Professional Courses (Q2854452)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q2854452 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
Professional Courses
Project Q2854452 in Portugal

    Statements

    0 references
    0 references
    414,933.53 Euro
    0 references
    488,157.09 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    14 September 2015
    0 references
    27 July 2018
    0 references
    ASSOCIAÇÃO PARA O DESENVOLVIMENTO LOCAL DA ILHA DO PICO, ADLIP
    0 references
    0 references
    0 references

    38°32'10.75"N, 28°31'27.66"W
    0 references
    É objectivo deste projecto consolidar e reforçar a formação dos jovens, articulando a educação escolar com a formação profissional, envolvendo em todo o projecto instituições económicas, profissionais, sociais e culturais. Fortalecer, em modalidades alternativas, às do sistema formal do ensino, os mecanismos de aproximação entre a escola e o mundo do trabalho. Dotar os formandos de qualificação adequada ao desempenho das suas futuras funções. (Portuguese)
    0 references
    The aim of this project is to consolidate and strengthen the training of young people, linking school education with vocational training, involving economic, professional, social and cultural institutions throughout the project. Strengthen, in alternative modalities, to those of the formal education system, the mechanisms of approximation between the school and the world of work. To provide trainees with qualifications appropriate to the performance of their future duties. (English)
    6 July 2021
    0.0581275137224005
    0 references
    L’objectif de ce projet est de consolider et de renforcer la formation des jeunes, en liant l’enseignement scolaire à la formation professionnelle, en associant les institutions économiques, professionnelles, sociales et culturelles tout au long du projet. Renforcer, par d’autres modalités, celles du système éducatif formel, les mécanismes de rapprochement entre l’école et le monde du travail. Doter les stagiaires des qualifications appropriées à l’exercice de leurs fonctions futures. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Ziel dieses Projekts ist es, die Ausbildung junger Menschen zu konsolidieren und zu stärken, indem die Schulbildung mit der Berufsausbildung verknüpft wird, wobei wirtschaftliche, berufliche, soziale und kulturelle Einrichtungen während des gesamten Projekts einbezogen werden. In alternativen Modalitäten zu denen des formalen Bildungssystems die Mechanismen der Annäherung zwischen Schule und Arbeitswelt zu stärken. Die Praktikanten mit Qualifikationen auszustatten, die für die Wahrnehmung ihrer künftigen Aufgaben geeignet sind. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Het doel van dit project is de opleiding van jongeren te consolideren en te versterken door het schoolonderwijs te koppelen aan de beroepsopleiding, waarbij gedurende het hele project economische, professionele, sociale en culturele instellingen worden betrokken. De mechanismen voor onderlinge afstemming tussen school en arbeidswereld versterken, in alternatieve modaliteiten, ten opzichte van die van het formele onderwijsstelsel. Stagiairs voorzien van kwalificaties die geschikt zijn voor de uitvoering van hun toekomstige taken. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    L'obiettivo di questo progetto è quello di consolidare e rafforzare la formazione dei giovani, collegando l'istruzione scolastica con la formazione professionale, coinvolgendo istituzioni economiche, professionali, sociali e culturali in tutto il progetto. Rafforzare, in modalità alternative a quelle del sistema di istruzione formale, i meccanismi di ravvicinamento tra la scuola e il mondo del lavoro. Dotare i tirocinanti di qualifiche adeguate all'esercizio delle loro funzioni future. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    El objetivo de este proyecto es consolidar y fortalecer la formación de los jóvenes, vinculando la educación escolar con la formación profesional, con la participación de instituciones económicas, profesionales, sociales y culturales a lo largo del proyecto. Fortalecer, en modalidades alternativas, a las del sistema de educación formal, los mecanismos de aproximación entre la escuela y el mundo del trabajo. Dotar a los becarios de cualificaciones adecuadas para el desempeño de sus futuras funciones. (Spanish)
