Binary at 110 (Q2736862)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q2736862 in Croatia
Language Label Description Also known as
English
Binary at 110
Project Q2736862 in Croatia

    Statements

    0 references
    582,323.47 Croatian kuna
    0 references
    75,702.05 Euro
    2 June 2021
    0 references
    685,086.44 Croatian kuna
    0 references
    89,061.24 Euro
    2 June 2021
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    4 October 2018
    0 references
    4 October 2019
    0 references
    Grad Požega
    0 references
    0 references
    0 references
    Socijalni partneri mogu korz socijalni dijalog snažno ubrzati oblikovanje politika izlaska iz krize i društvene demoraliziranosti u kojoj se nalazimo, pomoći afimarciji vrijednosti univerzalnih ljudskih i radničkih prava, solidarnosti, jednakosti i socijalne pravde. Navedeno će direktno utjecati na otvaranje novih radnih mjesta, omogućiti dostojanstven rad svih radnika, unaprjeđenje radnih standarda u cilju veće produktivnosti i kvalitetnijeg tržišta rada koje karakteriziraju manji disperziteti u zapošljavanju. (Croatian)
    0 references
    The social partners are able to speed up social dialogue by speeding up the formulation of policy on exit from the crisis and the social Democrats in which we find, help with the value of universal human and labour rights, solidarity, equality and social justice. This will have a direct impact on the creation of new jobs, provide decent work for all workers, improve labour standards with a view to higher productivity and higher quality labour markets characterised by smaller dispersion in employment. (English)
    3 June 2021
    0.9177508480598128
    0 references
    Les partenaires sociaux peuvent fortement accélérer l’élaboration des politiques à sortir de la crise et de la démoralisation sociale dans laquelle nous vivons, contribuer à défier les valeurs des droits universels de l’homme et du travail, de la solidarité, de l’égalité et de la justice sociale. Cela aura une incidence directe sur la création de nouveaux emplois, permettra un travail décent pour tous les travailleurs, améliorera les normes du travail afin d’accroître la productivité et de meilleurs marchés du travail caractérisés par des dispersions plus faibles dans l’emploi. (French)
    29 November 2021
    0 references
    Die Sozialpartner können die Gestaltung von Politiken, die sich aus der Krise und der sozialen Demoralisierung, in der wir leben, ergeben, stark beschleunigen und dazu beitragen, die Werte universeller Menschenrechte und Arbeitnehmerrechte, Solidarität, Gleichheit und soziale Gerechtigkeit zu afimisieren. Dies wird sich unmittelbar auf die Schaffung neuer Arbeitsplätze auswirken, menschenwürdige Arbeit für alle Arbeitnehmer ermöglichen, die Arbeitsnormen verbessern, um die Produktivität zu steigern und bessere Arbeitsmärkte zu schaffen, die durch kleinere Beschäftigungsunterschiede gekennzeichnet sind. (German)
    29 November 2021
    0 references
    De sociale partners kunnen de vormgeving van beleidsmaatregelen om uit de crisis en de demoralisering van de samenleving waarin we leven, sterk versnellen en bijdragen tot het behartigen van de waarden van universele mensenrechten en arbeidsrechten, solidariteit, gelijkheid en sociale rechtvaardigheid. Dit zal een direct effect hebben op het scheppen van nieuwe banen, fatsoenlijk werk voor alle werknemers mogelijk maken, de arbeidsnormen verbeteren om de productiviteit te verhogen en betere arbeidsmarkten die worden gekenmerkt door kleinere verschillen in werkgelegenheid. (Dutch)
    4 December 2021
    0 references
