TRADE DEVELOPMENT PROJECT TOWARDS THE RUSSIAN MARKET (Q2074587)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q2074587 in Italy
Language Label Description Also known as
English
TRADE DEVELOPMENT PROJECT TOWARDS THE RUSSIAN MARKET
Project Q2074587 in Italy

    Statements

    0 references
    3,000.0 Euro
    0 references
    6,000.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    13 March 2018
    0 references
    26 November 2018
    0 references
    31 October 2018
    0 references
    LI.MA. ITALIA SRL
    0 references
    0 references

    45°13'26.44"N, 11°39'35.28"E
    0 references
    CON QUESTO PROGETTO, INTENDE AVVIARE LO SVILUPPO DI UN PROCESSO DI INTERNAZIONALIZZAZIONE E DI PENETRAZIONE NEI MERCATI ESTERI, CON PARTICOLARE RIFERIMENTO AL MERCATO RUSSO E DEGLI ALTRI PAESI DI LINGUA RUSSA, OSSIA I MERCATI DEGLI STATI IN PASSATO FACENTI PARTE DELL'URSS (FEDERAZIONE RUSSA, KAZAKISTAN, BIELORUSSIA, UCRAINA E ALTRI). SI PREVEDE DI AVVALERSI DI UNA FIGURA PROFESSIONALE CHE SVOLGA IL RUOLO DI TEMPORARY EXPORT MANAGER CUI VERRA' AFFIDATA LA GESTIONE E IL COORDINAMENTO DEL PROGETTO D'INTERNAZIONALIZZAZIONE DELL'IMPRESA. IL RISULTATO STRATEGICO DELL'*individuo*' QUELLO DI INDIVIDUARE E STABILIRE ACCORDI CON NUOVI DISTRIBUTORI E PARTNER COMMERCIALI UTILI ALL'ATTIVITA' DELL'IMPRESA (IMPORT/EXPORT DI MACCHINE PER LE FASI DI PRESTAMPA, STAMPA E POST STAMPA), CHE E' IN LINEA CON L'OBIETTIVO SPECIFICO DELL'AZIONE DI FAVORIRE LA RICERCA DI PARTNER/FORNITORI/DISTRIBUTORI LOCALI AL FINE DI CREARE E RAFFORZARE RETI STABILI DI COOPERAZIONE TRANSNAZIONALE, STABILENDO RAPPORTI DI T (Italian)
    0 references
    WITH THIS PROJECT, IT AIMS TO INITIATE THE DEVELOPMENT OF A PROCESS OF INTERNATIONALISATION AND PENETRATION IN FOREIGN MARKETS, WITH PARTICULAR REFERENCE TO THE RUSSIAN AND OTHER RUSSIAN SPEAKING MARKETS, NAMELY THE PAST STATES MARKETS OF THE USSR (RUSSIAN FEDERATION, KAZAKHSTAN, BELARUS, UKRAINE AND OTHERS). THE ROLE OF A TEMPORARY EXPORT MANAGER WHOSE MANAGEMENT AND COORDINATION OF THE INTERNATIONALISATION PROJECT OF THE COMPANY IS EXPECTED TO PLAY A ROLE. The STRATEGIC DELL ‘* Individuals *’ QUANTITIES FOR THE AGREEMENTS WITH A NEW DISTRIBUTION OF THE DISTRIBUTION TO THE ACTIVITIES OF THE COMPANY (IMPORT/EXPORT DI MACHINE FOR PRESS, PRESS AND POST PRESS), CHE IS IN LINEA WITH THE FOR THE RESEARCH OF PARTNER/SUPPLIERS/DISTRIBUTING DISTRIBUTION ON TRAORDINARY COOPERATION, STABILISATION RAPPORTI DI T (English)
    0.2853016291986454
    0 references
