A Way to Learn (Q133754)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q133754 in Poland
Language Label Description Also known as
English
A Way to Learn
Project Q133754 in Poland

    Statements

    0 references
    326,391.5 zloty
    0 references
    72,556.83 Euro
    13 January 2020
    0 references
    383,990.0 zloty
    0 references
    85,360.98 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 March 2019
    0 references
    31 March 2020
    0 references
    KONCEPT-?EDUKACJA
    0 references
    0 references

    53°46'36.1"N, 20°28'40.1"E
    0 references

    53°49'46.9"N, 20°41'28.0"E
    0 references

    53°50'2.4"N, 20°28'24.2"E
    0 references

    53°44'52.8"N, 20°14'3.8"E
    0 references

    53°49'39.4"N, 20°18'37.8"E
    0 references

    53°42'31.0"N, 20°42'12.2"E
    0 references

    53°39'30.6"N, 20°24'4.3"E
    0 references

    53°46'43.46"N, 20°43'58.91"E
    0 references
    G.D 20so.( K-15,M5) Os. zagrożone ryzykiem ubóstwa i/lub wykluczenia społecznego, w wieku 18-64 lat, mieszkające na terytorium MOF Olsztyna oraz na obszarze rewitalizowanym wskazanym w Programie Rewitalizacji,w tym os. bezrobotne(BZB), wobec których zastosowanie wyłącznie instrumentów i usług rynku pracy(RP) jest niewystarczające i istnieje konieczność zastosowania w pierwszej kolejności usług aktywnej integracji o charakterze społeczny.Otoczenie os. zagrożonych ubóstwem i/lub wykluczeniem społecznym mieszkające na terytorium MOF Olsztyna oraz na obszarze rewitalizowanym wskazanym w Programie Rewitalizacji (w takim zakresie, w jakim jest to niezbędne dla wsparcia os.zagrożonych ryzykiem ubóstwa i/lub wykluczenia społecznego objętych wsparciem). Wnio.umożliwia os. ze społeczności romskiej korzystanie ze wsparcia,o ile os.te są os. zagrożonymi ubóstwem lub wykluczeniem społecznym (wsparcie nie może mieć charakteru wsparcia dedykowanego wyłącznie społeczności romskiej).W ramach proj. nie może objąć wsparciem os. odbywających karę pozbawienia wolności. Jednocześnie w ramach proj. preferowane są os.zagrożonych ubóstwem lub wykluczeniem społecznym doświadczających wielokrotnego wykluczenia społecznego, rozumianego jako wykluczenie z powodu więcej niż jednej z przesłanek,o których mowa w rozdziale 3pkt13Wytycznych CT9.Os. o znacznym lub umiarkowanym stopniu niepełnosprawności, os.z niepełnosprawnością sprzężoną oraz osób z zaburzeniami psychicznymi, w tym z niepełnosprawnością intelektualną i z całościowymi zaburzeniami rozwojowymi.Os. korzystających z PO PŻ. (Polish)
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) People at risk of poverty and/or social exclusion, aged 18-64, living in the territory of the IMF Olsztyn and in the revitalised area indicated in the Revitalisation Programme, including the unemployed (BZB), for whom the application of only instruments and services of the labour market (RP) is insufficient and there is a need to apply in the first place active social inclusion services. Wnio. makes it possible for people from the Roma community to benefit from support provided that the people are at risk of poverty or social exclusion (support must not be a support dedicated solely to the Roma community).As part of the project, it cannot support people who are under imprisonment. At the same time, people who are at risk of poverty or social exclusion who experience multiple social exclusion, understood as exclusion due to more than one of the conditions referred to in Chapter 3paragraph 13 of the CT9 Guidelines, persons with a significant or moderate degree of disability, persons with coupled disabilities and persons with mental disorders, including intellectual disabilities and comprehensive developmental disorders, are preferred within the project. (English)
    21 October 2020
    0.4013413023240371