    Le parti sociali possono accelerare con forza l'elaborazione di politiche che emergano dalla crisi e dalla demoralizzazione sociale in cui viviamo, contribuendo a mettere a fuoco i valori dei diritti umani e del lavoro universali, della solidarietà, dell'uguaglianza e della giustizia sociale. Ciò avrà un impatto diretto sulla creazione di nuovi posti di lavoro, consentirà un lavoro dignitoso per tutti i lavoratori, migliorerà le norme in materia di lavoro al fine di aumentare la produttività e migliori mercati del lavoro caratterizzati da minori dispersioni nell'occupazione. (Italian)
    11 January 2022
    0 references
    Los interlocutores sociales pueden acelerar considerablemente la configuración de las políticas para salir de la crisis y la desmoralización social en que vivimos, ayudar a afimizar los valores de los derechos humanos y laborales universales, la solidaridad, la igualdad y la justicia social. Esto tendrá un impacto directo en la creación de nuevos puestos de trabajo, permitirá un trabajo digno para todos los trabajadores, mejorará las normas laborales para aumentar la productividad y mejorará los mercados de trabajo que se caracterizan por una menor dispersión en el empleo. (Spanish)
    13 January 2022
    0 references
    Sotsiaalpartnerid suudavad kiirendada sotsiaaldialoogi, kiirendades kriisist väljumise ja sotsiaaldemokraatide poliitika kujundamist, aidates kaasa üldiste inim- ja tööõiguste, solidaarsuse, võrdsuse ja sotsiaalse õigluse väärtusele. Sellel on otsene mõju uute töökohtade loomisele, kõigile töötajatele inimväärse töö tagamisele, tööstandardite parandamisele, pidades silmas suuremat tootlikkust ja kvaliteetsematele tööturgudele, mida iseloomustab väiksem tööhõive hajutatus. (Estonian)
    28 July 2022
    0 references
    Socialiniai partneriai gali paspartinti socialinį dialogą, paspartindami politikos, skirtos išeiti iš krizės, ir socialinių demokratų, kuriuose mes randame, formavimą, padėti užtikrinti visuotinių žmogaus ir darbo teisių, solidarumo, lygybės ir socialinio teisingumo vertę. Tai turės tiesioginį poveikį naujų darbo vietų kūrimui, padoraus darbo visiems darbuotojams užtikrinimui, darbo standartų gerinimui, siekiant didesnio našumo ir geresnės kokybės darbo rinkų, kurioms būdingas mažesnis užimtumo pasiskirstymas. (Lithuanian)
    28 July 2022
    0 references
    Οι κοινωνικοί εταίροι είναι σε θέση να επιταχύνουν τον κοινωνικό διάλογο επιταχύνοντας τη χάραξη πολιτικής για την έξοδο από την κρίση και τους σοσιαλδημοκράτες στην οποία βρίσκουμε, βοηθώντας στην αξία των οικουμενικών ανθρωπίνων και εργασιακών δικαιωμάτων, της αλληλεγγύης, της ισότητας και της κοινωνικής δικαιοσύνης. Αυτό θα έχει άμεσο αντίκτυπο στη δημιουργία νέων θέσεων εργασίας, θα παρέχει αξιοπρεπή εργασία σε όλους τους εργαζομένους, θα βελτιώσει τα εργασιακά πρότυπα με στόχο την αύξηση της παραγωγικότητας και την υψηλότερη ποιότητα των αγορών εργασίας που χαρακτηρίζονται από μικρότερη διασπορά στην απασχόληση. (Greek)
    28 July 2022
    0 references
    Sociálni partneri sú schopní urýchliť sociálny dialóg tým, že urýchlia tvorbu politiky na prekonanie krízy a sociálnych demokratov, v ktorých nájdeme, pomáhajú s hodnotou univerzálnych ľudských a pracovných práv, solidarity, rovnosti a sociálnej spravodlivosti. To bude mať priamy vplyv na vytváranie nových pracovných miest, zabezpečí dôstojnú prácu pre všetkých pracovníkov, zlepší pracovné normy so zreteľom na vyššiu produktivitu a kvalitnejšie trhy práce charakterizované menším rozptylom zamestnanosti. (Slovak)
    28 July 2022
    0 references
    Työmarkkinaosapuolet voivat nopeuttaa työmarkkinaosapuolten vuoropuhelua nopeuttamalla kriisistä irtautumista koskevan politiikan laatimista ja löytämiämme sosiaalidemokraatteja sekä auttaa yleismaailmallisten ihmisoikeuksien ja työntekijöiden oikeuksien, solidaarisuuden, tasa-arvon ja sosiaalisen oikeudenmukaisuuden arvossa. Tämä vaikuttaa suoraan uusien työpaikkojen luomiseen, ihmisarvoisen työn tarjoamiseen kaikille työntekijöille, työnormien parantamiseen tuottavuuden lisäämiseksi ja työmarkkinoiden laadun parantamiseksi, joille on ominaista pienempi työnhajautuminen. (Finnish)
