Sociological Diversity and Language Attitudes: Sociological analysis of the linguistic performance and linguistic attitudes of Greek Cypriots (Nicosia, Cyprus). (Q2720843)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q2720843 in Cyprus
Language Label Description Also known as
English
Sociological Diversity and Language Attitudes: Sociological analysis of the linguistic performance and linguistic attitudes of Greek Cypriots (Nicosia, Cyprus).
Project Q2720843 in Cyprus

    Statements

    0 references
    83,568.18 Euro
    0 references
    98,315.5 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    9 November 2018
    0 references
    1 November 2021
    0 references
    University of Cyprus
    0 references
    Το παρών έργο προτείνει την εφαρμογή της πρώτης συστηματικής κοινωνιογλωσσολογικής μελέτης (τύπου ποικιλικής γλωσσολογίας) με δεδομένα από Ελληνοκύπριους που ζουν στη Λευκωσία, πρωτεύουσα της Κύπρου. Η Κύπρος χαρακτηρίζεται από κοινωνική διγλωσσία: οι Ελληνοκύπριοι μιλούν την τοπική ποικιλία (κυπριακή ελληνική) και μια πρότυπη ποικιλία (Κοινή Νέα Ελληνική). Η προτεινόμενη μεθοδολογία περιλαμβάνει την καινοτόμο προσαρμογή της κοινωνιογλωσσολογικής συνέντευξης ώστε να μελετηθούν δύο υπο-ποικιλίες της κυπριακής ελληνικής και οι στάσεις των ομιλητών απέναντι στην υπερκείμενη και υποκείμενη ποικιλία. Τριάντα συμμετέχοντες των δύο φύλων και τριών ηλικιακών ομάδων θα περάσουν από συνέντευξη. Σ'αυτό το έργο η κοινωνιογλωσσολογική συνέντευξη θεωρείται διεπιδραστική πηγή δεδομένων, λαμβάνοντας υπόψη τον ενεργό ρόλο του ομιλητή στην έκφραση της ταυτότητας του μέσω της γλώσσας. Το παρών έργο δεν θα αποκαλύψει μόνο πως η γλώσσα χρησιμοποιείται από τα δύο φύλα διαφόρων ηλικιών, θα αναδείξει και τις συνομιλιακές λειτουργίες γλωσσικών στοιχείων και θα δείξει ότι η εξέταση γλωσσικών στάσεων πρέπει να είναι αναπόσπαστο κομμάτι τέτοιων ερευνών. Με την ολοκλήρωση του έργου, θα έχει διατυπωθεί για πρώτη φορά περιγραφή δύο υπο-ποικιλιών της κυπριακής ελληνικής, θα αναδειχθεί τυχών συσχετισμός μεταξύ γλωσσικών στοιχείων και κοινωνικών μεταβλητών (ηλικία, φύλο), θα εξεταστεί ο τρόπος με τον οποίο ορισμένα γλωσσικά στοιχεία χρησιμοποιούνται στην διάρκεια μιας συνομιλίας και πως οι ομιλητές αξιολογούν την υπερκείμενη και υποκείμενη ποικιλία. Επίσης, το πρώτο ηλεκτρονικό σώμα κειμένων της κυπριακής ελληνικής θα γίνει πραγματικότητα ενώ τα εργαλεία της έρευνας θα δημοσιευτούν αυτούσια για να προσφερθεί η δυνατότητα τέλεσης άλλων τέτοιων ερευνών σε άλλες περιοχές της Κύπρου στο μέλλον. Το έργο θα βοηθήσει στο πεδίο της κοινωνιογλωσσολογίας, στη κατανόηση κοινοτήτων με κοινωνική διγλωσσία και θα συμβάλει στη μελέτη υποτιμημένων γλωσσικών ποικιλιών προωθώντας έτσι την έννοια της γλωσσικής πο (Greek)
    0 references
    This project proposes the implementation of the first systematic sociolinguistic study (a type of variety linguistics) with data from Greek Cypriots living in Nicosia, the capital of Cyprus. Cyprus is characterised by social bilingualism: Greek Cypriots speak the local variety (Cypriot Greek) and a standard variety (Common Modern Greek). The proposed methodology includes the innovative adaptation of the sociolinguistic interview to study two sub-varieties of Cypriot Greek and the attitudes of speakers towards the overlying and underlying variety. Thirty participants of the sexes and three age groups will be interviewed. In this work the sociolinguistic interview is considered an interactive source of data, taking into account the active role of the speaker in expressing his identity through the language. This work will not only reveal how the language is used by the two sexes of different ages, will also highlight the conversational functions of linguistic elements and show that the examination of language attitudes must be an integral part of such research. Upon completion of the project, a description of two sub-variances of Cypriot Greek will have been formulated for the first time, and a possible correlation between linguistic elements and social variables (age, gender), will be examined how certain linguistic elements are used during a conversation and how speakers evaluate the overlying and underlying variety. Moreover, the first electronic text body of Cypriot Greek will become a reality while the research tools will be published in order to offer the possibility of carrying out other such research in other areas of Cyprus in the future. The project will help in the field of sociolinguistics, understanding communities with social bilingualism and contribute to the study of undervalued language varieties, thereby promoting the concept of linguistic diversity. (English)
    31 May 2021
    0.4650557338202996
    0 references
    Ce projet propose la mise en œuvre de la première étude sociolinguistique systématique (type de linguistique variétale) avec des données provenant de Chypriotes grecs vivant à Nicosie, la capitale de Chypre. Chypre se caractérise par le bilinguisme social: Les Chypriotes grecs parlent de la variété locale (grec chypriote) et d’une variété modèle (Nouveau grec commun). La méthodologie proposée comprend l’adaptation novatrice de l’entretien sociolinguistique afin d’étudier deux sous-variantes de grec chypriote et l’attitude des locuteurs à l’égard de la variété excessive et sous-jacente. Trente participants des deux sexes et de trois groupes d’âge seront interviewés. Dans ce travail, l’entretien sociolinguistique est considéré comme une source interactive de données, compte tenu du rôle actif de l’orateur dans l’expression de son identité à travers la langue. Ce travail révélera non seulement que la langue est utilisée par les sexes de différents âges, mais il mettra également en évidence les fonctions conversationnelles des éléments linguistiques et montrera que l’examen des attitudes linguistiques doit faire partie intégrante de ces