The use of renewable energy sources through the installation of heat pump by the company BUDOWLANE “MAS-BUD” MARIAN Stawarczyk and ANNA Stawarczyk JAWINE COMMUNITY. (Q132012)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q132012 in Poland
Language Label Description Also known as
English
The use of renewable energy sources through the installation of heat pump by the company BUDOWLANE “MAS-BUD” MARIAN Stawarczyk and ANNA Stawarczyk JAWINE COMMUNITY.
Project Q132012 in Poland

    Statements

    0 references
    141,950.0 zloty
    0 references
    31,555.49 Euro
    13 January 2020
    0 references
    167,000.0 zloty
    0 references
    37,124.1 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 July 2017
    0 references
    29 March 2018
    0 references
    PRZEDSIEBIORSTWO BUDOWLANE "MAS-BUD" MARIAN STAWARCZYK I ANNA STAWARCZYK SPÓŁKA JAWNA
    0 references
    0 references
    53°39'30.6"N, 20°24'4.3"E
    0 references
    Inwestycja objęta niniejszym projektem polega na zakupie i montażu dwóch pomp ciepłą w budynku przy ul. Przemysłowej 3 i 5 w Stawigudzie na działkach nr 409/13 i 409/14 kW. Projekt wpisuje się w typ projektu wymieniony w SzOOP RPO WiM 2014-2020 dla działania 4.1 - Budowa, rozbudowa oraz przebudowa infrastruktury (w tym zakup niezbędnych urządzeń) mające na celu produkcję energii elektrycznej i/lub cieplnej z odnawialnych źródeł energii, w tym jednostek wykorzystujących energię geotermalną – do 2 MWth oraz małych elektrowni wodnych – do 200 kWe. Instalacja zgodnie z możliwością opisaną w SzOOP będzie służyła potrzebom własnym przedsiębiorstwa i nie będzie konieczności uzyskania zgłoszenia projektu robót geologicznych ze względu na rodzaj montowanej pompy. Pompa powietrzna nie wymaga wykonywania odwiertów w ziemi. Projekt spełnia wszystkie warunki brzegowe określone w SzOOP RPO WiM 2014-2020. Niniejszy projekt zakłada dostawę i montaż dwóch pomp ciepła o mocy grzewczej 20,3 kw każda i 3,4 mocy elektrycznej do produkcji energii cieplnej. Energia cieplna z dolnego źródła pompy ciepła w postaci powietrza zewnętrznego, pozyskiwana będzie bezpośrednio przez parownik znajdujący się w jednostce zewnętrznej. Jednostka zewnętrzna pompy ciepła posadowiona zostanie na zewnątrz, w miarę blisko węzła grzewczego w miejscu swobodnie dostępnym, nie zabudowanym, zgodnie z wytycznymi producenta sprzętu. (Polish)
    0 references
    The investment covered by this project consists of the purchase and installation of two hot pumps in the building at ul. Industrial 3 and 5 in Stawiguda on plots No. 409/13 and 409/14 kW. The project fits into the type of project mentioned in the SzOOP RPO WiM 2014-2020 for measure 4.1 – Construction, extension and reconstruction of infrastructure (including the purchase of necessary equipment) aimed at producing electricity and/or heat from renewable energy sources, including units using geothermal energy – up to 2 MWth and small hydroelectric power plants – up to 200 kWe. The installation in accordance with the possibility described in the SzOOP will serve the company’s own needs and will not be required to submit a design of geological works due to the type of pump installed. The air pump does not require drilling in the ground. The project meets all the shore conditions specified in the SHOOP RPO WiM 2014-2020. This project provides for the supply and assembly of two heat pumps with a heating capacity of 20.3 kW each and 3,4 electric power for the production of heat. The thermal energy from the lower source of the heat pump in the form of external air shall be obtained directly by the evaporator located in the external unit. The external unit of the heat pump will be placed outside, as close to the heating node, in a freely accessible place, not built up, in accordance with the specifications of the manufacturer of the equipment. (English)
    21 October 2020
    0.3663070146249721
    0 references
