Installation of two heat pumps by Cezary Gudan Manufacturing Plant (Q131738)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q131738 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Installation of two heat pumps by Cezary Gudan Manufacturing Plant
Project Q131738 in Poland

    Statements

    0 references
    256,091.4 zloty
    0 references
    56,929.12 Euro
    13 January 2020
    0 references
    301,284.0 zloty
    0 references
    66,975.43 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    18 December 2019
    0 references
    30 June 2020
    0 references
    ZAKŁAD PRODUKCYJNO HANDLOWO USŁUGOWY CEZARY GUDAN
    0 references
    0 references

    53°44'52.8"N, 20°14'3.8"E
    0 references

    53°46'43.46"N, 20°43'58.91"E
    0 references
    Niniejszy projekt polega na zakupie i montażu dwóch pomp ciepła powietrze-woda o łącznej mocy 0,04120 MW (moc pojedynczej pompy 20,60 kW) na dachu budynku miejscowości Unieszewo 88E i 88 D na działkach 261/38 i 261/37 obręb Unieszewo. Projekt wpisuje się w typ projektu wymieniony w SzOOP RPO WiM 2014-2020 dla działania 4.1 - instalacji wykorzystujących energię areotermalną - do 2 MWe/MWth. Instalacja zgodnie z możliwością opisaną w SzOOP będzie służyła potrzebom własnym przedsiębiorstwa, a ze względu na brak potrzeby wykonania odwiertów, instalacja nie wymaga zgłoszenia ani pozwolenia na budowę zgodnie ustawą z dnia 7 lipca 1994 roku – Prawo budowlane par. 29 ust.2 pkt.16 Pozwolenia na budowę nie wymaga wykonywanie robót budowlanych polegających na: 16) montażu pomp ciepła, wolno stojących kolektorów słonecznych, urządzeń fotowoltaicznych o mocy zainstalowanej elektrycznej nie większej niż 50 kW oraz mikroinstalacji biogazu rolniczego. Projekt spełnia wszystkie warunki brzegowe określone w SzOOP RPO WiM 2014-2020. Inwestycja polega na montażu 2 pomp ciepła powietrze-woda o mocy łącznej 0,04120 MW, 2 zbiorników buforowych 400 L, 2 zbiorników CWU 400 L i innych materiałów instalacyjnych. Pompa ciepła powietrze-woda wykorzystuje energię odnawialną do zaopatrzenia w ciepło całego budynku. Zamienia energię pobraną z otaczającego powietrza w ciepło niezbędne do ogrzania obiektu i wody użytkowej. Pompa typu powietrze-woda to pompa ciepła, która jako dolne źródło – a więc środowisko, z którego pozyskiwane jest ciepło – wykorzystuje dostępne bez ograniczeń powietrze atmosferyczne. Pompa powietrzna nie wymaga budowy dolnego źródła ciepła, jej montaż nie jest więc uwarunkowany posiadaniem odpowiednio dużej działki (nie trzeba też jej rujnować) czy dostępu do nadających się do wykorzystania wód podziemnych lub powierzchniowych, ponadto nie trzeba wykonywać kosztownych robót ziemnych. Pompy będą podłączone do dwóch oddzielnych instalacji centralnego ogrzewania. (Polish)
    0 references
    This project involves the purchase and assembly of two air-water heat pumps with a total capacity of 0.04120 MW (power of a single pump 20.60 kW) on the roof of the Unieszewo 88E and 88D building on plots 261/38 and 261/37 of Unieszewo. The project fits into the type of project mentioned in the SzOOP RPO WiM 2014-2020 for action 4.1 – installations using areothermal energy – up to 2 MWe/MWth. The installation according to the possibility described in the SzOOP will serve the company’s own needs, and due to the lack of the need for drilling, the installation does not require notification or construction permit in accordance with the Law of 7 July 1994 – Construction Law for couples. 29 para.2 point.16 The construction permit shall not require the execution of works consisting of: 16) installation of heat pumps, free standing solar collectors, photovoltaic devices with electrical installed power of not more than 50 kW and micro-installation of agricultural biogas. The project meets all the shore conditions specified in the SHOOP RPO WiM 2014-2020. The investment consists of the assembly of 2 air-water heat pumps with a total capacity of 0.04120 MW, 2 buffer tanks 400 L, 2 CWU 400 L tanks and other installation materials. The air-water heat pump uses renewable energy to supply the entire building’s heat. Converts energy taken from the ambient air into the heat necessary to heat the object and water. An air-water pump is a heat pump that uses unrestricted atmospheric air as the lower source – the environment from which heat is extracted. The air pump does not require the construction of a lower source of heat, its installation is not conditional on having a sufficiently large plot (also need not be destroyed) or access to suitable groundwater or surface water, and there is no need for expensive earthworks. Pumps will be connected to two separate central heating systems. (English)
    21 October 2020
    0.4960479746145629
    0 references