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Os. menacés de pauvreté et/ou d’exclusion sociale, âgés de 18 à 64 ans, vivant sur le territoire du MOF Olsztyn et dans la zone revitalisée indiquée dans le programme de revitalisation, y compris les chômeurs (BZB), pour lesquels l’utilisation des seuls instruments et services du marché du travail est insuffisante et il est nécessaire d’utiliser en premier lieu des services d’intégration active à caractère social. Wnio. permet à la communauté rom de bénéficier d’un soutien, à condition que l’oste soit menacée de pauvreté ou d’exclusion sociale (le soutien ne peut être un soutien dédié exclusivement à la communauté rom). Dans le cadre du projet, il ne peut pas inclure de soutien aux personnes purgeant une peine privative de liberté. Dans le même temps, le projet favorise les personnes exposées au risque de pauvreté ou d’exclusion sociale en situation d’exclusion sociale multiple, comprise comme une exclusion due à plus d’un des motifs visés au chapitre 3, point 13, des lignes directrices CT9.Os. présentant un degré significatif ou modéré de handicap, les personnes atteintes d’un handicap conjonctif et les personnes atteintes de troubles mentaux, y compris les déficiences intellectuelles et les troubles du développement complets. (French)
    2 December 2021
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Os. gefährdet von Armut und/oder sozialer Ausgrenzung, im Alter von 18-64 Jahren, lebt auf dem Gebiet der Olsztyn MOF und in dem revitalisierten Gebiet, das im Revitalisierungsprogramm angegeben ist, einschließlich der Arbeitslosen (BZB), für die die Nutzung nur arbeitsmarktpolitischer Instrumente und Dienstleistungen (RP) unzureichend ist und in erster Linie aktive Integrationsdienste sozialer Art in Anspruch nehmen müssen. Wnio. ermöglicht es der Roma-Gemeinschaft, Unterstützung zu erhalten, sofern os.te von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht ist (Unterstützung kann keine Unterstützung sein, die ausschließlich der Roma-Gemeinschaft gewidmet ist). Im Rahmen des Projekts kann die Unterstützung von Personen, die eine Freiheitsstrafe verbüßen, nicht einbezogen werden. Gleichzeitig begünstigt das Projekt Personen, die von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht sind, von mehrfacher sozialer Ausgrenzung betroffen, verstanden als Ausgrenzung aufgrund mehrerer Gründe gemäß Kapitel 3 Nummer 13 der Leitlinien CT9.Os. mit einem signifikanten oder moderaten Grad an Behinderung, Personen mit konjunktiven Behinderungen und Menschen mit psychischen Störungen, einschließlich geistiger Behinderungen und vollständigen Entwicklungsstörungen. (German)
    9 December 2021
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Os. met een risico op armoede en/of sociale uitsluiting, in de leeftijd van 18-64 jaar, wonend op het grondgebied van het MOF van Olsztyn en in het gerevitaliseerde gebied dat is aangegeven in het Revitalisatieprogramma, met inbegrip van werklozen (BZB), waarvoor het gebruik van alleen arbeidsmarktinstrumenten en -diensten (RP) ontoereikend is en er in de eerste plaats actieve integratiediensten van sociale aard moeten worden gebruikt. Wnio. stelt de Romagemeenschap in staat om steun te ontvangen, mits o.te het risico loopt op armoede of sociale uitsluiting (steun kan geen steun zijn die uitsluitend bestemd is voor de Roma-gemeenschap).In het kader van het project kan het geen steun omvatten voor personen die een vrijheidsstraf uitzitten. Tegelijkertijd begunstigt het project personen die het risico lopen op armoede of sociale uitsluiting te lijden onder meervoudige sociale uitsluiting, begrepen als uitsluiting als gevolg van meer dan een van de gronden bedoeld in hoofdstuk 3, punt 13, van de richtsnoeren CT9.O’s met een significante of matige mate van handicap, personen met conjunctieve handicaps en personen met psychische stoornissen, met inbegrip van intellectuele handicaps en volledige ontwikkelingsstoornissen. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    G.D. 20so.(K-15,M5) Os. a rischio di povertà e/o di esclusione sociale, di età compresa tra i 18 e i 64 anni, che vivono nel territorio del MOF di Olsztyn e nella zona rivitalizzata indicata nel programma di rivitalizzazione, compresi i disoccupati (BZB), per i quali l'uso di soli strumenti e servizi del mercato del lavoro (RP) è insufficiente e vi è la necessità di utilizzare in primo luogo servizi di integrazione attiva di natura sociale. Wnio. consente alla comunità Rom di beneficiare del sostegno, a condizione che os.te sia a rischio di povertà o di esclusione sociale (il sostegno non può essere un sostegno dedicato esclusivamente alla comunità rom). Nel quadro del progetto, non può includere il sostegno alle persone che scontano una pena detentiva. Allo stesso tempo, il progetto favorisce le persone a rischio di povertà o di esclusione sociale che subiscono un'esclusione sociale multipla, intesa come esclusione dovuta a più di uno dei motivi di cui al capitolo 3, punto 13, degli orientamenti CT9.Os. con un grado di disabilità significativo o moderato, persone con disabilità congiunti e persone con disturbi mentali, comprese disabilità intellettive e disturbi dello sviluppo completi. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Os. en riesgo de pobreza o exclusión social, de 18 a 64 años, que viven en el territorio del MOF de Olsztyn y en la zona revitalizada indicada en el Programa de Revitalización, incluidos los desempleados (BZB), para los que el uso solo de instrumentos y servicios del mercado de trabajo (RP) es insuficiente y existe la necesidad de utilizar, en primer lugar, servicios de integración activa de carácter social. Wnio. permite que la comunidad gitana se beneficie de la ayuda, siempre que estén en riesgo de pobreza o exclusión social (el apoyo no puede ser un apoyo dedicado exclusivamente a la comunidad romaní).En el marco del proyecto, no puede incluir el apoyo a las personas que cumplen una pena privativa de libertad. Al mismo tiempo, el proyecto favorece a las personas en riesgo de pobreza o exclusión social que sufren exclusión social múltiple, entendida como exclusión debido a más de uno de los motivos mencionados en el capítulo 3, punto 13, de las Directrices CT9.Os. con un grado significativo o moderado de discapacidad, las personas con discapacidad conjuntiva y las personas con trastornos mentales, incluidas las discapacidades intelectuales y los trastornos del desarrollo completos. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    G.D. 20so.(K-15,M5) Os. i risiko for fattigdom og/eller social udstødelse i alderen 18-64 år, der bor på det område af Olsztyn MOF og i det revitaliserede område, der er angivet i genopretningsprogrammet, herunder arbejdsløse (BZB), hvor kun anvendelsen af arbejdsmarkedsinstrumenter og -tjenester (RP) er utilstrækkelig, og der er behov for først og fremmest at anvende aktive integrationstjenester af social karakter. Wnio. giver romasamfundet mulighed for at få støtte, forudsat at os.te er i risiko for fattigdom eller social udstødelse (støtte kan ikke være en støtte udelukkende til romasamfundet). Inden for rammerne af projektet kan det ikke omfatte støtte til personer, der afsoner en frihedsstraf. Samtidig begunstiger projektet personer, der er i risiko for fattigdom eller social udstødelse, og som oplever flere former for social udstødelse, forstået som udstødelse på grund af mere end en af de grunde, der er omhandlet i kapitel 3, nr. 13, i retningslinjerne CT9.Os. med en betydelig eller moderat grad af handicap, personer med konjunktive handicap og personer med mentale lidelser, herunder intellektuelle handicap og fuldstændige udviklingsforstyrrelser. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    G.D. 20so.