    L’investissement couvert par ce projet consiste en l’achat et l’installation de deux pompes à chaleur dans le bâtiment à ul. Industriel 3 et 5 à Stawiguda sur les parcelles nos 409/13 et 409/14 kW. Le projet fait partie du type de projet répertorié dans le SzOOP ROP WiM 2014-2020 pour la mesure 4.1 — Construction, extension et reconstruction d’infrastructures (y compris l’achat d’équipements nécessaires) visant à produire de l’électricité et/ou de la chaleur à partir de sources d’énergie renouvelables, y compris des unités utilisant de l’énergie géothermique — jusqu’à 2 MWth et de petites centrales hydroélectriques — jusqu’à 200 kWe. L’installation selon la possibilité décrite dans SzOOP répondra aux besoins propres de l’entreprise et n’aura pas besoin d’obtenir une notification du projet de travaux géologiques en raison du type de pompe en cours d’installation. La pompe à air ne nécessite pas de forage dans le sol. Le projet répond à toutes les conditions limites spécifiées dans le SzOOP ROP WiM 2014-2020. Ce projet suppose la fourniture et l’installation de deux pompes à chaleur d’une puissance calorifique de 20,3 kW chacune et 3,4 d’énergie électrique pour la production d’énergie thermique. L’énergie thermique provenant de la source inférieure de la pompe à chaleur sous forme d’air extérieur sera obtenue directement par l’évaporateur situé dans l’unité externe. L’unité extérieure de la pompe à chaleur sera située à l’extérieur, à proximité du nœud de chauffage dans un endroit librement accessible et non construit, selon les instructions du fabricant de l’équipement. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Die von diesem Projekt finanzierte Investition besteht in dem Kauf und der Installation von zwei Wärmepumpen im Gebäude bei ul. Industrial 3 und 5 in Stawiguda auf den Grundstücken Nr. 409/13 und 409/14 kW. Das Projekt ist Teil der Projektart, die im SzOOP ROP WiM 2014-2020 für die Maßnahme 4.1 – Bau, Ausbau und Wiederaufbau von Infrastrukturen (einschließlich Erwerb notwendiger Ausrüstungen) zur Erzeugung von Strom und/oder Wärme aus erneuerbaren Energiequellen, einschließlich Einheiten mit geothermischer Energie – bis zu 2 MWth und Kleinwasserkraftwerken – bis zu 200 kWe aufgeführt ist. Die Installation gemäß der in SzOOP beschriebenen Möglichkeit wird den Bedürfnissen des Unternehmens entsprechen und aufgrund der Art der installierten Pumpe keine Meldung über das geologische Bauprojekt erhalten. Die Luftpumpe erfordert kein Bohren im Boden. Das Projekt erfüllt alle im SzOOP ROP WiM 2014-2020 festgelegten Randbedingungen. In diesem Projekt wird die Lieferung und Installation von zwei Wärmepumpen mit einer Heizleistung von je 20,3 kW und 3,4 elektrischer Leistung zur Erzeugung von Wärmeenergie angenommen. Thermische Energie aus der unteren Quelle der Wärmepumpe in Form von Außenluft wird direkt durch den Verdampfer in der externen Einheit erhalten. Die äußere Einheit der Wärmepumpe befindet sich nach den Anweisungen des Geräteherstellers außerhalb des Heizknotens an einem frei zugänglichen, ungebauten Ort. (German)
    9 December 2021
    0 references
    De investering waarop dit project betrekking heeft, bestaat uit de aankoop en installatie van twee warmtepompen in het gebouw aan ul. Industriële 3 en 5 in Stawiguda op percelen nrs. 409/13 en 409/14 kW. Het project maakt deel uit van het type project dat is opgenomen in het SzOOP ROP WiM 2014-2020 voor maatregel 4.1 — Bouw, uitbreiding en wederopbouw van infrastructuur (met inbegrip van de aankoop van benodigde apparatuur) voor de productie van elektriciteit en/of warmte uit hernieuwbare energiebronnen, met inbegrip van eenheden die geothermische energie gebruiken — tot 2 MWth en kleine waterkrachtcentrales — tot 200 kWe. De installatie volgens de in SzOOP beschreven mogelijkheid zal voldoen aan de behoeften van de eigen behoeften van het bedrijf en zal geen kennisgeving van het geologische werkproject hoeven te verkrijgen als gevolg van het type pomp dat wordt geïnstalleerd. De luchtpomp vereist geen boren in de grond. Het project voldoet aan alle randvoorwaarden die zijn gespecificeerd in de SzOOP ROP WiM 2014-2020. Dit project gaat uit van de levering en installatie van twee warmtepompen met een verwarmingsvermogen van 20,3 kW per stuk en 3,4 elektriciteit voor de productie van warmte-energie. Thermische energie uit de lagere bron van de warmtepomp in de vorm van externe lucht, zal rechtstreeks worden verkregen door de verdamper in de externe eenheid. De buitenste eenheid van de warmtepomp zal zich buiten bevinden, zo dicht bij het verwarmingsknooppunt op een vrij toegankelijke, ongebouwde plaats, volgens de instructies van de fabrikant van de apparatuur. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    L'investimento oggetto di questo progetto consiste nell'acquisto e nell'installazione di due pompe di calore nell'edificio di ul. Industriale 3 e 5 a Stawiguda su terreni n. 409/13 e 409/14 kW. Il progetto rientra nel tipo di progetto elencato nello SzOOP ROP WiM 2014-2020 per la misura 4.1 — Costruzione, ampliamento e ricostruzione di infrastrutture (compreso l'acquisto di attrezzature necessarie) finalizzate alla produzione di elettricità e/o calore da fonti energetiche rinnovabili, comprese le unità che utilizzano energia geotermica — fino a 2 MWth e piccole centrali idroelettriche — fino a 200 kWe. L'installazione secondo la possibilità descritta in SzOOP risponderà alle esigenze delle esigenze dell'azienda e non avrà bisogno di ottenere una notifica del progetto di opere geologiche a causa del tipo di pompa in fase di installazione. La pompa dell'aria non richiede la perforazione nel terreno. Il progetto soddisfa tutte le condizioni al contorno specificate nello SzOOP ROP WiM 2014-2020. Il progetto prevede la fornitura e l'installazione di due pompe di calore con una potenza termica di 20,3 kW ciascuna e 3,4 di potenza elettrica per la produzione di energia termica. L'energia termica dalla sorgente inferiore della pompa di calore sotto forma di aria esterna, sarà ottenuta direttamente dall'evaporatore situato nell'unità esterna. L'unità esterna della pompa di calore sarà situata all'esterno, come vicino al nodo di riscaldamento in un luogo liberamente accessibile e non costruito, secondo le istruzioni del produttore dell'apparecchiatura. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    La inversión cubierta por este proyecto consiste en la compra e instalación de dos bombas de calor en el edificio de ul. Industrial 3 y 5 en Stawiguda en las parcelas n.º 409/13 y 409/14 kW. El proyecto forma parte del tipo de proyecto enumerado en el SzOOP ROP WiM 2014-2020 para la medida 4.1 — Construcción, ampliación y reconstrucción de infraestructuras (incluida la compra de equipos necesarios) destinadas a producir electricidad o calor a partir de fuentes de energía renovables, incluidas las unidades que utilizan energía geotérmica (hasta 2 MWth y pequeñas centrales hidroeléctricas) de hasta 200 kWe. La instalación de acuerdo con la posibilidad descrita en SzOOP atenderá las necesidades de las propias necesidades de la empresa y no necesitará obtener una notificación del proyecto de obras geológicas debido al tipo de bomba que se está instalando. La bomba de aire no requiere perforación en el suelo. El proyecto cumple todas las condiciones límite especificadas en el SzOOP ROP WiM 2014-2020. Este proyecto asume el suministro e instalación de dos bombas de calor con una potencia de calefacción de 20,3 kW cada una y 3,4 energía eléctrica para la producción de energía térmica. La energía térmica de la fuente inferior de la bomba de calor en forma de aire externo, será obtenida directamente por el evaporador ubicado en la unidad externa. La unidad exterior de la bomba de calor se ubicará en el exterior, tan cerca del nodo de calefacción en un lugar de libre acceso, sin construir, de acuerdo con las instrucciones del fabricante del equipo. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Den investering, der er omfattet af dette projekt, består i køb og installation af to varmepumper i bygningen på ul. Industri 3 og 5 i Stawiguda på grund nr. 409/13 og 409/14 kW. Projektet er en del af den type projekt, der er opført i SzOOP ROP WiM 2014-2020 for foranstaltning 4.1 — Opførelse, udvidelse og genopbygning af infrastruktur (herunder indkøb af nødvendigt udstyr) til produktion af elektricitet og/eller varme fra vedvarende energikilder, herunder enheder, der anvender geotermisk energi — op til 2 MWth og små vandkraftværker — op til 200 kWe. Installationen i henhold til den mulighed, der er beskrevet i SzOOP, vil opfylde virksomhedens egne behov og behøver ikke at indhente en anmeldelse af det geologiske anlægsprojekt på grund af den type pumpe, der installeres. Luftpumpen kræver ikke boring i jorden. Projektet opfylder alle de grænsebetingelser, der er angivet i SzOOP ROP WiM 2014-2020. Dette projekt forudsætter levering og installation af to varmepumper med en varmeeffekt på 20,3 kW hver og 3,4 elektrisk strøm til produktion af varmeenergi. Termisk energi fra varmepumpens lavere kilde i form af ekstern luft opnås direkte af fordamperen i den eksterne enhed. Den ydre enhed af varmepumpen vil være placeret udenfor, så tæt på varmeknuden på et frit tilgængeligt, ubebygget sted, i henhold til anvisningerne fra producenten af udstyret. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    Η επένδυση που καλύπτεται από το παρόν έργο συνίσταται στην αγορά και εγκατάσταση δύο αντλιών θερμότητας στο κτίριο στο ul. Βιομηχανικά 3 και 5 στη Stawiguda επί των οικοπέδων αριθ. 409/13 και 409/14 kW. Το έργο εντάσσεται στο είδος του έργου που αναφέρεται στο SzOOP ROP WiM 2014-2020 για το μέτρο 4.1 — Κατασκευή, επέκταση και ανακατασκευή υποδομών (συμπεριλαμβανομένης της αγοράς του απαραίτητου εξοπλισμού) με στόχο την παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας και/ή θερμότητας από ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, συμπεριλαμβανομένων μονάδων που χρησιμοποιούν γεωθερμική ενέργεια — έως 2 MWth και μικρών υδροηλεκτρικών σταθμών — έως 200 kWe. Η εγκατάσταση σύμφωνα με τη δυνατότητα που περιγράφεται στο SzOOP θα εξυπηρετεί τις ανάγκες των δικών της αναγκών και δεν θα χρειάζεται να λάβει κοινοποίηση του έργου γεωλογικών εργασιών λόγω του τύπου της αντλίας που εγκαθίσταται. Η αεραντλία δεν απαιτεί διάτρηση στο έδαφος. Το έργο πληροί όλες τις οριακές προϋποθέσεις που καθορίζονται στο SzOOP ROP WiM 2014-2020. Το έργο αυτό προϋποθέτει την προμήθεια και εγκατάσταση δύο αντλιών θερμότητας με θερμική ισχύ 20,3 kW έκαστη και 3,4 ηλεκτρικής ενέργειας για την παραγωγή θερμικής ενέργειας. Η θερμική ενέργεια από τη χαμηλότερη πηγή της αντλίας θερμότητας με τη μορφή εξωτερικού αέρα, θα ληφθεί απευθείας από τον εξατμιστήρα που βρίσκεται στην εξωτερική μονάδα. Η εξωτερική μονάδα της αντλίας θερμότητας θα βρίσκεται έξω, όπως κοντά στον κόμβο θέρμανσης σε ένα ελεύθερα προσβάσιμο, ακαταμάχητο μέρος, σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή του εξοπλισμού. (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    Investicija obuhvaćena ovim projektom sastoji se od kupnje i ugradnje dviju toplinskih crpki u zgradi ul. Industrijska 3 i 5 u Stawigudi na parcelama br. 409/13 i 409/14 kW. Projekt je dio vrste projekta navedene u SzOOP ROP WiM 2014 – 2020 za mjeru 4.1 – Izgradnja, proširenje i rekonstrukcija infrastrukture (uključujući nabavu potrebne opreme) s ciljem proizvodnje električne energije i/ili topline iz obnovljivih izvora energije, uključujući jedinice koje koriste geotermalnu energiju – do 2 MWth i male hidroelektrane – do 200 kWe. Instalacija prema mogućnosti opisanoj u SzOOP-u služit će potrebama vlastitih potreba tvrtke i neće trebati dobiti obavijest o projektu geoloških radova zbog vrste crpke koja se ugrađuje. Pumpa za zrak ne zahtijeva bušenje u tlu. Projekt ispunjava sve granične uvjete navedene u SzOOP ROP WiM 2014 – 2020. Ovaj projekt podrazumijeva opskrbu i ugradnju dviju toplinskih crpki sa snagom grijanja od 20,3 kW i 3,4 električne energije za proizvodnju toplinske energije. Toplinska energija iz donjeg izvora toplinske crpke u obliku vanjskog zraka dobiva se izravno isparivačem koji se nalazi u vanjskoj jedinici. Vanjska jedinica toplinske crpke nalazit će se izvana, što je blizu grijaćeg čvora na slobodno dostupnom, neizgrađenom mjestu, prema uputama proizvođača opreme. (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    Investiția acoperită de acest proiect constă în achiziționarea și instalarea a două pompe de căldură în clădirea de la ul. Industrial 3 și 5 în Stawiguda pe parcelele nr. 409/13 și 409/14 kW. Proiectul face parte din tipul de proiect enumerat în POR SzOOP WiM 2014-2020 pentru măsura 4.1 – Construcția, extinderea și reconstrucția infrastructurii (inclusiv achiziționarea de echipamente necesare) care vizează producerea de energie electrică și/sau căldură din surse regenerabile de energie, inclusiv unități care utilizează energie geotermală – până la 2 MWth și centrale hidroelectrice mici – până la 200 kWe. Instalarea în conformitate cu posibilitatea descrisă în SzOOP va satisface nevoile proprii ale companiei și nu va trebui să obțină o notificare a proiectului de lucrări geologice din cauza tipului de pompă instalată. Pompa de aer nu necesită foraj în sol. Proiectul îndeplinește toate condițiile limită specificate în POR SzOOP WiM 2014-2020. Acest proiect presupune furnizarea și instalarea a două pompe de căldură cu o putere de încălzire de 20,3 kW fiecare și o energie electrică de 3,4 pentru producerea energiei termice. Energia termică din sursa inferioară a pompei de căldură sub formă de aer extern va fi obținută direct de evaporator situat în unitatea externă. Unitatea exterioară a pompei de căldură va fi amplasată în exterior, cât mai aproape de nodul de încălzire într-un loc liber accesibil, neconstruit, conform instrucțiunilor producătorului echipamentului. (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    Investícia, na ktorú sa vzťahuje tento projekt, pozostáva z nákupu a inštalácie dvoch tepelných čerpadiel v budove v ul. Priemyselné 3 a 5 v Stawiguda na parcelách č. 409/13 a 409/14 kW. Projekt je súčasťou typu projektu