MANAGEMENT TECHNIQUES OF THE MAGAZZINO (Q1961468)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q1961468 in Italy
Language Label Description Also known as
English
MANAGEMENT TECHNIQUES OF THE MAGAZZINO
Project Q1961468 in Italy

    Statements

    0 references
    23,723.07 Euro
    0 references
    48,879.0 Euro
    0 references
    48.53 percent
    0 references
    4 May 2015
    0 references
    7 July 2017
    0 references
    15 April 2016
    0 references
    SOFORM SOCIETA' CONSORTILE A RESPONSABILITA' LIMITATA
    0 references
    0 references
    0 references

    45°56'34.94"N, 12°39'5.58"E
    0 references
    IL PROCESSO DI LAVORO ENTRO CUI LA FIGURA CONTESTUALIZZA IL PROPRIO APPORTO PREVEDE: A - PIANIFICAZIONE E ORGANIZZAZIONE DEL PROPRIO LAVORO B - MOVIMENTAZIONE E STOCCAGGIO DELLE MERCI C - SPEDIZIONE MERCI (Italian)
    0 references
    THE WORKING PROCESS WITHIN WHICH THE POSITION IS CONTEXTUALISED INCLUDES: A — PLANNING AND ORGANISATION OF YOUR WORK B — HANDLING AND STORAGE OF GOODS C — FREIGHT FORWARDING (English)
    0.00002749671142009207
    0 references
    LE PROCESSUS DE TRAVAIL DANS LEQUEL LE CHIFFRE CONTEXTUALISE SA CONTRIBUTION COMPREND: A — PLANIFICATION ET ORGANISATION DE SON PROPRE TRAVAIL B — MANUTENTION ET ENTREPOSAGE DES MARCHANDISES C — EXPÉDITION DE FRET (French)
    13 December 2021
    0 references
    HET WERKPROCES WAARIN DE FIGUUR ZIJN BIJDRAGE CONTEXTUALISEERT, OMVAT: A — PLANNING EN ORGANISATIE VAN EIGEN WERKZAAMHEDEN B — BEHANDELING EN OPSLAG VAN GOEDEREN C — VRACHTVERVOER (Dutch)
    22 December 2021
    0 references
    DER ARBEITSPROZESS, IN DEM DIE FIGUR SEINEN BEITRAG KONTEXTUALISIERT, UMFASST: A – PLANUNG UND ORGANISATION DER EIGENEN ARBEIT B – UMSCHLAG UND LAGERUNG VON WAREN C – FRACHTTRANSPORT (German)
    23 December 2021
    0 references
    EL PROCESO DE TRABAJO DENTRO DEL CUAL LA FIGURA CONTEXTUALIZA SU CONTRIBUCIÓN INCLUYE: A — PLANIFICACIÓN Y ORGANIZACIÓN DEL TRABAJO PROPIO B — MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO DE MERCANCÍAS C — TRANSPORTE DE MERCANCÍAS (Spanish)
    24 January 2022
    0 references
    DEN ARBEJDSPROCES, INDEN FOR HVILKEN STILLINGEN ER KONTEKSTUALISERET, OMFATTER: A — PLANLÆGNING OG TILRETTELÆGGELSE AF DIT ARBEJDE B — HÅNDTERING OG OPBEVARING AF VARER C — SPEDITION (Danish)
    4 July 2022
    0 references
    Η ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑ ΕΡΓΑΣΊΑΣ ΣΤΟ ΠΛΑΊΣΙΟ ΤΗΣ ΟΠΟΊΑΣ ΕΝΤΆΣΣΕΤΑΙ Η ΘΈΣΗ ΠΕΡΙΛΑΜΒΆΝΕΙ: Α — ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΣΑΣ Β — ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ Γ — ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ (Greek)
    4 July 2022
    0 references
    RADNI PROCES U KOJEM JE STAJALIŠTE KONTEKSTUALIZIRANO UKLJUČUJE: A – PLANIRANJE I ORGANIZACIJA VAŠEG RADA B – RUKOVANJE I SKLADIŠTENJE ROBE C – ŠPEDICIJA (Croatian)
    4 July 2022
    0 references
    PROCESUL DE LUCRU ÎN CADRUL CĂRUIA POZIȚIA ESTE CONTEXTUALIZATĂ INCLUDE: A – PLANIFICAREA ȘI ORGANIZAREA ACTIVITĂȚII DUMNEAVOASTRĂ B – MANIPULAREA ȘI DEPOZITAREA MĂRFURILOR C – EXPEDIERE DE MĂRFURI (Romanian)
    4 July 2022
    0 references