    AVEC CE PROJET, IL A L’INTENTION DE LANCER LE DÉVELOPPEMENT D’UN PROCESSUS D’INTERNATIONALISATION ET DE PÉNÉTRATION SUR LES MARCHÉS ÉTRANGERS, EN PARTICULIER LE MARCHÉ RUSSE ET D’AUTRES PAYS RUSSOPHONES, I.E. LES MARCHÉS DES ÉTATS DE L’EX-URSS (FÉDÉRATION DE RUSSIE, KAZAKHSTAN, BÉLARUS, UKRAINE ET AUTRES). IL EST PRÉVU D’UTILISER UN PERSONNAGE PROFESSIONNEL QUI JOUE LE RÔLE DE DIRECTEUR TEMPORAIRE D’EXPORTATION QUI SERA CHARGÉ DE LA GESTION ET DE LA COORDINATION DU PROJET D’INTERNATIONALISATION DE L’ENTREPRISE. Le RÉSULTAT STRATÉGIQUE DE L’INVIDUIRE ET DES CONVENTIONS STABILISES AVEC LES NOUVELLES DISTRIBUTEURS ET LES PARTENAIRES COMMERCIAUX UTILISER LES ACTIVITÉS D’IMPRÉENCE (IMPORTATION/EXPORTATION DES MACHINES POUR PRESTAMPLE, PRESSE ET POST POST), qui est conforme à l’objectif particulier de l’action consistant à effectuer la recherche de colisiers/fournisseurs/distributeurs locaux à la fin du processus de création et d’amélioration des réseaux étatiques de coopération transnationale, (French)
    16 December 2021
    0 references
    MET DIT PROJECT WIL ZIJ EEN BEGIN MAKEN MET DE ONTWIKKELING VAN EEN PROCES VAN INTERNATIONALISERING EN PENETRATIE OP BUITENLANDSE MARKTEN, MET NAME WAT BETREFT DE RUSSISCHE MARKT EN ANDERE RUSSISCHTALIGE LANDEN, D.W.Z. DE MARKTEN VAN DE VOORMALIGE USSR-STATEN (RUSSISCHE FEDERATIE, KAZACHSTAN, WIT-RUSLAND, OEKRAÏNE EN ANDEREN). HET IS DE BEDOELING OM EEN BEROEP TE DOEN OP EEN PROFESSIONELE FIGUUR DIE DE ROL VAN TIJDELIJK EXPORTMANAGER VERVULT, DIE ZAL WORDEN BELAST MET HET BEHEER EN DE COÖRDINATIE VAN HET INTERNATIONALISERINGSPROJECT VAN HET BEDRIJF. Het STRATEGISCHE RESULTAAT van het individu* dat INVIDUATE EN Stabilire AGREEMENTEN MET NIEUWE DISTRIBUTOREN EN HANDELDE PARTNERS GEBRUIKT VOOR IMPREENCE ACTIVITEITEN (IMPORT/EXPORT VAN MACHINES VOOR PRESTAMPLE, PRESS EN POST POST), hetgeen in overeenstemming is met de bijzondere doelstelling van de actie om het zoeken naar pakketers/leveranciers/lokale distributeurs aan het einde van het proces van totstandbrenging en verbetering van de nationale netwerken van transnationale samenwerking tot stand te brengen, (Dutch)
    23 December 2021
    0 references
    MIT DIESEM PROJEKT BEABSICHTIGT SIE, DIE ENTWICKLUNG EINES PROZESSES DER INTERNATIONALISIERUNG UND DURCHDRINGUNG AUF AUSLÄNDISCHEN MÄRKTEN EINZULEITEN, INSBESONDERE IN BEZUG AUF DEN RUSSISCHEN MARKT UND ANDERE RUSSISCHSPRACHIGE LÄNDER, I.E. DIE MÄRKTE DER EHEMALIGEN UDSSR-STAATEN (RUSSISCHE FÖDERATION, KASACHSTAN, WEISSRUSSLAND, UKRAINE UND ANDERE). ES IST GEPLANT, EINE PROFESSIONELLE FIGUR ZU VERWENDEN, DIE DIE ROLLE DES VORÜBERGEHENDEN EXPORTMANAGERS SPIELT, DER MIT DER LEITUNG UND KOORDINIERUNG DES INTERNATIONALISIERUNGSPROJEKTS DES UNTERNEHMENS BETRAUT WIRD. Das STRATEGIC RESULT of the individual*' WHAT TO INVIDUATE UND stabilire AGREEMENTS MIT NEUEN DISTRIBUTOREN UND TRADE PARTNERS USE FÜR IMPREENCE ACTIVITIES (IMPORT/EXPORT OF MACHINES FÜR PRESTAMPLE, PRESS UND POST POST), die im Einklang mit dem besonderen Ziel der Aktion ist, die Suche nach Paketern/Lieferanten/lokalen Verteilern am Ende des Prozesses der Schaffung und Verbesserung der staatlichen Netze der transnationalen Zusammenarbeit zu machen, (German)