uvedeného v SzOOP ROP WiM 2014 – 2020 pre opatrenie 4.1 – Výstavba, rozšírenie a rekonštrukcia infraštruktúry (vrátane nákupu potrebných zariadení) zameranej na výrobu elektrickej energie a/alebo tepla z obnoviteľných zdrojov energie vrátane jednotiek využívajúcich geotermálnu energiu – do 2 MWth a malých vodných elektrární – do 200 kWe. Inštalácia podľa možnosti opísanej v SzOOP bude slúžiť potrebám vlastných potrieb spoločnosti a nebude musieť dostávať notifikáciu o projekte geologických prác z dôvodu typu inštalovaného čerpadla. Vzduchové čerpadlo nevyžaduje vŕtanie v zemi. Projekt spĺňa všetky hraničné podmienky stanovené v SzOOP ROP WiM 2014 – 2020. Tento projekt predpokladá dodávku a inštaláciu dvoch tepelných čerpadiel s vykurovacím výkonom 20,3 kW a 3,4 elektrickej energie na výrobu tepelnej energie. Tepelnú energiu z nižšieho zdroja tepelného čerpadla vo forme vonkajšieho vzduchu získa priamo výparník umiestnený vo vonkajšej jednotke. Vonkajšia jednotka tepelného čerpadla bude umiestnená vonku, ako blízko vykurovacieho uzla na voľne prístupnom, nezastavanom mieste, podľa pokynov výrobcu zariadenia. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    L-investiment kopert minn dan il-proġett jikkonsisti fix-xiri u l-installazzjoni ta’ żewġ pompi tas-sħana fil-bini ta’ ul. Industrijali 3 u 5 fi Stawiguda fuq il-plottijiet Nru 409/13 u 409/14 kW. Il-proġett huwa parti mit-tip ta’ proġett elenkat fis-SzOOP ROP WiM 2014–2020 għall-miżura 4.1 — Kostruzzjoni, estensjoni u rikostruzzjoni tal-infrastruttura (inkluż ix-xiri ta’ tagħmir meħtieġ) immirat lejn il-produzzjoni tal-elettriku u/jew tas-sħana minn sorsi ta’ enerġija rinnovabbli, inklużi unitajiet li jużaw enerġija ġeotermali — sa 2 MWth u impjanti żgħar idroelettriċi — sa 200 kWe. L-installazzjoni skont il-possibbiltà deskritta f’SzOOP se taqdi l-ħtiġijiet tal-ħtiġijiet tal-kumpanija stess u mhux se jkollha bżonn tikseb notifika tal-proġett tax-xogħlijiet ġeoloġiċi minħabba t-tip ta’ pompa li qed tiġi installata. Il-pompa tal-arja ma teħtieġx tħaffir fl-art. Il-proġett jissodisfa l-kundizzjonijiet kollha tal-konfini speċifikati fis-SzOOP ROP WiM 2014–2020. Dan il-proġett jassumi l-provvista u l-installazzjoni ta’ żewġ pompi tas-sħana b’enerġija tat-tisħin ta’ 20.3 kW kull wieħed u 3.4 enerġija elettrika għall-produzzjoni tal-enerġija tas-sħana. L-enerġija termali mis-sors l-aktar baxx tal-pompa tas-sħana fil-forma ta ‘arja esterna, tinkiseb direttament mill-evaporatur li jinsab fl-unità esterna. L-unità ta’ barra tal-pompa tas-sħana se tkun tinsab barra, qrib in-nodu tat-tisħin f’post mhux mibni u aċċessibbli liberament, skont l-istruzzjonijiet tal-manifattur tat-tagħmir. (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    O investimento abrangido por este projeto consiste na aquisição e instalação de duas bombas de calor no edifício da ul. Industrial 3 e 5 em Stawiguda nas parcelas n.os 409/13 e 409/14 kW. O projeto enquadra-se no tipo de projeto mencionado no SzOOP RPO WiM 2014-2020 para a medida 4.1 — Construção, ampliação e reconstrução de infraestruturas (incluindo a aquisição dos equipamentos necessários) destinadas à produção de eletricidade e/ou calor a partir de fontes de energia renováveis, incluindo unidades que utilizam energia geotérmica — até 2 MWth e pequenas centrais hidroelétricas — até 200 kWe. A instalação em conformidade com a possibilidade descrita no SzOOP servirá as necessidades próprias da empresa e não será obrigada a apresentar um projeto de obras geológicas devido ao tipo de bomba instalada. A bomba de ar não requer perfuração no solo. O projeto satisfaz todas as condições de terra especificadas no SHOOP RPO WiM 2014-2020. Este projecto prevê o fornecimento e montagem de duas bombas de calor com uma capacidade de aquecimento de 20,3 kW cada e 3,4 energia eléctrica para a produção de calor. A energia térmica proveniente da fonte inferior da bomba de calor sob a forma de ar externo deve ser obtida diretamente pelo evaporador localizado na unidade externa. A unidade externa da bomba de calor será colocada no exterior, tão perto do nó de aquecimento, num local de livre acesso, não construído, em conformidade com as especificações do fabricante do equipamento. (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    Hankkeen kohteena oleva investointi koostuu kahden lämpöpumpun ostamisesta ja asentamisesta rakennukseen ul. Teollisuus 3 ja 5 Stawigudassa tontilla nro 409/13 ja 409/14 kW. Hanke on osa hanketta, joka on lueteltu SzOOP ROP WiM 2014–2020 -säädöksessä