recherches. À la fin du projet, une description de deux sous-variantes du grec chypriote sera présentée pour la première fois, une corrélation possible entre les éléments linguistiques et les variables sociales (âge, sexe) sera examinée de la manière dont certains éléments linguistiques sont utilisés au cours d’une conversation et de la façon dont les locuteurs évaluent la variété excessive et sous-jacente. En outre, le premier corps électronique de textes grecs chypriotes deviendra une réalité, tandis que les outils de recherche seront publiés en tant que tels pour offrir la possibilité d’effectuer d’autres enquêtes de ce type dans d’autres régions de Chypre à l’avenir. Le projet aidera dans le domaine de la sociolinguistique, de la compréhension des communautés avec le bilinguisme social et contribuera à l’étude des variétés linguistiques sous-évaluées, favorisant ainsi le concept de diversité linguistique. (French)
    27 November 2021
    0 references
    Dieses Projekt schlägt die Durchführung der ersten systematischen soziolinguistischen Studie (Art der Sorten Linguistik) mit Daten von griechischen Zyprern vor, die in Nikosia, der Hauptstadt Zyperns, leben. Zypern zeichnet sich durch soziale Zweisprachigkeit aus: Griechische Zyprer sprechen die lokale Sorte (Cypriot Griechisch) und eine Modellvariante (Common New Greek). Die vorgeschlagene Methodik umfasst die innovative Anpassung des soziolinguistischen Interviews, um zwei Untervarianten zyprisches Griechisches und die Haltung der Redner zur übermäßigen und zugrunde liegenden Vielfalt zu untersuchen. 30 Teilnehmer beider Geschlechter und drei Altersgruppen werden befragt. In dieser Arbeit gilt das soziolinguistische Interview als interaktive Datenquelle unter Berücksichtigung der aktiven Rolle des Sprechers bei der Darlegung seiner Identität durch Sprache. Diese Arbeit wird nicht nur zeigen, dass die Sprache von den Geschlechtern unterschiedlicher Altersgruppen verwendet wird, sie wird auch die Konversationsfunktionen von Sprachelementen hervorheben und zeigen, dass die Prüfung der Spracheinstellung ein integraler Bestandteil dieser Forschung sein muss. Am Ende des Projekts wird erstmals eine Beschreibung von zwei Untervarianten des zyprischen Griechischen vorgestellt, eine mögliche Korrelation zwischen Sprachelementen und sozialen Variablen (Alter, Geschlecht) wird untersucht, wie bestimmte Sprachelemente während eines Gesprächs verwendet werden und wie die Redner die überlagernde und zugrunde liegende Vielfalt bewerten. Darüber hinaus wird das erste elektronische Gremium zypriotischer griechischer Texte Wirklichkeit werden, während die Forschungsinstrumente als solche veröffentlicht werden, um in Zukunft andere derartige Erhebungen in anderen Bereichen Zyperns durchzuführen. Das Projekt wird auf dem Gebiet der Soziolinguistik helfen, Gemeinschaften mit sozialer Zweisprachigkeit verstehen und zur Untersuchung unterbewerteter sprachlicher Varietäten beitragen und damit das Konzept der sprachlichen Vielfalt fördern. (German)
    29 November 2021
    0 references
    Dit project stelt de uitvoering voor van de eerste systematische sociolinguïstische studie (type varietale taalkunde) met gegevens van Grieks-Cyprioten die in Nicosia, de hoofdstad van Cyprus, wonen. Cyprus wordt gekenmerkt door sociale tweetaligheid: Grieks-Cyprioten spreken de lokale variëteit (Cypriotisch Grieks) en een modelvariëteit (Common New Greek). De voorgestelde methodologie omvat de innovatieve aanpassing van het sociolinguïstisch interview om twee subvarianten van Cypriotisch Grieks en de houding van de sprekers ten opzichte van de bovenliggende en onderliggende variëteit te bestuderen. Dertig deelnemers van beide geslachten en drie leeftijdsgroepen zullen worden geïnterviewd. In dit werk wordt het sociolinguïstisch interview beschouwd als een interactieve bron van gegevens, rekening houdend met de actieve rol van de spreker bij het uiten van zijn identiteit via taal. Dit werk zal niet alleen onthullen dat de taal wordt gebruikt door de geslachten van verschillende leeftijden, het zal ook de gespreksfuncties van taalelementen benadrukken en zal aantonen dat het onderzoek van taalhoudingen een integraal onderdeel van dergelijk onderzoek moet zijn. Aan het einde van het project zal voor het eerst een beschrijving van twee subvarianten van het Cypriotisch Grieks worden gepresenteerd, een mogelijke correlatie tussen taalelementen en sociale variabelen (leeftijd, geslacht), hoe bepaalde taalelementen tijdens een gesprek worden gebruikt en hoe sprekers de bovenliggende en onderliggende variëteit beoordelen. Bovendien zal het eerste elektronische corpus van Cypriotische Griekse teksten werkelijkheid worden, terwijl de onderzoeksinstrumenten als zodanig zullen worden gepubliceerd om de mogelijkheid te bieden om in de toekomst in andere gebieden van Cyprus andere onderzoeken uit te voeren. Het project zal helpen op het gebied van de sociolinguïstiek, het begrijpen van gemeenschappen met sociale tweetaligheid en zal bijdragen tot de studie van ondergewaardeerde taalvariëteiten, waardoor het begrip taalverscheidenheid wordt bevorderd. (Dutch)
    29 November 2021
    0 references
