Szt – Hotwater Supply of Ceske Budejovice Hospital, a.s. (Q19092)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q19092 in Czech Republic
Language Label Description Also known as
English
Szt – Hotwater Supply of Ceske Budejovice Hospital, a.s.
Project Q19092 in Czech Republic

    Statements

    0 references
    15,954,653.6 Czech koruna
    0 references
    638,186.14 Euro
    10 January 2020
    0 references
    39,886,634.0 Czech koruna
    0 references
    1,595,465.36 Euro
    10 January 2020
    0 references
    40 percent
    0 references
    25 June 2019
    0 references
    30 November 2022
    0 references
    30 November 2022
    0 references
    Teplárna České Budějovice, a.s.
    0 references

    48°57'40.28"N, 14°27'20.84"E
    0 references
    37001
    0 references
    Předmětem zakázky je náhrada stávajícího decentrálního zásobování teplem spodního areálu Nemocnice České Budějovice, a.s. Jedná se o vybudování nového horkovodního vedení v areálu Nemocnice včetně montáže a uvedení do provozu nových objektových předávacích stanic, které nahradí stávající decentrální kotelny. Součástí zakázky je i vybudování nové hlavní výměníkové stanice pára/horká voda o výkonu 2,5 MWt. Výstavba horkovodu a montáž odběrných míst bude prováděna po etapách. a. (Czech)
    0 references
    The object of the contract is to replace the current decentralised supply by heat of the lower area of the České Budějovice Hospital, a.s. This is the construction of a new hot water line on the premises of the Hospital including the installation and commissioning of new building transfer stations, which will replace the existing decentral boiler rooms. Part of the order is the construction of a new main steam exchange station/hot water with an output of 2.5 MWt. Construction of hot water and assembly of sampling points will be carried out in stages. a. (English)
    22 October 2020
    0.6778733304507242
    0 references
    Le contrat a pour objet le remplacement de l’approvisionnement en chaleur décentralisé existant dans la zone inférieure de Nemocnice České Budějovice, a.s. Il s’agit de la construction d’une nouvelle conduite d’eau chaude dans les locaux de l’hôpital, y compris l’installation et la mise en service de nouvelles stations de transfert de bâtiments, qui remplaceront les chaufferies décentralisées existantes. Une partie du contrat est la construction d’une nouvelle centrale principale d’échange de vapeur et d’eau chaude d’une capacité de 2,5 MWt. La construction d’eau chaude et l’installation de points de prélèvement seront effectuées par étapes. (French)
    28 November 2021
    0 references
    Gegenstand des Vertrags ist die Ersetzung der bestehenden dezentralen Wärmeversorgung des unteren Bereichs von Nemocnice České Budějovice, a.s.. Dies ist der Bau einer neuen Warmwasserleitung in den Räumlichkeiten des Krankenhauses, einschließlich der Installation und Inbetriebnahme neuer Gebäudetransferstationen, die die bestehenden dezentralen Kesselräume ersetzen werden. Teil des Auftrags ist der Bau einer neuen Hauptdampf-/Heißwassertauschstation mit einer Kapazität von 2,5 MWt. Der Bau von Warmwasser und die Installation von Probenahmestellen werden schrittweise durchgeführt. (German)
    2 December 2021
    0 references
    Het voorwerp van het contract is de vervanging van de bestaande gedecentraliseerde warmtevoorziening van het onderste gedeelte van Nemocnice České Budějovice, a.s. Dit is de bouw van een nieuwe warmwaterlijn in de gebouwen van het ziekenhuis, met inbegrip van de installatie en inbedrijfstelling van nieuwe bouwoverdrachtstations, die de bestaande gedecentraliseerde ketelruimten zullen vervangen. Onderdeel van het contract is de bouw van een nieuw hoofdstation voor stoom/warm water met een capaciteit van 2,5 MWt. De bouw van warm water en de installatie van bemonsteringspunten worden in fasen uitgevoerd. (Dutch)
