Garbage in the foam! Students and tourism professionals & leisure professionals are informed and take action on marine litter on the coast of Mylopotamos! (Q2768342)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2768342 in Greece
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Garbage in the foam! Students and tourism professionals & leisure professionals are informed and take action on marine litter on the coast of Mylopotamos! |
Project Q2768342 in Greece |
Statements
34,358.0 Euro
0 references
1 October 2020
0 references
31 December 2021
0 references
ΜΕΣΟΓΕΙΑΚΟ ΓΡΑΦ. ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟ&ΤΗΝ ΑΕΙΦΟΡΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗ
0 references
Η πράξη θα λάβει χώρα στις παράκτιες τουριστικές περιοχές παρέμβασης του προγράμματος, από τον Νοέμβριο του 2020 έως τον Δεκέμβριο του 2021. Στο διάστημα αυτό:Τα στελέχη τουρισμού και αναψυχής ενημερώνονται για τις επιπτώσεις των θαλάσσιων απορριμμάτων, ειδικά των πλαστικών στα ιχθυοαποθέματα & τον τουρισμό, όπως και για το υφιστάμενο νομικό πλαίσιο.Οι εκπαιδευτικοί της περιοχής επιμορφώνονται σχετικά και έχουν στη διάθεσή τους κατάλληλο εκπαιδευτικό υλικό για δράσεις με τους μαθητές τουςΟι μαθητές της περιοχής αναλαμβάνουν δράση με εθελοντικές πιλοτικές δράσεις «στο πεδίο» (π.χ. υιοθέτηση ακτών), όπως και καθαρισμούς.Τα στελέχη επιχειρήσεων αναψυχής & τουρισμού (καφετέριες, ξενοδοχεία, ταβέρνες, beach-bar, καταδυτικά κέντρα, κ.ά.) της περιοχής ενημερώνονται για καλές πρακτικές διαχείρισης απορριμμάτων και συμμετέχουν εθελοντικά σε πιλοτική δράση «υπεύθυνου καταστήματος», που, μεταξύ άλλων, μειώνει τα πλαστικά μιας χρήσης. Οι φορείς και οι κάτοικοι της περιοχής ενημερώνονται για τα αποτελέσματα, και συνεχίζουν τις δράσεις. (Greek)
0 references
The operation will take place in the coastal tourist regions of the programme from November 2020 to December 2021. During this period:Tourism and leisure executives are informed about the impact of marine litter, especially plastics on fish stocks & tourism, as well as the existing legal framework.Educators in the area are trained and have at their disposal appropriate educational material for actions with their students.Students of the area take action with voluntary pilot actions “in the field” (e.g. adoption of coasts), as well as cleaning practices.The executives of the leisure & tourism centers, taverns (cafes). The bodies and residents of the area are informed of the results, and continue the actions. (English)
2 July 2021
0 references
L’opération aura lieu dans les zones d’intervention du programme pour le tourisme côtier de novembre 2020 à décembre 2021. Au cours de cette période: les responsables du tourisme et des loisirs sont informés de l’impact des déchets marins, en particulier des plastiques sur les stocks de poissons et le tourisme, ainsi que du cadre juridique existant.Les enseignants de la région sont formés et disposent de matériel éducatif approprié pour des actions avec leurs élèvesLes étudiants de la région prennent des mesures avec des actions pilotes volontaires «sur le terrain» (par exemple, adoption des côtes); ainsi que le nettoyage.Recréation & les responsables du tourisme (cafés, hôtels, tavernes, bars de plage, centres de plongée, etc.) de la région sont informés des bonnes pratiques de gestion des déchets et participent volontairement à une action pilote de «magasin responsable», qui, entre autres, réduit les plastiques jetables. Les exploitants et les résidents de la région sont informés des résultats et poursuivent les actions. (French)
29 November 2021
0 references