    Il progetto propone l'attuazione del primo studio sociolinguistico sistematico (tipo di linguistica varietale) con dati provenienti da greco-ciprioti residenti a Nicosia, la capitale di Cipro. Cipro è caratterizzata dal bilinguismo sociale: I greco-ciprioti parlano la varietà locale (greco cipriota) e una varietà modello (nuovo greco comune). La metodologia proposta comprende l'adattamento innovativo dell'intervista sociolinguistica al fine di studiare due subvarianti del greco cipriota e l'atteggiamento degli oratori nei confronti della varietà sovrastante e sottostante. Saranno intervistati trenta partecipanti di entrambi i sessi e tre gruppi di età. In questo lavoro, l'intervista sociolinguistica è considerata una fonte interattiva di dati, tenendo conto del ruolo attivo dell'oratore nell'esprimere la sua identità attraverso la lingua. Questo lavoro non solo rivelerà che la lingua è usata dai sessi di diverse età, ma metterà in evidenza anche le funzioni conversazionali degli elementi linguistici e mostrerà che l'esame degli atteggiamenti linguistici deve essere parte integrante di tale ricerca. Al termine del progetto verrà presentata per la prima volta una descrizione di due sottovarianti del greco cipriota, una possibile correlazione tra elementi linguistici e variabili sociali (età, genere), come vengono utilizzati alcuni elementi linguistici durante una conversazione e come gli oratori valutano la varietà sovrastante e sottostante. Inoltre, il primo organismo elettronico di testi ciprioti greci diventerà realtà, mentre gli strumenti di ricerca saranno pubblicati in quanto tali per offrire la possibilità di effettuare altre indagini in altre aree di Cipro in futuro. Il progetto contribuirà nel campo della sociolinguistica, della comprensione delle comunità con il bilinguismo sociale e contribuirà allo studio delle varietà linguistiche sottovalutate, promuovendo in tal modo il concetto di diversità linguistica. (Italian)
    11 January 2022
    0 references
    Este proyecto propone la realización del primer estudio sociolingüístico sistemático (tipo de lingüística varietal) con datos de grecochipriotas que viven en Nicosia, la capital de Chipre. Chipre se caracteriza por el bilingüismo social: Los grecochipriotas hablan la variedad local (griego cipriota) y una variedad modelo (nuevo griego común). La metodología propuesta incluye la adaptación innovadora de la entrevista sociolingüística a fin de estudiar dos subvariantes del griego chipriota y las actitudes de los oradores respecto de la variedad excesiva y subyacente. Treinta participantes de ambos sexos y tres grupos de edad serán entrevistados. En este trabajo, la entrevista sociolingüística se considera una fuente interactiva de datos, teniendo en cuenta el papel activo del hablante en la expresión de su identidad a través del lenguaje. Este trabajo no solo revelará que el lenguaje es utilizado por los sexos de diferentes edades, sino que también resaltará las funciones conversacionales de los elementos del lenguaje y mostrará que el examen de las actitudes lingüísticas debe ser parte integral de dicha investigación. Al final del proyecto, se presentará por primera vez una descripción de dos subvariantes del griego chipriota, una posible correlación entre los elementos lingüísticos y las variables sociales (edad y género), se examinará cómo se utilizan ciertos elementos lingüísticos durante una conversación y cómo los oradores evalúan la variedad excesiva y subyacente. Además, el primer cuerpo electrónico de textos griegos chipriotas se hará realidad, mientras que los instrumentos de investigación se publicarán como tales para ofrecer la posibilidad de realizar otras encuestas de este tipo en otras esferas de Chipre en el futuro. El proyecto ayudará en el campo de la sociolingüística, la comprensión de las comunidades con el bilingüismo social y contribuirá al estudio de variedades lingüísticas infravaloradas, promoviendo así el concepto de diversidad lingüística. (Spanish)
    12 January 2022
    0 references
    Dette projekt foreslår gennemførelse af den første systematiske sociosproglige undersøgelse (en type lingvistik af forskellig art) med data fra græsk-cyprioter, der bor i Nicosia, Cyperns hovedstad. Cypern er kendetegnet ved social tosprogethed: Græsk-cyprioter taler den lokale sort (cypriotisk græsk) og en standardsort (fælles moderne græsk). Den foreslåede metode omfatter en innovativ tilpasning af det sociosproglige interview for at undersøge to undervarianter af cypriotisk græsk og talernes holdninger til den overliggende og underliggende variation. 30 deltagere af køn og tre aldersgrupper vil blive interviewet. I dette arbejde betragtes det sociosproglige interview som en interaktiv datakilde, idet der tages hensyn til talerens aktive rolle med hensyn til at udtrykke sin identitet gennem sproget. Dette arbejde vil ikke kun afsløre, hvordan sproget bruges af de to køn i forskellige aldre, vil også fremhæve sprogelementernes samtalefunktioner og vise, at undersøgelsen af sprogholdninger skal være en integreret del af denne forskning. Når projektet er afsluttet, vil der for første gang være udarbejdet en beskrivelse af to undervarianter af cypriotisk græsk, og en mulig sammenhæng mellem sproglige elementer og sociale variabler (alder, køn) vil blive undersøgt, hvordan visse sproglige elementer anvendes under en samtale, og hvordan talerne vurderer den overliggende og underliggende variation. Desuden vil det første elektroniske tekstorgan for cypriotisk græsk blive en realitet, mens forskningsredskaberne vil blive offentliggjort for at give mulighed for at udføre anden sådan forskning i andre dele af Cypern i fremtiden. Projektet skal bidrage til sociolingvistik, forståelse af samfund med social tosprogethed og bidrage til studiet af undervurderede sprogvarianter og dermed fremme begrebet sproglig mangfoldighed. (Danish)
    10 July 2022
    0 references