    Ce projet comprend l’achat et l’installation de deux pompes à chaleur air-eau d’une capacité totale de 0,04120 MW (puissance d’une seule pompe 20,60 kW) sur le toit du bâtiment d’Unizewo 88E et 88 D sur les parcelles 261/38 et 261/37 de la zone d’Unizewo. Le projet s’inscrit dans le type de projet répertorié dans le SzOOP ROP WiM 2014-2020 pour la mesure 4.1 — installations utilisant de l’énergie isotherme — jusqu’à 2 MWe/MWth. L’installation conformément à la possibilité décrite dans SzOOP répondra aux besoins de l’entreprise, et en raison de l’absence de besoin de forage, l’installation ne nécessite pas de notification ou de permis de construire conformément à la loi du 7 juillet 1994 — Loi sur la construction pour les couples. 29 par..2 point.16 Les permis de construction n’exigent pas l’exécution de travaux de construction consistant en: 16) l’installation de pompes à chaleur, de capteurs solaires autonomes, de dispositifs photovoltaïques d’une capacité électrique installée n’excédant pas 50 kW et de micro-installations de biogaz agricole. Le projet répond à toutes les conditions limites spécifiées dans le SzOOP ROP WiM 2014-2020. L’investissement consiste en l’installation de 2 pompes à chaleur air-eau d’une capacité totale de 0,04120 MW, de réservoirs tampons de 2 400 L, de 2 réservoirs CWU 400 L et d’autres matériaux d’installation. La pompe à chaleur air-eau utilise de l’énergie renouvelable pour alimenter l’ensemble du bâtiment en chaleur. Il convertit l’énergie prélevée de l’air environnant en chaleur nécessaire pour chauffer l’objet et l’eau potable. Une pompe air-eau est une pompe à chaleur qui, en tant que source inférieure — c’est-à-dire l’environnement à partir duquel la chaleur est obtenue — utilise l’air atmosphérique sans restriction. La pompe à air ne nécessite pas la construction d’une source de chaleur inférieure, de sorte que son installation n’est pas conditionnée par une parcelle suffisamment grande (pas besoin de la ruiner) ou l’accès à des eaux souterraines ou de surface utilisables, de plus, vous n’avez pas besoin d’effectuer des travaux de terrassement coûteux. Les pompes seront raccordées à deux systèmes de chauffage central distincts. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Dieses Projekt beinhaltet den Kauf und die Installation von zwei Luft-Wasser-Wärmepumpen mit einer Gesamtleistung von 0,04120 MW (Leistung einer einzigen Pumpe 20,60 kW) auf dem Dach des Gebäudes Unieszewo 88E und 88 D auf den Grundstücken 261/38 und 261/37 des Gebiets Unieszewo. Das Projekt passt in die Art des Projekts, das im SzOOP ROP WiM 2014-2020 für Maßnahme 4.1 – Anlagen mit isothermaler Energie – bis zu 2 MWe/MWth aufgeführt ist. Die Installation in Übereinstimmung mit der in SzOOP beschriebenen Möglichkeit wird den Bedürfnissen der eigenen Bedürfnisse des Unternehmens entsprechen, und aufgrund des fehlenden Bohrbedarfs erfordert die Installation keine Benachrichtigung oder Baugenehmigung gemäß dem Gesetz vom 7. Juli 1994 – Baugesetz für Paare. 29 Abs.2 Ziff. 16 Baugenehmigungen erfordern nicht die Ausführung von Bauarbeiten, bestehend aus: 16) die Installation von Wärmepumpen, freistehenden Solarkollektoren, Photovoltaikanlagen mit einer installierten elektrischen Leistung von höchstens 50 kW und Mikroinstallationen von landwirtschaftlichem Biogas. Das Projekt erfüllt alle im SzOOP ROP WiM 2014-2020 festgelegten Randbedingungen. Die Investition besteht in der Installation von 2 Luft-Wasser-Wärmepumpen mit einer Gesamtleistung von 0,04120 MW, 2 400 l Puffertanks, 2 CWU 400 L Tanks und anderen Installationsmaterialien. Die Luft-Wasser-Wärmepumpe nutzt erneuerbare Energien, um das gesamte Gebäude mit Wärme zu versorgen. Es wandelt die Energie aus der Umgebungsluft in Wärme um, die notwendig ist, um das Objekt und das Versorgungswasser zu erhitzen. Eine Luft-Wasser-Pumpe ist eine Wärmepumpe, die als niedrigere Quelle – also die Umgebung, aus der Wärme gewonnen wird – die uneingeschränkte atmosphärische Luft nutzt. Die Luftpumpe erfordert nicht den Bau einer niedrigeren Wärmequelle, so dass ihre Installation nicht durch ein ausreichend großes Grundstück (keine Notwendigkeit, es zu ruinieren) oder den Zugang zu nutzbarem Grundwasser oder Oberflächenwasser konditioniert wird, außerdem müssen Sie keine teuren Erdarbeiten durchführen. Die Pumpen werden an zwei separate Zentralheizungen angeschlossen. (German)
    9 December 2021
    0 references
    Dit project omvat de aankoop en installatie van twee lucht-water warmtepompen met een totale capaciteit van 0,04120 MW (het vermogen van een enkele pomp 20,60 kW) op het dak van het gebouw van Unieszewo 88E en 88 D op percelen 261/38 en 261/37 van het Unieszewo-gebied. Het project past in het type project dat is vermeld in de SzOOP ROP WiM 2014-2020 voor maatregel 4.1 — installaties die gebruik maken van areothermische energie — tot 2 MWe/MWth. De installatie in overeenstemming met de in SzOOP beschreven mogelijkheid zal voorzien in de behoeften van de eigen behoeften van het bedrijf, en door het ontbreken van de noodzaak tot boren, de installatie vereist geen kennisgeving of bouwvergunning in overeenstemming met de wet van 7 juli 1994 — Bouwwet voor paren. 29 par.2 punt.16 Voor bouwvergunningen is niet vereist dat bouwwerken worden uitgevoerd die bestaan uit: 16) de installatie van warmtepompen, vrijstaande zonnecollectoren, fotovoltaïsche apparaten met een geïnstalleerd elektrisch vermogen van niet meer dan 50 kW en micro-installaties van landbouwbiogas. Het project voldoet aan alle randvoorwaarden die zijn gespecificeerd in de SzOOP ROP WiM 2014-2020. De investering bestaat uit de installatie van 2 lucht-water warmtepompen met een totale capaciteit van 0,04120 MW, 2 400 L buffertanks, 2 CWU 400 L tanks en andere installatiematerialen. De lucht-water warmtepomp maakt gebruik van hernieuwbare energie om het hele gebouw van warmte te voorzien. Het zet de energie van de omringende lucht om in warmte die nodig is om het object en het nutswater te verwarmen. Een lucht-waterpomp is een warmtepomp die, als een lagere bron — dat wil zeggen de omgeving waaruit warmte wordt verkregen — gebruik maakt van de onbeperkte atmosferische lucht. De luchtpomp vereist niet de bouw van een lagere warmtebron, dus de installatie ervan wordt niet geconditioneerd door het hebben van een voldoende groot perceel (geen noodzaak om het te ruïneren) of toegang tot bruikbaar grondwater of oppervlaktewater, bovendien hoeft u geen dure grondwerken uit te voeren. De pompen worden aangesloten op twee afzonderlijke centrale verwarmingssystemen. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Questo progetto prevede l'acquisto e l'installazione di due pompe di calore aria-acqua per una capacità totale di 0,04120 MW (la potenza di una singola pompa 20,60 kW) sul tetto dell'edificio di Unieszewo 88E e 88 D sui lotti 261/38 e 261/37 dell'area Unieszewo. Il progetto si inserisce nel tipo di progetto elencato nello SzOOP ROP WiM 2014-2020 per la misura 4.1 — impianti che utilizzano energia areotermica — fino a 2 MWe/MWth. L'installazione in conformità con la possibilità descritta in SzOOP soddisferà le esigenze proprie dell'azienda e, a causa della mancanza della necessità di perforazione, l'installazione non richiede la notifica o il permesso di costruzione ai sensi della legge del 7 luglio 1994 — Legge di costruzione per le coppie. 29 par.2 punto.16 Permessi di costruzione non richiedono l'esecuzione di lavori di costruzione costituiti da: 16) l'installazione di pompe di calore, collettori solari indipendenti, dispositivi fotovoltaici con una capacità elettrica installata non superiore a 50 kW e micro-impianti di biogas agricolo. Il progetto soddisfa tutte le condizioni al contorno specificate nello SzOOP ROP WiM 2014-2020. L'investimento consiste nell'installazione di 2 pompe di calore aria-acqua con una capacità totale di 0,04120 MW, 2 serbatoi tampone da 2 400 L, 2 serbatoi CWU 400 L e altri materiali di installazione. La pompa di calore aria-acqua utilizza energia rinnovabile per fornire calore all'intero edificio. Converte l'energia prelevata dall'aria circostante in calore necessario per riscaldare l'oggetto e l'acqua di utilità. Una pompa aria-acqua è una pompa di calore che, come fonte inferiore — cioè l'ambiente da cui si ricava il calore — utilizza l'aria atmosferica illimitata. La pompa dell'aria non richiede la costruzione di una fonte di calore inferiore, quindi la sua installazione non è condizionata da un terreno sufficientemente grande (non è necessario rovinarlo) o l'accesso a acque sotterranee utilizzabili o di superficie, inoltre, non è necessario eseguire costosi lavori di terra. Le pompe saranno collegate a due sistemi di riscaldamento centralizzato separati. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    Este proyecto implica la compra e instalación de dos bombas de calor aire-agua con una capacidad total de 0,04120 MW (potencia de una sola bomba de 20,60 kW) en el techo del edificio de Unieszewo 88E y 88 D en las parcelas 261/38 y 261/37 de la zona Unieszewo. El proyecto se ajusta al tipo de proyecto enumerado en el SzOOP ROP WiM 2014-2020 para la medida 4.1 — Instalaciones que utilizan energía isotérmica — hasta 2 MWe/MWth. La instalación de acuerdo con la posibilidad descrita en SzOOP atenderá las necesidades de las propias necesidades de la empresa, y debido a la falta de necesidad de perforación, la instalación no requiere notificación o permiso de construcción de conformidad con la Ley de 7 de julio de 1994 — Ley de construcción para parejas. 29, apartado 2, punto 16 Los permisos de construcción no requieren la ejecución de obras de construcción consistentes en: 16) la instalación de bombas de calor, colectores solares independientes, dispositivos fotovoltaicos con una capacidad eléctrica instalada no superior a 50 kW y microinstalaciones de biogás agrícola. El proyecto cumple todas las condiciones límite especificadas en el SzOOP ROP WiM 2014-2020. La inversión consiste en la instalación de 2 bombas de calor aire-agua con una capacidad total de 0,04120 MW, tanques amortiguadores de 2 400 L, 2 tanques CWU 400 L y otros materiales de instalación. La bomba de calor aire-agua utiliza energía renovable para abastecer a todo el edificio con calor. Convierte la energía tomada del aire circundante en calor necesario para calentar el objeto y el agua de servicio. Una bomba de aire a agua es una bomba de calor que, como fuente más baja, es decir, el ambiente a partir del cual se obtiene calor, utiliza el aire atmosférico sin restricciones. La bomba de aire no requiere la construcción de una fuente de calor más baja, por lo que su instalación no está condicionada por tener una parcela lo suficientemente grande (sin necesidad de arruinarla) o el acceso a aguas subterráneas o superficiales utilizables, además, no es necesario realizar costosos movimientos de tierra. Las bombas se conectarán a dos sistemas de calefacción central separados. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Dette projekt omfatter køb og installation af to luft-til-vand-varmepumper med en samlet kapacitet på 0,04120 MW (kraften fra en enkelt pumpe 20,60 kW) på taget af bygningen af Unieszewo 88E og 88 D på grund 261/38 og 261/37 i Unieszewo-området. Projektet passer ind i den type projekt, der er anført i SzOOP ROP WiM 2014-2020 for foranstaltning 4.1 — anlæg, der anvender isotermisk energi — op til 2 MWe/MWth. Installationen i overensstemmelse med den mulighed, der er beskrevet i SzOOP, vil opfylde virksomhedens egne behov, og på grund af manglende behov for boring kræver installationen ikke anmeldelse eller byggetilladelse i henhold til lov af 7. juli 1994 — Byggeloven for par. 29, stk. 2, punkt 16. Byggetilladelser kræver ikke udførelse af bygværker, der består af: 16) installation af varmepumper, fritstående solfangere, solcelleanlæg med en installeret elektrisk kapacitet på højst 50 kW og mikroinstallationer af biogas fra landbruget. Projektet opfylder alle de grænsebetingelser, der er angivet i SzOOP ROP WiM 2014-2020. Investeringen består i installation af 2 luft-til-vand varmepumper med en samlet kapacitet på 0,04120 MW, 2 400 L buffertanke, 2 CWU 400 L tanke og andre installationsmaterialer. Luft-vand varmepumpen bruger vedvarende energi til at forsyne hele bygningen med varme. Det omdanner energien fra den omgivende luft til varme, der er nødvendig for at opvarme objektet og nyttevandet. En luft-til-vand pumpe er en varmepumpe, der som en lavere kilde — det vil sige det miljø, hvorfra varmen opnås — bruger den ubegrænsede atmosfæriske luft. Luftpumpen kræver ikke opførelse af en lavere varmekilde, så dens installation er ikke konditioneret ved at have en tilstrækkelig stor grund (ingen grund til at ødelægge det) eller adgang til brugbart grundvand eller overfladevand, desuden behøver du ikke at udføre dyre jordværker. Pumperne vil blive tilsluttet to separate centralvarmesystemer. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    Το έργο αυτό αφορά την αγορά και εγκατάσταση δύο αντλιών θερμότητας αέρα-νερού συνολικής ισχύος 0,04120 MW (ισχύς μίας μόνο αντλίας 20,60 kW) στην οροφή του κτιρίου Unieszewo 88E και 88 D στα οικόπεδα 261/38 και 261/37 της περιοχής Unieszewo. Το έργο εντάσσεται στον τύπο του έργου που αναφέρεται στο SzOOP ROP WiM 2014-2020 για το μέτρο 4.1 — εγκαταστάσεις που χρησιμοποιούν ισοθερμική ενέργεια — έως 2 MWe/MWth. Η εγκατάσταση σύμφωνα με τη δυνατότητα που περιγράφεται στο SzOOP θα εξυπηρετεί τις ανάγκες των δικών της αναγκών και λόγω έλλειψης ανάγκης για γεώτρηση, η εγκατάσταση δεν απαιτεί κοινοποίηση ή οικοδομική άδεια σύμφωνα με τον νόμο της 7ης Ιουλίου 1994 — κατασκευαστικός νόμος για ζευγάρια. 29 παρ. 2 σημείο.16 Οι άδειες κατασκευής δεν απαιτούν την εκτέλεση κατασκευαστικών εργασιών που συνίστανται σε: 16) την εγκατάσταση αντλιών θερμότητας, αυτοτελών ηλιακών συλλεκτών, φωτοβολταϊκών συσκευών με εγκατεστημένη ηλεκτρική ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 50 kW και μικροεγκαταστάσεων γεωργικού βιοαερίου. Το έργο πληροί όλες τις οριακές προϋποθέσεις που καθορίζονται στο SzOOP ROP WiM 2014-2020. Η επένδυση συνίσταται στην εγκατάσταση 2 αντλιών θερμότητας αέρα-νερού συνολικής δυναμικότητας 0,04120 MW, 2.400 L απομονωτικών δεξαμενών, 2 δεξαμενών CWU 400 L και άλλων υλικών εγκατάστασης. Η αντλία θερμότητας αέρα-νερού χρησιμοποιεί ανανεώσιμη ενέργεια για να τροφοδοτήσει ολόκληρο το κτίριο με θερμότητα. Μετατρέπει την ενέργεια που λαμβάνεται από τον περιβάλλοντα αέρα σε θερμότητα που είναι απαραίτητη για τη θέρμανση του αντικειμένου και του νερού χρησιμότητας. Μια αντλία αέρα-νερού είναι μια αντλία θερμότητας που, ως χαμηλότερη πηγή — δηλαδή, το περιβάλλον από το οποίο λαμβάνεται η θερμότητα — χρησιμοποιεί τον απεριόριστο ατμοσφαιρικό αέρα. Η αεραντλία δεν απαιτεί την κατασκευή μιας χαμηλότερης πηγής θερμότητας, έτσι ώστε η εγκατάστασή της δεν ρυθμίζεται από ένα αρκετά μεγάλο οικόπεδο (δεν χρειάζεται να το καταστρέψετε) ή πρόσβαση σε χρησιμοποιήσιμα υπόγεια ή επιφανειακά ύδατα, επιπλέον, δεν χρειάζεται να εκτελέσετε ακριβά χωματουργικά έργα. Οι αντλίες θα συνδέονται με δύο ξεχωριστά συστήματα κεντρικής θέρμανσης. (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    Ovaj projekt uključuje kupnju i ugradnju dviju toplinskih crpki zrak-voda ukupnog kapaciteta 0,04120 MW (snaga jedne pumpe 20,60 kW) na krov zgrade Unieszewo 88E i 88 D na parcelama 261/38 i 261/37 Unieszewo područja. Projekt se uklapa u vrstu projekta navedenu u SzOOP ROP WiM 2014 – 2020 za mjeru 4.1 – postrojenja koja koriste teotermalnu energiju – do 2 MWe/MWth. Instalacija u skladu s mogućnošću opisanom u SzOOP-u služit će potrebama vlastitih potreba, a zbog nedostatka potrebe za bušenjem instalacija ne zahtijeva obavijest ili građevinsku dozvolu u skladu sa Zakonom od 7. srpnja 1994. – Zakon o gradnji za parove. 29. stavak 2. točka 16. Građevinske dozvole ne zahtijevaju izvođenje građevinskih radova koji se sastoje od: 16) ugradnja toplinskih crpki, samostojećih solarnih kolektora, fotonaponskih uređaja instaliranog električnog kapaciteta ne većeg od 50 kW i mikroinstalacija poljoprivrednog bioplina. Projekt ispunjava sve granične uvjete navedene u SzOOP ROP WiM 2014 – 2020. Investicija se sastoji od ugradnje 2 dizalice topline zrak-voda ukupnog kapaciteta 0,04120 MW, 2 tampon spremnika od 2 400 L, 2 spremnika CWU 400 L i drugih instalacijskih materijala. Dizalica topline zrak-voda koristi obnovljivu energiju za opskrbu cijele zgrade toplinom. Pretvara energiju uzetu iz okolnog zraka u toplinu potrebnu za zagrijavanje objekta i komunalne vode. Pumpa zrak-voda je dizalica topline koja, kao niži izvor – odnosno okoliš iz kojeg se dobiva toplina – koristi neograničen atmosferski zrak. Pumpa za zrak ne zahtijeva izgradnju nižeg izvora topline, tako da njezina instalacija nije uvjetovana posjedovanjem dovoljno velike parcele (nema potrebe za uništavanjem) ili pristupa korisnim podzemnim ili površinskim vodama, štoviše, ne morate izvoditi skupe zemljane radove. Crpke će biti