    24 December 2021
    0 references
    CON ESTE PROYECTO, SE PROPONE INICIAR EL DESARROLLO DE UN PROCESO DE INTERNACIONALIZACIÓN Y PENETRACIÓN EN LOS MERCADOS EXTRANJEROS, CON ESPECIAL REFERENCIA AL MERCADO RUSO Y A OTROS PAÍSES DE HABLA RUSA, ES DECIR, LOS MERCADOS DE LOS ANTIGUOS ESTADOS DE LA URSS (FEDERACIÓN DE RUSIA, KAZAJSTÁN, BELARÚS, UCRANIA Y OTROS). ESTÁ PREVISTO UTILIZAR UNA FIGURA PROFESIONAL QUE DESEMPEÑA EL PAPEL DE GERENTE TEMPORAL DE EXPORTACIÓN A QUIEN SE CONFIARÁ LA GESTIÓN Y COORDINACIÓN DEL PROYECTO DE INTERNACIONALIZACIÓN DE LA EMPRESA. El RESULTADO ESTRATEGICO de la persona*' QUÉ INVIDUAR Y ESTABLECIMIENTO DE ACUERDOS CON NUEVOS DISTRIBUTORES Y PARTES DE COMERCIO USO PARA LAS ACTIVIDADES DE IMPREENCIA (IMPORT/EXPORT OF MACHINES PARA PRESTAMPLE, PRESS Y POST POST), que está en línea con el objetivo especial de la acción de hacer la búsqueda de los envasadores/proveedores/distribuidores locales al final del proceso de creación y mejora de las redes estatales de cooperación transnacional, estableciendo (Spanish)
    25 January 2022
    0 references
    MED DETTE PROJEKT SIGTER DET MOD AT INDLEDE UDVIKLINGEN AF EN INTERNATIONALISERINGSPROCES OG INDTRÆNGEN PÅ UDENLANDSKE MARKEDER MED SÆRLIG HENVISNING TIL DE RUSSISKE OG ANDRE RUSSISKTALENDE MARKEDER, NEMLIG USSR'S TIDLIGERE MARKEDER (DEN RUSSISKE FØDERATION, KASAKHSTAN, HVIDERUSLAND, UKRAINE M.FL.). ROLLEN SOM EN MIDLERTIDIG EKSPORTLEDER, HVIS LEDELSE OG KOORDINERING AF VIRKSOMHEDENS INTERNATIONALISERINGSPROJEKT FORVENTES AT SPILLE EN ROLLE. Den STRATEGISKE DELL "* Individuelle *' KVENDELSER FOR AFTALE MED en ny DISTRIBUTION AF DISTRIBUTIONEN TIL KONKURRETØREN (IMPORT/EXPORT DI MACHINE FOR PRESS, PRESS og POST PRESS), er det i LINEA med hensyn til PARTNER/SUPPLIERS/DISTRIBUTING DISTRIBUTION on tracommon COOPERATION, STABILISATION RAPPORTI DI DI TJENESTE (Danish)
    5 July 2022
    0 references
    ΜΕ ΤΟ ΈΡΓΟ ΑΥΤΌ, ΣΤΌΧΟΣ ΤΟΥ ΕΊΝΑΙ ΝΑ ΔΡΟΜΟΛΟΓΉΣΕΙ ΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΜΙΑΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑΣ ΔΙΕΘΝΟΠΟΊΗΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΕΊΣΔΥΣΗΣ ΣΤΙΣ ΞΈΝΕΣ ΑΓΟΡΈΣ, ΜΕ ΙΔΙΑΊΤΕΡΗ ΑΝΑΦΟΡΆ ΣΤΗ ΡΩΣΙΚΉ ΚΑΙ ΣΕ ΆΛΛΕΣ ΡΩΣΌΦΩΝΕΣ ΑΓΟΡΈΣ, ΚΑΙ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΈΝΑ ΣΤΙΣ ΑΓΟΡΈΣ ΤΩΝ ΠΡΟΗΓΟΎΜΕΝΩΝ ΚΡΑΤΏΝ ΤΗΣ ΕΣΣΔ (ΡΩΣΙΚΉ ΟΜΟΣΠΟΝΔΊΑ, ΚΑΖΑΧΣΤΆΝ, ΛΕΥΚΟΡΩΣΊΑ, ΟΥΚΡΑΝΊΑ ΚΑΙ ΆΛΛΑ). Ο ΡΌΛΟΣ ΕΝΌΣ ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΎ ΔΙΕΥΘΥΝΤΉ ΕΞΑΓΩΓΏΝ ΤΟΥ ΟΠΟΊΟΥ Η ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΚΑΙ Ο ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΌΣ ΤΟΥ ΣΧΕΔΊΟΥ ΔΙΕΘΝΟΠΟΊΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ ΑΝΑΜΈΝΕΤΑΙ ΝΑ ΔΙΑΔΡΑΜΑΤΊΣΕΙ ΚΆΠΟΙΟ ΡΌΛΟ. Η ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗ DELL “* Individuals *” ΠΟΣΟΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ ΜΕ ΝΕΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΣΤΙΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ (IMPORT/EXPORT DI MACHINE FOR PRESS, PRESS AND POST PRESS), CHE ΣΕ ΛΙΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΡΕΥΝΗ ΤΩΝ ΣΥΝΕΡΓΑΤΩΝ/ΕΞΟΔΩΝ/ΚΑΘΑΡΙΣΤΙΚΩΝ ΔΙΑΤΑΞΗΣ ΣΕ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ, ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗ RAPPORTI DI T (Greek)
    5 July 2022
    0 references
    OVIM PROJEKTOM ŽELI POKRENUTI RAZVOJ PROCESA INTERNACIONALIZACIJE I PRODORA NA STRANA TRŽIŠTA, S POSEBNIM OSVRTOM NA RUSKA I DRUGA TRŽIŠTA RUSKOG GOVORNOG PODRUČJA, ODNOSNO NA TRŽIŠTA PROŠLIH DRŽAVA SSSR-A (RUSKA FEDERACIJA, KAZAHSTAN, BJELORUSIJA, UKRAJINA I DRUGI). ULOGA PRIVREMENOG VODITELJA IZVOZA ČIJE ĆE UPRAVLJANJE I KOORDINACIJA PROJEKTA INTERNACIONALIZACIJE DRUŠTVA IMATI ULOGU. STRATEGIC DELL ‚* Pojedinci *’ QUANTITIES for the AGREEMENTs with a newW DISTRIBUTION OF THE ACTIVITIES of the COMPANY (IMPORT/EXPORT DI MACHINE ZA PRESS, PRESS I POST PRESS), STRATEGNIH IZVJEŠĆA o PARTNER-u/SuPPLIERS/ISTRIBUTING DISTRIBUCIJA, STABILIZACIJA RAPPORTI DI TI TI TI TI (Croatian)
    5 July 2022
    0 references
    PRIN ACEST PROIECT, ÎȘI PROPUNE SĂ INIȚIEZE DEZVOLTAREA UNUI PROCES DE INTERNAȚIONALIZARE ȘI PENETRARE PE PIEȚELE STRĂINE, ÎN SPECIAL ÎN CEEA CE PRIVEȘTE PIEȚELE RUSEȘTI ȘI ALTE ȚĂRI VORBITOARE DE LIMBĂ RUSĂ, ȘI ANUME PIEȚELE DIN TRECUT ALE URSS (FEDERAȚIA RUSĂ, KAZAHSTAN, BELARUS, UCRAINA ȘI ALTELE). ROLUL UNUI MANAGER DE EXPORT TEMPORAR A CĂRUI GESTIONARE ȘI COORDONARE A PROIECTULUI DE INTERNAȚIONALIZARE A COMPANIEI AR TREBUI SĂ JOACE UN ROL. Codul STRATEGIC „* Persoanele *” CANTITATELE PENTRU ACORDURILE CU NOU DISTRIBUȚIA DISTRIBUȚIEI LA ACTIVITATEA COMPANIEI (IMPORTUL/EXPORTUL DI MACHINE PENTRU PRESS, PRESS ȘI POST PRESS), CHE ESTE ÎN LINEA CU PENTRU CERCETAREA PARTNERULUI/SUPPLIERILOR/DISTRIBUTARE DISTRIBUȚIE DE COOPERARE traordinară, STABILISATION RAPPORTI DI T (Romanian)
    5 July 2022
    0 references
    CIEĽOM TOHTO PROJEKTU JE INICIOVAŤ ROZVOJ PROCESU INTERNACIONALIZÁCIE A PRENIKANIA NA ZAHRANIČNÉ TRHY, NAJMÄ POKIAĽ IDE O RUSKÉ A INÉ RUSKY HOVORIACE TRHY, KONKRÉTNE TRHY BÝVALÝCH ŠTÁTOV ZSSR (RUSKÁ FEDERÁCIA, KAZACHSTAN, BIELORUSKO, UKRAJINA A ĎALŠIE). ÚLOHA DOČASNÉHO MANAŽÉRA VÝVOZU, KTORÉHO RIADENIE A KOORDINÁCIA PROJEKTU INTERNACIONALIZÁCIE SPOLOČNOSTI BY MALA ZOHRÁVAŤ ÚLOHU. STRATEGICKÝ DELL „* Jednotlivci *“ KVALITY NA DOHODLI sa s novou diISTRIBUCIOU ODISTRIBUJÚCICH PRE ČINNOSTI SPOLOČNOSTI (IMPORT/EXPORT DI MACHINE for PRESS, PRESS and POST PRESS), je v LINEA s OBCHODNÝM ZÁKLADOM PARTNER/POZNÁMENIA/DISTRIBUJÚC DOZORNÝCH SPOLUPRÁCI, STABILISATION RAPPORTI DI TI TI (Slovak)
    5 July 2022
    0 references