(K-15,M5) Os. που απειλείται από φτώχεια ή/και κοινωνικό αποκλεισμό, ηλικίας 18-64 ετών, που ζει στο έδαφος του MOF Olsztyn και στον αναζωογονημένο τομέα που αναφέρεται στο πρόγραμμα αναζωογόνησης, συμπεριλαμβανομένων των ανέργων (BZB), για τους οποίους η χρήση μόνο μέσων και υπηρεσιών της αγοράς εργασίας (ΠΑ) είναι ανεπαρκής και υπάρχει ανάγκη να χρησιμοποιηθούν κατά πρώτον υπηρεσίες ενεργού ένταξης κοινωνικού χαρακτήρα. Το Wnio. επιτρέπει στην κοινότητα των Ρομά να επωφεληθεί από τη στήριξη, υπό την προϋπόθεση ότι το os.te βρίσκεται σε κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού (η στήριξη δεν μπορεί να αποτελεί στήριξη αποκλειστικά για την κοινότητα των Ρομά).Στο πλαίσιο του σχεδίου, δεν μπορεί να περιλαμβάνει στήριξη για άτομα που εκτίουν στερητική της ελευθερίας ποινή. Ταυτόχρονα, το έργο ευνοεί τα άτομα που διατρέχουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού που βιώνουν πολλαπλό κοινωνικό αποκλεισμό, ο οποίος νοείται ως αποκλεισμός λόγω περισσότερων από έναν από τους λόγους που αναφέρονται στο κεφάλαιο 3 σημείο 13 των κατευθυντήριων γραμμών CT9.Os. με σημαντικό ή μέτριο βαθμό αναπηρίας, άτομα με συγκεχυμένες αναπηρίες και άτομα με ψυχικές διαταραχές, συμπεριλαμβανομένων διανοητικών αναπηριών και πλήρους αναπτυξιακών διαταραχών. (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    G.D. 20so. (K-15,M5) Os. izložen riziku od siromaštva i/ili socijalne isključenosti, u dobi od 18 do 64 godine, koji živi na području Olsztyn MOF-a i na revitaliziranom području navedenom u programu revitalizacije, uključujući nezaposlene (BZB), za koje je upotreba samo instrumenata i usluga tržišta rada (RP) nedostatna te je prije svega potrebno koristiti usluge aktivne integracije socijalne prirode. Wnio. omogućuje romskoj zajednici da koristi potporu, pod uvjetom da je os.te u opasnosti od siromaštva ili socijalne isključenosti (potpora ne može biti potpora isključivo romskoj zajednici). U okviru projekta ne može uključivati potporu osobama koje izdržavaju kaznu zatvora. Istodobno, projekt daje prednost osobama izloženima riziku od siromaštva ili socijalne isključenosti koje se suočavaju s višestrukom socijalnom isključenošću, što se smatra isključenjem zbog više od jedne od osnova iz poglavlja 3. točke 13. Smjernica CT9.Os. sa znatnim ili umjerenim stupnjem invaliditeta, osobe s konjunktivnim invaliditetom i osobe s mentalnim poremećajima, uključujući intelektualne poteškoće i potpune poremećaje u razvoju. (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    G.D. 20so.(K-15,M5) Os. expus riscului de sărăcie și/sau de excluziune socială, cu vârste cuprinse între 18 și 64 de ani, care locuiește pe teritoriul MF Olsztyn și în zona revitalizată indicată în Programul de revitalizare, inclusiv șomerii (BZB), pentru care utilizarea numai a instrumentelor și serviciilor pieței forței de muncă (RP) este insuficientă și este necesar să se utilizeze în primul rând servicii de integrare activă de natură socială. Wnio. permite comunității rome să beneficieze de sprijin, cu condiția ca acestea să fie expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială (sprijinul nu poate fi un sprijin dedicat exclusiv comunității rome). În cadrul proiectului, acesta nu poate include sprijin pentru persoanele care execută o pedeapsă privativă de libertate. În același timp, proiectul favorizează persoanele expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială care se confruntă cu o excluziune socială multiplă, înțeleasă ca excludere din cauza mai multor motive menționate în capitolul 3 punctul 13 din Orientările CT9.O. cu un grad semnificativ sau moderat de handicap, persoanele cu dizabilități conjunctive și persoanele cu tulburări mintale, inclusiv dizabilități intelectuale și tulburări de dezvoltare completă. (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Os. ohrozený chudobou a/alebo sociálnym vylúčením vo