The ancient comments on Sophocles’ Oedipus Tyrannos: new Review Version (Q2720761)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2720761 in Cyprus
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | The ancient comments on Sophocles’ Oedipus Tyrannos: new Review Version |
Project Q2720761 in Cyprus |
Statements
89,013.7 Euro
0 references
104,722.0 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
20 January 2019
0 references
2 November 2021
0 references
University of Cyprus
0 references
Ως γνωστόν, η έκδοση των αρχαίων σχολίων στις τραγωδίες του Σοφοκλή από τον Πέτρο Παπαγεωργίου (Λειψία: Teubner 1888) παρουσιάζει σοβαρότατα προβλήματα. Η προτεινόμενη ερευνητική δραστηριότητα αποσκοπεί στην εκπόνηση νέας κριτικής έκδοσης των αρχαίων σχολίων στον Οιδίποδα Τύραννο, η οποία θα αντικαταστήσει το αντίστοιχο τμήμα της έκδοσης του Παπαγεωργίου. Το κριτικό κείμενο θα συσταθεί κατόπιν ενδελεχούς διερεύνησης της άμεσης και έμμεσης χειρόγραφης παράδοσης και επί τη βάσει αξιοποίησης όλων των κατά καιρούς προταθεισών εικασιών των κριτικών φιλολόγων, και θα συνοδεύεται από πλούσιο υπόμνημα παράλληλων χωρίων, το οποίο θα παρέχει το ευρύτερο φιλολογικό πλαίσιο μέσα στο οποίο αναπτύχθηκε η αρχαία ερμηνεία της τραγωδίας. Η έκδοση θα αποτελεί συνέχεια των εκδόσεων των αρχαίων σχολίων στην Ηλέκτρα, τις Τραχίνιες και τον Οιδίποδα επί Κολωνώ, τις οποίες εκπόνησα κατά τα έτη 2010, 2010 και 2018 αντιστοίχως, και, όπως οι προηγούμενες, θα δημοσιευθεί στην εξειδικευμένη σειρά του De Gruyter, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. Θα είναι σημείο αναφοράς για την ερμηνεία και την πρόσληψη του Σοφοκλή, ειδικά του Οιδίποδα Τυράννου, και επίσης απαραίτητο ανάγνωσμα για τους επιστήμονες που ασχολούνται με τη λογοτεχνική κριτική και τις εν γένει φιλολογικές σπουδές που αναπτύχθηκαν στην ελληνική αρχαιότητα. Το ερευνητικό πρόγραμμα θα διενεργηθεί με άξονα μια καινοτόμο μεθοδολογική προσέγγιση: η παράδοση των σχολίων έχει την τάση να δημιουργεί διαφορετικές διασκευές του ίδιου βασικά ερμηνευτικού υλικού, και να προκαλεί συγχωνεύσεις σχολίων που αρχικά ήταν ανεξάρτητα το ένα από το άλλο. Η παράδοση επομένως θα αναλυθεί με βάση τις διαφορετικές διασκευές υπό τις οποίες έχουν φτάσει σε εμάς τα αρχαία σχόλια στον Οιδίποδα Τύραννο, ενώ το κριτικό κείμενο θα συσταθεί κατά τρόπο που να αντανακλά την αρχαιότερη διασκευή που μπορούμε να ανασυγκροτήσουμε. Η εν λόγω διασκευή, όπως είναι δυνατό να αποδείξουμε, χαρακτηρίζεται από το πιο αρχαίο λεκτικό και είχε την πιο σωστή μέθ (Greek)
0 references
As we know, Peter Papageorgiou’s publication of ancient comments on Sophocles’ tragedies (Leipzig: Teubner 1888) presents serious problems. The proposed research activity aims to produce a new critical edition of the ancient comments on Oedipus Tyrannos, which will replace the corresponding section of Papageorgiou’s edition. The critical text will be set up following a thorough investigation of the direct and indirect handwritten tradition and on the basis of the exploitation of all occasionally proposed speculations of critics of philologists, and will be accompanied by a rich memorandum of parallel passages, which will provide the broader literary context within which the ancient interpretation of the tragedy developed. The publication will be a continuation of the editions of the ancient commentaries in Elektra, Trachinias and Oedipus on Kolonos, which I produced in 2010, 2010 and 2018 respectively, and, like the previous ones, will be published in De Gruyter’s specialised series, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. It will be a point of reference for the interpretation and recruitment of Sophocles, especially Oedipus Tyrannos, and also necessary reading for scientists involved in literary criticism and generally literary studies developed in Greek antiquity. The research programme will be conducted based on an innovative methodological approach: the tradition of comments tends to create different versions of the same basic interpretative material, and to cause merging comments that were originally independent of each other. The tradition will therefore be analysed on the basis of the different versions under which the ancient comments in Oedipus Tyrannos have reached us, while the critical text will be set up in a way that reflects the oldest adaptation we can reconstruct. This adaptation, as it is possible to prove, is characterised by the most ancient verbal and had the most correct meth (English)
31 May 2021
0.1173373774794754
0 references
Comme vous le savez, la publication des anciens commentaires sur les tragédies de Sophocles par Petros Papageorgiou (Leipzig: Teubner 1888) a de très graves problèmes. L’activité de recherche proposée vise à produire une nouvelle version critique des commentaires anciens à Oedipus Tyrannos, qui remplacera la section correspondante de la publication de Papageorgiou. Le texte critique sera mis en place après une étude approfondie de la tradition manuscrite directe et indirecte et sur la base de l’exploitation de toutes les spéculations parfois suggérées de philologues critiques, et sera accompagné d’un riche mémorandum de passages parallèles, qui fournira le contexte littéraire plus large dans lequel s’est développée l’interprétation ancienne de la tragédie. La publication suivra les versions des anciens commentaires dans Electra, Trahinies et Oedipus à Kolono, que j’ai produit respectivement en 2010, 2010 et 2018, et, comme les précédents, sera publié dans la série spécialisée de De Gruyter, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. Il sera un point de référence pour l’interprétation et le recrutement de Sophocles, en particulier Oedipus Tyrannos, et aussi une lecture nécessaire pour les scientifiques impliqués dans la critique littéraire et les études littéraires générales développées dans l’antiquité grecque. Le programme de recherche sera mené sur la base d’une approche méthodologique innovante: la présentation de commentaires tend à créer des adaptations différentes du même matériel interprétatif de base et à faire fusionner des commentaires qui étaient à l’origine indépendants les uns des autres. La tradition sera donc analysée sur la base des différents arrangements en vertu desquels les commentaires anciens à Oedipus Tyrannos nous sont parvenus, tandis que le texte critique sera mis en place d’une manière qui reflète la plus ancienne adaptation que nous pouvons reconstruire. Cette adaptation, comme il est possible de le prouver, est caractérisée par la plus ancienne méthode verbale et a eu la méthode la plus correcte (French)
