Tislino novo — Museum of science and techniques for the 21st century (Q2734106)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q2734106 in Croatia
Language Label Description Also known as
English
Tislino novo — Museum of science and techniques for the 21st century
Project Q2734106 in Croatia

    Statements

    0 references
    342,129.01 Euro
    0 references
    427,661.26 Euro
    0 references
    80.0 percent
    0 references
    2 October 2017
    0 references
    2 December 2019
    0 references
    Tehnički muzej "Nikola Tesla"
    0 references
    0 references

    45°50'5.46"N, 15°58'14.74"E
    0 references

    45°50'33.50"N, 15°57'44.03"E
    0 references
    10000
    0 references
    Predmetni program usmjeren je na očuvanje, revitalizaciju i integraciju kulturne baštine,jačanje kapaciteta lokalnih dionika u području upravljanja (Croatian)
    0 references
    The programme in question focuses on the conservation, revitalisation and integration of cultural heritage, strengthening the capacity of local actors in the management area (English)
    3 June 2021
    0.0084436961399579
    0 references
    Le programme met l’accent sur la préservation, la revitalisation et l’intégration du patrimoine culturel, ainsi que sur le renforcement des capacités des acteurs locaux dans le domaine de la gouvernance. (French)
    29 November 2021
    0 references
    Das Programm konzentriert sich auf die Erhaltung, Wiederbelebung und Integration des kulturellen Erbes, die Stärkung der Kapazitäten der lokalen Akteure im Bereich der Governance. (German)
    29 November 2021
    0 references
    Het programma richt zich op het behoud, de revitalisering en de integratie van cultureel erfgoed, en op het versterken van de capaciteit van lokale actoren op het gebied van bestuur. (Dutch)
    4 December 2021
    0 references
    Il programma si concentra sulla conservazione, il rilancio e l'integrazione del patrimonio culturale, rafforzando la capacità degli attori locali nel settore della governance. (Italian)
    11 January 2022
    0 references
    El programa se centra en preservar, revitalizar e integrar el patrimonio cultural, reforzando la capacidad de los agentes locales en el ámbito de la gobernanza. (Spanish)
    13 January 2022
    0 references
    Det pågældende program fokuserer på bevarelse, revitalisering og integration af kulturarven og styrker de lokale aktørers kapacitet på forvaltningsområdet. (Danish)
    11 July 2022
    0 references
    Το εν λόγω πρόγραμμα επικεντρώνεται στη διατήρηση, την αναζωογόνηση και την ενσωμάτωση της πολιτιστικής κληρονομιάς, ενισχύοντας την ικανότητα των τοπικών φορέων στον τομέα της διαχείρισης (Greek)
    11 July 2022
    0 references
    Programul în cauză se axează pe conservarea, revitalizarea și integrarea patrimoniului cultural, consolidând capacitatea actorilor locali în zona de gestionare. (Romanian)
    11 July 2022
    0 references
    Predmetný program sa zameriava na zachovanie, revitalizáciu a integráciu kultúrneho dedičstva, posilnenie kapacít miestnych aktérov v oblasti riadenia (Slovak)
    11 July 2022
    0 references
    Il-programm inkwistjoni jiffoka fuq il-konservazzjoni, ir-rivitalizzazzjoni u l-integrazzjoni tal-wirt kulturali, filwaqt li jsaħħaħ il-kapaċità tal-atturi lokali fiż-żona ta’ ġestjoni (Maltese)
    11 July 2022
    0 references
    O programa em questão centra-se na conservação, revitalização e integração do património cultural, reforçando a capacidade dos intervenientes locais na área da gestão. (Portuguese)
    11 July 2022
    0 references
    Kyseisessä ohjelmassa keskitytään kulttuuriperinnön säilyttämiseen, elvyttämiseen ja integrointiin sekä paikallisten toimijoiden valmiuksien vahvistamiseen hallintoalueella. (Finnish)
    11 July 2022
    0 references
    Przedmiotowy program koncentruje się na ochronie, rewitalizacji i integracji dziedzictwa kulturowego, wzmacniając potencjał podmiotów lokalnych w obszarze zarządzania. (Polish)
    11 July 2022
    0 references
    Zadevni program se osredotoča na ohranjanje, oživitev in vključevanje kulturne dediščine ter krepitev zmogljivosti lokalnih akterjev na območju upravljanja. (Slovenian)
    11 July 2022
    0 references
    Tento program se zaměřuje na zachování, revitalizaci a integraci kulturního dědictví, posilování kapacit místních subjektů v oblasti řízení (Czech)
    11 July 2022
    0 references
    Šioje programoje daugiausia dėmesio skiriama kultūros paveldo išsaugojimui, atgaivinimui ir integravimui, vietos subjektų gebėjimų valdymo srityje stiprinimui. (Lithuanian)
    11 July 2022
    0 references
    Attiecīgā programma ir vērsta uz kultūras mantojuma saglabāšanu, atdzīvināšanu un integrāciju, vietējo dalībnieku spēju stiprināšanu pārvaldības jomā. (Latvian)
    11 July 2022
    0 references
    Въпросната програма е съсредоточена върху опазването, съживяването и интегрирането на културното наследство, укрепването на капацитета на местните участници в областта на управлението. (Bulgarian)
    11 July 2022
    0 references
    A szóban forgó program a kulturális örökség megőrzésére, újjáélesztésére és integrációjára összpontosít, megerősítve az irányítási területen működő helyi szereplők kapacitását (Hungarian)
    11 July 2022
    0 references
    Díríonn an clár atá i gceist ar chaomhnú, ar athbheochan agus ar chomhtháthú na hoidhreachta cultúrtha, agus ar chumas na ngníomhaithe áitiúla i réimse na bainistíochta a neartú (Irish)
    11 July 2022
    0 references
    Programmet i fråga är inriktat på bevarande, vitalisering och integration av kulturarvet och förstärkning av de lokala aktörernas kapacitet i förvaltningsområdet. (Swedish)
    11 July 2022
    0 references
    Kõnealune programm keskendub kultuuripärandi säilitamisele, taaselustamisele ja integreerimisele, tugevdades kohalike osalejate suutlikkust majandamisvaldkonnas. (Estonian)
    11 July 2022
    0 references
    Zagreb
    0 references
    12 August 2024
    0 references

    Identifiers

    KK.06.1.1.01.0057
    0 references