veku 18 – 64 rokov, žijúci na území MOF Olsztyn a v revitalizovanej oblasti uvedenej v programe revitalizácie vrátane nezamestnaných (BZB), v prípade ktorých je používanie iba nástrojov a služieb na trhu práce nedostatočné a v prvom rade je potrebné využívať služby aktívnej integrácie sociálneho charakteru. Wnio. umožňuje rómskej komunite využívať podporu za predpokladu, že os.te sú ohrozené chudobou alebo sociálnym vylúčením (podpora nemôže byť podporou venovanou výlučne rómskej komunite). V rámci projektu nemôže zahŕňať podporu pre osoby, ktoré si odpykávajú trest odňatia slobody. Projekt zároveň zvýhodňuje osoby ohrozené chudobou alebo sociálnym vylúčením, ktoré čelia viacnásobnému sociálnemu vylúčeniu, chápané ako vylúčenie z dôvodu viac ako jedného z dôvodov uvedených v kapitole 3 bode 13 usmernení CT9.Os. so značným alebo miernym stupňom zdravotného postihnutia, osoby so zdravotným postihnutím a osoby s duševnými poruchami vrátane intelektuálneho postihnutia a úplných vývojových porúch. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Os. f’riskju ta’ faqar u/jew esklużjoni soċjali, ta’ bejn it-18 u l-64 sena, li jgħixu fit-territorju tal-MOF ta’ Olsztyn u fiż-żona rivitalizzata indikata fil-Programm ta’ Rivitalizzazzjoni, inklużi l-persuni qiegħda (BZB), li għalihom l-użu ta’ strumenti u servizzi tas-suq tax-xogħol biss (RP) mhuwiex biżżejjed u hemm bżonn li fl-ewwel post jintużaw servizzi ta’ integrazzjoni attivi ta’ natura soċjali. Wnio. jippermetti lill-komunità tar-Rom tibbenefika mill-appoġġ, dment li l-os.te jkunu f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali (l-appoġġ ma jistax ikun appoġġ iddedikat esklussivament għall-komunità tar-Rom). Fil-qafas tal-proġett, dan ma jistax jinkludi appoġġ għal persuni li qed jiskontaw sentenza ta’ kustodja. Fl-istess ħin, il-proġett jiffavorixxi persuni f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali li jesperjenzaw esklużjoni soċjali multipla, mifhuma bħala esklużjoni minħabba aktar minn raġuni waħda msemmija fil-Kapitolu 3(13) tal-Linji Gwida CT9.Os. bi grad sinifikanti jew moderat ta’ diżabbiltà, persuni b’diżabbiltajiet konġunti u persuni b’disturbi mentali, inklużi diżabbiltajiet intellettwali u disturbi fl-iżvilupp kompleti. (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Os. em risco de pobreza e/ou exclusão social, com idades compreendidas entre os 18 e os 64 anos, residentes no território do MOF de Olsztyn e na área revitalizada indicada no Programa de Revitalização, incluindo os desempregados (BZB), para os quais a utilização apenas de instrumentos e serviços do mercado de trabalho (RP) é insuficiente e é necessário utilizar, em primeiro lugar, serviços de integração ativa de natureza social. Wnio. permite que a comunidade cigana beneficie de apoio, desde que os.te estejam em risco de pobreza ou exclusão social (o apoio não pode ser um apoio dedicado exclusivamente à comunidade cigana). No âmbito do projeto, não pode incluir o apoio a pessoas que cumpram uma pena privativa de liberdade. Ao mesmo tempo, o projeto favorece as pessoas em risco de pobreza ou de exclusão social em situação de exclusão social múltipla, entendida como exclusão devido a mais do que um dos motivos referidos no capítulo 3, ponto 13, das Orientações CT9.Os. com um grau significativo ou moderado de deficiência, pessoas com deficiência conjuntiva e pessoas com perturbações mentais, incluindo deficiências intelectuais e perturbações do desenvolvimento completos. (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Os. köyhyys- ja/tai syrjäytymisvaarassa, 18–64-vuotiaat, jotka asuvat Olsztynin MOF:n alueella ja Revitalisaatio-ohjelmassa ilmoitetulla elvytetyllä alueella, mukaan lukien työttömät (BZB), joilla vain työmarkkinavälineitä ja -palveluja (RP) ei käytetä riittävästi ja on käytettävä ensisijaisesti sosiaalisia aktiivisen integraation