27 November 2021
0 references
Wie Sie wissen, die Veröffentlichung der alten Kommentare zu den Tragödien von Sophocles von Petros Papageorgiou (Leipzig: Teubner 1888) hat sehr ernste Probleme. Die vorgeschlagene Forschungstätigkeit zielt darauf ab, eine neue kritische Version der alten Kommentare an Oedipus Tyrannos zu produzieren, die den entsprechenden Abschnitt der Veröffentlichung von Papageorgiou ersetzen wird. Der kritische Text wird nach einer gründlichen Untersuchung der direkten und indirekten Manuskripttradition und auf der Grundlage der Ausnutzung aller gelegentlich vorgeschlagenen Spekulationen kritischer Philologen erstellt und wird von einem reichen Memorandum von parallelen Passagen begleitet werden, das den breiteren literarischen Kontext liefern wird, in dem die antike Interpretation der Tragödie entwickelt wurde. Die Publikation wird den Versionen der alten Kommentare in Electra, Trahinies und Oedipus in Kolono folgen, die ich in 2010, 2010 bzw. 2018 produziert habe, und, wie die vorherigen, in der Fachreihe De Gruyter, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker veröffentlicht werden. Es wird ein Bezugspunkt für die Interpretation und Rekrutierung von Sophocles, insbesondere von Oedipus Tyrannos, und auch eine notwendige Lektüre für Wissenschaftler sein, die sich mit Literaturkritik und allgemeinen Literaturwissenschaft befassen, die in der griechischen Antike entwickelt wurden. Das Forschungsprogramm wird auf der Grundlage eines innovativen methodischen Ansatzes durchgeführt: die Abgabe von Kommentaren neigt dazu, unterschiedliche Anpassungen desselben grundlegenden Interpretationsmaterials zu erstellen und zu verschmelzenden Kommentaren, die ursprünglich unabhängig voneinander waren. Die Tradition wird daher auf der Grundlage der verschiedenen Arrangements analysiert werden, unter denen uns die alten Kommentare zu Oedipus Tyrannos erreicht haben, während der kritische Text in einer Weise erstellt wird, die die älteste Anpassung widerspiegelt, die wir rekonstruieren können. Diese Anpassung, wie es möglich ist, zu beweisen, zeichnet sich durch die ältesten verbalen und hatte die korrekteste Methode (German)
29 November 2021
0 references
Zoals u weet, de publicatie van de oude commentaren op de tragedies van Sophocles door Petros Papageorgiou (Leipzig: Teubner 1888) heeft zeer ernstige problemen. De voorgestelde onderzoeksactiviteit is bedoeld om een nieuwe kritische versie van de oude commentaren aan Oedipus Tyrannos te produceren, die het overeenkomstige deel van de publicatie van Papageorgiou zal vervangen. De kritische tekst zal worden opgesteld na een grondig onderzoek van de directe en indirecte manuscripttraditie en op basis van de uitbuiting van alle af en toe gesuggereerde speculaties van kritische filologen, en zal vergezeld gaan van een rijk memorandum van parallelle passages, dat de bredere literaire context zal bieden waarin de oude interpretatie van de tragedie werd ontwikkeld. De publicatie volgt de versies van de oude commentaren in Electra, Trahinies en Oedipus in Kolono, die ik heb geproduceerd in respectievelijk 2010, 2010 en 2018, en, zoals de vorige, zal worden gepubliceerd in de gespecialiseerde serie van De Gruyter, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. Het zal een referentiepunt zijn voor de interpretatie en rekrutering van Sophocles, met name Oedipus Tyrannos, en een noodzakelijke lezing voor wetenschappers die betrokken zijn bij literaire kritiek en algemene literaire studies die in de Griekse oudheid zijn ontwikkeld. Het onderzoeksprogramma zal worden uitgevoerd op basis van een innovatieve methodologische aanpak: de indiening van opmerkingen heeft de neiging om verschillende aanpassingen van hetzelfde basismateriaal voor interpretatie te creëren en aanleiding te geven tot samenvoeging van opmerkingen die oorspronkelijk onafhankelijk van elkaar waren. De traditie zal daarom worden geanalyseerd op basis van de verschillende regelingen waaronder de oude opmerkingen aan Oedipus Tyrannos ons hebben bereikt, terwijl de kritische tekst zal worden opgesteld op een manier die de oudste aanpassing weerspiegelt die we kunnen reconstrueren. Deze aanpassing, zoals het is mogelijk te bewijzen, wordt gekenmerkt door de oudste verbale en had de meest correcte methode (Dutch)
29 November 2021
0 references
