Working capital subsidy for VICO WIKTOR Kosatka (Q2698202)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2698202 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Working capital subsidy for VICO WIKTOR Kosatka |
Project Q2698202 in Poland |
Statements
23,535.33 zloty
0 references
23,535.33 zloty
0 references
100.0 percent
0 references
1 September 2020
0 references
30 November 2020
0 references
VICO WIKTOR KOSATKA
0 references
Pandemia spowodowała całkowity zastój w branży eventowej. Wszystkie zlecenia, które były zaplanowane na najbliższe pół roku zostały odwołane, co za tym idzie nie jest możliwe realizowanie swojej pracy a zarazem zarabianie. Wszelkie imprezy, wydarzenia muzyczne zostały przełożone na późniejszy okres lub całkowicie odwołane. Potrzeba realizacji projektu: Realizacja projektu jest jak najbardziej zasadna. Koszty funkcjonowania przedsiębiorstwa są bardzo wysokie – opłacenie pracowników, podatki, opłaty, itp. Uzyskanie wsparcia umożliwi firmie stopniowe dochodzenie do sytuacji normalności. (Polish)
0 references
The pandemic caused total stagnation in the event industry. All orders that were scheduled for the next six months have been cancelled, which is why it is not possible to carry out your work and at the same time earn. All events, musical events have been postponed to a later period or completely cancelled. The need to implement the project: The implementation of the project is most legitimate. The operating costs of the company are very high – payment of employees, taxes, fees, etc. Obtaining support will enable the company to gradually recover to a normal situation. (English)
7 July 2021
0.2085495726821857
0 references
La pandémie a provoqué une stagnation totale de l’industrie événementielle. Toutes les commandes prévues pour les six prochains mois ont été annulées, c’est pourquoi il n’est pas possible d’effectuer votre travail et de gagner en même temps. Tous les événements, événements musicaux ont été reportés à une période ultérieure ou complètement annulés. La nécessité de mettre en œuvre le projet: La mise en œuvre du projet est absolument justifiée. Les coûts d’exploitation de l’entreprise sont très élevés — le paiement des employés, les impôts, les honoraires, etc. L’obtention d’un soutien permettra à l’entreprise d’atteindre progressivement une situation de normalité. (French)
4 December 2021
0 references
Die Pandemie hat in der Eventbranche zu einer totalen Stagnation geführt. Alle Bestellungen, die für die nächsten sechs Monate geplant waren, wurden storniert, weshalb es nicht möglich ist, Ihre Arbeit auszuführen und gleichzeitig zu verdienen. Alle Veranstaltungen, Musikveranstaltungen wurden auf einen späteren Zeitraum verschoben oder komplett abgesagt. Die Notwendigkeit, das Projekt umzusetzen: Die Umsetzung des Projekts ist absolut gerechtfertigt. Die Betriebskosten des Unternehmens sind sehr hoch – die Bezahlung von Mitarbeitern, Steuern, Gebühren usw. Die Unterstützung wird es dem Unternehmen ermöglichen, nach und nach eine Normalität zu erreichen. (German)
14 December 2021
0 references
De pandemie heeft geleid tot een totale stagnatie in de evenementensector. Alle bestellingen die gepland waren voor de komende zes maanden zijn geannuleerd, daarom is het niet mogelijk om uw werk uit te voeren en tegelijkertijd te verdienen. Alle evenementen, muzikale evenementen zijn uitgesteld naar een latere periode of volledig geannuleerd. De noodzaak om het project uit te voeren: De uitvoering van het project is absoluut gerechtvaardigd. De bedrijfskosten van het bedrijf zijn zeer hoog — de betaling van werknemers, belastingen, vergoedingen, enz. Het verkrijgen van ondersteuning zal het bedrijf in staat stellen om geleidelijk een situatie van normaliteit te bereiken. (Dutch)
18 December 2021
0 references
