Construction of Pedonal Ways in the Historic Centre of Nisa (Q2863288)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q2863288 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
Construction of Pedonal Ways in the Historic Centre of Nisa
Project Q2863288 in Portugal

    Statements

    0 references
    87,613.06 Euro
    0 references
    103,074.19 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    6 January 2017
    0 references
    30 June 2019
    0 references
    MUNICÍPIO DE NISA
    0 references

    39°31'13.80"N, 7°41'41.03"W
    0 references
    O piso do Centro Histórico encontra-se em calçada portuguesa, dificultando a circulação de pessoas com mobilidade reduzida. O presente projecto visa facilitar a mobilidade regularizando e homogeneizando pavimentos, pois estes encontram-se em muito mau estado e simultaneamente pretende-se melhorar o acesso aos edifícios municipais de serviços e outros, Museu do Bordado e do Barro, núcleo museológico , Largo dos Postigos, Casa do Forno, etc. (Portuguese)
    0 references
    The pavement of the Historic Centre is on Portuguese sidewalk, making it difficult to move people with reduced mobility. The present project aims to facilitate mobility by regularising and homogenising floors, as these are in very poor condition and simultaneously aim to improve access to municipal buildings of services and others, Museum of Embroidery and Barro, museum center, Largo dos Postigos, Casa do Forno, etc. (English)
    6 July 2021
    0.2358637223420567
    0 references
    L’étage du centre historique se trouve sur un trottoir portugais, ce qui rend difficile le déplacement des personnes à mobilité réduite. Ce projet vise à faciliter la mobilité par la régularisation et l’homogénéisation des sols, car ceux-ci sont en très mauvais état et visent en même temps à améliorer l’accès aux bâtiments municipaux de services et autres, au Musée de la Broderie et du Barro, au noyau muséologique, à Largo dos Postigos, à Casa do Forno, etc. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Der Boden des historischen Zentrums befindet sich auf einem portugiesischen Bürgersteig, was es für Menschen mit eingeschränkter Mobilität schwierig macht, sich zu bewegen. Dieses Projekt zielt darauf ab, die Mobilität durch regelmäßige und homogenisierende Böden zu erleichtern, da diese in sehr schlechtem Zustand sind und gleichzeitig darauf abzielen, den Zugang zu kommunalen Gebäuden von Dienstleistungen und anderen, dem Museum für Stickerei und Barro, dem museologischen Kern, Largo dos Postigos, Casa do Forno usw. zu verbessern. (German)
    13 December 2021
    0 references
    De verdieping van het Historisch Centrum ligt op een Portugese stoep, waardoor het moeilijk is voor mensen met beperkte mobiliteit om te verhuizen. Dit project heeft tot doel de mobiliteit te vergemakkelijken door vloeren te regulariseren en te homogeniseren, aangezien deze zich in zeer slechte staat bevinden en tegelijkertijd de toegang tot gemeentelijke gebouwen van diensten en anderen, Museum voor Borduurwerk en Barro, museologische kernen, Largo dos Postigos, Casa do Forno, enz. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    Il pavimento del Centro Storico si trova su un marciapiede portoghese, il che rende difficile per le persone a mobilità ridotta muoversi. Il progetto mira a facilitare la mobilità attraverso la regolarizzazione e l'omogeneizzazione dei pavimenti, in quanto in pessime condizioni e con l'obiettivo di migliorare l'accesso agli edifici comunali di servizi e ad altri, Museo del Ricamo e del Barro, nucleo museologico, Largo dos Postigos, Casa do Forno, ecc. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    El piso del Centro Histórico se encuentra en una acera portuguesa, lo que dificulta la movilidad de las personas con movilidad reducida. Este proyecto tiene como objetivo facilitar la movilidad mediante la regularización y homogeneización de pisos, ya que se encuentran en muy mal estado y al mismo tiempo pretenden mejorar el acceso a los edificios municipales de servicios y otros, Museo del Bordado y Barro, núcleo museológico, Largo dos Postigos, Casa do Forno, etc. (Spanish)