spojene na dva odvojena sustava centralnog grijanja. (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    Acest proiect presupune achiziționarea și instalarea a două pompe de căldură aer-apă cu o capacitate totală de 0,04120 MW (puterea unei singure pompe de 20,60 kW) pe acoperișul clădirii Unieszewo 88E și 88 D pe parcelele 261/38 și 261/37 din zona Unieszewo. Proiectul se încadrează în tipul de proiect enumerat în POR SzOOP WiM 2014-2020 pentru măsura 4.1 – instalații care utilizează energie aretermală – până la 2 MWe/MWth. Instalația în conformitate cu posibilitatea descrisă în SzOOP va satisface nevoile proprii ale companiei, iar din cauza lipsei nevoii de foraj, instalația nu necesită notificare sau autorizație de construcție în conformitate cu Legea din 7 iulie 1994 – Legea construcțiilor pentru cupluri. 29 alin.2 punctul.16 Autorizațiile de construcție nu impun executarea unor lucrări de construcții constând în: 16) instalarea de pompe de căldură, colectoare solare de sine stătătoare, dispozitive fotovoltaice cu o capacitate electrică instalată de maximum 50 kW și microinstalații de biogaz agricol. Proiectul îndeplinește toate condițiile limită specificate în POR SzOOP WiM 2014-2020. Investiția constă în instalarea a 2 pompe de căldură aer-apă cu o capacitate totală de 0,04120 MW, rezervoare tampon de 2 400 L, 2 rezervoare CWU 400 L și alte materiale de instalare. Pompa de căldură aer-apă utilizează energie regenerabilă pentru a alimenta întreaga clădire cu căldură. Transformă energia preluată din aerul înconjurător în căldură necesară pentru încălzirea obiectului și a apei de utilitate. O pompă aer-apă este o pompă de căldură care, ca sursă inferioară – adică mediul din care se obține căldura – utilizează aerul atmosferic nerestricționat. Pompa de aer nu necesită construirea unei surse de căldură mai mici, astfel încât instalarea sa nu este condiționată de o parcelă suficient de mare (nu este nevoie să o ruineze) sau de accesul la apele subterane utilizabile sau la apa de suprafață, în plus, nu trebuie să efectuați lucrări de pământ scumpe. Pompele vor fi conectate la două sisteme de încălzire centrală separate. (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    Tento projekt zahŕňa nákup a inštaláciu dvoch tepelných čerpadiel vzduch-voda s celkovým výkonom 0,04120 MW (výkon jedného čerpadla 20,60 kW) na streche budovy Unieszewo 88E a 88 D na parcelách 261/38 a 261/37 oblasti Unieszewo. Projekt zapadá do typu projektu uvedeného v SzOOP ROP WiM 2014 – 2020 pre opatrenie 4.1 – inštalácie využívajúce izotermickú energiu – do 2 MWe/MWth. Inštalácia v súlade s možnosťou opísanou v SzOOP bude slúžiť potrebám vlastných potrieb spoločnosti a z dôvodu nedostatku potreby vŕtania si inštalácia nevyžaduje notifikáciu ani stavebné povolenie v súlade so zákonom zo 7. júla 1994 – stavebný zákon pre páry. 29 ods. 2 bod.16 Stavebné povolenia nevyžadujú vykonanie stavebných prác pozostávajúcich z: 16) inštalácia tepelných čerpadiel, voľne stojacich solárnych kolektorov, fotovoltaických zariadení s inštalovaným elektrickým výkonom najviac 50 kW a mikroinštalácií poľnohospodárskeho bioplynu. Projekt spĺňa všetky hraničné podmienky stanovené v SzOOP ROP WiM 2014 – 2020. Investícia pozostáva z inštalácie 2 tepelných čerpadiel vzduch-voda s celkovým výkonom 0,04120 MW, 2 400 l nárazníkových nádrží, 2 CWU 400 L nádrží a iných inštalačných materiálov. Teplovzdušné tepelné čerpadlo využíva obnoviteľnú energiu na zásobovanie celej budovy teplom. Premieňa energiu získanú z okolitého vzduchu na teplo potrebné na vykurovanie objektu a úžitkovej vody. Čerpadlo vzduch-voda je tepelné čerpadlo, ktoré ako nižší zdroj – to znamená prostredie, z ktorého sa získava teplo – využíva neobmedzený atmosférický vzduch. Vzduchové čerpadlo nevyžaduje výstavbu nižšieho zdroja tepla, takže jeho inštalácia nie je podmienená tým, že má dostatočne veľký pozemok (nie je potrebné ho zničiť) alebo prístup k použiteľnej podzemnej alebo povrchovej vode, navyše nemusíte vykonávať drahé zemné práce. Čerpadlá budú pripojené k dvom samostatným systémom ústredného kúrenia. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    Dan il-proġett jinvolvi x-xiri u l-installazzjoni ta’ żewġ pompi tas-sħana arja-ilma b’kapaċità totali ta’ 0.04120 MW (l-enerġija ta’ pompa waħda ta’ 20.60 kW) fuq is-saqaf tal-bini ta’ Unieszewo 88E u 88 D fuq il-plottijiet 261/38 u 261/37 taż-żona ta’ Unieszewo. Il-proġett jidħol fit-tip ta’ proġett elenkat fis-SzOOP ROP WiM 2014–2020 għall-miżura 4.1 — installazzjonijiet li jużaw enerġija iżotermali — sa 2 MWe/MWth. L-installazzjoni skont il-possibbiltà deskritta f’SzOOP se taqdi l-ħtiġijiet tal-ħtiġijiet tal-kumpanija stess, u minħabba n-nuqqas ta’ ħtieġa għat-tħaffir, l-installazzjoni ma teħtieġx notifika jew permess tal-bini skont l-Att tas-7 ta’ Lulju 1994 — Liġi dwar il-Kostruzzjoni għall-koppji. 