Revitalisation of brownfield in Chrastava on modern production storage area – Wassa s.r.o. (Q14147)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q14147 in Czech Republic
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Revitalisation of brownfield in Chrastava on modern production storage area – Wassa s.r.o. |
Project Q14147 in Czech Republic |
Statements
0.0 Czech koruna
0 references
0.0 Euro
0 references
0.0 Czech koruna
0 references
0.0 Euro
0 references
0 percent
0 references
7 August 2017
0 references
1 June 2018
0 references
Wassa s.r.o.
0 references
51101
0 references
Předmětem projektu je celková revitalizace areálu bývalé textilní továrny - přádelny (brownfield) v Chrastavě na moderní výrobně skladovací areál žadatele. Areál byl vybudován již v roce 1880. V minulosti nebyl významně rekonstruován, dlouhá léta je zcela bez využití tudíž značně zchátral. Kompletní revitalizace je podmínkou jeho dalšího využití. V rámci projektu dojde k demolici stávajících objektů a k výstavbě nové moderní výrobně skladovací haly vč. administrativy a expedice (CZ NACE 17, 22). a. (Czech)
0 references
The object of the project is the overall revitalisation of the former textile factory – a spinning mill (brownfield) in Chrastavě on a modern production storage area of the applicant. The complex was built in 1880. It has not been significantly reconstructed in the past, and has been completely depleted for many years. Complete revitalisation is a condition for its further use. As part of the project, the existing buildings will be demolished and a new modern production warehouse including administration and expedition (CZ NACE 17, 22) will be built. (English)
22 October 2020
0.3531863811715816
0 references
L’objet du projet est la revitalisation complète des locaux de l’ancienne usine textile — l’usine (brownfield) de Chrastava sur un site moderne de production et de stockage de la requérante. Le complexe a été construit en 1880. Il n’a pas été reconstruit de manière significative dans le passé, et depuis de nombreuses années, il a été largement décomposé sans utilisation. Une revitalisation complète est une condition préalable à son utilisation ultérieure. Le projet va démolir les bâtiments existants et construire une nouvelle salle de production moderne comprenant l’administration et l’expédition (CZ NACE 17, 22). a. (French)
28 November 2021
0 references
Gegenstand des Projekts ist die vollständige Revitalisierung der Räumlichkeiten der ehemaligen Textilfabrik – der Mühle (Braunfeld) in Chrastava auf einer modernen Produktions- und Lagerstätte des Antragstellers. Der Komplex wurde 1880 erbaut. Es wurde in der Vergangenheit nicht wesentlich rekonstruiert, und seit vielen Jahren ist sie weitgehend gebrauchslos verfallen. Eine vollständige Revitalisierung ist eine Voraussetzung für ihre weitere Anwendung. Das Projekt soll bestehende Gebäude abbauen und eine neue moderne Produktionshalle mit Verwaltung und Versand (CZ NACE 17, 22) errichten. (German)
2 December 2021
0 references
Het project betreft de volledige revitalisering van de gebouwen van de voormalige textielfabriek — de molen (bruin veld) in Chrastava op een moderne productie- en opslagfaciliteit van de aanvrager. Het complex werd gebouwd in 1880. Het is niet significant gereconstrueerd in het verleden, en sinds vele jaren is het grotendeels vervallen zonder gebruik. Volledige revitalisatie is een voorwaarde voor het verdere gebruik ervan. Het project zal bestaande gebouwen vernietigen en een nieuwe moderne productiehal bouwen, inclusief administratie en verzending (CZ NACE 17, 22). a. (Dutch)
13 December 2021
