Local Action Plan for the Development of Education in the ORP Přelouč (Q20670)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q20670 in Czech Republic
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Local Action Plan for the Development of Education in the ORP Přelouč |
Project Q20670 in Czech Republic |
Statements
2,118,593.08 Czech koruna
0 references
2,492,462.45 Czech koruna
0 references
85.0 percent
0 references
1 January 2016
0 references
30 June 2017
0 references
30 June 2017
0 references
MAS Železnohorský region, z.s.
0 references
53803
0 references
Proces tvorby MAP, je zaměřen ve spolupráci s odborníky na zkvalitňování a rozvoj inkluzivního vzdělávání dětí a mládeže do 15 let. Zahrnuje prohlubování partnerství škol a zřizovatelů škol, partnerství škol navzájem, předávání zkušeností mezi školami - příkladů dobré praxe, hledání vhodných cest, způsobů a metod na další potřebný adekvátní rozvoj a zkvalitňování vzdělávání a s tím související identifikování potřebných investic do škol a sladění potřeb a zájmů jednotlivých škol. (Czech)
0 references
The process of creating MAP is focused in cooperation with experts on improving and developing inclusive education of children and young people under the age of 15. It includes deepening the partnership between schools and school founders, partnerships between schools, transferring experiences between schools – examples of good practice, finding suitable paths, ways and methods for further adequate development and improvement of education, and related identification of the necessary investment in schools and reconciling the needs and interests of individual schools. (English)
22 October 2020
0.2636364948234752
0 references
Le processus de création du PAM est axé sur la coopération avec des experts afin d’améliorer et de développer une éducation inclusive pour les enfants et les jeunes de moins de 15 ans. Elle comprend l’approfondissement des partenariats entre les écoles et les prestataires scolaires, les partenariats scolaires entre eux, le transfert d’expérience entre les écoles — exemples de bonnes pratiques, la recherche de voies, de moyens et de méthodes appropriés pour poursuivre le développement adéquat et l’amélioration de l’éducation nécessaire, ainsi que l’identification des investissements nécessaires dans les écoles et l’alignement des besoins et des intérêts des écoles individuelles. (French)
28 November 2021
0 references
Der MAP-Erstellungsprozess konzentriert sich in Zusammenarbeit mit Experten auf die Verbesserung und Entwicklung inklusiver Bildung für Kinder und Jugendliche unter 15 Jahren. Dazu gehören die Vertiefung der Partnerschaften zwischen Schulen und Schulträgern, Schulpartnerschaften untereinander, der Erfahrungsaustausch zwischen Schulen – Beispiele für bewährte Verfahren, die Suche nach geeigneten Wegen, Wegen und Methoden für die weitere angemessene Entwicklung und Verbesserung der erforderlichen Bildung sowie die Ermittlung der notwendigen Investitionen in Schulen und die Anpassung der Bedürfnisse und Interessen einzelner Schulen. (German)
2 December 2021
0 references
Het MAP is gericht in samenwerking met deskundigen om inclusief onderwijs voor kinderen en jongeren jonger dan 15 jaar te verbeteren en te ontwikkelen. Het omvat verdieping van de partnerschappen tussen scholen en schoolaanbieders, schoolpartnerschappen met elkaar, overdracht van ervaring tussen scholen — voorbeelden van goede praktijken, het vinden van geschikte wegen, manieren en methoden voor verdere adequate ontwikkeling en verbetering van het benodigde onderwijs en de daarmee verband houdende identificatie van de nodige investeringen in scholen en het afstemmen van de behoeften en belangen van individuele scholen. (Dutch)
13 December 2021
0 references