La pandemia ha causato una stagnazione totale nell'industria degli eventi. Tutti gli ordini che sono stati programmati per i prossimi sei mesi sono stati annullati, motivo per cui non è possibile eseguire il tuo lavoro e guadagnare allo stesso tempo. Tutti gli eventi, gli eventi musicali sono stati posticipati a un periodo successivo o completamente cancellati. La necessità di attuare il progetto: L'attuazione del progetto è assolutamente giustificata. I costi operativi dell'azienda sono molto elevati — il pagamento dei dipendenti, tasse, tasse, ecc. Ottenere supporto consentirà all'azienda di raggiungere gradualmente una situazione di normalità. (Italian)
15 January 2022
0 references
La pandemia ha causado un estancamiento total en la industria de eventos. Todos los pedidos programados para los próximos seis meses han sido cancelados, por lo que no es posible realizar su trabajo y ganar al mismo tiempo. Todos los eventos, eventos musicales han sido pospuestos a un período posterior o completamente cancelados. La necesidad de implementar el proyecto: La ejecución del proyecto está absolutamente justificada. Los costos operativos de la empresa son muy altos: el pago de empleados, impuestos, tarifas, etc. La obtención de apoyo permitirá a la empresa alcanzar gradualmente una situación de normalidad. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Pandemien har forårsaget en total stagnation i eventindustrien. Alle ordrer, der var planlagt for de næste seks måneder, er blevet annulleret, hvilket er grunden til, at det ikke er muligt at udføre dit arbejde og tjene på samme tid. Alle begivenheder, musikalske begivenheder er blevet udskudt til en senere periode eller helt aflyst. Behovet for at gennemføre projektet: Gennemførelsen af projektet er helt berettiget. Virksomhedens driftsomkostninger er meget høje — betaling af medarbejdere, skatter, gebyrer osv. Opnåelse af støtte vil sætte virksomheden i stand til gradvist at nå en normal situation. (Danish)
10 July 2022
0 references
Η πανδημία έχει προκαλέσει πλήρη στασιμότητα στον κλάδο των εκδηλώσεων. Όλες οι παραγγελίες που είχαν προγραμματιστεί για τους επόμενους έξι μήνες έχουν ακυρωθεί, γι’ αυτό και δεν είναι δυνατόν να εκτελέσετε την εργασία σας και να κερδίσετε ταυτόχρονα. Όλες οι εκδηλώσεις, οι μουσικές εκδηλώσεις έχουν αναβληθεί για μια μεταγενέστερη περίοδο ή έχουν ακυρωθεί εντελώς. Η ανάγκη υλοποίησης του έργου: Η υλοποίηση του έργου είναι απολύτως δικαιολογημένη. Τα λειτουργικά έξοδα της εταιρείας είναι πολύ υψηλά — η πληρωμή των εργαζομένων, οι φόροι, τα τέλη, κ.λπ. Η λήψη στήριξης θα επιτρέψει στην εταιρεία να φθάσει σταδιακά σε μια κατάσταση ομαλότητας. (Greek)
10 July 2022
0 references
Pandemija je uzrokovala potpunu stagnaciju u industriji događaja. Sve narudžbe koje su bile zakazane za sljedećih šest mjeseci otkazane su, zbog čega nije moguće istodobno obavljati svoj posao i zaraditi. Sva događanja, glazbeni događaji odgođeni su za kasnije razdoblje ili potpuno otkazani. Potreba za provedbom projekta: Provedba projekta je apsolutno opravdana. Operativni troškovi tvrtke su vrlo visoki – plaćanje zaposlenika, porezi, naknade itd. Dobivanje potpore omogućit će tvrtki da postupno dođe do situacije normalnosti. (Croatian)
10 July 2022
0 references
Pandemia a provocat o stagnare totală în industria de evenimente. Toate comenzile care au fost programate pentru următoarele șase luni au fost anulate, motiv pentru care nu este posibil să vă desfășurați munca și să câștigați în același timp. Toate evenimentele, evenimentele muzicale au fost amânate pentru o perioadă ulterioară sau complet anulate. Necesitatea punerii în aplicare a proiectului: Implementarea proiectului este absolut justificată. Costurile de funcționare ale companiei sunt foarte mari – plata angajaților, impozite, taxe, etc. Obținerea sprijinului va permite companiei să ajungă treptat la o situație de normalitate. (Romanian)
10 July 2022
0 references