0 references
Oggetto del progetto è la completa rivitalizzazione dei locali dell'ex fabbrica tessile — il mulino (campo marrone) di Chrastava su un moderno impianto di produzione e stoccaggio del richiedente. Il complesso fu costruito nel 1880. Non è stato ricostruito in modo significativo in passato, e per molti anni è stato in gran parte decaduto senza uso. La rivitalizzazione completa è una condizione per il suo ulteriore utilizzo. Il progetto demolirà gli edifici esistenti e costruirà una nuova moderna sala di produzione comprendente l'amministrazione e la spedizione (CZ NACE 17, 22). (Italian)
14 January 2022
0 references
El objeto del proyecto es la revitalización completa de las instalaciones de la antigua fábrica textil, la fábrica (campo marrón) de Chrastava, en una moderna instalación de producción y almacenamiento del solicitante. El complejo fue construido en 1880. No se ha reconstruido significativamente en el pasado, y durante muchos años se ha descompuesto en gran medida sin uso. La revitalización completa es una condición para su uso posterior. El proyecto destruirá los edificios existentes y construirá una nueva sala de producción moderna, incluida la administración y el despacho (CZ NACE 17, 22). (Spanish)
15 January 2022
0 references
Formålet med projektet er den overordnede revitalisering af den tidligere tekstilfabrik — en spindefabrik (brunmark) i Chrastavě på et moderne produktionslagerområde for ansøgeren. Komplekset blev bygget i 1880. Den er ikke blevet væsentligt rekonstrueret i fortiden og har været fuldstændig udtømt i mange år. Fuldstændig revitalisering er en betingelse for dens videre anvendelse. Som led i projektet vil de eksisterende bygninger blive revet ned, og der vil blive bygget et nyt moderne produktionslager, herunder administration og ekspedition (CZ NACE 17, 22). (Danish)
3 July 2022
0 references
Αντικείμενο του σχεδίου είναι η συνολική αναζωογόνηση του πρώην εργοστασίου κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων — ενός περιστρεφόμενου εργοστασίου (κρύο) στο Chrastavě σε σύγχρονο χώρο αποθήκευσης της αιτούσας. Το συγκρότημα χτίστηκε το 1880. Δεν έχει ανακατασκευαστεί σημαντικά στο παρελθόν και έχει εξαντληθεί εντελώς εδώ και πολλά χρόνια. Η πλήρης αναζωογόνηση αποτελεί προϋπόθεση για την περαιτέρω χρήση του. Στο πλαίσιο του έργου, τα υφιστάμενα κτίρια θα κατεδαφιστούν και θα κατασκευαστεί μια νέα σύγχρονη αποθήκη παραγωγής, συμπεριλαμβανομένης της διοίκησης και της αποστολής (CZ NACE 17, 22). (Greek)
3 July 2022
0 references
Cilj projekta je cjelokupna revitalizacija nekadašnje tvornice tekstila – predionice (smeđe polje) u Chrastavěu na suvremenom proizvodnom prostoru podnositelja zahtjeva. Kompleks je izgrađen 1880. godine. U prošlosti nije značajno rekonstruirana, a već dugi niz godina potpuno je iscrpljena. Potpuna revitalizacija uvjet je za njezinu daljnju primjenu. U sklopu projekta bit će srušene postojeće zgrade te će se izgraditi novo moderno proizvodno skladište, uključujući administraciju i ekspediciju (CZ NACE 17, 22). (Croatian)
3 July 2022
0 references
Obiectul proiectului este revitalizarea generală a fostei fabrici de textile – o moară de filare (brunfield) din Chrastavě pe o zonă modernă de depozitare a solicitantului. Complexul a fost construit în 1880. Nu a fost reconstruită în mod semnificativ în trecut și a fost complet epuizată de mulți ani. Revitalizarea completă este o condiție pentru utilizarea sa ulterioară. Ca parte a proiectului, clădirile existente vor fi demolate și va fi construit un nou depozit de producție modern, care să includă administrarea și expediția (CZ NACE 17, 22). (Romanian)