    20 January 2022
    0 references
    Ajalookeskuse kõnnitee asub Portugali kõnniteel, mis raskendab liikumispuudega inimeste liikumist. Käesoleva projekti eesmärk on hõlbustada liikuvust põrandate seadustamise ja homogeenimise kaudu, kuna need on väga halvas seisukorras ning samal ajal on eesmärgiks parandada juurdepääsu munitsipaalhoonetele, mis on seotud teenuste ja teistega, Tikandide Muuseumi ja Barro muuseumiga, muuseumikeskusega, Largo dos Postigosega, Casa do Fornoga jne. (Estonian)
    29 July 2022
    0 references
    Istorinio centro šaligatvis yra Portugalijos šaligatvis, todėl sunku perkelti riboto judumo žmones. Šiuo projektu siekiama palengvinti judumą įteisinant ir homogenizuojant grindis, nes jos yra labai prastos būklės ir tuo pačiu metu siekiama pagerinti prieigą prie savivaldybių pastatų paslaugų ir kt., siuvinėjimo ir Barro muziejaus, muziejaus centro, Largo dos Postigos, Casa do Forno ir kt. (Lithuanian)
    29 July 2022
    0 references
    Pločnik povijesnog centra nalazi se na portugalskom pločniku, što otežava kretanje osoba sa smanjenom pokretljivošću. Ovaj projekt ima za cilj olakšati mobilnost reguliranjem i homogenizacijom podova, jer su oni u vrlo lošem stanju i istovremeno imaju za cilj poboljšati pristup komunalnim zgradama usluga i drugih, Muzej vezova i Barro, muzejski centar, Largo dos Postigos, Casa do Forno, itd. (Croatian)
    29 July 2022
    0 references
    Το πεζοδρόμιο του Ιστορικού Κέντρου βρίσκεται στο πορτογαλικό πεζοδρόμιο, γεγονός που δυσχεραίνει τη μετακίνηση ατόμων με μειωμένη κινητικότητα. Το παρόν έργο έχει ως στόχο να διευκολύνει την κινητικότητα μέσω της τακτοποίησης και της ομοιογενοποίησης των δάπεδων, καθώς αυτά βρίσκονται σε πολύ κακή κατάσταση και ταυτόχρονα αποσκοπούν στη βελτίωση της πρόσβασης σε δημοτικά κτίρια υπηρεσιών και άλλων, Μουσείο κεντητικής και Barro, μουσειακό κέντρο, Largo dos Postigos, Casa do Forno, κ.α. (Greek)
    29 July 2022
    0 references
    Chodník historického centra je na portugalskom chodníku, čo sťažuje pohyb osôb so zníženou pohyblivosťou. Cieľom tohto projektu je uľahčiť mobilitu regularizáciou a homogenizáciou podláh, ktoré sú vo veľmi zlom stave a zároveň sa zameriavajú na zlepšenie prístupu k obecným budovám služieb a iným, Múzeu výšivky a Barra, múzejné centrum, Largo dos Postigos, Casa do Forno atď. (Slovak)
    29 July 2022
    0 references
    Historiallisen keskuksen jalkakäytävä on Portugalin jalkakäytävällä, mikä vaikeuttaa liikuntarajoitteisten henkilöiden liikkumista. Tämän hankkeen tavoitteena on helpottaa liikkuvuutta laillistamalla ja homogenisoimalla lattiat, koska ne ovat erittäin huonossa kunnossa ja samalla pyritään parantamaan pääsyä kunnallisiin palveluihin ja muihin rakennuksiin, museomuseoon, Largo dos Postigosiin, Casa do Fornoon jne. (Finnish)
    29 July 2022
    0 references
    Chodnik Centrum Historycznego znajduje się na chodniku portugalskim, co utrudnia przemieszczanie się osób o ograniczonej sprawności ruchowej. Niniejszy projekt ma na celu ułatwienie mobilności poprzez uregulowanie i homogenizację posadzek, ponieważ są one w bardzo złym stanie, a jednocześnie mają na celu poprawę dostępu do budynków komunalnych usług i innych, Muzeum Haftu i Barro, centrum muzealnego, Largo dos Postigos, Casa do Forno itp. (Polish)
    29 July 2022
    0 references
    A történelmi központ járdája a portugál járdán van, ami megnehezíti a csökkent mozgásképességű személyek mozgását. A jelenlegi projekt célja a mobilitás megkönnyítése a padlók szabályozásával és homogenizálásával, mivel ezek nagyon rossz állapotban vannak, és ezzel egyidejűleg a szolgáltatások és mások, a Hímzés és Barro Múzeum, a múzeumi központ, a Largo dos Postigos, a Casa do Forno stb. (Hungarian)
    29 July 2022
    0 references
    Chodník historického centra je na portugalském chodníku, což ztěžuje přesun osob se sníženou pohyblivostí. Cílem tohoto projektu je usnadnit mobilitu regularizací a homogenizací podlah, neboť ty jsou ve velmi špatném stavu a současně se zaměřují na zlepšení přístupu do obecních budov služeb a dalších, Muzeum výšivek a Barro, muzejní centrum, Largo dos Postigos, Casa do Forno atd. (Czech)