Come sapete, la pubblicazione degli antichi commenti sulle tragedie di Sofocle di Petros Papageorgiou (Leipzig: Teubner 1888) ha problemi molto gravi. L'attività di ricerca proposta mira a produrre una nuova versione critica degli antichi commenti ad Edipo Tyrannos, che sostituirà la corrispondente sezione della pubblicazione di Papageorgiou. Il testo critico sarà istituito dopo un'approfondita indagine sulla tradizione manoscritta diretta e indiretta e sulla base dello sfruttamento di tutte le speculazioni occasionalmente suggerite di filologi critici, e sarà accompagnato da un ricco memorandum di passaggi paralleli, che fornirà il più ampio contesto letterario in cui si sviluppò l'antica interpretazione della tragedia. La pubblicazione seguirà le versioni degli antichi commenti in Electra, Trahinies e Oedipus in Kolono, che ho prodotto rispettivamente nel 2010, 2010 e 2018 e, come quelli precedenti, sarà pubblicato nella serie specializzata di De Gruyter, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. Sarà un punto di riferimento per l'interpretazione e il reclutamento di Sofocle, in particolare Edipo Tyrannos, e anche una lettura necessaria per gli scienziati coinvolti nella critica letteraria e negli studi letterari generali sviluppati nell'antichità greca. Il programma di ricerca sarà realizzato sulla base di un approccio metodologico innovativo: la presentazione dei commenti tende a creare diversi adattamenti dello stesso materiale interpretativo di base e a causare la fusione di commenti che erano originariamente indipendenti l'uno dall'altro. La tradizione sarà quindi analizzata sulla base dei diversi arrangiamenti sotto i quali sono giunti gli antichi commenti a Edipo Tyrannos, mentre il testo critico sarà allestito in modo da riflettere il più antico adattamento che possiamo ricostruire. Questo adattamento, come è possibile dimostrare, è caratterizzato dal più antico verbale e ha avuto il metodo più corretto (Italian)
11 January 2022
0 references
Como saben, la publicación de los antiguos comentarios sobre las tragedias de los Sófocles por Petros Papageorgiou (Leipzig: Teubner 1888) tiene problemas muy graves. La actividad de investigación propuesta tiene como objetivo producir una nueva versión crítica de los antiguos comentarios a Edipo Tyrannos, que reemplazará la sección correspondiente de la publicación de Papageorgiou. El texto crítico se creará después de una investigación exhaustiva de la tradición manuscrita directa e indirecta y sobre la base de la explotación de todas las especulaciones ocasionalmente sugeridas de filólogos críticos, y estará acompañado de un rico memorando de pasajes paralelos, que proporcionará el contexto literario más amplio en el que se desarrolló la antigua interpretación de la tragedia. La publicación seguirá las versiones de los antiguos comentarios en Electra, Trahinies y Edipo en Kolono, que produje en 2010, 2010 y 2018, respectivamente, y, como los anteriores, se publicará en la serie especializada de De Gruyter, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. Será un punto de referencia para la interpretación y reclutamiento de Sófocles, especialmente de Edipo Tyrannos, y también una lectura necesaria para los científicos involucrados en la crítica literaria y los estudios literarios generales desarrollados en la antigüedad griega. El programa de investigación se llevará a cabo sobre la base de un enfoque metodológico innovador: la entrega de comentarios tiende a crear diferentes adaptaciones del mismo material interpretativo básico, y a causar comentarios fusionados que originalmente eran independientes entre sí. Por lo tanto, la tradición se analizará sobre la base de los diferentes arreglos bajo los cuales nos han llegado los antiguos comentarios a Edipo Tyrannos, mientras que el texto crítico se establecerá de una manera que refleje la adaptación más antigua que podemos reconstruir. Esta adaptación, como es posible probar, se caracteriza por la más antigua verbal y tenía el método más correcto (Spanish)
12 January 2022
0 references
Som vi ved, Peter Papageorgiou offentliggørelse af gamle kommentarer om Sophocles tragedier (Leipzig: Teubner 1888) giver anledning til alvorlige problemer. Den foreslåede forskningsaktivitet har til formål at producere en ny kritisk udgave af de gamle kommentarer om Oedipus Tyrannos, som vil erstatte den tilsvarende del af Papageorgiou udgave. Den kritiske tekst vil blive udarbejdet efter en grundig undersøgelse af den direkte og indirekte håndskrevne tradition og på grundlag af udnyttelsen af alle lejlighedsvise foreslåede spekulationer fra filologkritikere, og vil blive ledsaget af et rigt memorandum af parallelle passager, som vil give den bredere litterære kontekst, inden for hvilken den gamle fortolkning af tragedien udviklede sig. Publikationen vil være en fortsættelse af udgaverne af de gamle kommentarer i Elektra, Trachinias og Oedipus på Kolonos, som jeg producerede i henholdsvis 2010, 2010 og 2018, og, ligesom de tidligere, vil blive offentliggjort i De Gruyters specialiserede serie, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. Det vil være et referencepunkt for fortolkning og rekruttering af Sophocles, især Oedipus Tyrannos, og også nødvendig læsning for forskere, der er involveret i litterær kritik og generelt litterære studier udviklet i græsk oldtid. Forskningsprogrammet vil blive gennemført på grundlag af en innovativ metodologisk tilgang: traditionen med kommentarer har tendens til at skabe forskellige versioner af det samme grundlæggende fortolkende materiale og til at forårsage sammensmeltning kommentarer, der oprindeligt var uafhængige af hinanden. Traditionen vil derfor blive analyseret på grundlag af de forskellige versioner, i henhold til hvilke de gamle kommentarer i Oedipus Tyrannos har nået os, mens den kritiske tekst vil blive udarbejdet på en måde, der afspejler den ældste tilpasning, vi kan rekonstruere. Denne tilpasning, som det er muligt at bevise, er karakteriseret ved den ældste verbale og havde den mest korrekte meth (Danish)
10 July 2022
0 references