Il processo di creazione del MAP è incentrato in collaborazione con esperti per migliorare e sviluppare un'istruzione inclusiva per bambini e giovani al di sotto dei 15 anni. Esso comprende l'approfondimento dei partenariati tra scuole e istituti scolastici, i partenariati scolastici tra loro, il trasferimento di esperienze tra le scuole — esempi di buone pratiche, la ricerca di percorsi, modi e metodi adeguati per un ulteriore sviluppo adeguato e il miglioramento dell'istruzione necessaria e la relativa identificazione degli investimenti necessari nelle scuole e l'allineamento delle esigenze e degli interessi delle singole scuole. (Italian)
14 January 2022
0 references
El proceso de creación del MAP se centra en cooperación con expertos para mejorar y desarrollar una educación inclusiva para niños y jóvenes menores de 15 años. Incluye la profundización de las asociaciones entre las escuelas y los proveedores de centros escolares, las asociaciones escolares entre sí, la transferencia de experiencias entre escuelas, ejemplos de buenas prácticas, la búsqueda de vías, formas y métodos adecuados para un desarrollo y una mejora adecuados de la educación necesaria y la determinación conexa de las inversiones necesarias en las escuelas y la armonización de las necesidades y los intereses de cada escuela. (Spanish)
15 January 2022
0 references
Processen med at udarbejde det flerårige program fokuserer i samarbejde med eksperter på at forbedre og udvikle inklusiv uddannelse af børn og unge under 15 år. Det omfatter uddybning af partnerskabet mellem skoler og skolegrundlæggere, partnerskaber mellem skoler, overførsel af erfaringer mellem skoler — eksempler på god praksis, fastlæggelse af passende veje, metoder og metoder til yderligere passende udvikling og forbedring af uddannelse og dertil knyttet identifikation af de nødvendige investeringer i skolerne og forening af de enkelte skolers behov og interesser. (Danish)
5 July 2022
0 references
Η διαδικασία δημιουργίας του MAP επικεντρώνεται σε συνεργασία με εμπειρογνώμονες για τη βελτίωση και την ανάπτυξη της εκπαίδευσης παιδιών και νέων ηλικίας κάτω των 15 ετών χωρίς αποκλεισμούς. Περιλαμβάνει την εμβάθυνση της εταιρικής σχέσης μεταξύ σχολείων και ιδρυτών σχολείων, τις συμπράξεις μεταξύ σχολείων, τη μεταφορά εμπειριών μεταξύ σχολείων — παραδείγματα ορθής πρακτικής, την εξεύρεση κατάλληλων διαδρομών, τρόπων και μεθόδων για την περαιτέρω επαρκή ανάπτυξη και βελτίωση της εκπαίδευσης, καθώς και τον σχετικό προσδιορισμό των αναγκαίων επενδύσεων στα σχολεία και τον συνδυασμό των αναγκών και των συμφερόντων των μεμονωμένων σχολείων. (Greek)
5 July 2022
0 references
Proces izrade MAP-a usmjeren je u suradnji sa stručnjacima na poboljšanju i razvoju inkluzivnog obrazovanja djece i mladih mlađih od 15 godina. To uključuje produbljivanje partnerstva između škola i utemeljitelja škola, partnerstva među školama, prijenos iskustava među školama – primjere dobre prakse, pronalaženje odgovarajućih putova, načina i metoda za daljnji adekvatan razvoj i poboljšanje obrazovanja te s tim povezanu identifikaciju potrebnih ulaganja u škole i usklađivanje potreba i interesa pojedinih škola. (Croatian)
5 July 2022
0 references
Procesul de creare a PMA se concentrează, în cooperare cu experții, pe îmbunătățirea și dezvoltarea educației incluzive a copiilor și tinerilor cu vârsta sub 15 ani. Aceasta include aprofundarea parteneriatului dintre școli și fondatorii școlilor, parteneriatele între școli, transferul de experiență între școli – exemple de bune practici, găsirea unor căi, modalități și metode adecvate pentru dezvoltarea și îmbunătățirea adecvată a educației, precum și identificarea corespunzătoare a investițiilor necesare în școli și reconcilierea nevoilor și intereselor școlilor individuale. (Romanian)
5 July 2022
0 references