    Ovim se projektom predlaže provedba prve sustavne sociolingvističke studije (vrste raznovrsne lingvistike) s podacima ciparskih Grka koji žive u Nikoziji, glavnom gradu Cipra. Cipar karakterizira socijalna dvojezičnost: Ciparski Grci govore lokalnu sortu (Cypriot grčki) i standardnu sortu (zajednički moderni grčki). Predložena metodologija uključuje inovativnu prilagodbu sociolingvističkog intervjua za proučavanje dviju podsorte ciparskih Grka i stavove govornika prema prevelikoj i osnovnoj raznolikosti. Intervjuirat će se trideset sudionika spolova i tri dobne skupine. U tom se radu sociojezični intervju smatra interaktivnim izvorom podataka, uzimajući u obzir aktivnu ulogu govornika u izražavanju identiteta putem jezika. Ovaj rad neće samo otkriti kako se jezik koristi od strane dva spola različitih dobnih skupina, također će istaknuti konverzacijske funkcije jezičnih elemenata i pokazati da ispitivanje jezičnih stavova mora biti sastavni dio takvog istraživanja. Po završetku projekta po prvi će se put formulirati opis dviju varijanti ciparskih Grka, a moguća korelacija između jezičnih elemenata i društvenih varijabli (dob, spol), ispitat će se kako se određeni jezični elementi koriste tijekom razgovora te kako govornici ocjenjuju prelivenu i temeljnu raznolikost. Nadalje, prvo tijelo za elektronički tekst ciparskih Grka postat će stvarnost dok će istraživački alati biti objavljeni kako bi se ponudila mogućnost provedbe drugih takvih istraživanja u drugim područjima Cipra u budućnosti. Projekt će pomoći u području sociolingvistika, razumijevanje zajednica sa socijalnom dvojezičnosti i doprinijeti proučavanju podcijenjenih jezičnih sorti, čime će se promicati koncept jezične raznolikosti. (Croatian)
    10 July 2022
    0 references
    Acest proiect propune punerea în aplicare a primului studiu sociolingvistic sistematic (un tip de varietate lingvistică) cu date de la ciprioții greci care trăiesc în Nicosia, capitala Ciprului. Ciprul se caracterizează prin bilingvism social: Ciprioții greci vorbesc soiul local (Cypriot Greek) și un soi standard (Grecia modernă comună). Metodologia propusă include adaptarea inovatoare a interviului socio-lingvistic pentru a studia două sub-soiuri ale limbii cipriote grecești și atitudinea vorbitorilor față de varietatea excesivă și subiacentă. Treizeci de participanți din sexe și trei grupe de vârstă vor fi intervievați. În cadrul acestei lucrări, interviul sociolingvistic este considerat o sursă interactivă de date, ținând seama de rolul activ al vorbitorului în exprimarea identității sale prin intermediul limbii. Această lucrare nu numai că va dezvălui modul în care limba este utilizată de cele două sexe de vârste diferite, va evidenția, de asemenea, funcțiile conversaționale ale elementelor lingvistice și va arăta că examinarea atitudinilor lingvistice trebuie să fie o parte integrantă a unei astfel de cercetări. La finalizarea proiectului, va fi fost formulată pentru prima dată o descriere a două subvariații ale limbii cipriote grecești, precum și o posibilă corelație între elementele lingvistice și variabilele sociale (vârsta, sexul), va fi examinată modul în care anumite elemente lingvistice sunt utilizate în timpul unei conversații și modul în care vorbitorii evaluează varietatea excesivă și subiacentă. În plus, primul organism de text electronic al limbii cipriote grecești va deveni o realitate, în timp ce instrumentele de cercetare vor fi publicate pentru a oferi posibilitatea de a efectua alte astfel de cercetări în alte zone ale Ciprului în viitor. Proiectul va ajuta în domeniul sociolingvisticii, înțelegerea comunităților cu bilingvism social și va contribui la studiul varietăților de limbi subevaluate, promovând astfel conceptul de diversitate lingvistică. (Romanian)
    10 July 2022
    0 references
    Tento projekt navrhuje realizáciu prvej systematickej sociolingvistickej štúdie (druh rôznorodej lingvistiky) s údajmi od gréckych Cyperčanov žijúcich v Nikózii, hlavnom meste Cypru. Cyprus sa vyznačuje sociálnou dvojjazyčnosťou: Grécki Cyperčania hovoria o miestnej odrode (Cypriot gréčtina) a štandardnej odrode (spoločná moderná gréčtina). Navrhovaná metodika zahŕňa inovatívne prispôsobenie sociolingvistického rozhovoru s cieľom preskúmať dve pododrody cyperskej gréčtiny a postoje rečníkov k prehnanej a základnej odrode. Pohovor sa uskutoční s tridsiatimi účastníkmi pohlavia a tromi vekovými skupinami. V tejto práci sa sociolingvistický rozhovor považuje za interaktívny zdroj údajov, pričom sa zohľadňuje aktívna úloha rečníka pri vyjadrovaní svojej identity prostredníctvom jazyka. Táto práca nielenže odhalí, ako jazyk používajú obe pohlavia rôzneho veku, ale tiež zvýrazní konverzačné funkcie jazykových prvkov a ukáže, že preskúmanie jazykových postojov musí byť neoddeliteľnou súčasťou takéhoto výskumu. Po ukončení projektu sa po prvýkrát sformuluje opis dvoch pododvetví cyperskej gréčtiny a preskúma sa možná korelácia medzi jazykovými prvkami a sociálnymi premennými (vek, pohlavie), ako sa počas rozhovoru používajú určité jazykové prvky a ako rečníci hodnotia nadložnú a základnú odrodu. Okrem toho sa prvý elektronický textový súbor cyperskej gréčtiny stane skutočnosťou, zatiaľ čo výskumné nástroje budú uverejnené s cieľom ponúknuť možnosť ďalšieho takéhoto výskumu v iných oblastiach Cypru v budúcnosti. Projekt pomôže v oblasti sociolingvistiky, porozumenia komunitám so sociálnou dvojjazyčnosťou a prispeje k štúdiu podhodnotených jazykových odrôd, čím podporí koncepciu jazykovej rozmanitosti. (Slovak)
    10 July 2022
    0 references
    Dan il-proġett jipproponi l-implimentazzjoni tal-ewwel studju soċjolingwistiku sistematiku (tip ta’ varjetà lingwistika) b’data minn Ċiprijotti Griegi li jgħixu f’Nikosija, il-belt kapitali ta’ Ċipru. Ċipru huwa kkaratterizzat minn bilingwiżmu soċjali: Iċ-Ċiprijotti Griegi jitkellmu l-varjetà lokali (Ċiprijotta Griega) u varjetà standard (Common Modern Greek). Il-metodoloġija proposta tinkludi l-adattament innovattiv tal-intervista soċjolingwistika biex jiġu studjati żewġ sottovarjetajiet tal-Grieg Ċiprijott u l-attitudnijiet tal-kelliema lejn il-varjetà eċċessiva u sottostanti. Se jiġu intervistati tletin parteċipant tas-sessi u tliet gruppi ta’ età. F’din il-ħidma l-intervista soċjolingwistika titqies bħala sors interattiv ta’ data, filwaqt li jitqies ir-rwol attiv tal-kelliem fl-espressjoni tal-identità tiegħu permezz tal-lingwa. Dan ix-xogħol mhux biss se jiżvela kif il-lingwa tintuża miż-żewġ sessi ta’ etajiet differenti, se jenfasizza wkoll il-funzjonijiet konversazzjonali ta’ elementi lingwistiċi u juri li l-eżami tal-attitudnijiet lingwistiċi għandu jkun parti integrali minn din ir-riċerka. Mat-tlestija tal-proġett, se tkun ġiet ifformulata għall-ewwel darba deskrizzjoni ta’ żewġ sottovarjanti tal-Grieg Ċiprijott, u l-possibbiltà ta’ korrelazzjoni bejn l-elementi lingwistiċi u l-varjabbli soċjali (età, sess), se tiġi eżaminata kif ċerti elementi lingwistiċi jintużaw waqt konverżazzjoni u kif il-kelliema jevalwaw il-varjetà sovrastanti u sottostanti. Barra minn hekk, l-ewwel korp tat-test elettroniku tal-Grieg Ċiprijott se jsir realtà filwaqt li l-għodod ta’ riċerka se jiġu ppubblikati sabiex joffru l-possibbiltà li titwettaq riċerka oħra bħal din f’oqsma oħra ta’ Ċipru fil-futur. Il-proġett se jgħin fil-qasam tas-soċjolingwisti, jifhem il-komunitajiet b’bilingwiżmu soċjali u jikkontribwixxi għall-istudju ta’ varjetajiet ta’ lingwi sottovalutati, u b’hekk jippromwovi l-kunċett ta’ diversità lingwistika. (Maltese)
    10 July 2022
    0 references
    Este projeto propõe a implementação do primeiro estudo sociolinguístico sistemático (um tipo de linguística de variedade) com dados de cipriotas gregos que vivem em Nicósia, a capital de Chipre. Chipre caracteriza-se pelo bilinguismo social: Os cipriotas gregos falam a variedade local (grego cipriota) e uma variedade padrão (grego moderno comum). A metodologia proposta inclui a adaptação inovadora da entrevista sociolinguística para estudar duas subvariedades do grego cipriota e as atitudes dos falantes em relação à variedade sobrejacente e subjacente. Serão entrevistados 30 participantes dos sexos e três faixas etárias. Neste trabalho a entrevista sociolinguística é considerada uma fonte interactiva de dados, tendo em conta o papel activo do orador na expressão da sua identidade através da língua. Este trabalho não só revelará como a linguagem é utilizada pelos dois sexos de diferentes idades, como também destacará as funções conversacionais dos elementos linguísticos e mostrará que o exame das atitudes linguísticas deve ser parte integrante dessa pesquisa. Após a conclusão do projeto, uma descrição de duas subvariâncias do grego cipriota terá sido formulada pela primeira vez, e uma possível correlação entre elementos linguísticos e variáveis sociais (idade, género), será examinada a forma como certos elementos linguísticos são utilizados durante uma conversa e como os oradores avaliam a variedade subjacente e sobrejacente. Além disso, o primeiro corpo de texto eletrónico do grego cipriota tornar-se-á uma realidade, ao mesmo tempo que as ferramentas de investigação serão publicadas, a fim de oferecer a possibilidade de realizar outras investigações semelhantes noutras zonas de Chipre no futuro. O projeto ajudará no campo da sociolinguística, a compreender as comunidades com bilinguismo social e a contribuir para o estudo de variedades linguísticas subvalorizadas, promovendo assim o conceito de diversidade linguística. (Portuguese)
    10 July 2022
    0 references
    Hankkeessa ehdotetaan ensimmäisen järjestelmällisen sosiolingvistisen tutkimuksen (eräänlainen kielitieteellinen tutkimus) toteuttamista Kyproksen pääkaupungissa Nikosiassa asuvien kyproksenkreikkalaisten tietojen perusteella. Kyprokselle on ominaista sosiaalinen kaksikielisyys: Kyproksenkreikkalaiset puhuvat paikallista lajiketta (kyproskreikka) ja vakiolajiketta (yhteinen moderni kreikka). Ehdotettuun menetelmään sisältyy sosiolingvistisen haastattelun innovatiivinen mukauttaminen, jotta voidaan tutkia kahta kyproksenkreikan alalajia ja puhujien asenteita yli- ja taustalla olevaan lajikkeeseen. Haastateltavana on 30 sukupuolta ja kolme ikäryhmää. Tässä työssä sosiolingvististä haastattelua pidetään vuorovaikutteisena tietolähteenä, kun otetaan huomioon puhujan aktiivinen rooli identiteetin ilmaisemisessa kielen kautta. Tässä työssä ei ainoastaan paljasteta, miten eri-ikäiset kaksi sukupuolta käyttävät kieltä, ja siinä korostetaan myös kielellisten elementtien keskustelutoimintoja ja osoitetaan, että kieliasenteiden tutkimisen on oltava olennainen osa tällaista tutkimusta. Hankkeen päätyttyä on ensimmäistä kertaa laadittu kuvaus kyproksenkreikan kahdesta osamuunnosta, ja kielellisten tekijöiden ja sosiaalisten muuttujien (ikä, sukupuoli) välinen mahdollinen korrelaatio tutkitaan, miten tiettyjä kielellisiä elementtejä käytetään keskustelussa ja miten puhujat arvioivat yli- ja taustalla olevaa lajiketta. Lisäksi kyproksenkreikan ensimmäinen sähköinen tekstikokonaisuus toteutuu, kun taas tutkimusvälineet julkaistaan, jotta tulevaisuudessa voidaan tehdä muuta vastaavaa tutkimusta muilla Kyproksen alueilla. Hanke auttaa sosiokielisyyden alalla, ymmärtää yhteiskuntaa kaksikielisillä yhteisöillä ja edistää aliarvostettujen kielilajikkeiden tutkimista ja edistää siten kielellisen monimuotoisuuden käsitettä. (Finnish)
    10 July 2022
    0 references
    W ramach tego projektu proponuje się przeprowadzenie pierwszego systematycznego badania socjolingwistycznego (rodzaj różnorodności językowej) z danymi pochodzącymi od Greków cypryjskich mieszkających w Nikozji, stolicy Cypru. Cypr charakteryzuje się dwujęzycznością społeczną: Grecy Cypryjczycy posługują się lokalną odmianą (Cypriot Greek) i standardową odmianą (Common Modern Greek). Proponowana metodologia obejmuje innowacyjne dostosowanie wywiadu społeczno-lingwistycznego w celu zbadania dwóch odmian cypryjskiej Grecji oraz postawy mówców wobec nadmiernej i leżącej u ich podstaw różnorodności. Trzydzieści uczestników płci i trzy grupy wiekowe zostaną przesłuchane. W tej pracy wywiad socjolingwistyczny jest uważany za interaktywne źródło danych, biorąc pod uwagę aktywną rolę prelegenta w wyrażaniu jego tożsamości za pomocą języka. Praca ta nie tylko pokaże, w jaki sposób język jest używany przez dwie płcie w różnym