3 July 2022
0 references
Predmetom projektu je celková revitalizácia bývalej textilnej továrne – spinning mill (hnedé pole) v Chrastavě na modernej výrobnej skladovacej ploche žiadateľa. Komplex bol postavený v roku 1880. V minulosti nebol výrazne zrekonštruovaný a už mnoho rokov je úplne vyčerpaný. Kompletná revitalizácia je podmienkou pre jeho ďalšie použitie. Súčasťou projektu bude demolácia existujúcich budov a vybudovanie nového moderného výrobného skladu vrátane správy a expedície (CZ NACE 17, 22). (Slovak)
3 July 2022
0 references
L-għan tal-proġett huwa r-rivitalizzazzjoni ġenerali tal-fabbrika tat-tessuti ta’ qabel — mitħna għażil (brownfield) f’Chrastavě fuq żona ta’ ħażna moderna tal-produzzjoni tal-applikant. Il-kumpless inbena fl-1880. Ma ġiex rikostruwit b’mod sinifikanti fil-passat, u ġie eżawrit għal ħafna snin. Ir-rivitalizzazzjoni sħiħa hija kundizzjoni għall-użu ulterjuri tagħha. Bħala parti mill-proġett, il-bini eżistenti se jitwaqqa’ u se jinbena maħżen tal-produzzjoni modern ġdid li jinkludi l-amministrazzjoni u l-ispedizzjoni (CZ NACE 17, 22). (Maltese)
3 July 2022
0 references
O objetivo do projeto é a revitalização global da antiga fábrica têxtil – uma fiação (campo castanho) em Chrastavě numa moderna área de armazenamento de produção da recorrente. O complexo foi construído em 1880. Não foi significativamente reconstruído no passado, e foi completamente esgotado por muitos anos. A revitalização completa é uma condição para a sua utilização posterior. Como parte do projeto, os edifícios existentes serão demolidos e será construído um novo armazém de produção moderno, incluindo administração e expedição (CZ NACE 17, 22). (Portuguese)
3 July 2022
0 references
Hankkeen kohteena on entisen tekstiilitehtaan eli Chrastavěssa sijaitsevan kehruutehtaan (brownfield) elvyttäminen kantajan nykyaikaisella tuotantoalueella. Rakennus rakennettiin vuonna 1880. Sitä ei ole aiemmin kunnostettu merkittävästi, ja se on ollut täysin ehtynyt useiden vuosien ajan. Täydellinen elvyttäminen on edellytys sen jatkokäytölle. Hankkeen osana puretaan olemassa olevat rakennukset ja rakennetaan uusi moderni tuotantovarasto, johon sisältyy hallinto ja tutkimusmatka (CZ NACE 17, 22). (Finnish)
3 July 2022
0 references
Przedmiotem projektu jest ogólna rewitalizacja dawnej fabryki tekstylnej – młyna przędzalniczego (brownfield) w Chrastavě na nowoczesnej powierzchni magazynowej wnioskodawcy. Kompleks został zbudowany w 1880 roku. W przeszłości nie został on w znacznym stopniu zrekonstruowany i został całkowicie wyczerpany przez wiele lat. Pełna rewitalizacja jest warunkiem jej dalszego stosowania. W ramach projektu zostaną rozebrane istniejące budynki oraz wybudowany zostanie nowy nowoczesny magazyn produkcyjny obejmujący administrację i ekspedycję (CZ NACE 17, 22). (Polish)
3 July 2022
0 references
Cilj projekta je splošna oživitev nekdanje tekstilne tovarne – predilnice (rjavo polje) v Chrastavěju na sodobnem proizvodnem skladiščnem območju vložnika. Kompleks je bil zgrajen leta 1880. V preteklosti ni bila bistveno obnovljena in je že več let popolnoma izčrpana. Popolna revitalizacija je pogoj za njeno nadaljnjo uporabo. V okviru projekta bodo porušene obstoječe stavbe in zgrajeno bo novo sodobno proizvodno skladišče, vključno z upravo in ekspedicijo (CZ NACE 17, 22). (Slovenian)
3 July 2022
0 references