Kao što znamo, Peter Papageorgiou je objavio drevne komentare o Sophoclesovim tragedijama (Leipzig: Teubner 1888) predstavlja ozbiljne probleme. Predložena istraživačka aktivnost ima za cilj izraditi novo kritičko izdanje drevnih komentara na Oedipus Tyrannos, koji će zamijeniti odgovarajući dio izdanja Papageorgioua. Kritički tekst bit će postavljen nakon temeljitog istraživanja izravne i neizravne rukom pisane tradicije i na temelju iskorištavanja svih povremeno predloženih nagađanja kritičara filologa, a bit će popraćen bogatim memorandumom paralelnih odlomaka koji će pružiti širi književni kontekst u kojem se razvija drevna interpretacija tragedije. Publikacija će biti nastavak izdanja drevnih komentara u Elektri, Trachiniasu i Oedipu na Kolonosu, koje sam proizveo 2010., 2010. i 2018. godine, te će, kao i prijašnji, biti objavljen u specijaliziranoj seriji De Gruyter, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. To će biti referentna točka za tumačenje i zapošljavanje Sophoclesa, osobito Oedipusa Tyrannosa, kao i potrebno čitanje za znanstvenike uključene u književnu kritiku i općenito književne studije razvijene u grčkoj antici. Istraživački program provodit će se na temelju inovativnog metodološkog pristupa: tradicija komentara nastoji stvoriti različite verzije istog osnovnog materijala za tumačenje i uzrokovati spajanje komentara koji su izvorno bili neovisni jedni o drugima. Tradicija će se stoga analizirati na temelju različitih verzija pod kojima su nas dostigli drevni komentari u Oedipusu Tyrannosu, dok će kritički tekst biti postavljen na način koji odražava najstariju adaptaciju koju možemo rekonstruirati. Ova adaptacija, kao što je moguće dokazati, karakterizira najstarija verbalna i imala je najispravniji met (Croatian)
10 July 2022
0 references
După cum știm, Peter Papageorgiou a publicat comentarii antice despre tragediile lui Sofocle (Leipzig: Teubner 1888) prezintă probleme grave. Activitatea de cercetare propusă își propune să producă o nouă ediție critică a comentariilor antice despre Oedip Tyrannos, care va înlocui secțiunea corespunzătoare a ediției lui Papageorgiou. Textul critic va fi creat în urma unei investigații aprofundate a tradiției directe și indirecte scrise de mână și pe baza exploatării tuturor speculațiilor propuse ocazional de critici de filologi, și va fi însoțit de un memorandum bogat de pasaje paralele, care va oferi contextul literar mai larg în care s-a dezvoltat interpretarea antică a tragediei. Publicația va fi o continuare a edițiilor vechilor comentarii din Elektra, Trachinias și Oedipus despre Kolonos, pe care le-am produs în 2010, 2010 și, respectiv, 2018 și, ca și cele anterioare, vor fi publicate în seria de specialitate a lui De Gruyter, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. Acesta va fi un punct de referință pentru interpretarea și recrutarea sofoclelor, în special a lui Oedip Tyrannos, precum și pentru lectura necesară pentru oamenii de știință implicați în critica literară și în general studiile literare elaborate în antichitatea greacă. Programul de cercetare se va desfășura pe baza unei abordări metodologice inovatoare: tradiția comentariilor tinde să creeze versiuni diferite ale aceluiași material interpretativ de bază și să determine fuzionarea comentariilor care au fost inițial independente unele de altele. Prin urmare, tradiția va fi analizată pe baza diferitelor versiuni sub care ne-au ajuns comentariile antice din Oedip Tyrannos, în timp ce textul critic va fi creat într-un mod care reflectă cea mai veche adaptare pe care o putem reconstrui. Această adaptare, așa cum este posibil să se dovedească, se caracterizează prin cel mai vechi verbal și a avut cea mai corectă metamfetamină (Romanian)
10 July 2022
0 references
Ako vieme, publikácia Petra Papageorgiouho o starovekých komentároch k tragédiám Sophocles (Lipzig: Teubner 1888) predstavuje vážne problémy. Cieľom navrhovanej výskumnej činnosti je vytvoriť nové kritické vydanie starovekých pripomienok k Oedipus Tyrannos, ktoré nahradia príslušnú časť vydania Papageorgiou. Kritický text bude vypracovaný po dôkladnom preskúmaní priamej a nepriamej ručne písanej tradície a na základe využívania všetkých príležitostne navrhnutých špekulácií kritikov filológov a bude sprevádzaný bohatým memorandom paralelných pasáží, ktoré poskytne širší literárny kontext, v ktorom sa vyvinula starodávna interpretácia tragédie. Publikácia bude pokračovaním vydania starovekých komentárov v Elektra, Trachinias a Oedipus na Kolonos, ktoré som vyrobil v 2010, 2010 a 2018 v uvedenom poradí, a, rovnako ako tie predchádzajúce, budú zverejnené v De Gruyter špecializovanej série, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. Bude referenčným bodom pre interpretáciu a nábor Sophocles, najmä Oedipus Tyrannos, a tiež potrebné čítanie pre vedcov zapojených do literárnej kritiky a všeobecne literárnych štúdií vyvinutých v gréckej staroveku. Výskumný program sa bude vykonávať na základe inovatívneho metodického prístupu: tradícia komentárov má tendenciu vytvárať rôzne verzie toho istého základného interpretačného materiálu a vyvolávať zlučovanie komentárov, ktoré boli od seba pôvodne nezávislé. Tradícia sa preto bude analyzovať na základe rôznych verzií, v rámci ktorých sa k nám dostali staroveké pripomienky v Oedipus Tyrannos, zatiaľ čo kritický text bude nastavený tak, aby odrážal najstaršiu adaptáciu, ktorú môžeme rekonštruovať. Táto adaptácia, ako je možné dokázať, je charakterizovaná najstarším verbálnym a mal najsprávnejší pervitín. (Slovak)
10 July 2022
0 references
Kif nafu, Peter Papageorgiou ippubblika kummenti antiki dwar it-traġedji ta’ Sophocles (Leipzig: Teubner 1888) jippreżenta problemi serji. L-attività ta’ riċerka proposta għandha l-għan li tipproduċi edizzjoni kritika ġdida tal-kummenti antiki dwar Oedipus Tyrannos, li se tissostitwixxi t-taqsima korrispondenti tal-edizzjoni ta’ Papageorgiou. It-test kritiku se jiġi stabbilit wara investigazzjoni bir-reqqa tat-tradizzjoni diretta u indiretta miktuba bl-idejn u fuq il-bażi tal-isfruttament tal-ispekulazzjonijiet kollha proposti okkażjonalment tal-kritiċi tal-filologi, u se jkun akkumpanjat minn memorandum rikk ta’ siltiet paralleli, li se jipprovdi l-kuntest letterarju usa’ li fih żviluppat l-interpretazzjoni antika tat-traġedja. Il-pubblikazzjoni se tkun kontinwazzjoni tal-edizzjonijiet tal-kummentarji antiki f’Elektra, Trachinias u Oedipus fuq Kolonos, li pproduċejt fl-2010, 2010 u 