    13 December 2021
    0 references
    Oggetto del contratto è la sostituzione dell'attuale fornitura decentrata di calore della zona inferiore di Nemocnice České Budějovice, a.s. Si tratta della costruzione di una nuova linea di acqua calda nei locali dell'ospedale, compresa l'installazione e la messa in funzione di nuove stazioni di trasferimento degli edifici, che sostituiranno gli attuali locali decentrati delle caldaie. Parte del contratto è la costruzione di una nuova centrale principale di scambio vapore/acqua calda con una capacità di 2,5 MWt. La costruzione di acqua calda e l'installazione di punti di campionamento saranno effettuati in fasi successive. (Italian)
    14 January 2022
    0 references
    El objeto del contrato es la sustitución del suministro de calor descentralizado existente en la zona baja de Nemocnice České Budějovice, a.s. Se trata de la construcción de una nueva línea de agua caliente en los locales del Hospital, incluida la instalación y puesta en marcha de nuevas estaciones de transferencia de edificios, que sustituirán a las salas de calderas descentralizadas existentes. Parte del contrato es la construcción de una nueva estación principal de intercambio de vapor/agua caliente con una capacidad de 2,5 MWt. La construcción de agua caliente y la instalación de puntos de muestreo se llevarán a cabo por etapas. (Spanish)
    15 January 2022
    0 references
    Formålet med kontrakten er at erstatte den nuværende decentrale forsyning med varme i det nedre område af České Budějovice Hospital, a.s. Dette er opførelsen af en ny varmtvandsledning på hospitalets lokaler, herunder installation og ibrugtagning af nye byggeoverføringsstationer, som skal erstatte de eksisterende decentrale kedelrum. En del af ordren er opførelsen af en ny hoveddampbyttestation/varmt vand med en effekt på 2,5 MWt. Opførelse af varmt vand og samling af prøvetagningssteder vil blive udført i etaper. a. (Danish)
    3 July 2022
    0 references
    Αντικείμενο της σύμβασης είναι η αντικατάσταση της τρέχουσας αποκεντρωμένης παροχής με θερμότητα της κατώτερης περιοχής του νοσοκομείου České Budějovice, a.s. Πρόκειται για την κατασκευή μιας νέας γραμμής ζεστού νερού στις εγκαταστάσεις του νοσοκομείου, συμπεριλαμβανομένης της εγκατάστασης και της θέσης σε λειτουργία νέων σταθμών μεταφοράς κτιρίων, η οποία θα αντικαταστήσει τους υπάρχοντες αποκεντρωμένους λέβητες. Μέρος της παραγγελίας είναι η κατασκευή νέου κύριου σταθμού ανταλλαγής ατμού/θερμού νερού με ισχύ 2,5 MWt. Η κατασκευή ζεστού νερού και η συναρμολόγηση σημείων δειγματοληψίας θα πραγματοποιούνται σταδιακά. (Greek)
    3 July 2022
    0 references
    Cilj ugovora je zamijeniti postojeću decentraliziranu opskrbu toplinom donjeg područja bolnice České Budějovice, a.s. To je izgradnja nove linije tople vode u prostorijama Bolnice, uključujući ugradnju i puštanje u rad novih stanica za prijenos zgrada, koje će zamijeniti postojeće decentralne kotlovnice. Dio narudžbe je izgradnja nove glavne stanice za izmjenu pare/tople vode s izlazom od 2,5 MWt. Izgradnja tople vode i sastavljanje točaka uzorkovanja provest će se u fazama. a. (Croatian)
    3 July 2022
    0 references
    Obiectul contractului este de a înlocui alimentarea descentralizată actuală cu căldură din zona inferioară a Spitalului České Budějovice, a.s. Aceasta este construirea unei noi linii de apă caldă în incinta spitalului, inclusiv instalarea și punerea în funcțiune a unor noi stații de transfer al clădirilor, care vor înlocui sălile centrale ale cazanelor existente. O parte a ordinului este construirea unei noi stații principale de schimb de abur/apă caldă cu o putere de 2,5 MWt. Construcția apei calde și asamblarea punctelor de prelevare se vor efectua în etape. a. (Romanian)