    B’DAN IL-PROĠETT, HIJA GĦANDHA L-GĦAN LI TAGĦTI BIDU GĦALL-IŻVILUPP TA’ PROĊESS TA’ INTERNAZZJONALIZZAZZJONI U PENETRAZZJONI FIS-SWIEQ BARRANIN, B’REFERENZA PARTIKOLARI GĦAS-SWIEQ RUSSI U OĦRAJN LI JITKELLMU BIR-RUSSU, JIĠIFIERI S-SWIEQ TAL-ISTATI TAL-IMGĦODDI TAL-UNJONI SOVJETIKA (IL-FEDERAZZJONI RUSSA, IL-KAZAKISTAN, IL-BELARUS, L-UKRAINA U OĦRAJN). IR-RWOL TA’ MANIĠER TEMPORANJU TAL-ESPORTAZZJONI LI L-ĠESTJONI U L-KOORDINAZZJONI TAL-PROĠETT TA’ INTERNAZZJONALIZZAZZJONI TAL-KUMPANIJA HUWA MISTENNI LI JKOLLU RWOL. Il STRATEGIC DELL ‘* Individwi *’ KWANTITAJIET GĦALL-AGRIDUMENTI MA’ DISTRIBUZZJONI NEW DISTRIBUZZJONI TA’ L-ATTIVITAJIET TAL-KOMUNITÀ (IMPORT/EXPORT DI MACHINE GĦALL-PRRESS, PRESS U POST PRESS), JIKKUNSIZZA FIL-LINE MHUX GĦAR-RIĊERAZZJONI TA’ STABIMENT TA’ TAGĦRIF/SUPPLIERS/DISTRIBUTING DISTRIZZAZZJONI DWAR IL-KOOPERAZZJONI, STABIMENTAZZJONI TAT-TIBRIZZAZZJONI (Maltese)
    5 July 2022
    0 references
    Com este projecto, pretende-se dar início ao desenvolvimento de um processo de internacionalização e de compensação nos mercados estrangeiros, nomeadamente no que se refere aos mercados de língua russa e outros mercados de língua russa, nomeadamente os mercados dos últimos Estados da URSS (FEDERAÇÃO RUSSA, KAZAKHSTAN, BELARUS, UCRÂNIA e outros). O PAPEL DE UM GESTOR TEMPORÁRIO DE EXPORTAÇÕES CUJA GESTÃO E COORDENAÇÃO DO PROJECTO DE INTERNACIONALIZAÇÃO DA EMPRESA ESTÁ ESPERADA PARA CUMPRIR O PAPEL. O DELL ESTRATÉGICO «* Pessoas singulares *» QUANTIDADES PARA OS ACORDOS COM UMA NOVA DISTRIBUIÇÃO DA DISTRIBUIÇÃO ÀS ATIVIDADES DA SOCIEDADE (IMPORT/EXPORT DI MACHINE FOR PRESS, PRESS AND POST PRESS), ESTÁ EM LINHA COM A INVESTIGAÇÃO DE PARCEIROS/ FORNECEDORES/DISTRIBUIÇÃO SOBRE COOPERAÇÃO TRAORDINÁRIA, ESTABILIZAÇÃO RAPPORTI DI T (Portuguese)
    5 July 2022
    0 references
    TÄLLÄ HANKKEELLA PYRITÄÄN KÄYNNISTÄMÄÄN KANSAINVÄLISTYMISPROSESSI JA PÄÄSY ULKOMAISILLE MARKKINOILLE, ERITYISESTI VENÄLÄISTEN JA MUIDEN VENÄJÄNKIELISTEN MARKKINOIDEN ELI NEUVOSTOLIITON AIKAISEMPIEN VALTIOIDEN (VENÄJÄN FEDERAATIO, KAZAKSTAN, VALKO-VENÄJÄ, UKRAINA JA MUUT) MARKKINAT. VÄLIAIKAISEN VIENTIJOHTAJAN ROOLI, JONKA ODOTETAAN OSALLISTUVAN YRITYKSEN KANSAINVÄLISTYMISHANKKEEN HALLINNOINTIIN JA KOORDINOINTIIN. STRATEGIC DELL ’* Individuals *’ QUANTITIES ON SOPIMUKSEN JÄRJESTELMÄN JÄLKEEN JÄLKEEN KOSKEVAT SOPIMUKSET (IMPORT/EXPORT DI MACHINE for PRESS, PRESS JA POST PRESS), CHE on LINEA:ssa, joka on mukana PARTNER/SUPPLIERS/DISTRIBUMENTIN TOIMEKSIIN TARJOITUKSESSA, STABILISATION RAPPORTI DI T (Finnish)
    5 July 2022
    0 references