    PRACOVNÝ PROCES, V RÁMCI KTORÉHO JE POZÍCIA KONTEXTUALIZOVANÁ, ZAHŔŇA: A – PLÁNOVANIE A ORGANIZÁCIA PRÁCE B – MANIPULÁCIA A SKLADOVANIE TOVARU C – ŠPEDITÉRSTVO (Slovak)
    4 July 2022
    0 references
    IL-PROĊESS TA’ ĦIDMA LI FIH IL-POŻIZZJONI HIJA KUNTESTWALIZZATA JINKLUDI: A — L-IPPJANAR U L-ORGANIZZAZZJONI TAX-XOGĦOL TIEGĦEK B — L-IMMANIĠĠJAR U L-ĦAŻNA TAL-MERKANZIJA Ċ — IT-TRASPORT TAL-MERKANZIJA (Maltese)
    4 July 2022
    0 references
    O PROCESSO DE TRABALHO EM QUE A POSIÇÃO É CONTEXTUALIZADA INCLUI: A — PLANEAMENTO E ORGANIZAÇÃO DO SEU TRABALHO B — MANUSEAMENTO E ARMAZENAMENTO DE MERCADORIAS C — TRANSFERÊNCIA DE MERCADORIAS (Portuguese)
    4 July 2022
    0 references
    TYÖPROSESSIIN, JOSSA KANTA KONTEKSOITUU, KUULUU: A – TYÖN SUUNNITTELU JA ORGANISOINTI B – TAVAROIDEN C KÄSITTELY JA VARASTOINTI – HUOLINTA (Finnish)
    4 July 2022
    0 references
    PROCES ROBOCZY, W RAMACH KTÓREGO STANOWISKO JEST KONTEKSTOWE, OBEJMUJE: A – PLANOWANIE I ORGANIZACJA PRACY B – OBSŁUGA I MAGAZYNOWANIE TOWARÓW C – SPEDYCJA (Polish)
    4 July 2022
    0 references
    DELOVNI PROCES, V OKVIRU KATEREGA JE POLOŽAJ UMEŠČEN, VKLJUČUJE: A – NAČRTOVANJE IN ORGANIZACIJA VAŠEGA DELA B – RAVNANJE IN SKLADIŠČENJE BLAGA C – ŠPEDICIJA (Slovenian)
    4 July 2022
    0 references
    PRACOVNÍ PROCES, V JEHOŽ RÁMCI JE POZICE KONTEXTUALIZOVÁNA, ZAHRNUJE: A – PLÁNOVÁNÍ A ORGANIZACE VAŠÍ PRÁCE B – MANIPULACE A SKLADOVÁNÍ ZBOŽÍ C – ZASILATELSTVÍ (Czech)
    4 July 2022
    0 references
    DARBO PROCESAS, PER KURĮ POZICIJA YRA KONTEKSTUALIZUOTA, APIMA: A – JŪSŲ DARBO PLANAVIMAS IR ORGANIZAVIMAS B – PREKIŲ TVARKYMAS IR SAUGOJIMAS C – KROVINIŲ EKSPEDIJAVIMAS (Lithuanian)
    4 July 2022
    0 references
    DARBA PROCESS, KURĀ POZĪCIJA IR KONTEKSTUALIZĒTA, IETVER: A — JŪSU DARBA PLĀNOŠANA UN ORGANIZĒŠANA B — KRAVU APSTRĀDE UN UZGLABĀŠANA C — KRAVU EKSPEDĪCIJA (Latvian)
    4 July 2022
    0 references
    РАБОТНИЯТ ПРОЦЕС, В РАМКИТЕ НА КОЙТО СЕ ВПИСВА ПОЗИЦИЯТА, ВКЛЮЧВА: A — ПЛАНИРАНЕ И ОРГАНИЗАЦИЯ НА РАБОТАТА ВИ Б — ОБРАБОТКА И СЪХРАНЕНИЕ НА СТОКИ В — СПЕДИЦИЯ (Bulgarian)
    4 July 2022
    0 references
    A MUNKAFOLYAMAT, AMELYEN BELÜL AZ ÁLLÁSPONT ÖSSZEFÜGGÉSBE HOZHATÓ, A KÖVETKEZŐKET FOGLALJA MAGÁBAN: A – MUNKA TERVEZÉSE ÉS MEGSZERVEZÉSE B – ÁRUK KEZELÉSE ÉS TÁROLÁSA C – SZÁLLÍTMÁNYOZÁS (Hungarian)
    4 July 2022
    0 references
    ÁIRÍTEAR AN MÉID SEO A LEANAS AR AN BPRÓISEAS OIBRE INA NDÉANTAR AN SEASAMH A CHUR I GCOMHTHÉACS: A — PLEANÁIL AGUS EAGRÚ DO CHUID OIBRE B — LÁIMHSEÁIL AGUS STÓRÁIL EARRAÍ C — SEOLADH LASTA (Irish)
    4 July 2022
    0 references
    DEN ARBETSPROCESS INOM VILKEN POSITIONEN ÄR KONTEXTUALISERAD OMFATTAR FÖLJANDE: A – PLANERING OCH ORGANISATION AV DITT ARBETE B – HANTERING OCH LAGRING AV VAROR C – SPEDITION (Swedish)
    4 July 2022
    0 references
    TÖÖPROTSESS, MILLE RAAMES AMETIKOHT ON KONTEKSTUALISEERUNUD, HÕLMAB JÄRGMIST: A – TEIE TÖÖ KAVANDAMINE JA KORRALDAMINE B – KAUBA KÄITLEMINE JA LADUSTAMINE C – EKSPEDEERIMINE (Estonian)
    4 July 2022
    0 references
    PORDENONE
    0 references
    0 references
    8 April 2023
    0 references

    Identifiers

    D59J15001040009
    0 references