palveluja. Wnio. antaa romaniyhteisölle mahdollisuuden hyötyä tuesta edellyttäen, että os.te on köyhyys- tai syrjäytymisvaarassa (tuki ei voi olla yksinomaan romaniyhteisölle suunnattu tuki). Hankkeen puitteissa se ei voi sisältää tukea vapaudenmenetyksen käsittävää rangaistusta suorittaville henkilöille. Samalla hankkeella suositaan henkilöitä, jotka ovat vaarassa joutua köyhyyteen tai sosiaaliseen syrjäytymiseen ja jotka kärsivät moninkertaisesta sosiaalisesta syrjäytymisestä, joka ymmärretään useammasta kuin yhdestä suuntaviivojen CT9.O 3 luvun 13 kohdassa tarkoitetuista syistä, joilla on huomattava tai kohtalainen vamma, henkilöillä, joilla on side- ja mielenterveyshäiriöt, mukaan lukien kehitysvammaiset ja täydelliset kehityshäiriöt. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Os., ki jim grozi revščina in/ali socialna izključenost, starih od 18 do 64 let, ki živijo na ozemlju MOF Olsztyn in na oživljenem območju, navedenem v programu revitalizacije, vključno z brezposelnimi (BZB), za katere uporaba samo instrumentov in storitev trga dela ni zadostna in je treba najprej uporabiti storitve aktivnega vključevanja socialne narave. Wnio. omogoča romski skupnosti, da prejme podporo, pod pogojem, da os.te grozi revščina ali socialna izključenost (podpora ne more biti podpora, namenjena izključno romski skupnosti). V okviru projekta ne more vključevati podpore osebam, ki prestajajo zaporno kazen. Hkrati projekt daje prednost osebam, ki jim grozi revščina ali socialna izključenost in so izpostavljene večkratni socialni izključenosti, kar se razume kot izključenost zaradi več kot enega od razlogov iz poglavja 3(13) smernic CT9.Os z visoko ali zmerno stopnjo invalidnosti, osebe z veznimi motnjami in osebe z duševnimi motnjami, vključno z motnjami v duševnem razvoju in motnjami v popolnem razvoju. (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    G.D. 20so.(K-15,M5) Os. ohrožený chudobou a/nebo sociálním vyloučením, ve věku 18–64 let, žijící na území Olsztyn MOF a v revitalizované oblasti uvedené v programu revitalizace, včetně nezaměstnaných (BZB), pro kterou je použití pouze nástrojů a služeb trhu práce nedostatečné a je třeba v první řadě využívat aktivní integrační služby sociální povahy. Wnio. umožňuje romské komunitě těžit z podpory za předpokladu, že je os.te ohroženo chudobou nebo sociálním vyloučením (podpora nemůže být určena výhradně romské komunitě).V rámci projektu nemůže zahrnovat podporu osobám, které si odpykávají trest odnětí svobody. Projekt zároveň zvýhodňuje osoby ohrožené chudobou nebo sociálním vyloučením s vícečetným sociálním vyloučením, které jsou chápány jako vyloučení z důvodu více než jednoho z důvodů uvedených v kapitole 3 bodu 13 pokynů CT9.O. s významným nebo mírným stupněm zdravotního postižení, osoby s konjunktivním postižením a osoby s duševními poruchami, včetně mentálního postižení a úplných vývojových poruch. (Czech)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) 18–64 metų amžiaus asmenys, kuriems gresia skurdas ir (arba) socialinė atskirtis, gyvenantys Olsztyn MOF teritorijoje ir atgaivintoje teritorijoje, nurodytoje atgaivinimo programoje, įskaitant bedarbius (BZB), kuriems nepakanka naudotis tik darbo rinkos priemonėmis ir paslaugomis ir pirmiausia reikia naudotis socialinio pobūdžio aktyvios integracijos paslaugomis. Wnio. leidžia romų bendruomenei gauti paramą su sąlyga, kad os.te gresia skurdas ar socialinė atskirtis (parama negali būti parama, skirta tik romų bendruomenei). Pagal projektą ji negali apimti paramos asmenims, atliekantiems laisvės atėmimo bausmę. Be to, įgyvendinant projektą pirmenybė teikiama asmenims, kuriems gresia skurdas ar socialinė atskirtis, patiriantiems daugialypę socialinę atskirtį, t. y. atskirčiai dėl daugiau nei vienos iš CT9.Os.Os., turinčių didelę arba vidutinio laipsnio negalią, asmenų, turinčių konjunktyvinę