    3 July 2022
    0 references
    Predmetom zmluvy je nahradiť súčasné decentralizované zásobovanie teplom dolného areálu Nemocnice České Budějovice, a.s. Jedná sa o výstavbu novej teplej vodovodnej linky v priestoroch nemocnice vrátane inštalácie a uvedenia do prevádzky nových prestupových staníc budov, ktoré nahradia existujúce decentrálne kotolne. Súčasťou objednávky je výstavba novej hlavnej parnej výmennej stanice/teplej vody s výkonom 2,5 MWt. Výstavba teplej vody a montáž vzorkovacích miest sa bude vykonávať v etapách. a. (Slovak)
    3 July 2022
    0 references
    L-għan tal-kuntratt huwa li jissostitwixxi l-provvista deċentralizzata attwali bis-sħana tal-parti t’isfel tal-Isptar České Budějovice, a.s. Din hija l-kostruzzjoni ta’ linja ġdida tal-ilma sħun fil-bini tal-Isptar inkluż l-installazzjoni u l-ikkummissjonar ta’ stazzjonijiet ġodda ta’ trasferiment tal-bini, li se jieħdu post il-kmamar tal-bojlers deċentrali eżistenti. Parti mill-ordni hija l-kostruzzjoni ta’ stazzjon ewlieni ġdid ta’ skambju tal-fwar/ilma sħun b’output ta’ 2.5 MWt. Il-kostruzzjoni tal-misħun u l-assemblaġġ tal-punti mnejn jittieħdu l-kampjuni se jitwettqu fi stadji. a. (Maltese)
    3 July 2022
    0 references
    O objeto do contrato é substituir o atual abastecimento descentralizado pelo calor da zona inferior do Hospital České Budějovice, a.s. Trata-se da construção de uma nova linha de água quente nas instalações do hospital, incluindo a instalação e a entrada em funcionamento de novas estações de transferência de edifícios, que substituirão as salas de caldeiras centrais existentes. Parte da encomenda é a construção de uma nova estação principal de troca de vapor/água quente com uma potência de 2,5 MWt. A construção de água quente e a montagem de pontos de amostragem serão realizadas por etapas. (Portuguese)
    3 July 2022
    0 references
    Sopimuksen tarkoituksena on korvata nykyinen hajautettu toimitus České Budějovice Hospital, a.s. -sairaalan alemman alueen lämmöllä. Kyseessä on uuden kuumavesijohdon rakentaminen sairaalan tiloihin, mukaan lukien uusien rakennusten siirtoasemien asentaminen ja käyttöönotto, jotka korvaavat nykyiset hajautetut kattilahuoneet. Osa tilauksesta on uuden päähöyrynvaihtoaseman/kuuman veden rakentaminen, jonka teho on 2,5 MWt. Kuuman veden rakentaminen ja näytteenottopaikkojen kokoaminen toteutetaan vaiheittain. a. (Finnish)
    3 July 2022
    0 references
    Celem umowy jest zastąpienie obecnego zdecentralizowanego zaopatrzenia ciepłem dolnej części Szpitala České Budějovice a.s. Jest to budowa nowej linii ciepłej wody na terenie Szpitala, w tym instalacja i uruchomienie nowych stacji przeładunkowych budynków, które zastąpią istniejące kotłownie decentralne. Częścią zamówienia jest budowa nowej głównej stacji wymiany pary/gorącej wody o mocy 2,5 MWt. Budowa ciepłej wody i montaż punktów poboru próbek będą przeprowadzane etapami. a. (Polish)
    3 July 2022
    0 references
    Predmet pogodbe je nadomestiti sedanjo decentralizirano oskrbo s toploto spodnjega dela bolnišnice České Budějovice, a.s. To je gradnja novega voda za toplo vodo v prostorih bolnišnice, vključno z namestitvijo in zagonom novih gradbenih prenosnih postaj, ki bodo nadomestile obstoječe decentralizirane kotlovnice. Del naročila je gradnja nove glavne postaje za izmenjavo pare/vroče vode z močjo 2,5 MWt. Gradnja tople vode in sestavljanje vzorčevalnih mest se izvajata postopoma. a. (Slovenian)
    3 July 2022
    0 references