2018 rispettivament, u, bħal dawk ta’ qabel, se tiġi ppubblikata fis-serje speċjalizzata ta’ De Gruyter, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. Dan se jkun punt ta’ referenza għall-interpretazzjoni u r-reklutaġġ ta’ Sophocles, speċjalment Oedipus Tyrannos, kif ukoll il-qari meħtieġ għal xjentisti involuti fil-kritika letterarja u studji ġeneralment letterarji żviluppati fl-antikità Griega. Il-programm ta’ riċerka se jitwettaq abbażi ta’ approċċ metodoloġiku innovattiv: it-tradizzjoni tal-kummenti għandha t-tendenza li toħloq verżjonijiet differenti tal-istess materjal interpretattiv bażiku, u li tikkawża fużjoni ta’ kummenti li oriġinarjament kienu indipendenti minn xulxin. It-tradizzjoni għalhekk se tiġi analizzata fuq il-bażi tal-verżjonijiet differenti li taħthom il-kummenti antiki f’Oedipus Tyrannos laħquna, filwaqt li t-test kritiku se jitwaqqaf b’mod li jirrifletti l-eqdem adattament li nistgħu nibnu mill-ġdid. Dan l-adattament, kif huwa possibbli li jiġi ppruvat, huwa kkaratterizzat mill-aktar verbali antika u kellu l-aktar meth korrett (Maltese)
10 July 2022
0 references
Como sabemos, Peter Papageorgiou publicou comentários antigos sobre as tragédias de Sófocles (Leipzig: Teubner 1888) apresenta sérios problemas. A atividade de investigação proposta visa produzir uma nova edição crítica dos antigos comentários sobre Édipo Tirano, que substituirá a secção correspondente da edição de Papageorgiou. O texto crítico será elaborado após uma investigação minuciosa da tradição manuscrita direta e indireta e com base na exploração de todas as especulações ocasionalmente propostas de críticos de filólogos, e será acompanhado por um rico memorando de passagens paralelas, que fornecerá o contexto literário mais amplo dentro do qual a antiga interpretação da tragédia se desenvolveu. A publicação será uma continuação das edições dos antigos comentários em Elektra, Trachinias e Édipo sobre Kolonos, que produzi em 2010, 2010 e 2018, respetivamente, e, tal como as anteriores, será publicada na série especializada de De Gruyter, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. Será um ponto de referência para a interpretação e recrutamento de Sófocles, especialmente Édipo Tirano, e também leitura necessária para os cientistas envolvidos na crítica literária e estudos literários em geral desenvolvidos na antiguidade grega. O programa de investigação será conduzido com base numa abordagem metodológica inovadora: a tradição dos comentários tende a criar diferentes versões do mesmo material interpretativo de base e a provocar a fusão de comentários que eram originalmente independentes uns dos outros. A tradição será, portanto, analisada com base nas diferentes versões sob as quais os comentários antigos em Édipo Tirano chegaram até nós, enquanto o texto crítico será configurado de uma forma que reflete a adaptação mais antiga que podemos reconstruir. Esta adaptação, como é possível provar, é caracterizada pelo verbo mais antigo e tinha a metanfetamina mais correta. (Portuguese)
10 July 2022
0 references
Kuten tiedämme, Peter Papageorgiou julkaisee antiikin kommentteja Sophocles’ tragedies (Leipzig: Teubner 1888) aiheuttaa vakavia ongelmia. Ehdotetun tutkimustoiminnan tavoitteena on tuottaa uusi kriittinen painos antiikin kommentit Oedipus Tyrannos, joka korvaa vastaavan osan Papageorgiou painos. Kriittinen teksti laaditaan suoran ja epäsuoran käsinkirjoitetun perinteen perusteellisen tutkimisen ja filologien arvostelijoiden toisinaan ehdotettujen spekulaatioiden hyödyntämisen pohjalta, ja siihen liittyy rikas rinnakkaisten kappaleiden muistio, joka tarjoaa laajemman kirjallisen kontekstin, jossa tragedian antiikin tulkinta kehittyi. Julkaisu on jatkoa antiikin kommentaarit Elektra, Trachinias ja Oedipus Kolonos, jotka olen tuottanut 2010, 2010 ja 2018, ja, kuten edellisten, julkaistaan De Gruyter erikoistunut sarja, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. Se on viitekohta Sophoclesin, erityisesti Oedipus Tyrannosn, tulkinnassa ja rekrytoinnissa, ja se on myös välttämätön lukutieteilijöille, jotka osallistuvat kirjalliseen kritiikkiin ja yleensä kreikkalaisessa antiikin aikakauslehdessä kehitettyihin kirjallisiin tutkimuksiin. Tutkimusohjelma toteutetaan innovatiivisen metodologisen lähestymistavan pohjalta: kommenttien perinne luo yleensä erilaisia versioita samasta tulkitsevasta aineistosta ja aiheuttaa alun perin toisistaan riippumattomien kommenttien yhdistämistä. Perinnettä analysoidaan siis niiden eri versioiden perusteella, joiden pohjalta Oedipus Tyrannos -lehdessä esitetyt muinaiset kommentit ovat tulleet meille, kun taas kriittinen teksti laaditaan tavalla, joka heijastaa vanhinta sopeutumista, jonka voimme rekonstruoida. Tämä mukautuminen, kuten on mahdollista todistaa, on ominaista kaikkein vanhin sanallinen ja oli kaikkein oikea metamfetamiini (Finnish)
10 July 2022
0 references
Jak wiemy, publikacja starożytnych komentarzy Petera Papageorgiou na temat tragedii Sophoclesa (Lipsk: Teubner 1888) stwarza poważne problemy. Proponowana działalność badawcza ma na celu stworzenie nowej krytycznej edycji starożytnych komentarzy na temat Oedipus Tyrannos, która zastąpi odpowiednią sekcję wydania Papageorgiou. Tekst krytyczny zostanie opracowany po dokładnym zbadaniu bezpośredniej i pośredniej odręcznej tradycji oraz na podstawie wykorzystania wszystkich okazjonalnie proponowanych spekulacji krytyków filologów, a towarzyszyć mu będzie bogaty protokół równoległych fragmentów, który zapewni szerszy kontekst literacki, w którym rozwinęła się starożytna interpretacja tragedii. Publikacja będzie kontynuacją edycji starożytnych komentarzy w Elektra, Trachinias i Oedipus na Kolonosie, które wyprodukowałem odpowiednio w 2010, 2010 i 2018 oraz, podobnie jak poprzednie, zostaną opublikowane w specjalistycznej serii De Gruyter, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. Będzie