toimenpiteessä 4.1 – Rakentaminen, laajentaminen ja jälleenrakentaminen (mukaan lukien tarvittavien laitteiden hankinta), jonka tarkoituksena on tuottaa sähköä ja/tai lämpöä uusiutuvista energialähteistä, mukaan lukien maalämpöä käyttävät yksiköt – enintään 2 MWth ja pienet vesivoimalat – enintään 200 kWe. SzOOP: ssa kuvatun mahdollisuuden mukainen asennus palvelee yrityksen omien tarpeiden tarpeita eikä tarvitse saada ilmoitusta geologisista töistä asennetun pumpputyypin vuoksi. Ilmapumppu ei vaadi porausta maahan. Hanke täyttää kaikki SzOOP ROP WiM 2014–2020:ssä määritellyt rajat. Tässä hankkeessa oletetaan kahden lämpöpumpun, joiden lämmitysteho on 20,3 kW, toimitus ja asentaminen lämpöenergian tuotantoon. Lämpöenergiaa lämpöpumpun alemmasta lähteestä ulkoisena ilmana saadaan suoraan ulkoiseen yksikköön sijoitetusta höyrystimestä. Lämpöpumpun ulkoyksikkö sijaitsee ulkona, niin lähellä lämmityssolmua, vapaasti esteettömässä, rakentamattomassa paikassa laitevalmistajan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    Naložba, ki jo zajema ta projekt, zajema nakup in namestitev dveh toplotnih črpalk v stavbi ul. Industrijski 3 in 5 v Stawigudi na parcelah št. 409/13 in 409/14 kW. Projekt je del vrste projekta, ki je naveden v SzOOP ROP WiM 2014–2020 za ukrep 4.1 – Gradnja, razširitev in rekonstrukcija infrastrukture (vključno z nakupom potrebne opreme) za proizvodnjo električne energije in/ali toplote iz obnovljivih virov energije, vključno z napravami, ki uporabljajo geotermalno energijo – do 2 MWth, in majhnimi hidroelektrarnami – do 200 kWe. Instalacija v skladu z možnostjo, opisano v SzOOP, bo ustrezala potrebam lastnega podjetja in zaradi vrste črpalke, ki jo je treba namestiti, ne bo potrebovala obvestila o projektu geoloških del. Zračna črpalka ne zahteva vrtanja v tla. Projekt izpolnjuje vse mejne pogoje, določene v SzOOP ROP WiM 2014–2020. Ta projekt predvideva dobavo in namestitev dveh toplotnih črpalk s toplotno močjo 20,3 kW in 3,4 električne energije za proizvodnjo toplotne energije. Toplotna energija iz spodnjega vira toplotne črpalke v obliki zunanjega zraka bo pridobljena neposredno z uparjalnikom, ki se nahaja v zunanji enoti. Zunanja enota toplotne črpalke bo nameščena zunaj, kot blizu grelnega vozlišča na prosto dostopnem, nezgrajenem mestu, v skladu z navodili proizvajalca opreme. (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    Investice, na kterou se tento projekt vztahuje, spočívá v nákupu a instalaci dvou tepelných čerpadel v budově ul. Průmyslové 3 a 5 ve Stawigudě na pozemcích č. 409/13 a 409/14 kW. Projekt je součástí typu projektu uvedeného v SzOOP ROP WiM 2014–2020 pro opatření 4.1 – Výstavba, rozšíření a rekonstrukce infrastruktury (včetně nákupu potřebného zařízení) zaměřené na výrobu elektřiny a/nebo tepla z obnovitelných zdrojů energie, včetně jednotek využívajících geotermální energii – do 2 MWth a malých vodních elektráren – do 200 kWe. Instalace dle možnosti popsané v SzOOP bude sloužit potřebám vlastních potřeb společnosti a nebude muset obdržet oznámení o projektu geologických prací vzhledem k typu instalovaného čerpadla. Vzduchové čerpadlo nevyžaduje vrtání v zemi. Projekt splňuje všechny mezní podmínky uvedené v SzOOP ROP WiM 2014–2020. Tento projekt předpokládá dodávku a instalaci dvou tepelných čerpadel s topným výkonem 20,3 kW a 3,4 elektrické energie pro výrobu tepelné energie. Tepelnou energii z nižšího zdroje tepelného čerpadla ve formě vnějšího vzduchu získá přímo výparník umístěný ve vnější jednotce. Vnější jednotka tepelného čerpadla bude umístěna venku v blízkosti topného uzlu na volně přístupném, nezastavěném místě podle pokynů výrobce zařízení. (Czech)
    2 July 2022
    0 references
    Šio projekto investicijas sudaro dviejų šilumos siurblių pirkimas ir įrengimas pastate ul. Pramoniniai 3 ir 5 Stawiguda sklypuose Nr. 409/13 ir 409/14 kW. Projektas yra dalis projekto, nurodyto SzOOP ROP WiM 2014–2020 4.1 priemonei „Infrastruktūros statyba, plėtra ir rekonstrukcija (įskaitant būtinos įrangos pirkimą), kuria siekiama gaminti elektros energiją ir (arba) šilumą iš atsinaujinančiųjų energijos išteklių, įskaitant įrenginius, naudojančius geoterminę energiją (iki 2 MWth) ir mažas hidroelektrines – iki 200 kWe. Įrenginys pagal SzOOP aprašytą galimybę atitiks įmonės poreikius ir dėl įrengiamo siurblio tipo nereikės gauti pranešimo apie geologinių darbų projektą. Oro siurblys nereikalauja gręžimo į žemę. Projektas atitinka visas 2014–2020 m. SzOOP ROP WiM nustatytas ribas. Pagal šį projektą numatoma