wieku, ale także uwypukli funkcje konwersacyjne elementów językowych i pokaże, że badanie postaw językowych musi być integralną częścią takich badań. Po zakończeniu projektu po raz pierwszy sformułowany zostanie opis dwóch podwariantów cypryjskiej greki, a ewentualna korelacja między elementami językowymi a zmiennymi społecznymi (wiek, płeć) zostanie zbadana, w jaki sposób niektóre elementy językowe są wykorzystywane podczas rozmowy i w jaki sposób prelegenci oceniają przesadną i podstawową różnorodność. Ponadto pierwszy tekst elektroniczny cypryjskiej greki stanie się rzeczywistością, natomiast narzędzia badawcze zostaną opublikowane w celu zaoferowania możliwości przeprowadzenia w przyszłości innych takich badań w innych obszarach Cypru. Projekt pomoże w dziedzinie socjolingwistyki, zrozumie społeczności z dwujęzycznością społeczną i przyczyni się do studiowania niedocenianych odmian językowych, promując w ten sposób koncepcję różnorodności językowej. (Polish)
    10 July 2022
    0 references
    Ta projekt predlaga izvedbo prve sistematične socialno-jezikovne študije (vrsta jezikoslovja) s podatki grških Ciprčanov, ki živijo v Nikoziji, glavnem mestu Cipra. Za Ciper je značilna družbena dvojezičnost: Grški Ciprčani govorijo lokalno sorto (ciprsko grško) in standardno sorto (skupna sodobna grščina). Predlagana metodologija vključuje inovativno prilagoditev socialno-jezikovnega intervjuja za preučevanje dveh podsortij ciprske grščine in odnos govornikov do previsoke in temeljne raznolikosti. Razgovor bo opravil trideset udeležencev spolov in treh starostnih skupin. V tem delu je socio-jezikovni intervju interaktiven vir podatkov, pri čemer se upošteva aktivna vloga govorca pri izražanju svoje identitete v jeziku. To delo ne bo samo razkrilo, kako jezik uporabljata oba spola različnih starosti, temveč bo poudarilo tudi pogovorne funkcije jezikovnih elementov in pokazalo, da mora biti pregled jezikovnega odnosa sestavni del takšnih raziskav. Po zaključku projekta bosta prvič oblikovani opis dveh podvariacij ciprske grščine, možna korelacija med jezikovnimi elementi in družbenimi spremenljivkami (starost, spol) pa bo preučena, kako se nekateri jezikovni elementi uporabljajo med pogovorom in kako govorniki ocenjujejo pretiravanje in osnovno raznolikost. Poleg tega bo prvo elektronsko besedilo ciprske grščine postalo resničnost, raziskovalna orodja pa bodo objavljena, da se omogoči izvajanje drugih tovrstnih raziskav na drugih območjih Cipra v prihodnosti. Projekt bo pomagal na področju sociolingvistike, razumel skupnosti s socialno dvojezičnostjo in prispeval k preučevanju podcenjenih jezikovnih sort, s čimer bo spodbujal koncept jezikovne raznolikosti. (Slovenian)
    10 July 2022
    0 references
    Tento projekt navrhuje provedení první systematické sociolingvistické studie (typ různorodé lingvistiky) s údaji od kyperských Řeků žijících v Nikósii, hlavním městě Kypru. Kypr se vyznačuje sociálním dvojjazyčností: Kyperští Řekové hovoří o místní odrůdě (Kyprská řečtina) a standardní odrůdě (společná moderní řečtina). Navrhovaná metodika zahrnuje inovativní přizpůsobení sociolingvistického rozhovoru za účelem studia dvou dílčích odrůd kyperštiny a postojů řečníků k nadměrné a základní rozmanitosti. Bude dotazováno třicet účastníků pohlaví a tří věkových skupin. V této práci je sociolingvistický rozhovor považován za interaktivní zdroj dat s ohledem na aktivní úlohu řečníka při vyjadřování jeho identity prostřednictvím jazyka. Tato práce nejen odhalí, jak je jazyk používán oběma pohlavími různých věkových kategorií, ale také zvýrazní konverzační funkce jazykových prvků a ukáže, že zkoumání jazykových postojů musí být nedílnou součástí takového výzkumu. Po dokončení projektu bude poprvé formulován popis dvou dílčích variant kyperské řečtiny a možná korelace mezi jazykovými prvky a sociálními proměnnými (věkem, pohlavím) bude přezkoumána, jak jsou během rozhovoru používány určité jazykové prvky a jak řečníci hodnotí nadměrnou a základní odrůdu. Kromě toho se první elektronický textový orgán kyperského řeckého jazyka stane skutečností, zatímco výzkumné nástroje budou zveřejněny s cílem nabídnout možnost dalšího takového výzkumu v dalších oblastech Kypru v budoucnu. Projekt pomůže v oblasti sociolingvistiky, porozumění komunitám se sociálním dvojjazyčností a přispěje ke studiu podhodnocených jazykových odrůd, čímž podpoří koncepci jazykové rozmanitosti. (Czech)
    10 July 2022
    0 references
    Šiuo projektu siūloma įgyvendinti pirmąjį sisteminį sociolingvistinį tyrimą (įvairių lingvistų rūšis) su Kipro sostinėje Nikosijoje gyvenančių Kipro graikų duomenimis. Kiprui būdinga socialinė dvikalbystė: Kipro graikai kalba apie vietinę (Graikijos Kipro) veislę ir standartinę veislę (Common Modern Greek). Siūloma metodika apima naujovišką sociolingvistinio pokalbio pritaikymą dviem Kipro graikų kalbos porūšiams ir kalbėtojų požiūriui į pernelyg didelę įvairovę ir susijusią įvairovę. Bus apklausta trisdešimt lyčių ir trijų amžiaus grupių dalyvių. Šiame darbe sociolingvistinis pokalbis laikomas interaktyviu duomenų šaltiniu, atsižvelgiant į aktyvų kalbėtojo vaidmenį išreiškiant savo tapatybę kalba. Šis darbas ne tik atskleis, kaip kalbą vartoja dvi skirtingo amžiaus lytys, taip pat išryškins kalbinių elementų šnekamąsias funkcijas ir parodys, kad kalbos nuostatų nagrinėjimas turi būti neatskiriama tokių tyrimų dalis. Užbaigus projektą, pirmą kartą bus parengtas dviejų Kipro graikų kalbos kintamųjų aprašymas, taip pat bus nagrinėjama galima kalbinių elementų ir socialinių kintamųjų (amžius, lytis) koreliacija, kaip pokalbio metu naudojami tam tikri kalbiniai elementai ir kaip pranešėjai vertina perteklinę ir susijusią įvairovę. Be to, pirmoji Kipro graikų elektroninio teksto institucija taps realybe, o mokslinių tyrimų priemonės bus paskelbtos, kad ateityje būtų galima atlikti kitus tokius tyrimus kitose Kipro srityse. Projektas padės sociolingvistikos srityje suprasti bendruomenes, turinčias socialinę dvikalbystę, ir prisidės prie nepakankamai vertinamų kalbų veislių tyrimo, taip skatindamas kalbų įvairovės koncepciją. (Lithuanian)