to punkt odniesienia dla interpretacji i rekrutacji Sofoklesa, zwłaszcza Oedipusa Tyrannosa, a także niezbędne czytanie dla naukowców zaangażowanych w krytykę literacką i ogólnie studia literackie opracowane w starożytności greckiej. Program badawczy będzie realizowany w oparciu o innowacyjne podejście metodologiczne: tradycja komentarzy ma tendencję do tworzenia różnych wersji tego samego podstawowego materiału interpretacyjnego i powoduje łączenie komentarzy, które pierwotnie były od siebie niezależne. Tradycja będzie zatem analizowana na podstawie różnych wersji, pod którymi dotarły do nas starożytne komentarze w Oedipus Tyrannos, podczas gdy tekst krytyczny zostanie ustawiony w sposób odzwierciedlający najstarszą adaptację, którą możemy zrekonstruować. Adaptacja ta, jak można udowodnić, charakteryzuje się najstarszą werbalną i miała najbardziej prawidłową metę (Polish)
10 July 2022
0 references
Kot vemo, je Peter Papageorgiou objavil starodavne komentarje o Sofoklejevih tragedijah (Leipzig: Teubner 1888) predstavlja resne težave. Cilj predlagane raziskovalne dejavnosti je pripraviti novo kritično izdajo starodavnih komentarjev na Oedipus Tyrannos, ki bo nadomestil ustrezen del izdaje Papageorgiou. Kritično besedilo bo oblikovano po temeljitem raziskovanju neposredne in posredne ročno napisane tradicije in na podlagi izkoriščanja vseh občasno predlaganih špekulacij kritikov filologov, spremljal pa ga bo bogat memorandum vzporednih odlomkov, ki bo zagotovil širši literarni kontekst, v katerem se je razvila starodavna interpretacija tragedije. Publikacija bo nadaljevanje izdaj antičnih komentarjev v Elektri, Trachinias in Oedipus na Kolonosu, ki sem jih pripravil v letih 2010, 2010 in 2018, in bo tako kot prejšnja objavljena v specializirani seriji De Gruyter, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. To bo referenčna točka za interpretacijo in novačenje Sofoklesa, zlasti Ojdip Tyrannosa, pa tudi za potrebno branje za znanstvenike, vključene v literarno kritiko in na splošno literarne študije, razvite v grški antiki. Raziskovalni program se bo izvajal na podlagi inovativnega metodološkega pristopa: tradicija komentarjev običajno ustvarja različne različice istega osnovnega razlagalnega gradiva in povzroča združene komentarje, ki so bili prvotno neodvisni drug od drugega. Tradicija bo zato analizirana na podlagi različnih različic, pod katerimi so nas dosegli starodavni komentarji v Ojdipu Tyrannosu, kritično besedilo pa bo oblikovano na način, ki odraža najstarejšo prilagoditev, ki jo lahko rekonstruiramo. Za to prilagoditev, kot je mogoče dokazati, je značilna najstarejša verbalna in je imela najbolj pravilen met. (Slovenian)
10 July 2022
0 references
Jak víme, publikace Petera Papageorgioua o starověkých komentářích o Sophoclesových tragédiích (Lipsko: Teubner 1888) představuje vážné problémy. Cílem navrhované výzkumné činnosti je vytvořit nové kritické vydání starověkých komentářů k Oidipus Tyrannos, které nahradí odpovídající část Papageorgiou vydání. Kritický text bude vytvořen po důkladném prozkoumání přímé a nepřímé ručně psané tradice a na základě využití všech příležitostně navrhovaných spekulací kritiků filologů a bude doprovázen bohatým memorandem paralelních pasáží, které poskytne širší literární kontext, v němž se rozvinula starověká interpretace tragédie. Publikace bude pokračováním vydání starověkých komentářů v Elektra, Trachinias a Oedipus na Kolonosu, které jsem produkoval v letech 2010, 2010 a 2018 a stejně jako předchozí budou publikovány ve specializované sérii De Gruyter, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. Bude to referenční bod pro interpretaci a nábor Sophocles, zejména Oedipus Tyrannos, a také nezbytné čtení pro vědce zapojené do literární kritiky a obecně literárních studií vyvinutých v řecké starověku. Výzkumný program bude prováděn na základě inovativního metodického přístupu: tradice komentářů má tendenci vytvářet různé verze stejného základního interpretačního materiálu a způsobovat sloučení komentářů, které byly na sobě původně nezávislé. Tradice bude proto analyzována na základě různých verzí, pod nimiž se k nám dostaly starověké komentáře v Oidipus Tyrannos, zatímco kritický text bude vytvořen tak, aby odrážel nejstarší adaptaci, kterou můžeme rekonstruovat. Tato adaptace, jak je možné dokázat, je charakterizována nejstarší verbální a měl nejsprávnější pervitin (Czech)
10 July 2022
0 references
Kaip žinome, Peter Papageorgiou senovės komentarų apie „Sophocles“ tragedijas (Leipcigas: Teubner 1888) kelia rimtų problemų. Siūloma mokslinių tyrimų veikla siekiama parengti naują kritinį senovinių komentarų apie „Oedipus Tyrannos“ leidimą, kuris pakeis atitinkamą „Papageorgiou“ leidimo skyrių. Kritinis tekstas bus parengtas išsamiai išnagrinėjus tiesioginę ir netiesioginę rašytą tradiciją ir remiantis visų retkarčiais siūlomų filologų kritikų spekuliacijų išnaudojimu, kartu su gausiu lygiagrečių ištraukų memorandumu, kuris suteiks platesnį literatūros kontekstą, kuriame susiformavo senovinė tragedijos interpretacija. Šis leidinys bus senovinių komentarų Elektra, Trachinias ir Oedipus apie Kolonos, kuriuos aš atitinkamai kūriau 2010, 2010 ir 2018 m., ir, kaip ir ankstesnieji, bus paskelbti specializuotoje De Gruyter serijoje Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker, tęsinys. Tai bus atspirties taškas interpretuojant ir įdarbinant Sophocles, ypač Oedipus Tyrannos, taip pat būtinas skaitymas mokslininkams, dalyvaujantiems literatūrinėje kritikoje ir apskritai literatūriniuose tyrimuose, plėtojamuose graikų senovėje. Mokslinių tyrimų programa bus vykdoma remiantis novatorišku metodiniu požiūriu: komentarų tradicija paprastai sukuria skirtingas tos pačios pagrindinės aiškinamosios medžiagos versijas ir sukelia sujungimą komentarus, kurie iš pradžių buvo nepriklausomi vienas nuo kito. Todėl tradicija bus analizuojama remiantis skirtingomis versijomis, pagal kurias mes pasiekėme senovės Oedipus Tyrannos komentarus, o kritinis tekstas bus parengtas taip, kad atspindėtų seniausią pritaikymą, kurį galime atkurti. Ši adaptacija, kaip galima įrodyti, pasižymi seniausiu žodiniu ir turėjo tinkamiausią metą (Lithuanian)