negalią, ir asmenų, turinčių psichikos sutrikimų, įskaitant intelekto sutrikimus ir visiško išsivystymo sutrikimus. (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so (K-15,M5) Os, kas pakļauti nabadzības un/vai sociālās atstumtības riskam, vecumā no 18 līdz 64 gadiem, dzīvo Olsztyn MOF teritorijā un Atdzīvināšanas programmā norādītajā atdzīvināšanas zonā, tostarp bezdarbniekiem (BZB), kuriem nepietiek tikai ar darba tirgus instrumentu un pakalpojumu (RP) izmantošanu, un vispirms ir jāizmanto sociāli aktīvi integrācijas pakalpojumi. Wnio. ļauj romu kopienai saņemt atbalstu ar nosacījumu, ka os.te ir pakļauta nabadzības vai sociālās atstumtības riskam (atbalsts nevar būt atbalsts, kas paredzēts tikai romu kopienai).Projekta ietvaros tas nevar ietvert atbalstu personām, kurām piespriests brīvības atņemšanas sods. Tajā pašā laikā projekts dod priekšroku personām, kuras apdraud nabadzība vai sociālā atstumtība un kuras saskaras ar daudzkārtēju sociālo atstumtību, ko saprot kā atstumtību vairāk nekā viena Pamatnostādņu CT9.Os 3. nodaļas 13. punktā minēto iemeslu dēļ ar ievērojamu vai mērenu invaliditātes pakāpi, personām ar konjunktīvu invaliditāti un personām ar garīgiem traucējumiem, tostarp intelektuālās attīstības traucējumiem un pilnīgiem attīstības traucējumiem. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Os. изложени на риск от бедност и/или социално изключване, на възраст 18—64 години, живеещи на територията на МОФ Olsztyn и в обновения район, посочен в програмата за съживяване, включително безработните (BZB), за които използването само на инструменти и услуги на пазара на труда (RP) е недостатъчно и е необходимо да се използват на първо място активни интеграционни услуги от социален характер. Wnio. позволява на ромската общност да се възползва от подкрепа, при условие че os.te са изложени на риск от бедност или социално изключване (подкрепата не може да бъде подкрепа, предназначена изключително за ромската общност). В рамките на проекта тя не може да включва подкрепа за лица, изтърпяващи наказание лишаване от свобода. В същото време проектът облагодетелства лицата, изложени на риск от бедност или социално изключване, подложени на множествено социално изключване, разбирано като изключване поради повече от едно от основанията, посочени в глава 3, точка 13 от Насоките CT9.Os. със значителна или умерена степен на увреждане, лица с конюнктивни увреждания и лица с психични разстройства, включително умствени увреждания и цялостни разстройства в развитието. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) A szegénység és/vagy a társadalmi kirekesztettség kockázatának kitett, 18–64 éves, az Olsztyn MOF területén és a revitalizációs programban megjelölt újjáélesztett területen élő Os., beleértve a munkanélkülieket (BZB), ahol a kizárólag munkaerő-piaci eszközök és szolgáltatások (RP) használata nem elegendő, és elsősorban szociális jellegű aktív integrációs szolgáltatásokra van szükség. Wnio. lehetővé teszi a roma közösség számára, hogy támogatásban részesüljön, feltéve, hogy az os.te-t szegénység vagy társadalmi kirekesztés fenyegeti (a támogatás nem lehet kizárólag a roma közösségnek nyújtott támogatás).A projekt keretében nem terjedhet ki a szabadságvesztés-büntetést letöltő személyek támogatására. Ugyanakkor a projekt a többszörös társadalmi kirekesztettségben szenvedő, szegénység vagy társadalmi kirekesztés kockázatának kitett személyeket részesíti előnyben, a CT9.O-iránymutatások 3. fejezetének 13. pontjában említett okok közül több ok miatt történő kirekesztésként értelmezve, a jelentős vagy mérsékelt fogyatékossággal élő személyek, a konjunktív fogyatékossággal élő személyek és a mentális zavarokkal küzdő személyek, beleértve az értelmi fogyatékosságokat és a teljes fejlődési rendellenességeket. (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Os. atá i mbaol bochtaineachta