    10 July 2022
    0 references
    Šajā projektā ierosināts īstenot pirmo sistemātisko sociolingvistisko pētījumu (dažādu valodniecības veidu) ar datiem no Kipras grieķiem, kas dzīvo Nikosijā, Kipras galvaspilsētā. Kipru raksturo sociāls divvalodība: Kipras grieķi runā par vietējo šķirni (Cypriot grieķu) un standarta šķirni (Common Modern grieķu). Ierosinātā metodika ietver sociāli lingvistiskās intervijas novatorisku pielāgošanu, lai izpētītu divas Kipras grieķu valodas apakškategorijas un runātāju attieksmi pret pārāk lielo un pamatā esošo daudzveidību. Tiks intervēti trīsdesmit dzimumu un trīs vecuma grupu dalībnieki. Šajā darbā sociolingvistiskā intervija tiek uzskatīta par interaktīvu datu avotu, ņemot vērā runātāja aktīvo lomu, izsakot savu identitāti valodā. Šis darbs ne tikai atklās, kā valodu lieto dažāda vecuma divi dzimumi, bet arī iezīmēs valodu elementu sarunvalodas funkcijas un parādīs, ka valodas attieksmes pārbaudei jābūt neatņemamai šādu pētījumu sastāvdaļai. Pēc projekta pabeigšanas pirmo reizi tiks formulēts Kipras grieķu divu apakšvariāciju apraksts, un tiks pētīta iespējamā korelācija starp lingvistiskajiem elementiem un sociālajiem mainīgajiem lielumiem (vecums, dzimums), kā daži lingvistiskie elementi tiek izmantoti sarunas laikā un kā runātāji novērtē pārāk lielo un pamatā esošo daudzveidību. Turklāt pirmā elektroniskā teksta struktūra Kipras grieķu kļūs par realitāti, bet pētniecības instrumenti tiks publicēti, lai piedāvātu iespēju veikt citus šādus pētījumus citās Kipras jomās nākotnē. Projekts palīdzēs sociolingvistikas jomā, izprast sociāli bilingvālisma kopienas un veicinās nepietiekami novērtētu valodu šķirņu izpēti, tādējādi veicinot valodu daudzveidības koncepciju. (Latvian)
    10 July 2022
    0 references
    Този проект предлага прилагането на първото системно социално-лингвистично проучване (вид езикова лингвистика) с данни от кипърските гърци, живеещи в Никозия, столицата на Кипър. Кипър се характеризира със социален двуезичен характер: Кипърските гърци говорят местния сорт (кипърски гръцки) и стандартен сорт (общ модерен гръцки). Предложената методология включва новаторско адаптиране на интервюто със социолингвисти, за да се проучат две подсортове на кипърски гърци и отношението на ораторите към прекомерното и основното разнообразие. Ще бъдат интервюирани тридесет участници от половете и три възрастови групи. В тази работа интервюто със социолингвисти се счита за интерактивен източник на данни, като се взема предвид активната роля на оратора при изразяването на самоличността му чрез езика. Тази работа не само ще разкрие как езикът се използва от двата пола от различни възрасти, ще подчертае и разговорните функции на езиковите елементи и ще покаже, че изучаването на езиковите нагласи трябва да бъде неразделна част от такова изследване. След приключване на проекта за първи път ще бъдат формулирани две подварианти на кипърски гърци и ще бъде разгледана евентуалната корелация между езиковите елементи и социалните променливи (възраст, пол), как се използват определени езикови елементи по време на разговор и как ораторите оценяват надлъжното и основното разнообразие. Освен това първият електронен текстов орган на кипърски гърци ще се превърне в реалност, докато изследователските инструменти ще бъдат публикувани, за да се предложи възможност за провеждане на други подобни изследвания в други области на Кипър в бъдеще. Проектът ще помогне в областта на социолингвистиката, ще разбере общностите със социално двуезичие и ще допринесе за изучаването на подценените езикови сортове, като по този начин ще насърчи концепцията за езиковото многообразие. (Bulgarian)
    10 July 2022
    0 references
    Ez a projekt a Ciprus fővárosában, Nicosiában élő ciprusi görögök adatait tartalmazó első szisztematikus szociollingvista tanulmány (egy fajta nyelvi változat) végrehajtását javasolja. Ciprust társadalmi kétnyelvűség jellemzi: A ciprusi görögök a helyi fajtát (ciprusi görög) és egy standard fajtát (Common Modern Greek) beszélnek. A javasolt módszertan magában foglalja a szociálnyelvi interjú innovatív kiigazítását a ciprusi görög két alfajtájának tanulmányozása céljából, valamint a felszólalók hozzáállását a fedő és mögöttes sokféleséghez. A nemek harminc résztvevője és három korcsoport interjúra kerül sor. Ebben a munkában a szociollingvista interjú interaktív adatforrásnak tekinthető, figyelembe véve a felszólaló aktív szerepét abban, hogy identitását a nyelven keresztül kifejezze. Ez a munka nemcsak azt mutatja be, hogy a különböző korú két nem hogyan használja a nyelvet, hanem kiemeli a nyelvi elemek társalgási funkcióit is, és megmutatja, hogy a nyelvi attitűdök vizsgálata e kutatás szerves részét kell, hogy képezze. A projekt befejezését követően először kerül sor a ciprusi görög két alváltozatának leírására, és megvizsgálják a nyelvi elemek és a társadalmi változók (életkor, nem) közötti lehetséges összefüggéseket, és megvizsgálják, hogyan használják bizonyos nyelvi elemeket a beszélgetés során, és hogy a felszólalók hogyan értékelik a fedő és mögöttes sokféleséget. Ezen túlmenően a ciprusi görög első elektronikus szöveges szerve valósággá válik, míg a kutatási eszközöket közzéteszik annak érdekében, hogy a jövőben más hasonló kutatásokat is végezzenek Ciprus más területein. A projekt segítséget nyújt a szociollingvisztika területén, a kétnyelvű közösségek megértésében, és hozzájárul az alulértékelt nyelvi fajták tanulmányozásához, ezáltal előmozdítva a nyelvi sokszínűség fogalmát. (Hungarian)
    10 July 2022
    0 references