10 July 2022
0 references
Kā mēs zinām, Peter Papageorgiou publicēja senos komentārus par Sophocles traģēdijām (Leipciga: Teubner 1888) ir nopietnas problēmas. Ierosinātā pētniecības pasākuma mērķis ir radīt jaunu kritisku izdevumu senajiem komentāriem par Oedipus Tyrannos, kas aizstās attiecīgo Papageorgiou izdevuma sadaļu. Kritiskais teksts tiks izveidots, rūpīgi izpētot tiešās un netiešās ar roku rakstītās tradīcijas un pamatojoties uz visu reizēm ierosināto filologu kritiķu spekulāciju izmantošanu, un to papildinās bagātīgs paralēlo fragmentu memorands, kas nodrošinās plašāku literāro kontekstu, kurā attīstījās traģēdijas senā interpretācija. Publikācija būs turpinājums seno komentāru izdevumiem Elektra, Trachinias un Oedipus par Kolonos, kurus es ražoju attiecīgi 2010, 2010 un 2018, un, tāpat kā iepriekšējos, tiks publicēti De Gruyter specializētajā sērijā Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. Tas būs atskaites punkts Sophocles, jo īpaši Oedipus Tyrannos, interpretācijai un pieņemšanai darbā, kā arī nepieciešama lasīšana zinātniekiem, kas iesaistīti literārajā kritikā un vispār literārajos pētījumos, kas izstrādāti grieķu senatnē. Pētniecības programmu īstenos, pamatojoties uz inovatīvu metodoloģisku pieeju: komentāru tradīcija mēdz radīt dažādas viena un tā paša pamata skaidrojošā materiāla versijas un radīt tādu komentāru apvienošanu, kas sākotnēji bija neatkarīgi viens no otra. Tāpēc tradīcija tiks analizēta, pamatojoties uz dažādām versijām, saskaņā ar kurām senie komentāri Oedipus Tyrannos ir sasnieguši mūs, savukārt kritiskais teksts tiks izveidots tā, lai atspoguļotu vecāko adaptāciju, ko mēs varam rekonstruēt. Šo adaptāciju, kā to var pierādīt, raksturo senākais verbālais un visprecīzākais meth (Latvian)
10 July 2022
0 references
Както знаем, Питър Papageorgiou на публикацията на древните коментари за Sophocles трагедии (Лайпциг: Teubner 1888) представя сериозни проблеми. Предложената изследователска дейност има за цел да произведе ново критично издание на древните коментари на Едип Тиранос, който ще замени съответния раздел от изданието на Papageorgiou. Критичният текст ще бъде създаден след задълбочено проучване на пряката и непряка ръкописна традиция и въз основа на използването на всички понякога предложени спекулации на критиците на филолозите и ще бъде придружен от богат меморандум от паралелни пасажи, който ще осигури по-широкия литературен контекст, в който се развива древната интерпретация на трагедията. Публикацията ще бъде продължение на изданията на древните коментари в Електра, Трахиниас и Едип за Колонос, които продуцирах съответно през 2010, 2010 и 2018 г. и, както и предишните, ще бъдат публикувани в специализирания сериал на Де Груйтер, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. Това ще бъде отправна точка за интерпретацията и набирането на Sophocles, особено Едип Тиранос, както и необходимото четене за учени, участващи в литературна критика и като цяло литературни изследвания, разработени в гръцката античност. Научноизследователската програма ще се провежда въз основа на иновативен методологичен подход: традицията на коментарите е склонна да създава различни версии на един и същ основен тълкувателен материал и да предизвиква сливане на коментари, които първоначално са били независими един от друг. Следователно традицията ще бъде анализирана въз основа на различните версии, при които древните коментари в Едип Тиранос са достигнали до нас, докато критичният текст ще бъде създаден по начин, който отразява най-старата адаптация, която можем да реконструираме. Тази адаптация, както е възможно да се докаже, се характеризира с най-древния словесен и има най-правилния метамфетамин (Bulgarian)
10 July 2022
0 references
Mint tudjuk, Peter Papageorgiou publikálta a Sophocles tragédiáiról szóló ősi megjegyzéseket (Leipzig: Teubner 1888) komoly problémákat vet fel. A javasolt kutatási tevékenység célja, hogy elkészítse az Oedipus Tyrannosról szóló ősi megjegyzések új kritikus kiadását, amely Papageorgiou kiadásának megfelelő részét fogja felváltani. A kritikus szöveget a közvetlen és közvetett, kézzel írott hagyomány alapos vizsgálatát követően, valamint a filológusok bírálóinak alkalmanként javasolt spekulációinak kiaknázása alapján hozzák létre, és a párhuzamos szakaszok gazdag feljegyzése kíséri, amely biztosítja azt a tágabb irodalmi kontextust, amelyben a tragédia ősi értelmezése kialakult. A kiadvány az Elektrában, Trachiniasban és Oedipusban a Kolonosról készített ősi kommentárok kiadásának folytatása lesz, amelyeket 2010-ben, 2010-ben és 2018-ban készítettem, és a korábbiakhoz hasonlóan a De Gruyter speciális sorozatában, a Sammlung griechischer und lateinischer Grammatikerben jelenik meg. Hivatkozási pont lesz a Sophocles, különösen Oedipus Tyrannos értelmezéséhez és toborzásához, valamint a görög ókorban kidolgozott irodalmi kritikákban és általában irodalmi tanulmányokban részt vevő tudósok számára szükséges olvasáshoz. A kutatási programot innovatív módszertani megközelítés alapján hajtják végre: a kommentek hagyománya ugyanannak az alapvető értelmező anyagnak a különböző verzióit hozza létre, és az eredetileg egymástól független megjegyzések összeolvadását eredményezi. A hagyományt ezért azon különböző változatok alapján elemzik, amelyek alapján az Oedipus Tyrannos ősi megjegyzései eljutottak hozzánk, míg a kritikus szöveg olyan módon kerül kialakításra, amely tükrözi a rekonstruálható legrégebbi adaptációt. Ezt az adaptációt, amint azt bizonyítani lehet, a legősibb verbális és a legkorszerűbb met jellemezte. (Hungarian)