    28 July 2022
    0 references
    Partnerzy społeczni są w stanie przyspieszyć dialog społeczny, przyspieszając formułowanie polityki wyjścia z kryzysu oraz socjaldemokratów, w których się znajdujemy, pomagając w osiąganiu wartości powszechnych praw człowieka i praw pracowniczych, solidarności, równości i sprawiedliwości społecznej. Będzie to miało bezpośredni wpływ na tworzenie nowych miejsc pracy, zapewnienie godnej pracy wszystkim pracownikom, poprawę standardów pracy w celu zwiększenia wydajności i wyższej jakości rynków pracy charakteryzujących się mniejszym rozproszeniem zatrudnienia. (Polish)
    28 July 2022
    0 references
    A szociális partnerek képesek felgyorsítani a szociális párbeszédet azáltal, hogy felgyorsítják a válságból való kilábalásra vonatkozó politika kialakítását és azokat a szociáldemokratákat, amelyekben találunk, segítik az egyetemes emberi és munkajogok, a szolidaritás, az egyenlőség és a társadalmi igazságosság értékét. Ez közvetlen hatással lesz az új munkahelyek létrehozására, tisztességes munkát biztosít minden munkavállaló számára, javítja a munkaügyi normákat a nagyobb termelékenység és a foglalkoztatás kisebb szóródása jellemezte jobb minőségű munkaerőpiacok érdekében. (Hungarian)
    28 July 2022
    0 references
    Sociální partneři jsou schopni urychlit sociální dialog tím, že urychlí formulaci politiky pro překonání krize a sociálních demokratů, v nichž najdeme, pomáhají s hodnotou všeobecných lidských a pracovních práv, solidaritou, rovností a sociální spravedlností. To bude mít přímý dopad na vytváření nových pracovních míst, zajistí důstojnou práci pro všechny pracovníky, zlepší pracovní normy s ohledem na vyšší produktivitu a kvalitnější trhy práce, které se vyznačují menším rozptylem v oblasti zaměstnanosti. (Czech)
    28 July 2022
    0 references
    Sociālie partneri spēj paātrināt sociālo dialogu, paātrinot politikas formulēšanu krīzes pārvarēšanai un sociāldemokrātiem, kuros mēs atrodamies, palīdzot ar vispārējo cilvēktiesību un darba tiesību, solidaritātes, vienlīdzības un sociālā taisnīguma vērtību. Tas tieši ietekmēs jaunu darba vietu radīšanu, nodrošinās pienācīgu darbu visiem darba ņēmējiem, uzlabos darba standartus, lai panāktu augstāku ražīgumu un kvalitatīvākus darba tirgus, kam raksturīga mazāka nodarbinātības izkliedētība. (Latvian)
    28 July 2022
    0 references
    Tá na comhpháirtithe sóisialta in ann dlús a chur leis an idirphlé sóisialta trí dhlús a chur le ceapadh an bheartais maidir le himeacht ón ngéarchéim agus leis na Daonlathaigh Shóisialta ina n-aimsímid, cuidiú le luach chearta uilíocha an duine agus cearta saothair, dlúthpháirtíocht, comhionannas agus ceartas sóisialta. Beidh tionchar díreach aige sin ar phoist nua a chruthú, obair chuibhiúil a chur ar fáil do gach oibrí, caighdeáin saothair a fheabhsú d’fhonn táirgiúlacht níos airde agus margaí saothair ar cháilíocht níos airde a bhaint amach a bhfuil scaipeadh níos lú san fhostaíocht mar shaintréith díobh. (Irish)
    28 July 2022
    0 references
    Socialni partnerji lahko pospešijo socialni dialog s pospešitvijo oblikovanja politike ob izhodu iz krize in socialnih demokratov, v katerih najdemo, pomagajo pri vrednoti univerzalnih človekovih in delavskih pravic, solidarnosti, enakosti in socialne pravičnosti. To bo neposredno vplivalo na ustvarjanje novih delovnih mest, zagotovilo dostojno delo za vse delavce, izboljšalo delovne standarde za večjo produktivnost in kakovostnejše trge dela, za katere je značilna manjša razpršenost pri zaposlovanju. (Slovenian)
    28 July 2022
    0 references
