Renovation of the exterior façade, tower, and roof rope along with the replacement of the roof covering. (Q137942)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q137942 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Renovation of the exterior façade, tower, and roof rope along with the replacement of the roof covering.
Project Q137942 in Poland

    Statements

    0 references
    2,676,416.67 zloty
    0 references
    594,967.43 Euro
    13 January 2020
    0 references
    3,148,725.5 zloty
    0 references
    699,961.68 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    7 May 2018
    0 references
    28 November 2018
    0 references
    PARAFIA RZYMSKO-KATOLICKA PW. WNIEBOWZIĘCIA NAJŚWIĘTSZEJ MARII PANNY
    0 references
    0 references

    53°7'26.90"N, 14°58'1.63"E
    0 references
    Przedmiotem projektu jest renowacja zabytkowego kościoła w Lipianach, tj. elewacji zewnętrznych, wieży, oraz więźby dachowej wraz z wymianą pokrycia dachowego. W/w prace będą prowadzone równolegle - 1 etap budowlany. Zakres rzeczowy obejmuje (najważniejsze etapy projektu): Zadanie 1 – Studium wykonalności, Zadanie 2 – Prace przygotowawcze, roboty budowlane i nadzory, Zadanie 3 - Działania promocyjne. (Polish)
    0 references
    The subject of the project is the renovation of the historic church in Lipiany, i.e. the exterior facade, the tower, and the roof link with the replacement of the roof covering. The abovementioned works will be carried out in parallel – the 1st construction phase. The material scope covers (the most important stages of the project): Task 1 – Feasibility study, Task 2 – Preparatory work, construction and supervision, Task 3 – Promotional activities. (English)
    21 October 2020
    0.1378530040915233
    0 references
    L’objet du projet est la rénovation de l’église historique de Lipiana, c’est-à-dire les façades extérieures, la tour et les treillis de toit ainsi que le remplacement de la toiture. Les travaux susmentionnés seront réalisés en parallèle — 1 étape de construction. La portée matérielle comprend (les étapes les plus importantes du projet): Tâche 1 — Étude de faisabilité, tâche 2 — Travaux préparatoires, travaux de construction et supervision, tâche 3 — Activités promotionnelles. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Gegenstand des Projekts ist die Renovierung der historischen Kirche in Lipiana, d. h. Außenfassaden, Turm und Dachtraversen zusammen mit dem Ersatz der Überdachung. Die oben genannten Arbeiten werden parallel durchgeführt – 1 Stufe des Baus. Der materielle Umfang umfasst (die wichtigsten Phasen des Projekts): Aufgabe 1 – Machbarkeitsstudie, Aufgabe 2 – Vorbereitende Arbeiten, Bauarbeiten und Überwachung, Aufgabe 3 – Fördermaßnahmen. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Het onderwerp van het project is de renovatie van de historische kerk in Lipiana, d.w.z. buitengevels, torens en dakspanten, samen met de vervanging van dakbedekking. De bovengenoemde werkzaamheden zullen parallel worden uitgevoerd — 1 fase van de bouw. Het materiële toepassingsgebied omvat (de belangrijkste fasen van het project): Taak 1 — haalbaarheidsstudie, taak 2 — Voorbereidende werkzaamheden, bouwwerkzaamheden en supervisie, Taak 3 — Promotieactiviteiten. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Oggetto del progetto è la ristrutturazione della storica chiesa di Lipiana, vale a dire facciate esterne, torre e capriata del tetto insieme alla sostituzione della copertura. I lavori di cui sopra saranno eseguiti in parallelo — 1 fase di costruzione. L'ambito materiale comprende (le fasi più importanti del progetto): Task 1 — Studio di fattibilità, Task 2 — Lavori preparatori, lavori di costruzione e supervisione, Task 3 — Attività promozionali. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El tema del proyecto es la renovación de la iglesia histórica en Lipiana, es decir, fachadas externas, torre y armadura de techo junto con el reemplazo de techos. Las obras antes mencionadas se llevarán a cabo en paralelo — 1 etapa de construcción. El alcance material incluye (las etapas más importantes del proyecto): Tarea 1 — Estudio de viabilidad, Tarea 2 — Trabajos preparatorios, obras de construcción y supervisión, Tarea 3 — Actividades promocionales. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projektets emne er renoveringen af den historiske kirke i Lipiana, dvs. udvendige facader, tårn og tagtræs samt udskiftning af tagdækning. De ovennævnte arbejder vil blive udført parallelt — 1 etape af byggeriet. Det materielle anvendelsesområde omfatter (de vigtigste faser i projektet): Opgave 1 — Gennemførlighedsundersøgelse, opgave 2 — Forberedende arbejde, bygge- og anlægsarbejde og tilsyn, opgave 3 — Salgsfremmende aktiviteter. (Danish)
    3 July 2022
    0 references
    Αντικείμενο του έργου είναι η ανακαίνιση της ιστορικής εκκλησίας στα Λιπιανά, δηλαδή εξωτερικές προσόψεις, πύργοι και ζευκτόν οροφής μαζί με την αντικατάσταση των στεγών. Οι προαναφερόμενες εργασίες θα εκτελεστούν παράλληλα — 1 στάδιο κατασκευής. Το καθ’ ύλην πεδίο εφαρμογής περιλαμβάνει (τα σημαντικότερα στάδια του έργου): Εργασία 1 — Μελέτη σκοπιμότητας, εργασία 2 — Προπαρασκευαστικές εργασίες, κατασκευαστικές εργασίες και επίβλεψη, εργασία 3 — Προωθητικές δραστηριότητες. (Greek)
    3 July 2022
    0 references
    Predmet projekta je obnova povijesne crkve u Lipiani, tj. vanjske fasade, kula i krovna rešetka uz zamjenu krovišta. Gore navedeni radovi će se izvoditi paralelno – 1 faza izgradnje. Materijalno područje primjene uključuje (najvažnije faze projekta): Zadatak 1. – Studija izvedivosti, zadatak 2. – Pripremni radovi, građevinski radovi i nadzor, zadatak 3. – Promocijske aktivnosti. (Croatian)
    3 July 2022
    0 references
    Obiectul proiectului este renovarea bisericii istorice din Lipiana, adică fațade exterioare, turnuri și acoperișuri, împreună cu înlocuirea acoperișurilor. Lucrările menționate mai sus se vor desfășura în paralel – 1 etapă de construcție. Domeniul de aplicare material include (cele mai importante etape ale proiectului): Sarcina 1 – Studiu de fezabilitate, Sarcina 2 – Lucrări pregătitoare, lucrări de construcții și supraveghere, Sarcina 3 – Activități promoționale. (Romanian)
    3 July 2022
    0 references
    Predmetom projektu je renovácia historického kostola v Lipiana, t. j. vonkajšie fasády, veže a strešné krovy spolu s výmenou strešných krytín. Uvedené práce sa budú vykonávať paralelne – 1 etapa výstavby. Vecná pôsobnosť zahŕňa (najdôležitejšie etapy projektu): Úloha 1 – Štúdia uskutočniteľnosti, úloha 2 – Prípravné práce, stavebné práce a dozor, úloha 3 – Propagačné činnosti. (Slovak)
    3 July 2022
    0 references
    Is-suġġett tal-proġett huwa r-rinnovazzjoni tal-knisja storika f’Lipiana, jiġifieri faċċati esterni, torri, u truss tas-saqaf flimkien mas-sostituzzjoni tal-bjut. Ix-xogħlijiet imsemmija hawn fuq se jitwettqu b’mod parallel — stadju wieħed ta’ kostruzzjoni. L-ambitu materjali jinkludi (l-aktar stadji importanti tal-proġett): Kompitu 1 — Studju ta’ fattibilità, Task 2 — Xogħol ta’ tħejjija, xogħlijiet ta’ kostruzzjoni u superviżjoni, Kompitu 3 — Attivitajiet promozzjonali. (Maltese)
    3 July 2022
    0 references
    O tema do projeto é a renovação da igreja histórica em Lipiana, ou seja, frontarias externas, torre e treliça do telhado, juntamente com a substituição de telhados. As obras acima mencionadas serão realizadas em paralelo — 1 etapa de construção. O âmbito material inclui (as fases mais importantes do projeto): Tarefa 1 — Estudo de viabilidade, Tarefa 2 — Trabalhos preparatórios, obras de construção e supervisão, Tarefa 3 — Atividades promocionais. (Portuguese)
    3 July 2022
    0 references
    Hankkeen aiheena on Lipianan historiallisen kirkon uudistaminen eli ulkoiset julkisivut, tornit ja kattoristikot sekä kattojen korvaaminen. Edellä mainitut työt toteutetaan rinnakkain – 1 rakennusvaihe. Aineelliseen soveltamisalaan kuuluvat (hankkeen tärkeimmät vaiheet): Tehtävä 1 – Toteutettavuustutkimus, tehtävä 2 – Valmistelutyöt, rakennustyöt ja valvonta, tehtävä 3 – Edistämistoimet. (Finnish)
    3 July 2022
    0 references