agus/nó eisiaimh shóisialta, idir 18 agus 64 bliana d’aois, atá ina gcónaí i gcríoch Olsztyn MOF agus sa limistéar athbheochana a léirítear sa Chlár Athbheochana, lena n-áirítear daoine dífhostaithe (BZB), nach leor úsáid a bhaint as ach ionstraimí agus seirbhísí an mhargaidh saothair (RP) agus is gá seirbhísí lánpháirtithe gníomhacha de chineál sóisialta a úsáid ar an gcéad dul síos. Tugann Wnio. deis don phobal Romach tairbhe a bhaint as tacaíocht, ar choinníoll go bhfuil os.te i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta (ní féidir tacaíocht a bheith tiomnaithe go heisiach don phobal Romach). Faoi chuimsiú an tionscadail, ní féidir tacaíocht a chur san áireamh do dhaoine a bhfuil pianbhreith choimeádta á cur isteach acu. Ag an am céanna, tá an tionscadal i bhfabhar daoine atá i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta a bhfuil níos mó ná eisiamh sóisialta amháin acu, rud a thuigtear mar gheall ar níos mó ná ceann amháin de na forais dá dtagraítear i gCaibidil 3(13) de Threoirlínte CT9.Onna a bhfuil leibhéal suntasach nó measartha míchumais acu, daoine faoi mhíchumas comhghléasach agus daoine a bhfuil neamhoird mheabhracha orthu, lena n-áirítear míchumais intleachtúil agus neamhoird iomlána forbraíochta. (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Os. som löper risk att drabbas av fattigdom och/eller social utestängning, i åldern 18–64 år, som bor i Olsztyn MOF:s territorium och i det vitaliserade område som anges i återupplivandeprogrammet, inklusive arbetslösa (BZB), för vilka användningen av endast arbetsmarknadsinstrument och arbetsmarknadstjänster är otillräcklig och det finns ett behov av att i första hand använda aktiva integrationstjänster av social karaktär. Wnio. gör det möjligt för den romska befolkningen att få stöd, förutsatt att os.te riskerar att drabbas av fattigdom eller social utestängning (stöd kan inte vara ett stöd uteslutande till den romska befolkningen). Inom ramen för projektet kan det inte inbegripa stöd till personer som avtjänar fängelsestraff. Samtidigt gynnar projektet personer som löper risk att drabbas av fattigdom eller social utestängning som drabbas av flerfaldig social utestängning, dvs. utestängning på grund av mer än en av de grunder som anges i kapitel 3.13 i riktlinjerna CT9.Os. med en betydande eller måttlig grad av funktionsnedsättning, personer med konjunktiv funktionsnedsättning och personer med psykiska störningar, inklusive intellektuell funktionsnedsättning och fullständiga utvecklingsstörningar. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Os. vaesuse ja/või sotsiaalse tõrjutuse ohus, vanuses 18–64 aastat, kes elavad Olsztyn MOFi territooriumil ja taaselustamisprogrammis osutatud taaselustatud piirkonnas, sealhulgas töötud (BZB), mille puhul ei ole piisav ainult tööturu vahendite ja teenuste kasutamine ning eelkõige on vaja kasutada aktiivset sotsiaalset laadi integratsiooniteenuseid. Wnio. võimaldab romade kogukonnal toetust saada tingimusel, et os.te on vaesuse või sotsiaalse tõrjutuse ohus (toetus ei saa olla üksnes roma kogukonnale ette nähtud toetus). Projekti raames ei saa see hõlmata vabadusekaotuslikku karistust kandvate isikute toetamist. Samal ajal soositakse projektiga vaesuse või sotsiaalse tõrjutuse ohus olevaid inimesi, kes kogevad mitmekordset sotsiaalset tõrjutust, mida mõistetakse kui tõrjutust, mis on tingitud rohkem kui ühest suuniste CT9.Os. 3. peatüki punktis 13 osutatud põhjusest, kellel on märkimisväärne või mõõdukas puue, ning konjunktiivse puudega ja vaimsete häiretega, sealhulgas intellektuaalpuudega ja täieliku arenguhäirega isikud. (Estonian)
    2 July 2022
    0 references
    WOJ.: WARMIŃSKO-MAZURSKIE, POW.: Olsztyn
    0 references
    WOJ.: WARMIŃSKO-MAZURSKIE, POW.: olsztyński
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    RPWM.11.01.02-28-0011/18
    0 references