Die Maßnahme findet von November 2020 bis Dezember 2021 in den Interventionsbereichen des Programms für den Küstentourismus statt. Während dieser Zeit: Tourismus und Freizeit Führungskräfte werden über die Auswirkungen von Meeresabfällen, vor allem Kunststoffe auf Fischbestände und Tourismus, sowie den bestehenden rechtlichen Rahmen informiert.Die Lehrer der Region sind ausgebildet und verfügen über geeignetes Schulungsmaterial für Maßnahmen mit ihren SchülernDie Studenten der Region ergreifen Maßnahmen mit freiwilligen Pilotaktionen „im Feld“ (z. B. Übernahme von Küstenlinien); sowie Reinigung.Recreation & Tourismus Führungskräfte (Kaffeeläden, Hotels, Tavernen, Strand-Bars, Tauchzentren, etc.) der Gegend werden über gute Abfallbewirtschaftungspraktiken informiert und beteiligen sich freiwillig an einer Pilotaktion des „verantwortlichen Ladens“, die unter anderem Einwegkunststoffe reduziert. Die Betreiber und Bewohner des Gebiets werden über die Ergebnisse informiert und setzen die Aktionen fort. (German)
5 December 2021
0 references
De actie zal plaatsvinden in de interventiegebieden voor kusttoerisme van november 2020 tot december 2021. Tijdens deze periode: Toerisme en recreatie leidinggevenden worden geïnformeerd over de impact van zwerfvuil op zee, met name kunststoffen op de visbestanden en het toerisme, evenals het bestaande wettelijke kader.De leraren van de regio zijn opgeleid en beschikken over passend educatief materiaal voor acties met hun studentenDe studenten van de regio nemen actie met vrijwillige proefacties „in het veld” (bijv. adoptie van kustlijnen); evenals reiniging.Recreatie & toeristische managers (koffiewinkels, hotels, tavernes, strandbars, duikcentra, enz.) van het gebied worden geïnformeerd over goede afvalbeheerpraktijken en nemen vrijwillig deel aan een proefactie van „verantwoordelijke winkel”, die onder andere wegwerpplastics vermindert. De exploitanten en bewoners van het gebied worden geïnformeerd over de resultaten en zetten de acties voort. (Dutch)
16 December 2021
0 references
L'operazione si svolgerà nelle zone di intervento del programma per il turismo costiero dal novembre 2020 al dicembre 2021. Durante questo periodo: i dirigenti del turismo e del tempo libero sono informati sull'impatto dei rifiuti marini, in particolare della plastica sugli stock ittici e sul turismo, nonché sul quadro giuridico esistente.Gli insegnanti della regione sono formati e hanno a loro disposizione materiale didattico adeguato per le azioni con i loro studenti.Gli studenti della regione intervengono con azioni pilota volontarie "in campo" (ad esempio l'adozione di linee costiere); così come la pulizia.Ricreazione & i dirigenti turistici (negozi di caffè, alberghi, taverne, beach-bar, centri subacquei, ecc.) della zona sono informati sulle buone pratiche di gestione dei rifiuti e partecipano volontariamente ad un'azione pilota di "negozio responsabile", che, tra l'altro, riduce la plastica usa e getta. Gli operatori e i residenti dell'area sono informati dei risultati e continuano le azioni. (Italian)
14 January 2022
0 references
La operación tendrá lugar en las zonas de intervención turística costera del programa de noviembre de 2020 a diciembre de 2021. Durante este período: los ejecutivos de turismo y ocio están informados sobre el impacto de la basura marina, especialmente los plásticos en las poblaciones de peces y el turismo, así como sobre el marco legal existente. Los profesores de la región reciben formación y disponen de material educativo adecuado para acciones con sus alumnos.Los estudiantes de la región toman acción con acciones piloto voluntarias «en el campo» (por ejemplo, adopción de líneas costeras); así como limpieza. los ejecutivos de turismo (café, hoteles, tabernas, bares de playa, centros de buceo, etc.) de la zona están informados sobre buenas prácticas de gestión de residuos y participan voluntariamente en una acción piloto de «tienda responsable», que, entre otras cosas, reduce los plásticos desechables. Los operadores y residentes de la zona son informados de los resultados, y continúan las acciones. (Spanish)
15 January 2022
0 references
Identifiers
5.070.081
0 references