    29 July 2022
    0 references
    Vēsturiskā centra ietve atrodas uz Portugāles ietves, kas apgrūtina cilvēku ar ierobežotām pārvietošanās spējām pārvietošanos. Šī projekta mērķis ir veicināt mobilitāti, legalizējot un homogenizējot grīdas, jo tās ir ļoti sliktā stāvoklī un vienlaikus ir vērstas uz to, lai uzlabotu piekļuvi pašvaldību pakalpojumu un citu ēku ēkām, Izšūšanas un Barro muzejam, muzeju centram, Largo dos Postigos, Casa do Forno u. c. (Latvian)
    29 July 2022
    0 references
    Tá pábháil an Ionaid Stairiúil ar thaobh na Portaingéile, rud a fhágann go bhfuil sé deacair daoine faoi mhíchumas luaineachta a bhogadh. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal reatha soghluaisteacht a éascú trí urlár a thabhairt chun rialtachta agus a homaiginiú, mar go bhfuil siad seo i riocht an-lag agus ag an am céanna rochtain ar fhoirgnimh chathrach seirbhísí agus daoine eile a fheabhsú, Músaem Bróidnéireachta agus Barro, ionad músaem, Largo dos Postigos, Casa do Forno, etc. (Irish)
    29 July 2022
    0 references
    Pločnik zgodovinskega centra je na portugalskem pločniku, kar otežuje gibanje oseb z omejeno mobilnostjo. Cilj tega projekta je olajšati mobilnost z urejanjem in homogenizacijo tal, saj so ta v zelo slabem stanju in so hkrati namenjena izboljšanju dostopa do občinskih stavb storitev in drugih, Muzeja vezenja in Barra, muzejskega centra, Largo dos Postigos, Casa do Forno itd. (Slovenian)
    29 July 2022
    0 references
    Настилката на Историческия център е на португалски тротоар, което затруднява преместването на хора с намалена подвижност. Настоящият проект има за цел да улесни мобилността чрез узаконяване и хомогенизиране на подове, тъй като те са в много лошо състояние и едновременно с това имат за цел да подобрят достъпа до общински сгради на услуги и други, Музей на бродерията и Баро, музейен център, Ларго дос Постиго, Casa do Forno и др. (Bulgarian)
    29 July 2022
    0 references
    Il-bankina taċ-Ċentru Storiku tinsab fil-ġenb tal-Portugall, u dan jagħmilha diffiċli biex persuni b’mobilità mnaqqsa jiġu mċaqalqa. Il-proġett preżenti għandu l-għan li jiffaċilita l-mobilità billi jirregolarizza u jomoġenizza l-artijiet, peress li dawn huma f’kundizzjoni fqira ħafna u fl-istess ħin jimmiraw li jtejbu l-aċċess għall-bini muniċipali ta’ servizzi u oħrajn, il-Mużew tar-Rakkmu u Barro, iċ-ċentru tal-mużewijiet, Largo dos Postigos, Casa do Forno, eċċ. (Maltese)
    29 July 2022
    0 references
    Fortovet af det historiske centrum er på portugisisk fortovet, hvilket gør det vanskeligt at flytte personer med nedsat mobilitet. Dette projekt har til formål at lette mobiliteten ved at legalisere og homogenisere gulve, da disse er i meget dårlig stand og samtidig har til formål at forbedre adgangen til kommunale bygninger af tjenester og andre, Museum of Broderi og Barro, museumscenter, Largo dos Postigos, Casa do Forno osv. (Danish)
    29 July 2022
    0 references
    Pavajul Centrului Istoric se află pe trotuarul portughez, ceea ce îngreunează deplasarea persoanelor cu mobilitate redusă. Proiectul de față își propune să faciliteze mobilitatea prin regularizarea și omogenizarea pardoselilor, deoarece acestea sunt într-o stare foarte precară și în același timp au ca scop îmbunătățirea accesului la clădirile municipale de servicii și altele, Muzeul de Broderie și Barro, centrul muzeal, Largo dos Postigos, Casa do Forno, etc. (Romanian)
    29 July 2022
    0 references
    Det historiska centrumets trottoar ligger på portugisisk trottoar, vilket gör det svårt att flytta personer med nedsatt rörlighet. Detta projekt syftar till att underlätta rörligheten genom att reglera och homogenisera golv, eftersom dessa är i mycket dåligt skick och samtidigt syftar till att förbättra tillgången till kommunala byggnader av tjänster och andra, Museum of Embroidery och Barro, museicentrum, Largo dos Postigos, Casa do Forno, etc. (Swedish)
    29 July 2022
    0 references
    Nisa
    0 references
    14 November 2023
    0 references

    Identifiers

    ALT20-04-1406-FEDER-000045
    0 references