    DZIĘKI TEMU PROJEKTOWI MA NA CELU ZAINICJOWANIE PROCESU INTERNACJONALIZACJI I PENETRACJI RYNKÓW ZAGRANICZNYCH, ZE SZCZEGÓLNYM UWZGLĘDNIENIEM RYNKÓW ROSYJSKICH I INNYCH RYNKÓW ROSYJSKOJĘZYCZNYCH, A MIANOWICIE DAWNYCH RYNKÓW PAŃSTW ZSRR (FEDERACJA ROSYJSKA, KAZACHSTAN, BIAŁORUŚ, UKRAINA I INNE). ROLA KIEROWNIKA WYWOZU CZASOWEGO, KTÓREGO ZARZĄDZANIE I KOORDYNACJA PROJEKTU INTERNACJONALIZACJI PRZEDSIĘBIORSTWA MA ODEGRAĆ PEWNĄ ROLĘ. STRATEGIC DELL „* Osoby *” KWATYTY NA UMOWY Z NOWYM DYSTRYBUCJI DYSTRYBUCJI DO DZIAŁALNOŚCI SPRAWY (IMPORT/EXPORT DI MACHINE do PRESS, PRESS I POST PRESS), CHE jest w linecie z OBRAZEM PARTNERA/SUPPLIERS/DISTRIBUTING DISTRIBUTION ON traordinary COOPERATION, STABILISATION RAPPORTI DI DI TI TI (Polish)
    5 July 2022
    0 references
    S TEM PROJEKTOM SI PRIZADEVA ZA ZAČETEK RAZVOJA PROCESA INTERNACIONALIZACIJE IN PRODORA NA TUJE TRGE, S POSEBNIM POUDARKOM NA RUSKIH IN DRUGIH RUSKO GOVOREČIH TRGIH, IN SICER NA TRGIH PRETEKLIH DRŽAV ZSSR (RUSKA FEDERACIJA, KAZAHSTAN, BELORUSIJA, UKRAJINA IN DRUGI). VLOGA ZAČASNEGA IZVOZNEGA UPRAVITELJA, KATEREGA UPRAVLJANJE IN USKLAJEVANJE PROJEKTA INTERNACIONALIZACIJE PODJETJA BOSTA PREDVIDOMA IGRALA VLOGO. STRATEGIC DELL ‚* Posamezniki *‘ KAKOVOSTI ZA Dogovore, ki imajo NOVO DISTRIBUCIJO DISTRIBUCIJE ZA AKTIVNOSTI IZKLJUČENJE (IMPORT/EXPORT DI MACHINE ZA PRESS, PRESS IN POST PRESS), je v LINEI Z ZAPRAVLJANJEM PARTNERJI/SUPPLIERS/DISTRIBUTING DISTRIBUCIJA OBVESTITEV, STABILISATION RAPPORTI DI TTABILISATION RAPPORT (Slovenian)
    5 July 2022
    0 references
    CÍLEM TOHOTO PROJEKTU JE INICIOVAT VÝVOJ PROCESU INTERNACIONALIZACE A PRONIKÁNÍ NA ZAHRANIČNÍ TRHY, SE ZVLÁŠTNÍM ZŘETELEM NA RUSKÉ A JINÉ RUSKY MLUVÍCÍ TRHY, KONKRÉTNĚ NA MINULÉ TRHY SSSR (RUSKÁ FEDERACE, KAZACHSTÁN, BĚLORUSKO, UKRAJINA A DALŠÍ). ÚLOHA DOČASNÉHO EXPORTNÍHO MANAŽERA, JEHOŽ ŘÍZENÍ A KOORDINACE PROJEKTU INTERNACIONALIZACE SPOLEČNOSTI BUDE HRÁT ROLI. STRATEGICKÝ DELL’* Jednotlivci *’ Otázky pro dohody s novou DISTRIBUTION OF THE ACTIVITITICI SPOLEČNOSTI (IMPORT/EXPORT DI MACHINE for PRESS, PRESS and POST PRESS), CHE je v LINEA STABILIZACE STABILIZACE PARTNER/SUPPLIERS/DISTRIBUTING DISTRIBUTION on traordinary COOPERATION, STABILISATION RAPPORTI DI T T (Czech)
    5 July 2022
    0 references
    ŠIUO PROJEKTU SIEKIAMA INICIJUOTI INTERNACIONALIZACIJOS IR SKVERBIMOSI Į UŽSIENIO RINKAS PROCESĄ, YPATINGĄ DĖMESĮ SKIRIANT RUSŲ IR KITŲ RUSAKALBIŲ RINKOMS, BŪTENT BUVUSIOMS SSRS VALSTYBIŲ RINKOMS (RUSIJOS FEDERACIJAI, KAZACHSTANUI, BALTARUSIJAI, UKRAINAI IR KT.). LAIKINOJO EKSPORTO VADOVO, KURIO VAIDMUO TURĖTŲ TEKTI BENDROVĖS INTERNACIONALIZAVIMO PROJEKTO VALDYMUI IR KOORDINAVIMUI, VAIDMUO. STRATEGINĖS DĖL „* Asmenys *“ KOKYBĖS SUSITARIMAI SUSITARIMŲ su NAUJIENA SPRENDIMU SUSITARIANČIUS ĮSIPAREIGOJIMO ĮSIPAREIGOJIMO ĮSIPAREIGOJIMĄ (SPORTO/EXPORTO PRIEŽIŪROS PRIEŽIŪROS, PREKYBOS IR POSĖDŽIO PRANEŠIMAS), STRATEGINIO DĖMESĮ į STRATEGINĖS APSAUGOS APSAUGOS STRATEGINĖS DĖMESĮ „* Asmenys *“ STRATEGINĖS DARBO KOKYBAI SU SUTEIKIJOS SPRENDUOJIOJIOS TEISIJOS PRIEMONIŲ/SUSITITUCIJŲ VEIKMŲ TEISIJA (IŠVAS/EXPORTas dėl PRESS, PREKIJOS ir POPRINŲ PREKIJOS), KURIOS SU SUSITARIJŲ DĖL DĖL DĖL DĖL DALIS/SUPPLIAI, DĖL DĖMĖTŲ DĖL Į STRATEGINIO DĖL Į STRATEGINIO SPRENDIMO PRIEMONĖS APSINĮ ĮSIPAŽINIMO VYKINIMO STRATEGINIO DĖL ŽYDĮ „* asmenys“ (Lithuanian)
