HIGHER TECHNICAL FOR THE MANAGEMENT OF AFTER-SALES SERVICES AND FOR THE MAINTENANCE OF THE TRANSPORT VEHICLE — VERONA — SUSTAINABLE MOBILITY — FIELD 2.2 PRODUCTION AND MAINTENANCE OF MEANS OF TRANSPORT AND/OR RELATED INFRASTRUCTURE 1957 (Q1967673)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q1967673 in Italy
Language Label Description Also known as
English
HIGHER TECHNICAL FOR THE MANAGEMENT OF AFTER-SALES SERVICES AND FOR THE MAINTENANCE OF THE TRANSPORT VEHICLE — VERONA — SUSTAINABLE MOBILITY — FIELD 2.2 PRODUCTION AND MAINTENANCE OF MEANS OF TRANSPORT AND/OR RELATED INFRASTRUCTURE 1957
Project Q1967673 in Italy

    Statements

    0 references
    45,751.5 Euro
    0 references
    91,503.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    30 June 2017
    0 references
    18 May 2021
    0 references
    23 February 2021
    0 references
    FONDAZIONE ITS AREA TECNOLOGICA DELLA MOBILITA' SOSTENIBILE- LOGISTICA E SISTEMI
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    45°26'18.60"N, 10°59'32.68"E
    0 references
    TECNICO SUPERIORE PER LA GESTIONE DEI SERVIZI POST VENDITA E PER LA MANUTENZIONE DEL MEZZO DI TRASPORTO - VERONA - MOBILITA' SOSTENIBILE - AMBITO 2.2 PRODUZIONE E MANUTENZIONE DI MEZZI DI TRASPORTO E/O RELATIVE INFRASTRUTTURE (Italian)
    0 references
    HIGHER TECHNICAL FOR THE MANAGEMENT OF AFTER-SALES SERVICES AND FOR MAINTENANCE OF THE MEANS OF TRANSPORT — VERONA — SUSTAINABLE MOBILITY — SCOPE 2.2 PRODUCTION AND MAINTENANCE OF MEANS OF TRANSPORT AND/OR RELATED INFRASTRUCTURE (English)
    0.0003439151537918
    0 references
    TECHNICIEN SUPÉRIEUR POUR LA GESTION DES SERVICES APRÈS-VENTE ET POUR L’ENTRETIEN DES MOYENS DE TRANSPORT — VÉRONE — MOBILITÉ DURABLE — PORTÉE 2.2 PRODUCTION ET ENTRETIEN DES MOYENS DE TRANSPORT ET/OU DES INFRASTRUCTURES CONNEXES (French)
    13 December 2021
    0 references
    SUPERIEURE TECHNICUS VOOR HET BEHEER VAN DIENSTEN NA VERKOOP EN VOOR HET ONDERHOUD VAN HET VERVOERMIDDEL — VERONA — DUURZAME MOBILITEIT — SCOPE 2.2 PRODUCTIE EN ONDERHOUD VAN VERVOERMIDDELEN EN/OF BIJBEHORENDE INFRASTRUCTUUR (Dutch)
    22 December 2021
    0 references
    ÜBERLEGENER TECHNIKER FÜR DIE VERWALTUNG VON AFTER-SALES-DIENSTLEISTUNGEN UND FÜR DIE INSTANDHALTUNG DES TRANSPORTMITTELS – VERONA – NACHHALTIGE MOBILITÄT – SCOPE 2.2 HERSTELLUNG UND WARTUNG VON VERKEHRSMITTELN UND/ODER ZUGEHÖRIGER INFRASTRUKTUR (German)
    23 December 2021
    0 references
    TÉCNICO SUPERIOR PARA LA GESTIÓN DE LOS SERVICIOS POSTVENTA Y PARA EL MANTENIMIENTO DE LOS MEDIOS DE TRANSPORTE — VERONA — MOVILIDAD SOSTENIBLE — ALCANCE 2.2 PRODUCCIÓN Y MANTENIMIENTO DE MEDIOS DE TRANSPORTE O INFRAESTRUCTURAS CONEXAS (Spanish)