10 July 2022
0 references
Mar is eol dúinn, foilsiú Peter Papageorgiou tuairimí ársa ar thragóidí Sophocles (Leipzig: Teubner 1888) i láthair fadhbanna tromchúiseacha. Tá sé mar aidhm ag an ngníomhaíocht taighde atá beartaithe eagrán criticiúil nua de na tuairimí ársa ar Oedipus Tyrannos a tháirgeadh, a thiocfaidh in ionad an chuid chomhfhreagrach d’eagrán Papageorgiou. Cuirfear an téacs criticiúil ar bun tar éis imscrúdú críochnúil a dhéanamh ar an traidisiún lámhscríofa díreach agus indíreach agus bunaithe ar shaothrú na tuairimíochta go léir atá beartaithe ó am go chéile maidir le léirmheastóirí fealsúnaithe, agus beidh meabhrán saibhir sleachta comhthreomhara ag gabháil leis, rud a sholáthróidh an comhthéacs liteartha níos leithne inar forbraíodh léirmhíniú ársa na tragóide. Leanfaidh an foilseachán ar aghaidh leis na heagráin de na tráchtaireachtaí ársa in Elektra, Trachinias agus Oedipus ar Kolonos, a tháirg mé i 2010, 2010 agus 2018 faoi seach, agus, cosúil leis na cinn roimhe seo, foilseofar é i sraith speisialaithe De Gruyter, Sammlung Griechischer und lateinischer Grammatiker. Beidh sé ina phointe tagartha chun Sophocles a léirmhíniú agus a earcú, go háirithe Oedipus Tyrannos, agus chun léamh riachtanach a dhéanamh freisin d’eolaithe a bhfuil baint acu leis an gcáineadh liteartha agus go ginearálta i léann liteartha a forbraíodh in ársaíocht na Gréige. Déanfar an clár taighde a sheoladh bunaithe ar chur chuige nuálach modheolaíochta: an traidisiún na tuairimí claonadh a chruthú leaganacha éagsúla den ábhar céanna léirmhíniú bunúsach, agus a chur faoi deara tuairimí a bhí ar dtús neamhspleách ar a chéile a chur faoi deara chumasc. Dá bhrí sin, déanfar anailís ar an traidisiún ar bhonn na leaganacha éagsúla faoinar shroich na tuairimí ársa in Oedipus Tyrannos muid, agus cuirfear an téacs criticiúil ar bun ar bhealach a léiríonn an t-oiriúnú is sine is féidir linn a atógáil. Tá an t-oiriúnú seo, mar is féidir a chruthú, tréithrithe ag an chuid is mó ársa ó bhéal agus bhí an meth is ceart aige (Irish)
10 July 2022
0 references
Som vi vet publicerade Peter Papageorgiou gamla kommentarer om Sophocles tragedier (Leipzig: Teubner 1888) har allvarliga problem. Den föreslagna forskningsverksamheten syftar till att ta fram en ny kritisk upplaga av de gamla kommentarerna om Oedipus Tyrannos, som kommer att ersätta motsvarande avsnitt i Papageorgious utgåva. Den kritiska texten kommer att upprättas efter en grundlig undersökning av den direkta och indirekta handskrivna traditionen och på grundval av utnyttjandet av alla ibland föreslagna spekulationer från filologernas kritiker, och kommer att åtföljas av en rik promemoria av parallella avsnitt, som kommer att ge det bredare litterära sammanhang inom vilket den uråldriga tolkningen av tragedin utvecklades. Publikationen kommer att vara en fortsättning på utgåvorna av de gamla kommentarerna i Elektra, Trachinias och Oedipus på Kolonos, som jag producerade 2010, 2010 respektive 2018, och kommer, liksom de tidigare, att publiceras i De Gruyters specialserie, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. Det kommer att vara en referenspunkt för tolkning och rekrytering av Sophocles, särskilt Oedipus Tyrannos, och även nödvändig läsning för forskare som är involverade i litterär kritik och allmänt litterära studier som utvecklats i grekisk antiken. Forskningsprogrammet kommer att genomföras på grundval av en innovativ metodik: traditionen av kommentarer tenderar att skapa olika versioner av samma grundläggande tolkningsmaterial, och att orsaka sammanslagning av kommentarer som ursprungligen var oberoende av varandra. Traditionen kommer därför att analyseras utifrån de olika versioner enligt vilka de gamla kommentarerna i Oedipus Tyrannos har nått oss, medan den kritiska texten kommer att utformas på ett sätt som återspeglar den äldsta anpassning vi kan rekonstruera. Denna anpassning, som det är möjligt att bevisa, kännetecknas av den äldsta verbal och hade den mest korrekta meth (Swedish)
10 July 2022
0 references
Nagu me teame, avaldas Peter Papageorgiou iidseid kommentaare Sophoclesi tragöödiate kohta (Leipzig: Teubner 1888) tekitab tõsiseid probleeme. Kavandatud teadustegevuse eesmärk on toota uus kriitiline väljaanne iidse kommentaare Oedipus Tyrannos, mis asendab vastava osa Papageorgiou väljaanne. Kriitiline tekst koostatakse pärast otsese ja kaudse käsitsi kirjutatud traditsiooni põhjalikku uurimist ja filoloogide kriitikute kõigi aeg-ajalt kavandatud spekulatsioonide ärakasutamist ning sellega kaasneb rikkalik paralleelsete lõikude memorandum, mis annab laiema kirjandusliku konteksti, milles tragöödia iidse tõlgendus arenes. Väljaanne on jätkuks vana kommentaare Elektra, Trachinias ja Oedipus kohta Kolonos, mille ma toodetud vastavalt 2010, 2010 ja 2018, ja nagu eelmised, avaldatakse De Gruyter spetsialiseeritud seeria, Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker. See on lähtepunkt Sophocles’i, eriti Oedipus Tyrannose tõlgendamiseks ja värbamiseks ning vajalik lugemine teadlastele, kes osalevad kirjanduslikus kriitikas ja üldiselt kreeka antiikajas välja töötatud kirjandusuuringutes. Teadusprogramm viiakse läbi uuendusliku metoodilise lähenemisviisi alusel: kommentaaride traditsioon kipub looma erinevaid versioone samast tõlgendavast põhimaterjalist ja põhjustama ühendavaid kommentaare, mis olid algselt üksteisest sõltumatud. Seetõttu analüüsitakse traditsiooni erinevate versioonide põhjal, mille alusel on meieni jõudnud Oedipus Tyrannose iidsed kommentaarid, samas kui kriitiline tekst koostatakse viisil, mis kajastab vanimat kohanemist, mida me saame taastada. Seda kohanemist, nagu on võimalik tõestada, iseloomustab kõige iidsem verbaalne ja kõige õigem meta (Estonian)
10 July 2022
0 references
*Δεν έχει γεωγραφική διάσταση*
0 references
Identifiers
34453
0 references