    20 January 2022
    0 references
    Projekti eesmärk on tugevdada ja tugevdada noorte koolitust, sidudes koolihariduse kutseõppega, kaasates kogu projekti vältel majandus-, kutse-, sotsiaal- ja kultuuriasutusi. Tugevdada kooli ja töömaailma lähendamise mehhanisme formaalse haridussüsteemiga võrreldes alternatiivsetel viisidel. Anda praktikantidele kvalifikatsioon, mis on vajalik nende tulevaste ülesannete täitmiseks. (Estonian)
    29 July 2022
    0 references
    Šio projekto tikslas – stiprinti ir stiprinti jaunimo mokymą, susiejant mokyklinį ugdymą su profesiniu mokymu, įtraukiant ekonomines, profesines, socialines ir kultūros institucijas. Kitais būdais nei formaliojo švietimo sistema stiprinti mokyklos ir darbo rinkos derinimo mechanizmus. Suteikti stažuotojams kvalifikaciją, tinkamą jų būsimoms pareigoms atlikti. (Lithuanian)
    29 July 2022
    0 references
    Cilj ovog projekta je konsolidacija i jačanje osposobljavanja mladih, povezivanje školskog obrazovanja sa strukovnim osposobljavanjem, uključivanje gospodarskih, profesionalnih, socijalnih i kulturnih ustanova tijekom cijelog projekta. Jačati mehanizme usklađivanja između škole i svijeta rada alternativnim modalitetima sustava formalnog obrazovanja. Osigurati pripravnicima kvalifikacije koje odgovaraju obavljanju njihovih budućih dužnosti. (Croatian)
    29 July 2022
    0 references
    Στόχος του σχεδίου αυτού είναι η εδραίωση και η ενίσχυση της κατάρτισης των νέων, συνδέοντας τη σχολική εκπαίδευση με την επαγγελματική κατάρτιση, με τη συμμετοχή οικονομικών, επαγγελματικών, κοινωνικών και πολιτιστικών ιδρυμάτων καθ’ όλη τη διάρκεια του σχεδίου. Ενίσχυση, με εναλλακτικές μεθόδους, εκείνων του επίσημου εκπαιδευτικού συστήματος, των μηχανισμών προσέγγισης μεταξύ του σχολείου και του κόσμου της εργασίας. Να παρέχουν στους ασκούμενους προσόντα κατάλληλα για την εκτέλεση των μελλοντικών καθηκόντων τους. (Greek)
    29 July 2022
    0 references
    Cieľom tohto projektu je upevniť a posilniť odbornú prípravu mladých ľudí prepojením školského vzdelávania s odbornou prípravou a zapojením hospodárskych, odborných, sociálnych a kultúrnych inštitúcií počas celého projektu. Posilniť alternatívne spôsoby k formálnym vzdelávacím systémom, mechanizmy aproximácie medzi školou a svetom práce. Poskytnúť stážistom kvalifikáciu zodpovedajúcu výkonu ich budúcich povinností. (Slovak)
    29 July 2022
    0 references
    Hankkeen tavoitteena on vahvistaa ja vahvistaa nuorten koulutusta siten, että kouluopetus ja ammatillinen koulutus yhdistetään koko hankkeen ajan talous-, ammatti-, sosiaali- ja kulttuurialan instituutioihin. Lujitetaan virallisen koulutusjärjestelmän ja koulun ja työelämän lähentämisen mekanismeja vaihtoehtoisin menetelmin. Tarjota harjoittelijoille heidän tulevien tehtäviensä hoitamiseen soveltuva pätevyys. (Finnish)
    29 July 2022
    0 references
    Celem projektu jest konsolidacja i wzmocnienie kształcenia młodzieży poprzez powiązanie edukacji szkolnej ze szkoleniem zawodowym, z udziałem instytucji gospodarczych, zawodowych, społecznych i kulturalnych w całym projekcie. Wzmocnienie, w sposób alternatywny, w stosunku do form formalnego systemu edukacji, mechanizmów zbliżenia między szkołą a światem pracy. Zapewnienie stażystom kwalifikacji odpowiednich do wykonywania ich przyszłych obowiązków. (Polish)
    29 July 2022
    0 references
    A projekt célja a fiatalok képzésének megszilárdítása és megerősítése, összekapcsolva az iskolai oktatást a szakképzéssel, bevonva a gazdasági, szakmai, szociális és kulturális intézményeket a projekt egésze során. Az iskola és a munka világa közötti közelítés mechanizmusainak megerősítése a formális oktatási rendszer alternatív módozatai mellett. A gyakornokok jövőbeli feladataik ellátásához szükséges képesítéssel való ellátása. (Hungarian)
    29 July 2022
    0 references
    Cílem tohoto projektu je upevnit a posílit odbornou přípravu mladých lidí, propojit školní vzdělávání s odbornou přípravou a zapojit do celého projektu hospodářské, profesní, sociální a kulturní instituce. Posílit alternativní způsoby než mechanismy formálního vzdělávacího systému, mechanismy sbližování mezi školou a světem práce. Poskytovat stážistům kvalifikace odpovídající jejich budoucím povinnostem. (Czech)