    5 July 2022
    0 references
    AR ŠO PROJEKTU TĀ MĒRĶIS IR UZSĀKT INTERNACIONALIZĀCIJAS UN IZPLATĪBAS PROCESU ĀRVALSTU TIRGOS, JO ĪPAŠI ATTIECĪBĀ UZ KRIEVU UN CITIEM KRIEVU VALODĀ RUNĀJOŠIEM TIRGIEM, PROTI, BIJUŠAJIEM PSRS VALSTU TIRGIEM (KRIEVIJAS FEDERĀCIJA, KAZAHSTĀNA, BALTKRIEVIJA, UKRAINA UN CITI). PAGAIDU EKSPORTA VADĪTĀJA LOMA, KURA LOMA VARĒTU BŪT UZŅĒMUMA INTERNACIONALIZĀCIJAS PROJEKTA VADĪBAI UN KOORDINĀCIJAI. STRATĒĢIJAS DELL “* Indivīdi *” Kvantitiji par nolīgumiem ar jaunu DISTRIBUTION PARTNER/SUPPLITIES/DISTRIBUTING DISTRIBĀCIJAS REZERVES PARTNER/SUPPLITĀTI/DISTRIBUTING DISTRIBUTION ON traordinary COOPERATION, STABILISATION RAPPORTI DI TI (Latvian)
    5 July 2022
    0 references
    С ТОЗИ ПРОЕКТ ТОЙ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ИНИЦИИРА РАЗВИТИЕТО НА ПРОЦЕС НА ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИЯ И ПРОНИКВАНЕ НА ЧУЖДИ ПАЗАРИ, С ОСОБЕНО ВНИМАНИЕ КЪМ РУСКИТЕ И ДРУГИ РУСКОГОВОРЯЩИ ПАЗАРИ, А ИМЕННО ПАЗАРИТЕ НА ДЪРЖАВИТЕ В МИНАЛОТО НА СССР (РУСКАТА ФЕДЕРАЦИЯ, КАЗАХСТАН, БЕЛАРУС, УКРАЙНА И ДР.). РОЛЯТА НА ВРЕМЕНЕН РЪКОВОДИТЕЛ НА ИЗНОСА, ЧИЕТО УПРАВЛЕНИЕ И КООРДИНАЦИЯ НА ПРОЕКТА ЗА ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИЯ НА ДРУЖЕСТВОТО СЕ ОЧАКВА ДА ИГРАЯТ РОЛЯ. STRATEGIC DELL '* Personals *' QUANTITIES FOR THE AGREEMENTS С НОВА ДИСТРИБУЦИЯ НА ДИСТРИБУЦИЯТА НА ДЕЙСТВИЕТО НА КОМПАНИЯТА (ВЪЗДЪРЖАЛ СЕ НА ПАРТНЬОРСТВОТО НА ПАРТНЬОРСТВОТО НА ПАРТНЬОРСТВОТО НА ПАРТНЬОРСТВОТО НА ДИСРИБУВАНЕТО НА ПРЕДСТАВИТЕЛЯ, ПРЕДСТАВЯНЕТО НА ДИСТРИБУВАНЕТО НА ТЪРГОВИЯТА НА СТРАТЕГИРАНЕТО НА ИЗВЪНИТЕЛЯНЕТО НА ИЗРАЗОВЕНИЯТА НА СТРАТЕГИРАНЕТОТО НА РЕГОВЕЦА СЪВЕТЕНИЯТА ЗА ДОГОВАРЯВАНЕ НА СЪВЪРЖАВАНЕТО СЪВЕТЕ ЗА НОВИ ДИСРИБУВАНЕ НА ДИСРИБУВАНИЯТА НА ДИСРИВАНЕТО НА ДИСРИБУВАНЕТО НА ДИСРИВАНИЯТА НА ИЗРАЗВАНЕТО НА ИЗВЪРЧВАНЕТО НА ПРАВАЩАВАНЕТО НА ИЗРАЗВАНЕТО НА ИЗВЪРЖДАНЕТО НА ИЗВЪРЧАВАНЕТО НА ПРАВИТЕЛНИТЕ/ИЗВЪРЧАВАЩИ ДИСТРИБУВАНЕТО НА ПРЕСОВИ, ПРЕСИ И НАУЧЕТО НА ТЪРГОВИЯТА НА ТЪРГОВИЯ, СТАБИЛИЯ С СТАБИЛИЯТА НА ПРАВАНЕТО НА ПРАВАТЕЛИТЕЛИТЕ/ДИСРИБУТОВИ ЗА ПРАВАЩА НА ТОВА НА ТОВА, СТАБИЛЕНА (Bulgarian)
    5 July 2022
    0 references
    A PROJEKT CÉLJA A NEMZETKÖZIVÉ VÁLÁS ÉS A KÜLFÖLDI PIACOKRA VALÓ BEHATOLÁS FOLYAMATÁNAK ELINDÍTÁSA, KÜLÖNÖS TEKINTETTEL AZ OROSZ ÉS MÁS OROSZ NYELVŰ PIACOKRA, NEVEZETESEN A SZOVJETUNIÓ KORÁBBI ÁLLAMPIACAIRA (OROSZ FÖDERÁCIÓ, KAZAHSZTÁN, FEHÉROROSZORSZÁG, UKRAJNA ÉS MÁSOK). AZ IDEIGLENES EXPORTMENEDZSER SZEREPE, AKINEK A VÁLLALAT NEMZETKÖZIESÍTÉSI PROJEKTJÉNEK IRÁNYÍTÁSA ÉS KOORDINÁLÁSA VÁRHATÓAN SZEREPET JÁTSZIK MAJD. A TÁMOGATÁSOKRA VONATKOZÓ STRATÉGIAI DELL „* Egyéniek *” MINŐSÉGEK A TERMÉKEK ÚJ DISTRIBUTION DISTRIBUTION DISTRIBUTION (Import/EXPORT DI MACHINE for PRESS, PRESS ÉS POST PRESS) ÚJ DISTRIBUTION DISTRIBUTION DISTRIBUTION DISTRIBUTION DISTRIBUTION DISTRIBUTION RESEARCHAL/STABILISATION RAPPORTI DISTRIBUTION DISTRIBUTION ÚJÓ SZOLGÁLTATÁSA (Hungarian)