Pandémia spôsobila úplnú stagnáciu v odvetví udalostí. Všetky objednávky, ktoré boli naplánované na nasledujúcich šesť mesiacov, boli zrušené, čo je dôvod, prečo nie je možné vykonávať svoju prácu a zarábať súčasne. Všetky podujatia, hudobné podujatia boli odložené na neskoršie obdobie alebo úplne zrušené. Potreba realizácie projektu: Realizácia projektu je absolútne opodstatnená. Prevádzkové náklady spoločnosti sú veľmi vysoké – platenie zamestnancov, dane, poplatky atď. Získanie podpory umožní spoločnosti postupne dosiahnuť normálnu situáciu. (Slovak)
10 July 2022
0 references
Il-pandemija kkawżat staġnar totali fl-industrija tal-avveniment. L-ordnijiet kollha li kienu skedati għas-sitt xhur li ġejjin ġew ikkanċellati, u huwa għalhekk li mhuwiex possibbli li twettaq ix-xogħol tiegħek u taqla’ fl-istess ħin. L-avvenimenti kollha, l-avvenimenti mużikali ġew posposti għal perjodu aktar tard jew kompletament ikkanċellati. Il-ħtieġa li jiġi implimentat il-proġett: L-implimentazzjoni tal-proġett hija assolutament ġustifikata. L-ispejjeż operattivi tal-kumpanija huma għoljin ħafna — il-ħlas tal-impjegati, it-taxxi, it-tariffi, eċċ. Il-kisba ta’ appoġġ se tippermetti lill-kumpanija tilħaq b’mod gradwali sitwazzjoni ta’ normalità. (Maltese)
10 July 2022
0 references
A pandemia provocou uma estagnação total na indústria dos eventos. Todos os pedidos que estavam programados para os próximos seis meses foram cancelados, e é por isso que não é possível realizar o seu trabalho e, ao mesmo tempo, ganhar. Todos os eventos, eventos musicais foram adiados para um período posterior ou completamente cancelados. A necessidade de executar o projeto: A execução do projeto é a mais legítima. Os custos de funcionamento da empresa são muito elevados – pagamento de trabalhadores, impostos, taxas, etc. A obtenção de apoio permitirá à empresa recuperar gradualmente para uma situação normal. (Portuguese)
10 July 2022
0 references
Pandemia on aiheuttanut tapahtuma-alalla täydellisen pysähtymisen. Kaikki tilaukset, jotka on suunniteltu seuraavalle kuudelle kuukaudelle, on peruttu, minkä vuoksi ei ole mahdollista tehdä työtäsi ja ansaita samanaikaisesti. Kaikki tapahtumat, musiikkitapahtumat on siirretty myöhempään ajanjaksoon tai kokonaan peruutettu. Tarve toteuttaa hanke: Hankkeen toteuttaminen on täysin perusteltua. Yrityksen toimintakustannukset ovat erittäin korkeat – työntekijöiden maksaminen, verot, palkkiot jne. Tuen saaminen mahdollistaa sen, että yritys voi vähitellen saavuttaa normaalin tilanteen. (Finnish)
10 July 2022
0 references
Pandemija je v industriji dogodkov povzročila popolno stagnacijo. Vsa naročila, ki so bila načrtovana za naslednjih šest mesecev, so bila preklicana, zato vašega dela ni mogoče opraviti in zaslužiti hkrati. Vsi dogodki, glasbeni dogodki so bili preloženi na kasnejše obdobje ali popolnoma odpovedani. Potreba po izvedbi projekta: Izvedba projekta je povsem upravičena. Stroški poslovanja podjetja so zelo visoki – plačilo zaposlenih, davki, pristojbine itd. Pridobitev podpore bo podjetju omogočila postopno doseganje normalnega stanja. (Slovenian)
10 July 2022
0 references
Pandemie způsobila totální stagnaci v průmyslu událostí. Všechny objednávky, které byly naplánovány na příštích šest měsíců, byly zrušeny, což je důvod, proč není možné vykonávat svou práci a vydělávat současně. Všechny akce, hudební události byly odloženy na pozdější období nebo zcela zrušeny. Potřeba realizace projektu: Realizace projektu je naprosto opodstatněná. Provozní náklady společnosti jsou velmi vysoké – placení zaměstnanců, daně, poplatky atd. Získání podpory umožní společnosti postupně dosáhnout normální situace. (Czech)
10 July 2022
0 references
Pandemija sukėlė visišką renginių pramonės sąstingį. Visi užsakymai, kurie buvo numatyti ateinantiems šešiems mėnesiams, buvo atšaukti, todėl neįmanoma atlikti savo darbo ir uždirbti tuo pačiu metu. Visi renginiai, muzikiniai renginiai buvo atidėti vėlesniam laikotarpiui arba visiškai atšaukti. Būtinybė įgyvendinti projektą: Projekto įgyvendinimas yra visiškai pagrįstas. Įmonės veiklos sąnaudos yra labai didelės – darbuotojų, mokesčių, rinkliavų ir kt. Paramos gavimas leis įmonei palaipsniui pasiekti normalią padėtį. (Lithuanian)