tiekti ir įrengti du šilumos siurblius, kurių kiekvieno šildymo galia yra 20,3 kW ir 3,4 elektros energijos gamybai. Šilumos energiją iš apatinio šilumos siurblio šaltinio išorinio oro pavidalu tiesiogiai gauna garintuvas, esantis išoriniame bloke. Išorinis šilumos siurblio įrenginys bus įrengtas išorėje, kaip arti šildymo mazgo laisvai prieinamoje, nepastatytoje vietoje, pagal įrangos gamintojo instrukcijas. (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    Investīcijas, uz kurām attiecas šis projekts, ir divu siltumsūkņu iegāde un uzstādīšana ēkā ul. Rūpniecības 3 un 5 Stawiguda zemesgabalos Nr. 409/13 un 409/14 kW. Projekts ir daļa no projekta veida, kas minēts SzOOP ROP WiM 2014 4.1. pasākumam “Infrastruktūras būvniecība, paplašināšana un rekonstrukcija (tostarp nepieciešamā aprīkojuma iegāde), kuras mērķis ir ražot elektroenerģiju un/vai siltumenerģiju no atjaunojamiem enerģijas avotiem, tostarp vienībām, kurās izmanto ģeotermālo enerģiju — līdz 2 MWth un mazām hidroelektrostacijām — līdz 200 kWe”. Uzstādīšana atbilstoši SzOOP aprakstītajai iespējai apmierinās uzņēmuma vajadzības un nebūs jāsaņem paziņojums par ģeoloģisko darbu projektu sakarā ar uzstādītā sūkņa veidu. Gaisa sūknis neprasa urbšanu zemē. Projekts atbilst visiem SzOOP ROP WiM 2014–2020 noteiktajiem robežnosacījumiem. Šajā projektā paredzēts piegādāt un uzstādīt divus siltumsūkņus ar apkures jaudu 20,3 kW katrs un 3,4 elektroenerģiju siltumenerģijas ražošanai. Siltumenerģiju no zemākā siltumsūkņa avota ārējā gaisa veidā iegūst tieši iztvaicētājs, kas atrodas ārējā vienībā. Siltumsūkņa ārējā vienība atradīsies ārpusē, netālu no apkures mezgla brīvi pieejamā, neapbūvētā vietā saskaņā ar iekārtu ražotāja instrukcijām. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    Инвестицията, обхваната от този проект, се състои в закупуване и монтаж на две термопомпи в сградата на ул. Промишлени 3 и 5 в Stawiguda на парцели № 409/13 и 409/14 kW. Проектът е част от вида на проекта, посочен в SzOOP ROP WiM 2014—2020 за мярка 4.1 — Строителство, разширение и реконструкция на инфраструктура (включително закупуване на необходимото оборудване), насочена към производство на електроенергия и/или топлинна енергия от възобновяеми енергийни източници, включително инсталации, използващи геотермална енергия — до 2 MWth и малки водноелектрически централи — до 200 kWe. Инсталацията според описаната в SzOOP възможност ще обслужва нуждите на собствените нужди на дружеството и няма да се налага да получава уведомление за проекта за геоложки работи поради вида на инсталираната помпа. Въздушната помпа не изисква пробиване в земята. Проектът отговаря на всички гранични условия, посочени в SzOOP ROP WiM 2014—2020. Този проект предполага доставка и монтаж на две термопомпи с отоплителна мощност от 20,3 kW всяка и 3,4 електрическа енергия за производство на топлинна енергия. Топлинната енергия от долния източник на термопомпата под формата на външен въздух ще бъде получена директно от изпарителя, разположен във външното тяло. Външният блок на термопомпата ще бъде разположен отвън, толкова близо до отоплителния възел в свободно достъпно, незастроено място, съгласно инструкциите на производителя на оборудването. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    A projekt által lefedett beruházás két hőszivattyú megvásárlásából és telepítéséből áll az épületben. Ipari 3 és 5 Stawiguda a 409/13 és 409/14 kW telken. A projekt a 2014 és 2020 közötti SzOOP ROP WiM-ben felsorolt projekttípus részét képezi a 4.1. intézkedés – infrastruktúra építése, bővítése és rekonstrukciója (beleértve a szükséges berendezések beszerzését is) – megújuló energiaforrásokból történő villamosenergia- és/vagy hőtermelésre, beleértve a geotermikus energiát használó egységeket – akár 2 MWth és kis vízerőművek – 200 kWe-ig. A SzOOP-ban leírt lehetőség szerinti telepítés a vállalat saját igényeinek kielégítését szolgálja, és a beépítésre kerülő szivattyú típusa miatt a földtani építési projektről nem kell értesítést kapnia. A levegőszivattyú nem igényel fúrást a talajban. A projekt megfelel a SzOOP ROP WiM 2014–2020 keretfeltételeknek. Ez a projekt két hőszivattyú ellátását és telepítését feltételezi, amelyek mindegyike 20,3 kW-os fűtési teljesítménnyel és 3,4 elektromos árammal rendelkezik a hőenergia előállításához. A hőszivattyú alsó forrásából származó hőenergia külső levegő formájában közvetlenül a külső egységben található párologtatóból származik. A hőszivattyú külső egysége kívül helyezkedik el, a fűtőcsomóhoz közel, szabadon