    5 July 2022
    0 references
    LEIS AN TIONSCADAL SEO, TÁ SÉ MAR AIDHM AIGE TÚS A CHUR LE FORBAIRT PRÓISEAS IDIRNÁISIÚNAITHE AGUS TREÁ I MARGAÍ EACHTRACHA, LE TAGAIRT AR LEITH DO MHARGAÍ NA RÚISE AGUS MARGAÍ EILE NA RÚISE, EADHON MARGAÍ NA STÁT ROIMHE SEO DEN USSR (CÓNAIDHM NA RÚISE, AN CHASACSTÁIN, AN BHEALARÚIS, AN ÚCRÁIN AGUS DAOINE EILE). RÓL BAINISTEORA EASPÓRTÁLA SEALADAÍ A BHFUILTEAR AG SÚIL GO MBEIDH RÓL AG A BHAINISTIÚ AGUS A CHOMHORDÚ AR THIONSCADAL IDIRNÁISIÚNAITHE NA CUIDEACHTA. Is é an t-iarann STRATEGIC ‘* Daoine aonair *’ QUANTIES FOR FOR PRESS, PRESS AGUS POST PRÍOBHÁIDEACHA A DHÉANAMH I LINEA le haghaidh Uachtarán/Scoláireachtaí Leas-Cheannaigh/Tionscanta chun Cleachtadh, PRÓISTE AGUS POST PRÍOBHÁIDEACHA I LINEA le haghaidh oifig an Rannpháirtí/na Scoláirí/DÍOLAÍOCHTA TRÍOCHTÁLACHA maidir le Comhoibriú Tordánach, STABILISATION DI (Irish)
    5 July 2022
    0 references
    MED DETTA PROJEKT SYFTAR DET TILL ATT INLEDA UTVECKLINGEN AV EN PROCESS FÖR INTERNATIONALISERING OCH PENETRATION PÅ UTLÄNDSKA MARKNADER, MED SÄRSKILD HÄNVISNING TILL DE RYSKA OCH ANDRA RYSKTALANDE MARKNADERNA, NÄMLIGEN DE TIDIGARE STATERNAS MARKNADER I SOVJETUNIONEN (RYSSLAND, KAZAKSTAN, VITRYSSLAND, UKRAINA OCH ANDRA). ROLLEN SOM TILLFÄLLIG EXPORTCHEF VARS LEDNING OCH SAMORDNING AV FÖRETAGETS INTERNATIONALISERINGSPROJEKT FÖRVÄNTAS SPELA EN ROLL. Den STRATEGIC DELL ’* Individer *’ KVÄNDER FÖR AVTÄTTNINGAR med en ny DISTRIBUTION AV DISTRIBUTIONEN TILL ÅTGÄRDERna i konkurrens (IMPORT/EXPORT DI MACHINE FÖR PRESS, PRESS OCH POST PRESS), CHE ÄR I LINEA MED DET FÖR SÄTTNING AV PARTNER/SUPPLIERS/DISTRIBUTING DISTRIBUTION OM traordinär COOPERATION, STABISTION RAPPORTI DI T (Swedish)
    5 July 2022
    0 references
    SELLE PROJEKTI EESMÄRK ON ALGATADA RAHVUSVAHELISTUMISE JA VÄLISTURGUDELE SISENEMISE PROTSESSI ARENDAMINE, PÖÖRATES ERILIST TÄHELEPANU VENEMAA JA TEISTELE VENE KEELT KÕNELEVATELE TURGUDELE, NIMELT NSV LIIDU VARASEMATELE RIIKIDE TURGUDELE (VENEMAA FÖDERATSIOON, KASAHSTAN, VALGEVENE, UKRAINA JT). AJUTISE EKSPORDIJUHI ROLL, KELLELT OODATAKSE ROLLI ÄRIÜHINGU RAHVUSVAHELISTUMISE PROJEKTI JUHTIMISEL JA KOORDINEERIMISEL. STRATEGIA DELL „* Üksikisikud *“KINNITUSED LEPINGUTE LEPINGUTEVÕTMISE KOHTA TÖÖVÕTNUD KOHTA (IMPORT/EXPORT DI MACHINE PRESS, PRESS JA POST PRESS), PARTNERi/SUPPLIERSE/DISTRIBITE DISTRIBUTION TEADUSTE KOOSTÖÖ, STABILISE RAPPORTI TEADUSTE TEABELE (Estonian)
    5 July 2022
    0 references
    ESTE
    0 references
    8 April 2023
    0 references

    Identifiers

    B47E18000010009
    0 references