Projekto tikslas – apskritai atgaivinti buvusią tekstilės gamyklą – Chrastavě esančią verpimo gamyklą (rudąjį lauką) modernioje pareiškėjo gamybos sandėliavimo zonoje. Kompleksas buvo pastatytas 1880 metais. Praeityje ji nebuvo iš esmės atstatyta ir daugelį metų buvo visiškai išeikvota. Visiškas atgaivinimas yra jo tolesnio naudojimo sąlyga. Įgyvendinant projektą bus nugriauti esami pastatai ir pastatytas naujas modernus gamybos sandėlis, įskaitant administravimą ir ekspediciją (CZ NACE 17, 22). (Lithuanian)
3 July 2022
0 references
Projekta mērķis ir atjaunot bijušo tekstilrūpnīcu — vērpšanas dzirnavas Chrastavě, kas atrodas mūsdienīgā prasītājas ražošanas uzglabāšanas zonā. Komplekss tika uzcelts 1880. gadā. Pagātnē tā nav būtiski atjaunota, un daudzus gadus tā ir pilnībā izsmelta. Pilnīga revitalizācija ir nosacījums tās turpmākai lietošanai. Projekta ietvaros tiks nojauktas esošās ēkas un tiks uzbūvēta jauna moderna ražošanas noliktava, tostarp administrēšana un ekspedīcija (CZ NACE 17, 22). (Latvian)
3 July 2022
0 references
Целта на проекта е цялостното съживяване на бившата текстилна фабрика — фабрика за предене (кафяво поле) в Chrastavě в модерна производствена зона на заявителя. Комплексът е построен през 1880 година. Тя не е била значително реконструирана в миналото и е била напълно изчерпана в продължение на много години. Пълното съживяване е условие за по-нататъшната му употреба. В рамките на проекта ще бъдат разрушени съществуващите сгради и ще бъде изграден нов модерен производствен склад, включващ администрация и експедиция (CZ NACE 17, 22). (Bulgarian)
3 July 2022
0 references
A projekt célja a korábbi textilgyár – egy chrastavě-i fonógyár (barnamező) általános újjáélesztése a kérelmező modern termelési raktárterületén. A komplexum 1880-ban épült. A múltban jelentős mértékben nem rekonstruálták, és évek óta teljesen kimerült. A teljes revitalizáció a további használat feltétele. A projekt részeként lebontják a meglévő épületeket, és új, modern termelési raktárt építenek, amely magában foglalja az adminisztrációt és az expedíciót (CZ NACE 17, 22). (Hungarian)
3 July 2022
0 references
Is é cuspóir an tionscadail ná athbheochan iomlán an iar-mhonarcha teicstíle — muileann sníomh (fonnpháirc) i Chrastavě ar limistéar stórála táirgeachta nua-aimseartha an iarratasóra. Tógadh an coimpléasc i 1880. Ní raibh sé atógtha go suntasach san am atá caite, agus tá sé laghdaithe go hiomlán le blianta fada. Is coinníoll é athbheochan iomlán chun é a úsáid tuilleadh. Mar chuid den tionscadal, déanfar na foirgnimh atá ann cheana a scartáil agus tógfar stóras táirgeachta nua-aimseartha lena n-áirítear riarachán agus turas (CZ NACE 17, 22). (Irish)
3 July 2022
0 references
Syftet med projektet är den övergripande förnyelsen av den tidigare textilfabriken – en spinnfabrik (brownfield) i Chrastavě på ett modernt produktionslagerområde för sökanden. Komplexet byggdes 1880. Den har inte rekonstruerats i någon större utsträckning tidigare, och den har varit helt utarmad i många år. Fullständig vitalisering är ett villkor för dess vidare användning. Som en del av projektet kommer de befintliga byggnaderna att rivas och ett nytt modernt produktionslager med administration och expedition (CZ Nace 17, 22) kommer att byggas. (Swedish)
3 July 2022
0 references
Projekti eesmärk on endise tekstiilitehase – Chrastavěs asuva ketramistehase (pruunväli) üldine taaselustamine taotleja kaasaegsel tootmisalal. Kompleks ehitati 1880. aastal. Seda ei ole minevikus oluliselt rekonstrueeritud ja see on juba aastaid täielikult ammendunud. Täielik taaselustamine on selle edasise kasutamise eeltingimus. Projekti raames lammutatakse olemasolevad hooned ja ehitatakse uus kaasaegne tootmisladu, sealhulgas haldamine ja ekspeditsioon (CZ NACE 17, 22). (Estonian)
3 July 2022
0 references
Identifiers
CZ.01.2.07/0.0/0.0/15_004/0000092
0 references