+CO3SO Interior Employment (LAG) – ADER-AL (Q2864975)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q2864975 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
+CO3SO Interior Employment (LAG) – ADER-AL
Project Q2864975 in Portugal

    Statements

    0 references
    157,718.45 Euro
    0 references
    185,551.12 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    11 February 2020
    0 references
    13 October 2023
    0 references
    SILVEIRO, GRADES & SERRA - ENGENHARIA, FISCALIZAÇÃO E SERVIÇOS, LDA
    0 references
    0 references
    0 references

    39°12'27.40"N, 7°43'17.40"W
    0 references
    Esta operação visa criar riqueza e emprego, numa região deficitária e com poucas oportunidades para a fixação da sua população. As PME são a base de sustentação da economia nacional e são estas o principal empregador, pelo que se deverá garantir o seu desenvolvimento com vista a uma maior produtividade global, por via da contratação, qualificação e capacitação dos postos de trabalho a criar. (Portuguese)
    0 references
    The aim of this operation is to create wealth and employment in a deficient region with few opportunities to establish its population. SMEs are the basis for sustaining the national economy and they are the main employer, so their development should be ensured with a view to greater overall productivity by hiring, qualifying and empowering the jobs to be created. (English)
    6 July 2021
    0.0090799108299352
    0 references
    L’objectif de cette opération est de créer de la richesse et des emplois dans une région déficitaire avec peu d’opportunités pour sa population. Les PME sont la base du soutien à l’économie nationale et elles sont le principal employeur, de sorte que leur développement devrait être assuré en vue d’accroître la productivité globale par l’embauche, la qualification et l’autonomisation des emplois à créer. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Ziel dieser Aktion ist die Schaffung von Wohlstand und Arbeitsplätzen in einer verlustbringenden Region mit wenigen Möglichkeiten, ihre Bevölkerung zu fixieren. KMU sind die Grundlage für die Unterstützung der nationalen Wirtschaft und sie sind der wichtigste Arbeitgeber, weshalb ihre Entwicklung sichergestellt werden sollte, um die Gesamtproduktivität durch Einstellung, Qualifizierung und Stärkung der zu schaffenden Arbeitsplätze zu steigern. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Het doel van deze operatie is welvaart en werkgelegenheid te creëren in een regio die verlies lijdt en waarvan de bevolking weinig mogelijkheden heeft om te worden vastgesteld. Kleine en middelgrote ondernemingen vormen de basis voor steun aan de nationale economie en zij zijn de belangrijkste werkgever. Daarom moet hun ontwikkeling worden gewaarborgd met het oog op een verhoging van de totale productiviteit door het aanwerven, kwalificeren en in staat stellen van de te creëren banen. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    L'obiettivo di questa operazione è quello di creare ricchezza e posti di lavoro in una regione in perdita, con poche opportunità per la sua popolazione da fissare. Le PMI sono la base del sostegno all'economia nazionale e sono il principale datore di lavoro, pertanto il loro sviluppo dovrebbe essere garantito al fine di aumentare la produttività complessiva assumendo, qualificando e potenziando i posti di lavoro da creare. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    El objetivo de esta operación es crear riqueza y empleo en una región deficitaria con pocas oportunidades para que su población se fije. Las PYME son la base del apoyo a la economía nacional y son el principal empleador, por lo que su desarrollo debe garantizarse con vistas a aumentar la productividad global mediante la contratación, la cualificación y el empoderamiento de los puestos de trabajo que se van a crear. (Spanish)