Proces vytvárania viacročného plánu je zameraný v spolupráci s odborníkmi na zlepšenie a rozvoj inkluzívneho vzdelávania detí a mladých ľudí mladších ako 15 rokov. Zahŕňa prehĺbenie partnerstva medzi školami a zakladateľmi škôl, partnerstvá medzi školami, prenos skúseností medzi školami – príklady osvedčených postupov, nájdenie vhodných ciest, spôsobov a metód ďalšieho primeraného rozvoja a zlepšovania vzdelávania a súvisiacu identifikáciu potrebných investícií do škôl a zosúladenie potrieb a záujmov jednotlivých škôl. (Slovak)
5 July 2022
0 references
Il-proċess tal-ħolqien tal-MAP huwa ffukat f’kooperazzjoni mal-esperti fuq it-titjib u l-iżvilupp tal-edukazzjoni inklużiva tat-tfal u ż-żgħażagħ taħt l-età ta’ 15-il sena. Dan jinkludi l-approfondiment tas-sħubija bejn l-iskejjel u l-fundaturi tal-iskejjel, is-sħubijiet bejn l-iskejjel, it-trasferiment tal-esperjenzi bejn l-iskejjel — eżempji ta’ prattika tajba, is-sejbien ta’ toroq xierqa, modi u metodi għal aktar żvilupp adegwat u titjib tal-edukazzjoni, u l-identifikazzjoni relatata tal-investiment meħtieġ fl-iskejjel u r-rikonċiljazzjoni tal-ħtiġijiet u l-interessi tal-iskejjel individwali. (Maltese)
5 July 2022
0 references
O processo de criação do programa plurianual centra-se, em cooperação com peritos, na melhoria e no desenvolvimento da educação inclusiva das crianças e dos jovens com menos de 15 anos. Inclui o aprofundamento da parceria entre escolas e fundadores de escolas, parcerias entre escolas, a transferência de experiências entre escolas – exemplos de boas práticas, a procura de percursos, formas e métodos adequados para um maior desenvolvimento e melhoria adequados da educação, bem como a identificação conexa do investimento necessário nas escolas e a conciliação das necessidades e dos interesses de cada escola. (Portuguese)
5 July 2022
0 references
Monivuotisen toimintasuunnitelman laatimisprosessissa keskitytään yhteistyössä asiantuntijoiden kanssa alle 15-vuotiaiden lasten ja nuorten osallistavan koulutuksen parantamiseen ja kehittämiseen. Siihen kuuluu koulujen ja koulujen perustajien välisen kumppanuuden syventäminen, koulujen väliset kumppanuudet, kokemusten siirtäminen koulujen välillä – esimerkkejä hyvistä käytännöistä, sopivien väylien, keinojen ja menetelmien löytäminen koulutuksen asianmukaiseen kehittämiseen ja parantamiseen sekä tarvittavien investointien tunnistaminen kouluihin sekä yksittäisten koulujen tarpeiden ja etujen yhteensovittaminen. (Finnish)
5 July 2022
0 references
Proces tworzenia MAP koncentruje się we współpracy z ekspertami na doskonalenie i rozwój edukacji włączającej dzieci i młodzieży poniżej 15 roku życia. Obejmuje ono pogłębienie partnerstwa między szkołami a założycielami szkół, partnerstwa między szkołami, wymianę doświadczeń między szkołami – przykłady dobrych praktyk, znalezienie odpowiednich ścieżek, sposobów i metod dalszego odpowiedniego rozwoju i doskonalenia edukacji, a także związane z tym określenie niezbędnych inwestycji w szkołach oraz pogodzenie potrzeb i interesów poszczególnych szkół. (Polish)
5 July 2022
0 references
Proces oblikovanja večletnega načrta je v sodelovanju s strokovnjaki osredotočen na izboljšanje in razvoj vključujočega izobraževanja otrok in mladih, mlajših od 15 let. Vključuje poglobitev partnerstva med šolami in ustanovitelji šol, partnerstva med šolami, prenos izkušenj med šolami – primere dobre prakse, iskanje ustreznih poti, načinov in metod za nadaljnji ustrezen razvoj in izboljšanje izobraževanja ter s tem povezano opredelitev potrebnih naložb v šole in uskladitev potreb in interesov posameznih šol. (Slovenian)
5 July 2022
0 references
Daugiamečio veiksmų plano kūrimo procesas, bendradarbiaujant su ekspertais, sutelktas į įtraukaus vaikų ir jaunimo iki 15 metų švietimo gerinimą ir plėtojimą. Tai apima mokyklų ir mokyklų steigėjų partnerystės stiprinimą, mokyklų partnerystę, patirties perdavimą tarp mokyklų – gerosios praktikos pavyzdžius, tinkamų būdų, būdų ir metodų tolesniam tinkamam švietimo tobulinimui ir tobulinimui paiešką, taip pat susijusį būtinų investicijų į mokyklas nustatymą ir atskirų mokyklų poreikių ir interesų derinimą. (Lithuanian)