    24 January 2022
    0 references
    HØJERE TEKNIK TIL FORVALTNING AF EFTERSALGSSERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE AF TRANSPORTMIDLER — VERONA — BÆREDYGTIG MOBILITET — ANVENDELSESOMRÅDE 2.2 PRODUKTION OG VEDLIGEHOLDELSE AF TRANSPORTMIDLER OG/ELLER TILHØRENDE INFRASTRUKTUR (Danish)
    4 July 2022
    0 references
    ΥΨΗΛΌΤΕΡΟ ΤΕΧΝΙΚΌ ΕΠΊΠΕΔΟ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΏΝ ΜΕΤΆ ΤΗΝ ΠΏΛΗΣΗ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ ΤΩΝ ΜΕΤΑΦΟΡΙΚΏΝ ΜΈΣΩΝ — ΒΕΡΌΝΑ — ΒΙΏΣΙΜΗ ΚΙΝΗΤΙΚΌΤΗΤΑ — ΠΕΔΊΟ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ 2.2 ΠΑΡΑΓΩΓΉ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ ΜΕΤΑΦΟΡΙΚΏΝ ΜΈΣΩΝ ΚΑΙ/Ή ΣΥΝΑΦΏΝ ΥΠΟΔΟΜΏΝ (Greek)
    4 July 2022
    0 references
    VIŠI TEHNIČKI ZA UPRAVLJANJE USLUGAMA NAKON PRODAJE I ZA ODRŽAVANJE PRIJEVOZNIH SREDSTAVA – VERONA – ODRŽIVA MOBILNOST – OPSEG 2.2 PROIZVODNJA I ODRŽAVANJE PRIJEVOZNIH SREDSTAVA I/ILI POVEZANE INFRASTRUKTURE (Croatian)
    4 July 2022
    0 references
    TEHNIC SUPERIOR PENTRU GESTIONAREA SERVICIILOR POSTVÂNZARE ȘI PENTRU ÎNTREȚINEREA MIJLOACELOR DE TRANSPORT – VERONA – MOBILITATE DURABILĂ – DOMENIUL 2.2 PRODUCȚIA ȘI ÎNTREȚINEREA MIJLOACELOR DE TRANSPORT ȘI/SAU A INFRASTRUCTURII CONEXE (Romanian)
    4 July 2022
    0 references
    VYŠŠIA TECHNICKÁ ÚROVEŇ PRE RIADENIE POPREDAJNÝCH SLUŽIEB A ÚDRŽBU DOPRAVNÝCH PROSTRIEDKOV – VERONA – UDRŽATEĽNÁ MOBILITA – ROZSAH 2.2 VÝROBA A ÚDRŽBA DOPRAVNÝCH PROSTRIEDKOV A/ALEBO SÚVISIACEJ INFRAŠTRUKTÚRY (Slovak)
    4 July 2022
    0 references
    TEKNIKA OGĦLA GĦALL-ĠESTJONI TAS-SERVIZZI TA’ WARA L-BEJGĦ U GĦALL-MANUTENZJONI TAL-MEZZI TAT-TRASPORT — VERONA — MOBILITÀ SOSTENIBBLI — KAMP TA’ APPLIKAZZJONI 2.2 PRODUZZJONI U MANUTENZJONI TA’ MEZZI TA’ TRASPORT U/JEW INFRASTRUTTURA RELATATA (Maltese)
    4 July 2022
    0 references
    TÉCNICO SUPERIOR PARA A GESTÃO DOS SERVIÇOS APÓS A VENDA E PARA A MANUTENÇÃO DOS MEIOS DE TRANSPORTE — VERONA — MOBILIDADE SUSTENTÁVEL — ÂMBITO 2.2 PRODUÇÃO E MANUTENÇÃO DOS MEIOS DE TRANSPORTE E/OU INFRAESTRUTURAS CONEXAS (Portuguese)
    4 July 2022
    0 references
    MYYNNIN JÄLKEISTEN PALVELUJEN HALLINNOINNIN JA KULJETUSVÄLINEIDEN YLLÄPIDON KORKEAMPI TEKNINEN TASO – VERONA – KESTÄVÄ LIIKKUVUUS – SOVELTAMISALA 2.2 KULJETUSVÄLINEIDEN JA/TAI NIIHIN LIITTYVÄN INFRASTRUKTUURIN TUOTANTO JA YLLÄPITO (Finnish)
    4 July 2022
    0 references
    WYŻSZY POZIOM TECHNICZNY W ZAKRESIE ZARZĄDZANIA USŁUGAMI POSPRZEDAŻNYMI I UTRZYMANIA ŚRODKÓW TRANSPORTU – WERONA – ZRÓWNOWAŻONA MOBILNOŚĆ – ZAKRES 2.2 PRODUKCJA I UTRZYMANIE ŚRODKÓW TRANSPORTU I/LUB POWIĄZANEJ INFRASTRUKTURY (Polish)