hozzáférhető, beépített helyen, a berendezés gyártójának utasításai szerint. (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    Is éard atá san infheistíocht atá clúdaithe ag an tionscadal seo ná dhá theaschaidéal a cheannach agus a shuiteáil san fhoirgneamh ag ul. Tionsclaíoch 3 agus 5 i Stawiguda ar cheapacha Uimh. 409/13 agus 409/14 kW. Tá an tionscadal mar chuid den chineál tionscadail atá liostaithe in SzOOP ROP WiM 2014-2020 le haghaidh bheart 4.1 — Tógáil, leathnú agus atógáil bonneagair (lena n-áirítear trealamh riachtanach a cheannach) atá dírithe ar leictreachas agus/nó teas a tháirgeadh ó fhoinsí in-athnuaite fuinnimh, lena n-áirítear aonaid ina n-úsáidtear fuinneamh geoiteirmeach — suas le 2 MWú agus gléasraí hidreachumhachta beaga — suas le 200 kWe. Freastalóidh an tsuiteáil de réir na féidearthachta a thuairiscítear i SzOOP ar riachtanais na cuideachta féin agus ní gá fógra a fháil faoin tionscadal oibreacha geolaíochta mar gheall ar an gcineál caidéil atá á shuiteáil. Ní gá druileáil a dhéanamh ar an gcaidéal aeir sa talamh. Comhlíonann an tionscadal na coinníollacha teorann go léir atá sonraithe sa WiM ROP SzOOP 2014-2020. Glacann an tionscadal seo soláthar agus suiteáil dhá chaidéal teasa le cumhacht téimh de 20.3 kW gach agus 3.4 cumhacht leictreach chun fuinneamh teasa a tháirgeadh. Fuinneamh teirmeach as an fhoinse níos ísle de na caidéil teasa i bhfoirm aer seachtrach a bheidh, a fháil go díreach ag an evaporator suite san aonad seachtrach. Beidh an t-aonad seachtrach an teaschaidéil a bheith suite taobh amuigh, chomh gar don nód teasa in áit inrochtana faoi shaoirse, unbuilt, de réir na dtreoracha ar an monaróir trealamh. (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    Den investering som projektet omfattar består av inköp och installation av två värmepumpar i byggnaden på ul. Industri 3 och 5 i Stawiguda på tomterna 409/13 och 409/14 kW. Projektet ingår i den typ av projekt som förtecknas i SzOOP ROP WiM 2014–2020 för åtgärd 4.1 – Anläggning, utbyggnad och återuppbyggnad av infrastruktur (inklusive inköp av nödvändig utrustning) som syftar till att producera el och/eller värme från förnybara energikällor, inklusive enheter som använder geotermisk energi – upp till 2 MWth och små vattenkraftverk – upp till 200 kWe. Installationen enligt den möjlighet som beskrivs i SzOOP kommer att tillgodose behoven hos företagets egna behov och behöver inte få någon anmälan om det geologiska byggprojektet på grund av vilken typ av pump som installeras. Luftpumpen kräver inte borrning i marken. Projektet uppfyller alla de gränsvillkor som anges i SzOOP ROP WiM 2014–2020. Detta projekt förutsätter leverans och installation av två värmepumpar med en värmeeffekt på 20,3 kW vardera och 3,4 elkraft för produktion av värmeenergi. Termisk energi från värmepumpens lägre källa i form av extern luft kommer att erhållas direkt av förångaren i den externa enheten. Värmepumpens yttre enhet kommer att placeras utanför, så nära värmenoden på en fritt tillgänglig, obyggd plats, enligt instruktioner från utrustningstillverkaren. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    Projektiga hõlmatud investeering seisneb kahe soojuspumba ostmises ja paigaldamises hoonesse aadressil ul. Stawiguda tööstus 3 ja 5 maatükkidel nr 409/13 ja 409/14 kW. Projekt on osa projektiliigist, mis on loetletud dokumendis SzOOP ROP WiM 2014–2020 meetme 4.1 „Infrastruktuuri ehitamine, laiendamine ja rekonstrueerimine (sealhulgas vajalike seadmete ostmine) jaoks, mille eesmärk on toota elektrit ja/või soojust taastuvatest energiaallikatest, sealhulgas geotermilist energiat kasutavad üksused – kuni 2 MWth ja väikesed hüdroelektrijaamad – kuni 200 kWe. SzOOP-is kirjeldatud võimalusele vastav käitis vastab ettevõtte enda vajadustele ega pea paigaldatava pumba liigi tõttu geoloogiliste tööde projekti kohta teadet saama. Õhupump ei vaja puurimist maapinnal. Projekt vastab kõigile SzOOP ROP WiM (2014–2020) tingimustele. See projekt eeldab kahe soojuspumpa tarnimist ja paigaldamist küttevõimsusega 20,3 kW ja 3,4 elektrit soojusenergia tootmiseks. Soojuspumba alumisest allikast välisõhu kujul saadav soojusenergia saadakse otse välisseadmes asuva aurusti abil. Soojuspumba välimine seade asub väljaspool küttesõlme lähedal vabalt ligipääsetavas, ehitamata kohas vastavalt seadme tootja juhistele. (Estonian)
    2 July 2022
    0 references
    WOJ.: WARMIŃSKO-MAZURSKIE, POW.: olsztyński
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    RPWM.04.01.00-28-0421/16
    0 references