29 para.2 punt.16 Permessi tal-kostruzzjoni ma jeħtiġux it-twettiq ta’ xogħlijiet ta’ kostruzzjoni li jikkonsistu minn: 16) l-installazzjoni ta’ pompi tas-sħana, kolletturi solari weħidhom, apparat fotovoltajku b’kapaċità elettrika installata ta’ mhux aktar minn 50 kW u mikroinstallazzjonijiet ta’ bijogass agrikolu. Il-proġett jissodisfa l-kundizzjonijiet kollha tal-konfini speċifikati fis-SzOOP ROP WiM 2014–2020. L-investiment jikkonsisti fl-installazzjoni ta’ 2 pompi tas-sħana arja-ilma b’kapaċità totali ta’ 0.04120 MW, tankijiet buffer ta’ 2 400 L, tankijiet ta’ 2 CWU 400 L u materjali oħra ta’ installazzjoni. Il-pompa tas-sħana arja-ilma tuża enerġija rinnovabbli biex tforni l-bini kollu bis-sħana. Hija tikkonverti l-enerġija meħuda mill-arja tal-madwar fis-sħana meħtieġa għas-sħana l-oġġett u l-ilma utilità. Pompa arja-ilma hija pompa tas-sħana li, bħala sors aktar baxx — jiġifieri, l-ambjent li minnu tinkiseb is-sħana — juża l-arja atmosferika mhux ristretta. Il-pompa ta ‘l-arja ma teħtieġx il-kostruzzjoni ta’ sors ta ‘sħana aktar baxx, għalhekk l-installazzjoni tagħha mhix ikkundizzjonata billi jkollha plot kbir biżżejjed (m’hemmx bżonn li rovinaha) jew aċċess għal ilma ta’ taħt l-art li jista ‘jintuża jew ilma tal-wiċċ, barra minn hekk, m’għandekx bżonn twettaq xogħlijiet ta’ l-art għaljin. Il-pompi se jkunu mqabbda ma’ żewġ sistemi ta’ tisħin ċentrali separati. (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    Este projeto envolve a aquisição e montagem de duas bombas de calor ar-água com uma capacidade total de 0,04120 MW (potência de uma única bomba de 20,60 kW) no telhado do edifício Unieszewo 88E e 88D nas parcelas 261/38 e 261/37 da Unieszewo. O projeto enquadra-se no tipo de projeto mencionado no SzOOP RPO WiM 2014-2020 para a ação 4.1 – instalações que utilizam energia areotérmica – até 2 MWe/MWth. A instalação de acordo com a possibilidade descrita no SzOOP servirá as necessidades próprias da empresa e, devido à falta de necessidade de perfuração, a instalação não necessita de notificação ou licença de construção em conformidade com a Lei de 7 de julho de 1994 – Lei da Construção para casais. 29, n.o 2, ponto 16. A licença de construção não exige a execução de obras que consistam em: 16) instalação de bombas de calor, colectores solares independentes, dispositivos fotovoltaicos com potência eléctrica instalada não superior a 50 kW e micro-instalação de biogás agrícola. O projeto satisfaz todas as condições de terra especificadas no SHOOP RPO WiM 2014-2020. O investimento consiste na montagem de 2 bombas de calor ar-água com uma capacidade total de 0,04120 MW, 2 tanques-tampão de 400 L, 2 tanques CWU de 400 L e outros materiais de instalação. A bomba de calor ar-água utiliza energias renováveis para fornecer todo o calor do edifício. Converte a energia retirada do ar ambiente no calor necessário para aquecer o objeto e a água. Uma bomba ar-água é uma bomba de calor que utiliza o ar atmosférico sem restrições como fonte inferior – o ambiente do qual o calor é extraído. A bomba de ar não requer a construção de uma fonte inferior de calor, a sua instalação não está condicionada a ter uma parcela suficientemente grande (também não precisa de ser destruída) ou acesso a águas subterrâneas ou superficiais adequadas, e não há necessidade de terraplenagens dispendiosas. As bombas serão ligadas a dois sistemas de aquecimento central separados. (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    Hankkeessa ostetaan ja asennetaan kaksi ilma-vesilämpöpumppua, joiden kokonaiskapasiteetti on 0,04120 MW (yksittäisen pumpun teho 20,60 kW) Unieszewo 88E:n ja 88 D:n rakennuksen katolle Unieszewon alueen tontille 261/38 ja 261/37. Hanke sopii hanketyyppiin, joka on lueteltu SzOOP ROP WiM 2014–2020 toimenpiteessä 4.1 (asennukset, joissa käytetään lämpöenergiaa – enintään 2 MWe/MWth). SzOOP:n mahdollisuuksien mukainen asennus palvelee yhtiön omien tarpeiden tarpeita, ja koska poraustarvetta ei tarvita, asennus ei edellytä 1994 annetun lain mukaista ilmoitusta tai rakennuslupaa – parien rakennuslaki. 29 kohdan 2 alakohdan 16 alakohta Rakennusluvat eivät edellytä seuraavien rakennustöiden toteuttamista: 16) lämpöpumppujen, vapaasti seisovien aurinkokeräimien, aurinkosähkölaitteiden, joiden asennettu sähkökapasiteetti on enintään 50 kW, ja maatalouden biokaasun mikrolaitosten asentaminen. Hanke täyttää kaikki SzOOP ROP WiM 2014–2020:ssä määritellyt rajat. Investointi koostuu kahden ilma-vesilämpöpumpun, joiden kokonaiskapasiteetti on 0,04120 MW, 2 400 litran puskurisäiliön, 2 CWU 400 L:n ja muiden asennusmateriaalien asentamisesta. Ilma-vesilämpöpumppu käyttää uusiutuvaa energiaa koko rakennuksen lämmön tuottamiseen. Se muuntaa ympäröivästä ilmasta otetun energian lämmöksi, joka tarvitaan kohteen ja käyttöveden lämmittämiseen. Ilma-vesipumppu on lämpöpumppu, joka alemmana lähteenä eli ympäristönä, josta lämpöä saadaan, käyttää rajoittamatonta ilmakehän ilmaa. Ilmapumppu ei vaadi alemman lämmönlähteen rakentamista, joten sen asennusta ei ehdollisteta riittävän suurella tontilla (ei tarvitse pilata sitä) tai pääsy käyttökelpoiseen pohjaveteen tai pintaveteen, lisäksi sinun ei tarvitse suorittaa kalliita maanrakennustöitä. Pumput liitetään kahteen erilliseen keskuslämmitysjärjestelmään. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    Ta projekt vključuje nakup in namestitev dveh toplotnih črpalk zrak-voda s skupno zmogljivostjo 0,04120 MW (moč ene črpalke 20,60 kW) na strehi stavbe Unieszewo 88E in 88 D na parcelah 261/38 in 261/37 območja Unieszewo. Projekt ustreza vrsti projekta, ki je navedena v SzOOP ROP WiM 2014–2020 za ukrep 4.1 – naprave, ki uporabljajo izotermično energijo – do 2 MWe/MWth. Instalacija v skladu z možnostjo, opisano v SzOOP, bo služila potrebam lastnega podjetja, zaradi pomanjkanja potrebe po vrtanju pa ne zahteva prijave ali gradbenega dovoljenja v skladu z Zakonom z dne 7. julija 1994 – Gradbeni zakon za pare. 29 Odstavek 2 točka 16 Gradbena dovoljenja ne zahtevajo izvedbe gradbenih del, ki vključujejo: 16) namestitev toplotnih črpalk, samostojnih sončnih kolektorjev, fotonapetostnih naprav z inštalirano električno zmogljivostjo največ 50 kW in mikroinštalacij bioplina v kmetijstvu. Projekt izpolnjuje vse mejne pogoje, določene v SzOOP ROP WiM 2014–2020. Naložba je sestavljena iz namestitve dveh toplotnih črpalk zrak-voda s skupno zmogljivostjo 0,04120 MW, 2 400 l puferskih rezervoarjev, 2 rezervoarjev CWU 400 l in drugih inštalacijskih materialov. Toplotna črpalka zrak-voda uporablja obnovljivo energijo za oskrbo celotne stavbe s toploto. Energijo, odvzeto iz okoliškega zraka, pretvori v toploto, potrebno za ogrevanje objekta in komunalne vode. Črpalka zrak-voda je toplotna črpalka, ki kot nižji vir – to je okolje, iz katerega se pridobiva toplota – uporablja neomejen atmosferski zrak. Zračna črpalka ne zahteva gradnje nižjega vira toplote, zato njena namestitev ni pogojena z dovolj veliko parcelo (ni potrebe, da bi jo uničili) ali dostopom do uporabne podzemne vode ali površinske vode, poleg tega vam ni treba izvajati dragih zemeljskih del. Črpalke bodo priključene na dva ločena sistema centralnega ogrevanja. (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    Tento projekt zahrnuje nákup a instalaci dvou tepelných čerpadel vzduch-voda o celkové kapacitě 0,04120 MW (výkon jediného čerpadla 20,60 kW) na střeše budovy Unieszewo 88E a 88 D na pozemcích 261/38 a 261/37 oblasti Unieszewo. Projekt zapadá do typu projektu uvedeného v SzOOP ROP WiM 2014–2020 pro opatření 4.1 – instalace využívající termotermální energii – do 2 MWe/MWth. Instalace v souladu s možností popsanou v SzOOP bude sloužit potřebám vlastních potřeb společnosti a vzhledem k nedostatku potřeby vrtání zařízení nevyžaduje oznámení nebo stavební povolení v souladu se zákonem ze dne 7. července 1994 – stavební zákon pro páry. 29 odst. 2 bod.16 Stavební povolení nevyžadují provedení stavebních prací sestávajících z: 16) instalace tepelných čerpadel, volně stojících solárních kolektorů, fotovoltaických zařízení s instalovaným elektrickým výkonem nejvýše 50 kW a mikroinstalací zemědělského bioplynu. Projekt splňuje všechny mezní podmínky uvedené v SzOOP ROP WiM 2014–2020. Investice spočívá v instalaci dvou tepelných čerpadel vzduch-voda o celkové kapacitě 0,04120 MW, 2 400 L vyrovnávacích nádrží, 2 CWU 400 L nádrží a dalších instalačních materiálů. Tepelné čerpadlo vzduch-voda využívá energii z obnovitelných zdrojů k zásobování celé budovy teplem. Přeměňuje energii odebranou z okolního vzduchu na teplo potřebné k ohřevu objektu a užitkové vody. Čerpadlo vzduch-voda je tepelné čerpadlo, které jako nižší zdroj – tedy prostředí, ze kterého se teplo získává – využívá neomezený atmosférický vzduch. Vzduchové čerpadlo nevyžaduje výstavbu nižšího zdroje tepla, takže jeho instalace není podmíněna dostatečně velkým půdorysem (není třeba ho zničit) nebo přístupem k využitelným podzemním nebo povrchovým vodám, navíc nemusíte provádět drahé zemní práce. Čerpadla budou připojena ke dvěma samostatným systémům ústředního vytápění. (Czech)
    2 July 2022
    0 references
    Šis projektas apima dviejų „oras-vanduo“ šilumos siurblių, kurių bendra galia yra 0,04120 MW (vieno siurblio galia 20,60 kW), pirkimą ir įrengimą ant Unieszewo 88E pastato stogo ir 88 D sklypuose Unieszewo teritorijoje 261/38 ir 261/37. Projektas atitinka projekto tipą, nurodytą SzOOP ROP WiM 2014–2020 m. 4.1 priemonei – izoterminę energiją naudojantiems įrenginiams – iki 2 MWe/MWth. Įrenginys, atsižvelgiant į SzOOP aprašytą galimybę, atitiks įmonės poreikius, o dėl to, kad nėra poreikio gręžti, įrenginys nereikalauja pranešimo ar statybos leidimo pagal 1994 m. liepos 7 d. Įstatymą dėl porų statybos įstatymo. 29 straipsnio 2 dalies 16 punktas Statybos leidimuose nereikalaujama atlikti statybos darbų, kuriuos sudaro: 16) šilumos siurblių, laisvai stovinčių saulės kolektorių, fotovoltinių įrenginių, kurių įrengtoji elektrinė galia ne didesnė kaip 50 kW, ir žemės ūkio biodujų mikroįrenginių įrengimas. Projektas atitinka visas 2014–2020 m. SzOOP ROP WiM nustatytas ribas. Investicijas sudaro 2 šilumos siurbliai „oras-vanduo“, kurių bendra galia yra 0,04120 MW, 2 400 L buferiniai rezervuarai, 2 CWU 400 L talpos ir kitos montavimo medžiagos. Oro-vandens šilumos siurblys naudoja atsinaujinančią energiją, kad aprūpintų visą pastatą šiluma. Jis paverčia energiją, paimtą iš aplinkinio oro, į šilumą, reikalingą objektui ir komunalinių paslaugų vandeniui šildyti. „Oras-vanduo“ siurblys yra šilumos siurblys, kuris kaip apatinis šaltinis, t. y. aplinka, iš kurios gaunama šiluma, naudoja neribotą atmosferos orą. Oro siurbliui nereikia statyti apatinio šilumos šaltinio, todėl jo montavimas nėra sąlygojamas pakankamai didelio sklypo (nereikia jo sugadinti) arba prieigos prie naudojamo požeminio vandens ar paviršinio vandens, be to, jums nereikia atlikti brangių žemės darbų. Siurbliai bus prijungti prie dviejų atskirų centrinio šildymo sistemų. (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    Šis projekts ietver divu gaisa-ūdens siltumsūkņu iegādi un uzstādīšanu ar kopējo jaudu 0,04120 MW (viena sūkņa jauda 20,60 kW) uz Unieszewo 88E un 88 D ēkas jumta gabalos 261/38 un 261/37 Unieszewo apgabalā. Projekts atbilst projekta veidam, kas minēts SzOOP ROP WiM 2014 4.1. pasākumam — iekārtas, kurās izmanto izotermisko enerģiju — līdz 2 MWe/MWth. Uzstādīšana atbilstoši SzOOP aprakstītajai iespējai kalpos uzņēmuma vajadzībām, un, tā