    20 January 2022
    0 references
    Selle tegevuse eesmärk on luua jõukust ja töökohti puudulikus piirkonnas, kus on vähe võimalusi oma rahvaarvu loomiseks. VKEd on riigi majanduse säilitamise aluseks ja nemad on peamine tööandja, mistõttu tuleks tagada nende areng, et suurendada üldist tootlikkust, võttes tööle, kvalifitseerides ja suurendades loodavaid töökohti. (Estonian)
    29 July 2022
    0 references
    Šios operacijos tikslas – sukurti gerovę ir užimtumą regione, kuriame trūksta galimybių susikurti savo gyventojus. MVĮ yra pagrindas palaikyti nacionalinę ekonomiką ir jos yra pagrindinis darbdavys, todėl jų plėtra turėtų būti užtikrinta siekiant didesnio bendro našumo samdant, suteikiant kvalifikaciją ir suteikiant daugiau galimybių kurti darbo vietas. (Lithuanian)
    29 July 2022
    0 references
    Cilj je ove operacije stvoriti bogatstvo i radna mjesta u nedostatnoj regiji s malo mogućnosti za osnivanje stanovništva. MSP-ovi su temelj za održavanje nacionalnog gospodarstva i glavni su poslodavac te bi stoga njihov razvoj trebalo osigurati u cilju veće ukupne produktivnosti zapošljavanjem, kvalificiranjem i osnaživanjem radnih mjesta koja će se otvoriti. (Croatian)
    29 July 2022
    0 references
    Στόχος αυτής της δράσης είναι η δημιουργία πλούτου και απασχόλησης σε μια ελλειμματική περιοχή με λίγες ευκαιρίες για την εγκατάσταση του πληθυσμού της. Οι ΜΜΕ αποτελούν τη βάση για τη διατήρηση της εθνικής οικονομίας και είναι ο κύριος εργοδότης και, ως εκ τούτου, η ανάπτυξή τους θα πρέπει να διασφαλιστεί με στόχο την αύξηση της συνολικής παραγωγικότητας μέσω της πρόσληψης, της απόκτησης προσόντων και της ενδυνάμωσης των θέσεων εργασίας που θα δημιουργηθούν. (Greek)
    29 July 2022
    0 references
    Cieľom tejto operácie je vytvoriť bohatstvo a zamestnanosť v nedostatočnom regióne s malým počtom príležitostí na založenie svojho obyvateľstva. MSP sú základom pre udržanie národného hospodárstva a sú hlavným zamestnávateľom, takže ich rozvoj by sa mal zabezpečiť s cieľom zvýšiť celkovú produktivitu prostredníctvom prijímania, kvalifikácie a posilnenia pracovných miest, ktoré sa majú vytvoriť. (Slovak)
    29 July 2022
    0 references
    Toimen tavoitteena on luoda vaurautta ja työllisyyttä puutteelliselle alueelle, jolla on vain vähän mahdollisuuksia perustaa väestöään. Pk-yritykset ovat perusta kansantalouden ylläpitämiselle, ja ne ovat tärkein työnantaja, joten niiden kehitys olisi varmistettava kokonaistuottavuuden lisäämiseksi palkkaamalla, asettamalla pätevyys ja voimaannuttamalla luotavat työpaikat. (Finnish)
    29 July 2022
    0 references
    Celem tej operacji jest stworzenie bogactwa i zatrudnienia w niedostatecznym regionie, z niewielkimi możliwościami zakładania ludności. MŚP są podstawą utrzymania gospodarki narodowej i są głównym pracodawcą, dlatego należy zapewnić ich rozwój w celu zwiększenia ogólnej produktywności poprzez zatrudnianie, kwalifikowanie i wzmacnianie pozycji miejsc pracy, które mają zostać utworzone. (Polish)
    29 July 2022
    0 references
    Ennek a műveletnek az a célja, hogy jólétet és munkahelyeket teremtsen egy hiányos régióban, ahol kevés lehetőség van a lakosság létrehozására. A kkv-k képezik a nemzetgazdaság fenntartásának alapját, és ők a fő munkaadók, ezért a létrehozandó munkahelyek felvételével, minősítésével és felhatalmazásával biztosítani kell fejlődésüket az általános termelékenység növelése érdekében. (Hungarian)
    29 July 2022
    0 references
    Cílem této operace je vytvořit bohatství a pracovní místa v regionu, který má nedostatek možností založit své obyvatelstvo. Malé a střední podniky jsou základem pro udržení národního hospodářství a jsou hlavním zaměstnavatelem, a proto by měl být zajištěn jejich rozvoj s cílem zvýšit celkovou produktivitu prostřednictvím náboru, kvalifikace a posílení postavení pracovních míst, která mají být vytvořena. (Czech)