    Sutarties tikslas yra pakeisti dabartinį decentralizuotą tiekimą apatinio České Budějovice ligoninės ploto šiluma. Tai yra naujos karšto vandens linijos statyba ligoninės patalpose, įskaitant naujų pastato perdavimo stočių, kurios pakeis esamas decentralizuotas katilines, įrengimą ir paleidimą. Dalis užsakymo yra naujos pagrindinės garų mainų stoties/karšto vandens, kurio galia 2,5 MWt, statyba. Karšto vandens statyba ir mėginių ėmimo vietų surinkimas bus atliekamas etapais. a. (Lithuanian)
    3 July 2022
    0 references
    Līguma mērķis ir aizstāt pašreizējo decentralizēto piegādi ar siltumu no České Budějovice slimnīcas, a.s. apakšējās platības. Tā ir jaunas karstā ūdens līnijas būvniecība slimnīcas telpās, tostarp jaunu ēku pārvades staciju uzstādīšana un nodošana ekspluatācijā, kas aizstās esošās decentralizētās katlu telpas. Daļa no pasūtījuma ir jaunas galvenās tvaika apmaiņas stacijas/karstā ūdens būvniecība ar jaudu 2,5 MWt. Karstā ūdens izbūve un paraugu ņemšanas vietu montāža tiks veikta pakāpeniski. a. (Latvian)
    3 July 2022
    0 references
    Предметът на договора е да се замени сегашното децентрализирано снабдяване с топлинна енергия в долната част на болница České Budějovice a.s. Това е изграждането на нова линия за топла вода в помещенията на болницата, включително инсталирането и пускането в експлоатация на нови претоварни станции, които ще заменят съществуващите децентрални котелни помещения. Част от поръчката е изграждането на нова главна парообменна станция/гореща вода с мощност 2,5 MWt. Изграждането на топла вода и сглобяването на пунктовете за вземане на проби ще се извършват на етапи. (Bulgarian)
    3 July 2022
    0 references
    A szerződés célja, hogy a České Budějovice kórház, a.s. alsó területének jelenlegi decentralizált ellátását hővel váltsa fel. Ez egy új melegvízvezeték építése a kórház területén, beleértve új épületátviteli állomások telepítését és üzembe helyezését, amely a meglévő decentral kazánházakat váltja fel. A megrendelés része egy új, 2,5 MWt teljesítményű gőzcserélő állomás/melegvíz építése. A melegvíz építése és a mintavételi pontok összeszerelése szakaszokban történik. a. (Hungarian)
    3 July 2022
    0 references
    Is é cuspóir an chonartha ná teas limistéar íochtarach Ospidéal České Budějovice a chur in ionad an tsoláthair dhíláraithe atá ann faoi láthair. Cuid den ordú ná príomhstáisiún malartaithe gaile nua/uisce te a thógáil le haschur 2.5 MWt. Déanfar tógáil uisce te agus cóimeáil pointí samplála i gcéimeanna. a. (Irish)
    3 July 2022
    0 references
    Syftet med avtalet är att ersätta den nuvarande decentraliserade försörjningen med värme i nedre delen av České Budějovice sjukhus, a.s. Detta är byggandet av en ny varmvattenledning i sjukhusets lokaler, inklusive installation och driftsättning av nya överföringsstationer för byggnader, som kommer att ersätta de befintliga decentrala pannrummen. En del av beställningen är byggandet av en ny huvudstation för ånga/varmvatten med en effekt på 2,5 MWt. Byggandet av varmvatten och montering av provtagningspunkter kommer att utföras i etapper. a. (Swedish)
    3 July 2022
    0 references
    Lepingu eesmärk on asendada praegune detsentraliseeritud tarne soojusenergiaga České Budějovice Haigla alumises piirkonnas, a.s. See on uue kuumaveeliini ehitamine haigla ruumidesse, sealhulgas uute hoonete ümberlaadimisjaamade paigaldamine ja kasutuselevõtmine, millega asendatakse olemasolevad detsentraliseeritud katlaruumid. Osa tellimusest on uue peamise auruvahetusjaama/kuumavee ehitamine võimsusega 2,5 MWt. Kuuma vee ehitamine ja proovivõtukohtade kokkupanemine toimub etappidena. a. (Estonian)
    3 July 2022
    0 references
    1 June 2023
    0 references

    Identifiers

    CZ.01.3.15/0.0/0.0/18_188/0016612
    0 references