    29 July 2022
    0 references
    Šā projekta mērķis ir konsolidēt un stiprināt jauniešu apmācību, sasaistot skolas izglītību ar profesionālo izglītību, iesaistot ekonomiskās, profesionālās, sociālās un kultūras iestādes visā projektā. Alternatīvā veidā nekā formālās izglītības sistēmā nostiprināt mehānismus tuvināšanai starp skolu un darba pasauli. Nodrošināt praktikantiem kvalifikāciju, kas atbilst viņu turpmāko pienākumu veikšanai. (Latvian)
    29 July 2022
    0 references
    Is é aidhm an tionscadail seo oiliúint daoine óga a chomhdhlúthú agus a neartú, ag nascadh oideachas scoile le gairmoiliúint, lena mbaineann institiúidí eacnamaíocha, gairmiúla, sóisialta agus cultúrtha le linn an tionscadail. Meicníochtaí an chomhfhogasaithe idir an scoil agus saol na hoibre a neartú, i modhanna malartacha, le sásraí an chórais oideachais fhoirmiúil. Cáilíochtaí a chur ar fáil d’oiliúnaithe a bheidh oiriúnach do chomhlíonadh a gcuid dualgas amach anseo. (Irish)
    29 July 2022
    0 references
    Cilj tega projekta je utrditi in okrepiti usposabljanje mladih, povezati šolsko izobraževanje s poklicnim usposabljanjem ter vključiti gospodarske, strokovne, socialne in kulturne ustanove v celotnem projektu. Poleg načinov formalnega izobraževanja okrepiti mehanizme približevanja med šolo in svetom dela. Pripravnikom zagotoviti kvalifikacije, ki ustrezajo opravljanju njihovih prihodnjih nalog. (Slovenian)
    29 July 2022
    0 references
    Целта на този проект е да консолидира и засили обучението на младите хора, като свърже училищното образование с професионалното обучение, с участието на икономически, професионални, социални и културни институции по време на целия проект. Укрепване, при алтернативни условия, на механизмите на официалната образователна система, на механизмите за сближаване между училището и сферата на труда. Да предоставят на стажантите квалификации, подходящи за изпълнението на бъдещите им задължения. (Bulgarian)
    29 July 2022
    0 references
    L-għan ta’ dan il-proġett huwa li jikkonsolida u jsaħħaħ it-taħriġ taż-żgħażagħ, billi jorbot l-edukazzjoni skolastika mat-taħriġ vokazzjonali, li jinvolvi istituzzjonijiet ekonomiċi, professjonali, soċjali u kulturali matul il-proġett. Isaħħu, f’modalitajiet alternattivi, għal dawk tas-sistema edukattiva formali, il-mekkaniżmi ta’ approssimazzjoni bejn l-iskola u d-dinja tax-xogħol. Li jipprovdi lill-apprendisti bi kwalifiki xierqa għat-twettiq tad-dmirijiet futuri tagħhom. (Maltese)
    29 July 2022
    0 references
    Formålet med dette projekt er at konsolidere og styrke uddannelsen af unge ved at knytte skoleundervisningen sammen med erhvervsuddannelserne og inddrage økonomiske, faglige, sociale og kulturelle institutioner under hele projektet. Som alternativ til det formelle uddannelsessystem at styrke mekanismerne for tilnærmelse mellem skolen og arbejdslivet. At give praktikanter kvalifikationer, der er relevante for udførelsen af deres fremtidige opgaver. (Danish)
    29 July 2022
    0 references
    Scopul acestui proiect este de a consolida și consolida formarea tinerilor, corelând educația școlară cu formarea profesională, implicând instituții economice, profesionale, sociale și culturale pe tot parcursul proiectului. Consolidarea, în mod alternativ, a mecanismelor de apropiere între școală și piața muncii, în raport cu cele ale sistemului de educație formală. Să ofere stagiarilor calificări adecvate pentru îndeplinirea sarcinilor lor viitoare. (Romanian)
    29 July 2022
    0 references
    Syftet med detta projekt är att befästa och stärka utbildningen av ungdomar, koppla skolutbildningen till yrkesutbildningen och involvera ekonomiska, yrkesmässiga, sociala och kulturella institutioner under hela projektet. På andra sätt än i det formella utbildningssystemet stärka mekanismerna för tillnärmning mellan skolan och arbetslivet. Att ge praktikanter kvalifikationer som är lämpliga för att de ska kunna utföra sina framtida arbetsuppgifter. (Swedish)
    29 July 2022
    0 references
    Madalena
    0 references
    23 May 2023
    0 references

    Identifiers

    ACORES-10-5571-FSE-000044
    0 references