    Moltar leis an tionscadal seo an chéad staidéar córasach sochtheangeolaíoch (cineál teangeolaíochta éagsúla) a chur chun feidhme le sonraí ó Chipirigh Ghréagacha atá ina gcónaí sa Niocóis, príomhchathair na Cipire. Tá an dátheangachas sóisialta mar thréith ag an gCipir: Labhraíonn na Cipire Gréigis an éagsúlacht áitiúil (Gréigis Chipireach) agus éagsúlacht chaighdeánach (Comh-Ghréigis Nua-Aimseartha). Áirítear leis an modheolaíocht atá beartaithe oiriúnú nuálach an agallaimh shochtheangeolaíoch chun staidéar a dhéanamh ar dhá fhochineál de Ghréigis Chipireacha agus ar dhearcthaí na gcainteoirí i leith an ró-éagsúlachta agus an bhunéagsúlachta. Cuirfear agallamh ar thríocha rannpháirtí den ghnéas agus ar thrí aoisghrúpa. San obair seo, meastar gur foinse idirghníomhach sonraí é an t-agallamh sochtheangeolaíoch, ag cur san áireamh ról gníomhach an chainteora maidir lena chéannacht a chur in iúl tríd an teanga. Ní hamháin go léireoidh an obair seo an chaoi a n-úsáidtear an teanga ag an dá ghnéas d’aoiseanna éagsúla, cuirfidh sé béim ar fheidhmeanna comhrá na n-eilimintí teangeolaíocha agus léireofar go gcaithfidh scrúdú a dhéanamh ar dhearcthaí teanga a bheith mar chuid lárnach den taighde sin. Nuair a bheidh an tionscadal críochnaithe, déanfar cur síos ar dhá fho-éagsúlacht sa Ghréigis Chipireach a cheapadh den chéad uair, agus déanfar scrúdú ar chomhghaol a d’fhéadfadh a bheith ann idir eilimintí teanga agus athróga sóisialta (aois, inscne), conas a úsáidtear gnéithe áirithe teanga le linn comhrá agus conas a dhéanann cainteoirí meastóireacht ar an éagsúlacht rómhór agus bhunúsach. Thairis sin, fíorófar an chéad chorp téacs leictreonach de chuid Ghréigis na Cipire agus foilseofar na huirlisí taighde chun deis a thabhairt taighde eile den sórt sin a dhéanamh i réimsí eile den Chipir amach anseo. Cuideoidh an tionscadal seo i réimse na sochtheangeolaíochta, tuiscint a fháil ar phobail a bhfuil an dátheangachas sóisialta acu agus cuideoidh sé le staidéar a dhéanamh ar chineálacha teanga nach bhfuil luach ceart orthu, rud a chuirfidh coincheap na héagsúlachta teangeolaíche chun cinn. (Irish)
    10 July 2022
    0 references
    I detta projekt föreslås genomförandet av den första systematiska sociolingvistiska studien (en typ av sortlingvistik) med data från grekcyprioter som bor i Nicosia, Cyperns huvudstad. Cypern kännetecknas av social tvåspråkighet: Grekcyprioter talar den lokala sorten (cypriotiska grekiska) och en standardsort (Common Modern Greek). Den föreslagna metoden omfattar en innovativ anpassning av den sociolingvistiska intervjun för att studera två undervarieter av cypriotiska grekiska och talarnas inställning till den överliggande och underliggande sorten. Trettio personer av könen och tre åldersgrupper kommer att intervjuas. I detta arbete betraktas den sociolingvistiska intervjun som en interaktiv källa till data, med beaktande av talarens aktiva roll när det gäller att uttrycka sin identitet genom språket. Detta arbete kommer inte bara att avslöja hur språket används av de två könen i olika åldrar, kommer också att belysa de språkliga elementens konversationsfunktioner och visa att undersökningen av språkattityd måste vara en integrerad del av sådan forskning. När projektet slutförts kommer en beskrivning av två undervarianter av cypriotiska grekiska att ha formulerats för första gången, och en möjlig korrelation mellan språkliga element och sociala variabler (ålder, kön) kommer att undersökas hur vissa språkliga element används under ett samtal och hur talarna utvärderar den överliggande och underliggande sorten. Dessutom kommer den cypriotiska grekiskans första elektroniska textorgan att bli verklighet, medan forskningsverktygen kommer att offentliggöras för att ge möjlighet att bedriva annan sådan forskning i andra delar av Cypern i framtiden. Projektet kommer att hjälpa till inom sociolingvistik, förstå samhällen med social tvåspråkighet och bidra till att studera undervärderade språkvarianter och därigenom främja begreppet språklig mångfald. (Swedish)
    10 July 2022
    0 references
    Projekti raames tehakse ettepanek viia ellu esimene süstemaatiline sotsiolingvistiline uuring (mitme keeleõppe liik), mis hõlmab Küprose pealinnas Nikosias elavate Küprose kreeklaste andmeid. Küprost iseloomustab sotsiaalne kakskeelsus: Küprose kreeklased räägivad kohalikku sorti (Küpriotkreeka) ja standardsorti (ühine kaasaegne kreeka keel). Kavandatud metoodika hõlmab sotsiolingvistiliste intervjuude uuenduslikku kohandamist, et uurida kahte Küprose kreeka alaliiki ning kõnelejate suhtumist katvasse ja selle aluseks olevasse sorti. Küsitletakse 30 soost ja kolmest vanuserühmast osavõtjat. Selles töös peetakse sotsiaallingvistilist intervjuud interaktiivseks andmeallikaks, võttes arvesse kõneleja aktiivset rolli oma identiteedi väljendamisel keele kaudu. See töö ei näita mitte ainult seda, kuidas keelt kasutavad eri vanuses kaks sugupoole, vaid toob esile ka keeleliste elementide vestlusfunktsioonid ja näitab, et keeleliste hoiakute uurimine peab olema sellise uuringu lahutamatu osa. Projekti lõppedes koostatakse esimest korda kahe Küprose kreeka keele alamvariandi kirjeldus ning uuritakse võimalikku seost keeleliste elementide ja sotsiaalsete muutujate (vanus, sugu) vahel, kuidas vestluse käigus teatavaid keelelisi elemente kasutatakse ning kuidas kõnelejad hindavad katvat ja selle aluseks olevat mitmekesisust. Lisaks saab teoks Küprose kreeka keele esimene elektrooniline tekstikogu, samal ajal kui avaldatakse uurimisvahendid, et pakkuda tulevikus võimalust teha muid selliseid uuringuid muudes Küprose piirkondades. Projekt aitab kaasa sotsiaallingvistikale, sotsiaalse kakskeelsuse kogukondade mõistmisele ja alahinnatud keelesortide uurimisele, edendades seeläbi keelelise mitmekesisuse kontseptsiooni. (Estonian)
    10 July 2022
    0 references
    *Δεν έχει γεωγραφική διάσταση*
    0 references

    Identifiers

    34566
    0 references