    Социалните партньори са в състояние да ускорят социалния диалог, като ускорят формулирането на политика за излизане от кризата и на социалдемократите, в които се намираме, помагат за стойността на всеобщите права на човека и трудовите права, солидарността, равенството и социалната справедливост. Това ще окаже пряко въздействие върху създаването на нови работни места, ще осигури достоен труд за всички работници, ще подобри трудовите стандарти с оглед на по-висока производителност и по-висококачествени пазари на труда, характеризиращи се с по-малка разпръснатост на заетостта. (Bulgarian)
    28 July 2022
    0 references
    L-imsieħba soċjali jistgħu jħaffu d-djalogu soċjali billi jħaffu l-formulazzjoni tal-politika dwar il-ħruġ mill-kriżi u d-Demokratiċi soċjali li nsibu fihom, jgħinu bil-valur tad-drittijiet universali tal-bniedem u tax-xogħol, is-solidarjetà, l-ugwaljanza u l-ġustizzja soċjali. Dan se jkollu impatt dirett fuq il-ħolqien ta’ impjiegi ġodda, jipprovdi xogħol deċenti għall-ħaddiema kollha, itejjeb l-istandards tax-xogħol bil-ħsieb ta’ produttività ogħla u swieq tax-xogħol ta’ kwalità ogħla kkaratterizzati minn dispersjoni iżgħar fl-impjiegi. (Maltese)
    28 July 2022
    0 references
    Os parceiros sociais são capazes de acelerar o diálogo social, acelerando a formulação de políticas de saída da crise e os sociais-democratas em que encontramos, ajudando com o valor dos direitos humanos e laborais universais, da solidariedade, da igualdade e da justiça social. Tal terá um impacto direto na criação de novos postos de trabalho, proporcionará trabalho digno a todos os trabalhadores, melhorará as normas laborais com vista a uma maior produtividade e a mercados de trabalho de maior qualidade, caracterizados por uma menor dispersão do emprego. (Portuguese)
    28 July 2022
    0 references
    Arbejdsmarkedets parter er i stand til at fremskynde dialogen mellem arbejdsmarkedets parter ved at fremskynde formuleringen af politikken for at komme ud af krisen og de socialdemokrater, som vi finder, hjælpe med værdien af universelle menneskerettigheder og arbejdstagerrettigheder, solidaritet, lighed og social retfærdighed. Dette vil have en direkte indvirkning på skabelsen af nye job, give anstændigt arbejde til alle arbejdstagere, forbedre arbejdsstandarderne med henblik på højere produktivitet og arbejdsmarkeder af højere kvalitet, der er kendetegnet ved mindre spredning i beskæftigelsen. (Danish)
    28 July 2022
    0 references
    Partenerii sociali sunt în măsură să accelereze dialogul social prin accelerarea formulării politicii privind ieșirea din criză și a social-democraților în care ne aflăm, ajutând la valoarea drepturilor universale ale omului și ale lucrătorilor, la solidaritate, egalitate și justiție socială. Acest lucru va avea un impact direct asupra creării de noi locuri de muncă, va oferi locuri de muncă decente pentru toți lucrătorii, va îmbunătăți standardele de muncă în vederea creșterii productivității și a unor piețe ale forței de muncă de mai bună calitate, caracterizate printr-o dispersie mai redusă a ocupării forței de muncă. (Romanian)
    28 July 2022
    0 references
    Arbetsmarknadens parter kan påskynda den sociala dialogen genom att påskynda utformningen av politiken för att ta sig ur krisen och de socialdemokrater som vi hittar, hjälpa till med värdet av universella mänskliga rättigheter och arbetstagarrättigheter, solidaritet, jämlikhet och social rättvisa. Detta kommer att ha en direkt inverkan på skapandet av nya arbetstillfällen, tillhandahålla anständigt arbete för alla arbetstagare, förbättra arbetsnormerna med sikte på högre produktivitet och arbetsmarknader av högre kvalitet som kännetecknas av mindre spridning av sysselsättningen. (Swedish)
    28 July 2022
    0 references
    14 November 2023
    0 references
    Požeško-slavonska
    0 references

    Identifiers

    UP.04.2.1.03.0032
    0 references