    29 July 2022
    0 references
    Šīs darbības mērķis ir radīt labklājību un nodarbinātību trūkstošā reģionā, kur ir maz iespēju izveidot iedzīvotājus. MVU ir pamats valsts ekonomikas uzturēšanai, un tie ir galvenais darba devējs, tāpēc būtu jānodrošina to attīstība, lai palielinātu vispārējo produktivitāti, pieņemot darbā, kvalificējot un dodot iespējas izveidot darba vietas. (Latvian)
    29 July 2022
    0 references
    Is é aidhm na hoibríochta seo saibhreas agus fostaíocht a chruthú i réigiún easnamhach gan mórán deiseanna chun a dhaonra a bhunú. Is iad FBManna an bonn chun an geilleagar náisiúnta a chothú agus is iad sin an príomhfhostóir, mar sin ba cheart a bhforbairt a áirithiú d’fhonn táirgiúlacht fhoriomlán níos fearr a bhaint amach trí phoist a fhostú, a cháiliú agus a chumhachtú. (Irish)
    29 July 2022
    0 references
    Cilj te operacije je ustvariti bogastvo in delovna mesta v pomanjkljivi regiji z malo možnostmi za vzpostavitev svojega prebivalstva. MSP so osnova za ohranjanje nacionalnega gospodarstva in so glavni delodajalec, zato bi bilo treba njihov razvoj zagotoviti z namenom večje splošne produktivnosti z zaposlovanjem, kvalifikacijami in krepitvijo vloge za ustvarjanje delovnih mest. (Slovenian)
    29 July 2022
    0 references
    Целта на тази операция е да се създаде богатство и заетост в регион с недостиг на възможности за установяване на своето население. МСП са основата за поддържане на националната икономика и те са основният работодател, така че тяхното развитие следва да се гарантира с оглед на по-голяма обща производителност чрез наемане, квалифициране и овластяване на работните места, които ще бъдат създадени. (Bulgarian)
    29 July 2022
    0 references
    L-għan ta’ din l-operazzjoni huwa li jinħolqu l-ġid u l-impjiegi f’reġjun defiċjenti bi ftit opportunitajiet biex tiġi stabbilita l-popolazzjoni tiegħu. L-SMEs huma l-bażi għas-sostenn tal-ekonomija nazzjonali u huma l-impjegaturi ewlenin, għalhekk l-iżvilupp tagħhom għandu jiġi żgurat bil-ħsieb ta’ produttività globali akbar billi jiġu impjegati, ikkwalifikati u mogħtija s-setgħa l-impjiegi li għandhom jinħolqu. (Maltese)
    29 July 2022
    0 references
    Formålet med denne aktion er at skabe velstand og beskæftigelse i en mangelfuld region med få muligheder for at etablere sin befolkning. SMV'er er grundlaget for at opretholde den nationale økonomi, og de er den vigtigste arbejdsgiver, så deres udvikling bør sikres med henblik på at øge den samlede produktivitet ved at ansætte, kvalificere og styrke de job, der skal skabes. (Danish)
    29 July 2022
    0 references
    Scopul acestei operațiuni este de a crea bogăție și locuri de muncă într-o regiune deficitară, cu puține oportunități de a-și stabili populația. IMM-urile reprezintă baza pentru susținerea economiei naționale și sunt principalul angajator, astfel încât dezvoltarea lor ar trebui asigurată în vederea creșterii productivității globale prin angajarea, calificarea și capacitarea locurilor de muncă care urmează să fie create. (Romanian)
    29 July 2022
    0 references
    Syftet med denna åtgärd är att skapa välstånd och sysselsättning i en bristfällig region med få möjligheter att etablera sin befolkning. Små och medelstora företag är grunden för att upprätthålla den nationella ekonomin och de är den främsta arbetsgivaren, så deras utveckling bör säkerställas med sikte på ökad total produktivitet genom att anställa, kvalificera och stärka de arbetstillfällen som ska skapas. (Swedish)
    29 July 2022
    0 references
    Portalegre
    0 references
    23 May 2023
    0 references

    Identifiers

    ALT20-06-4740-FSE-001007
    0 references