5 July 2022
0 references
MAP izveides process ir vērsts uz to, lai sadarbībā ar ekspertiem uzlabotu un attīstītu iekļaujošu izglītību bērniem un jauniešiem, kas jaunāki par 15 gadiem. Tas ietver partnerības padziļināšanu starp skolām un skolu dibinātājiem, partnerību starp skolām, pieredzes nodošanu starp skolām — labas prakses piemērus, piemērotu ceļu atrašanu, veidus un metodes turpmākai atbilstīgai izglītības attīstībai un uzlabošanai, kā arī ar to saistīto nepieciešamo ieguldījumu noteikšanu skolās un atsevišķu skolu vajadzību un interešu saskaņošanu. (Latvian)
5 July 2022
0 references
Процесът на създаване на МПД е съсредоточен в сътрудничество с експерти за подобряване и развитие на приобщаващо образование на деца и младежи под 15-годишна възраст. Тя включва задълбочаване на партньорството между училищата и основателите на училищата, партньорства между училищата, прехвърляне на опит между училищата — примери за добри практики, намиране на подходящи пътища, начини и методи за по-нататъшно адекватно развитие и подобряване на образованието, както и свързаното с това определяне на необходимите инвестиции в училищата и съгласуване на нуждите и интересите на отделните училища. (Bulgarian)
5 July 2022
0 references
A többéves cselekvési terv létrehozásának folyamata a szakértőkkel együttműködve az 15 év alatti gyermekek és fiatalok inkluzív oktatásának javítására és fejlesztésére összpontosít. Ez magában foglalja az iskolák és az iskolaalapítók közötti partnerség elmélyítését, az iskolák közötti partnerségeket, a tapasztalatok iskolák közötti átadását – a bevált gyakorlatok példáit –, az oktatás megfelelő fejlesztésének és javításának megfelelő útjainak, módjainak és módszereinek megtalálását, valamint az iskolákba történő szükséges beruházások ehhez kapcsolódó azonosítását, valamint az egyes iskolák igényeinek és érdekeinek összeegyeztetését. (Hungarian)
5 July 2022
0 references
Tá an próiseas chun plean ilbhliantúil a chruthú dírithe i gcomhar le saineolaithe ar oideachas cuimsitheach leanaí agus daoine óga faoi bhun 15 bliana d’aois a fheabhsú agus a fhorbairt. Cuimsíonn sé an chomhpháirtíocht idir scoileanna agus bunaitheoirí scoile a dhoimhniú, comhpháirtíochtaí idir scoileanna, eispéiris a aistriú idir scoileanna — samplaí de dhea-chleachtas, bealaí oiriúnacha a aimsiú, bealaí agus modhanna chun oideachas a fhorbairt agus a fheabhsú tuilleadh, agus sainaithint ghaolmhar na hinfheistíochta is gá i scoileanna agus riachtanais agus leasanna scoileanna aonair a thabhairt chun réitigh. (Irish)
5 July 2022
0 references
Arbetet med att upprätta ett flerårigt program är inriktat på samarbete med experter på att förbättra och utveckla inkluderande utbildning för barn och ungdomar under 15 år. Det omfattar ett fördjupat partnerskap mellan skolor och grundare av skolor, partnerskap mellan skolor, överföring av erfarenheter mellan skolor – exempel på god praxis, hitta lämpliga vägar, sätt och metoder för ytterligare lämplig utveckling och förbättring av utbildningen, och därmed sammanhängande identifiering av nödvändiga investeringar i skolor och förenande av enskilda skolors behov och intressen. (Swedish)
5 July 2022
0 references
MAPi loomise protsess keskendub koostöös ekspertidega laste ja alla 15-aastaste noorte kaasava hariduse parandamisele ja arendamisele. See hõlmab koolide ja kooli asutajate vahelise partnerluse süvendamist, koolidevahelist partnerlust, kogemuste vahetamist koolide vahel – heade tavade näiteid, sobivate võimaluste, viiside ja meetodite leidmist hariduse edasiseks piisavaks arendamiseks ja parandamiseks, samuti koolidesse vajalike investeeringute kindlakstegemist ning üksikute koolide vajaduste ja huvide ühitamist. (Estonian)
5 July 2022
0 references
Identifiers
CZ.02.3.68/0.0/0.0/15_005/0000074
0 references