    Predmet projekta je prenova zgodovinske cerkve v Lipiani, tj. zunanje fasade, stolp in strešna rešetka skupaj z zamenjavo strešne kritine. Zgoraj navedena dela bodo izvedena vzporedno – 1 faza gradnje. Materialno področje uporabe vključuje (najpomembnejše faze projekta): Naloga 1 – študija izvedljivosti, naloga 2 – Pripravljalna dela, gradbena dela in nadzor, naloga 3 – Promocijske dejavnosti. (Slovenian)
    3 July 2022
    0 references
    Předmětem projektu je renovace historického kostela v Lipianě, tj. vnější fasády, věže a střešní příhrady spolu s výměnou zastřešení. Výše uvedené práce budou prováděny paralelně – 1 etapou výstavby. Věcná oblast působnosti zahrnuje (nejdůležitější fáze projektu): Úkol 1 – Studie proveditelnosti, úkol 2 – Přípravné práce, stavební práce a dohled, úkol 3 – Propagační činnost. (Czech)
    3 July 2022
    0 references
    Projekto tema – istorinės Lipianos bažnyčios, t. y. išorinių fasadų, bokšto ir stogo santvarų, renovacija kartu su stogo dangos pakeitimu. Minėti darbai bus vykdomi lygiagrečiai – 1 statybos etapu. Materialinė taikymo sritis apima (svarbiausius projekto etapus): 1 užduotis – galimybių tyrimas, 2 užduotis – parengiamieji darbai, statybos darbai ir priežiūra, 3 užduotis – reklaminė veikla. (Lithuanian)
    3 July 2022
    0 references
    Projekta priekšmets ir vēsturiskās Lipianas baznīcas atjaunošana, t. i., ārējo fasāžu, torņa un jumta kopņu atjaunošana, kā arī jumta seguma nomaiņa. Iepriekš minētie darbi tiks veikti paralēli — 1 būvniecības posmā. Materiālā darbības joma ietver (svarīgākie projekta posmi): Uzdevums — Priekšizpēte, 2. uzdevums — Sagatavošanas darbi, būvdarbi un uzraudzība, 3. uzdevums — reklāmas pasākumi. (Latvian)
    3 July 2022
    0 references
    Предмет на проекта е обновяването на историческата църква в Липиана, т.е. външни фасади, кула и покриви, както и подмяна на покриви. Посочените по-горе работи ще се извършват паралелно — 1 етап от строителството. Материалният обхват включва (най-важните етапи на проекта): Задача 1 — Проучване на осъществимостта, задача 2 — Подготвителни работи, строителни работи и надзор, задача 3 — Промоционални дейности. (Bulgarian)
    3 July 2022
    0 references
    A projekt tárgya Lipiana történelmi templomának felújítása, azaz külső homlokzatok, tornyok és tetőrácsok, valamint a tetőcsere. A fent említett munkákat párhuzamosan végzik el – 1 építési szakasz. A tárgyi hatály magában foglalja (a projekt legfontosabb szakaszai): Feladat – megvalósíthatósági tanulmány, 2. feladat – Előkészítő munka, építési munkák és felügyelet, 3. feladat – Promóciós tevékenységek. (Hungarian)
    3 July 2022
    0 references
    Is é ábhar an tionscadail an athchóiriú ar an séipéal stairiúil i Lipiana, i.e. aghaidheanna seachtracha, túr, agus truss díon chomh maith leis an ionad díon. Déanfar na hoibreacha thuasluaite i gcéim chomhthreomhar — 1 tógála. Áirítear ar an raon feidhme ábhartha (na céimeanna is tábhachtaí den tionscadal): Tasc 1 — Staidéar féidearthachta, Tasc 2 — Obair ullmhúcháin, oibreacha tógála agus maoirseacht, Tasc 3 — Gníomhaíochtaí cur chun cinn. (Irish)
    3 July 2022
    0 references
    Temat för projektet är renoveringen av den historiska kyrkan i Lipiana, det vill säga yttre fasader, torn och taktruss tillsammans med byte av takläggning. Ovan nämnda arbeten kommer att utföras parallellt – ett steg i byggandet. Det materiella tillämpningsområdet omfattar (de viktigaste etapperna i projektet): Uppgift 1 – genomförbarhetsstudie, uppgift 2 – Förberedande arbeten, byggnadsarbeten och övervakning, uppgift 3 – Främjande verksamhet. (Swedish)
    3 July 2022
    0 references
    Projekti teemaks on Lipiana ajaloolise kiriku renoveerimine, st välisfassaadid, torn ja katusefermid koos katusekatte asendamisega. Eespool nimetatud tööd viiakse läbi paralleelselt – 1 ehitusetapis. Materiaalne ulatus hõlmab (projekti kõige olulisemad etapid): Ülesanne 1 – teostatavusuuring, 2. ülesanne – ettevalmistustööd, ehitustööd ja järelevalve, 3. ülesanne – reklaamitegevus. (Estonian)
    3 July 2022
    0 references
    WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: pyrzycki
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RPZP.04.01.00-32-2010/17
    0 references