10 July 2022
0 references
Pandēmija ir izraisījusi pilnīgu stagnāciju notikumu nozarē. Visi pasūtījumi, kas bija ieplānoti nākamajiem sešiem mēnešiem, ir atcelti, tāpēc nav iespējams veikt savu darbu un nopelnīt tajā pašā laikā. Visi pasākumi, muzikālie pasākumi ir atlikti uz vēlāku laiku vai pilnībā atcelti. Nepieciešamība īstenot projektu: Projekta īstenošana ir pilnīgi pamatota. Uzņēmuma darbības izmaksas ir ļoti augstas — darbinieku samaksa, nodokļi, nodevas utt. Atbalsta saņemšana ļaus uzņēmumam pakāpeniski sasniegt normālu situāciju. (Latvian)
10 July 2022
0 references
Пандемията доведе до пълна стагнация в сектора на събитията. Всички поръчки, които са били насрочени за следващите шест месеца, са отменени, поради което не е възможно да извършвате работата си и да печелите едновременно. Всички събития, музикални събития са отложени за по-късен период или са напълно отменени. Необходимостта от изпълнение на проекта: Изпълнението на проекта е напълно оправдано. Оперативните разходи на компанията са много високи — заплащане на служители, данъци, такси и др. Получаването на подкрепа ще позволи на компанията постепенно да достигне до ситуация на нормалност. (Bulgarian)
10 July 2022
0 references
A világjárvány totális stagnálást okozott az eseményiparban. A következő hat hónapra tervezett összes megrendelést törölték, ezért nem lehet egyszerre elvégezni a munkáját és keresni. Minden eseményt, zenei eseményt későbbre halasztottak, vagy teljesen töröltek. A projekt végrehajtásának szükségessége: A projekt megvalósítása teljesen indokolt. A vállalat működési költségei nagyon magasak – a munkavállalók fizetése, adók, díjak stb. A támogatás megszerzése lehetővé teszi a vállalat számára, hogy fokozatosan elérje a normális helyzetet. (Hungarian)
10 July 2022
0 references
Ba í an phaindéim ba chúis le marbhántacht iomlán i dtionscal na n-imeachtaí. Tá gach ordú a sceidealaíodh don chéad sé mhí eile curtha ar ceal, agus sin an fáth nach féidir do chuid oibre a dhéanamh agus a thuilleamh ag an am céanna. Cuireadh gach imeacht, imeachtaí ceoil ar athló go dtí tréimhse níos déanaí nó cuireadh ar ceal go hiomlán iad. An gá atá leis an tionscadal a chur chun feidhme: Tá údar maith le cur i bhfeidhm an tionscadail. Tá costais oibriúcháin na cuideachta an-ard — íocaíocht fostaithe, cánacha, táillí, etc. Cuirfidh tacaíocht ar chumas na cuideachta teacht ar staid normáltachta de réir a chéile. (Irish)
10 July 2022
0 references
Pandemin har orsakat en total stagnation inom eventbranschen. Alla beställningar som var planerade för de kommande sex månaderna har annullerats, varför det inte är möjligt att utföra ditt arbete och tjäna samtidigt. Alla evenemang, musikaliska evenemang har skjutits upp till en senare period eller helt inställda. Behovet av att genomföra projektet: Genomförandet av projektet är helt motiverat. Driftskostnaderna för företaget är mycket höga – betalning av anställda, skatter, avgifter, etc. Att få stöd kommer att göra det möjligt för företaget att gradvis nå en normal situation. (Swedish)
10 July 2022
0 references
Pandeemia on põhjustanud sündmustetööstuses täieliku stagnatsiooni. Kõik tellimused, mis olid planeeritud järgmiseks kuueks kuuks, on tühistatud, mistõttu ei ole võimalik teha tööd ja teenida samal ajal. Kõik üritused, muusikaüritused on edasi lükatud hilisemale perioodile või täielikult tühistatud. Projekti elluviimise vajadus: Projekti elluviimine on täiesti õigustatud. Ettevõtte tegevuskulud on väga suured – töötajate tasumine, maksud, tasud jne. Toetuse saamine võimaldab ettevõttel järk-järgult jõuda normaalse olukorrani. (Estonian)
10 July 2022
0 references
WOJ.: DOLNOŚLĄSKIE, POW.: wrocławski
0 references
13 December 2023
0 references
Identifiers
RPDS.01.05.01-02-2460/20
0 references