    4 July 2022
    0 references
    VIŠJA TEHNIČNA RAVEN ZA UPRAVLJANJE POPRODAJNIH STORITEV IN VZDRŽEVANJE PREVOZNIH SREDSTEV – VERONA – TRAJNOSTNA MOBILNOST – PODROČJE 2.2 PROIZVODNJA IN VZDRŽEVANJE PREVOZNIH SREDSTEV IN/ALI S TEM POVEZANE INFRASTRUKTURE (Slovenian)
    4 July 2022
    0 references
    VYŠŠÍ TECHNICKÉ VYBAVENÍ PRO ŘÍZENÍ POPRODEJNÍCH SLUŽEB A PRO ÚDRŽBU DOPRAVNÍCH PROSTŘEDKŮ – VERONA – UDRŽITELNÁ MOBILITA – OBLAST PŮSOBNOSTI 2.2 VÝROBA A ÚDRŽBA DOPRAVNÍCH PROSTŘEDKŮ A/NEBO SOUVISEJÍCÍ INFRASTRUKTURY (Czech)
    4 July 2022
    0 references
    AUKŠTESNĖS TECHNINĖS PASLAUGOS PO PARDAVIMO IR TRANSPORTO PRIEMONIŲ PRIEŽIŪRAI – VERONA – TVARUS JUDUMAS – 2.2 SRITIS – TRANSPORTO PRIEMONIŲ IR (ARBA) SUSIJUSIOS INFRASTRUKTŪROS GAMYBA IR PRIEŽIŪRA (Lithuanian)
    4 July 2022
    0 references
    AUGSTĀKS TEHNISKAIS LĪMENIS PĒCPĀRDOŠANAS PAKALPOJUMU PĀRVALDĪBAI UN TRANSPORTLĪDZEKĻU UZTURĒŠANAI — VERONA — ILGTSPĒJĪGA MOBILITĀTE — DARBĪBAS JOMA 2.2. TRANSPORTLĪDZEKĻU UN/VAI SAISTĪTĀS INFRASTRUKTŪRAS RAŽOŠANA UN UZTURĒŠANA (Latvian)
    4 July 2022
    0 references
    ПО-ВИСОКО ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕТО НА СЛЕДПРОДАЖБЕНИТЕ УСЛУГИ И ЗА ПОДДРЪЖКАТА НА ТРАНСПОРТНИТЕ СРЕДСТВА — ВЕРОНА — УСТОЙЧИВА МОБИЛНОСТ — ОБХВАТ 2.2 ПРОИЗВОДСТВО И ПОДДРЪЖКА НА ТРАНСПОРТНИ СРЕДСТВА И/ИЛИ СВЪРЗАНА ИНФРАСТРУКТУРА (Bulgarian)
    4 July 2022
    0 references
    AZ ÉRTÉKESÍTÉS UTÁNI SZOLGÁLTATÁSOK IRÁNYÍTÁSÁNAK ÉS A KÖZLEKEDÉSI ESZKÖZÖK KARBANTARTÁSÁNAK MAGASABB MŰSZAKI SZÍNVONALA – VERONA – FENNTARTHATÓ MOBILITÁS – 2.2. ALKALMAZÁSI KÖR: KÖZLEKEDÉSI ESZKÖZÖK GYÁRTÁSA ÉS KARBANTARTÁSA ÉS/VAGY A KAPCSOLÓDÓ INFRASTRUKTÚRA (Hungarian)
    4 July 2022
    0 references
    TEICNIÚIL NÍOS AIRDE CHUN SEIRBHÍSÍ IARDHÍOLA A BHAINISTIÚ AGUS CHUN NA MODHANNA IOMPAIR A CHOTHABHÁIL — VERONA — SOGHLUAISTEACHT INBHUANAITHE — RAON FEIDHME 2.2 TÁIRGEADH AGUS COTHABHÁIL MODHANNA IOMPAIR AGUS/NÓ BONNEAGAIR GHAOLMHAIR (Irish)
    4 July 2022
    0 references
    HÖGRE TEKNIK FÖR FÖRVALTNING AV EFTERMARKNADSTJÄNSTER OCH FÖR UNDERHÅLL AV TRANSPORTMEDEL – VERONA – HÅLLBAR RÖRLIGHET – TILLÄMPNINGSOMRÅDE 2.2 PRODUKTION OCH UNDERHÅLL AV TRANSPORTMEDEL OCH/ELLER TILLHÖRANDE INFRASTRUKTUR (Swedish)
    4 July 2022
    0 references
    MÜÜGIJÄRGSETE TEENUSTE HALDAMISE JA TRANSPORDIVAHENDITE HOOLDAMISE KÕRGEM TEHNILINE TASE – VERONA – SÄÄSTEV LIIKUVUS – REGULEERIMISALA 2.2 TRANSPORDIVAHENDITE JA/VÕI NENDEGA SEOTUD INFRASTRUKTUURIDE TOOTMINE JA HOOLDUS (Estonian)
    4 July 2022
    0 references
    VERONA
    0 references
    8 April 2023
    0 references

    Identifiers

    H39D17001970007
    0 references