kā nav nepieciešams veikt urbšanu, uzstādīšanai nav nepieciešams paziņojums vai būvatļauja saskaņā ar 1994. gada 7. jūlija likumu “Būvniecības likums pāriem”. Būvatļaujās nav nepieciešams veikt būvdarbus, kas sastāv no: 16) siltumsūkņu, brīvi stāvošu saules kolektoru, fotoelementu ierīču ar uzstādīto elektrisko jaudu ne vairāk kā 50 kW un lauksaimniecības biogāzes mikroiekārtu uzstādīšanu. Projekts atbilst visiem SzOOP ROP WiM 2014–2020 noteiktajiem robežnosacījumiem. Ieguldījumu veido 2 gaisa-ūdens siltumsūkņi ar kopējo jaudu 0,04120 MW, 2 400 L bufertvertnes, 2 CWU 400 L tvertnes un citi uzstādīšanas materiāli. Gaisa-ūdens siltumsūknis izmanto atjaunojamo enerģiju, lai apgādātu visu ēku ar siltumu. Tas pārveido no apkārtējā gaisa patērēto enerģiju siltumā, kas nepieciešams objekta un komunālo pakalpojumu ūdens sildīšanai. Gaisa-ūdens sūknis ir siltumsūknis, kas kā zemāks avots — tas ir, vide, no kuras iegūst siltumu — izmanto neierobežotu atmosfēras gaisu. Gaisa sūknis neprasa būvēt zemāku siltuma avotu, tāpēc tā uzstādīšana nav kondicionēta ar pietiekami lielu zemes gabalu (nav nepieciešams to sabojāt) vai piekļuvi izmantojamiem gruntsūdeņiem vai virszemes ūdeņiem, turklāt jums nav jāveic dārgi zemes darbi. Sūkņi tiks savienoti ar divām atsevišķām centrālās apkures sistēmām. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    Този проект включва закупуване и инсталиране на две термопомпи въздух-вода с общ капацитет от 0,04120 MW (мощност на една помпа 20,60 kW) на покрива на сградата на Unieszewo 88E и 88 D на парцели 261/38 и 261/37 на територията на Unieszewo. Проектът се вписва в вида на проекта, посочен в SzOOP ROP WiM 2014—2020 г. за мярка 4.1 — инсталации, използващи атермална енергия — до 2 MWe/MWth. Инсталацията в съответствие с възможността, описана в SzOOP, ще обслужва нуждите на собствените нужди на дружеството, а поради липсата на необходимост от сондиране, инсталацията не изисква уведомяване или разрешение за строеж в съответствие със Закона от 7 юли 1994 г. — Закон за строителството за двойки. 29, ал.2 т.16 Разрешенията за строеж не изискват извършването на строителни работи, състоящи се от: 16) монтаж на термопомпи, свободностоящи слънчеви колектори, фотоволтаични устройства с инсталирана електрическа мощност не повече от 50 kW и микроинсталации на селскостопански биогаз. Проектът отговаря на всички гранични условия, посочени в SzOOP ROP WiM 2014—2020. Инвестицията се състои в инсталирането на 2 термопомпи въздух-вода с обща мощност от 0,04120 MW, 2 400 L буферни резервоара, 2 CWU 400 L резервоара и други инсталационни материали. Термопомпата въздух-вода използва възобновяема енергия, за да снабдява цялата сграда с топлина. Тя преобразува енергията, взета от околния въздух, в топлина, необходима за нагряване на обекта и водата за комунални услуги. Помпа въздух-вода е термопомпа, която като по-нисък източник — т.е. средата, от която се получава топлината — използва неограничен атмосферен въздух. Въздушната помпа не изисква изграждането на по-нисък източник на топлина, така че инсталирането ѝ не е обусловено от наличието на достатъчно голям парцел (няма нужда да го разрушавате) или достъп до използваеми подземни или повърхностни води, освен това не е необходимо да извършвате скъпи земни работи. Помпите ще бъдат свързани към две отделни системи за централно отопление. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    Ez a projekt két, 0,04120 MW összkapacitású levegő-víz hőszivattyú beszerzését és telepítését foglalja magában (egy szivattyú teljesítménye 20,60 kW) az Unieszewo 88E és 88 D épület tetején az Unieszewo terület 261/38 és 261/37 telken. A projekt a 2014 és 2020 közötti SzOOP ROP WiM-ben felsorolt projekttípusba illeszkedik a 4.1. intézkedés – izotermikus energiát felhasználó berendezések – esetében, legfeljebb 2 MWe/MWth értékig. A SzOOP-ban leírt lehetőségnek megfelelő telepítés a társaság saját igényeinek kielégítését szolgálja, és a fúrási igény hiánya miatt a telepítéshez nincs szükség bejelentésre vagy építési engedélyre a párok építéséről szóló 1994. július 7-i törvény értelmében. A 29. cikk (2) bekezdése 16. pontjának 16. alpontja nem követeli meg olyan építési munkák kivitelezését, amelyek a következőkből állnak: 16) hőszivattyúk, szabadon álló napkollektorok, legfeljebb 50 kW beépített elektromos teljesítményű fotovoltaikus berendezések és mezőgazdasági biogáz mikrolétesítmények telepítése. A projekt megfelel a SzOOP ROP WiM 2014–2020 keretfeltételeknek. A beruházás 2 levegő-víz hőszivattyú telepítéséből áll, amelyek teljes kapacitása 0,04120 MW, 2 400 L puffertartály, 2 CWU 400 L tartály és egyéb szerelési anyagok. A levegő-víz hőszivattyú megújuló energiát használ, hogy az egész épületet hővel lássa el. A környező levegőből nyert energiát a tárgy és a közüzemi víz felmelegítéséhez szükséges hővé alakítja át. A levegő-víz szivattyú olyan hőszivattyú, amely alacsonyabb forrásként – azaz a környezet, amelyből a hő származik – a korlátlan légköri levegőt használja. A légszivattyú nem igényel alacsonyabb hőforrás építését, így telepítését nem kondicionálják megfelelően nagy telek (nem kell tönkretenni) vagy a használható talajvízhez vagy felszíni vízhez való hozzáféréssel, ráadásul nem kell drága földmunkákat végeznie. A szivattyúk két különálló központi fűtési rendszerhez lesznek csatlakoztatva. (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    Is éard atá i gceist leis an tionscadal seo ná dhá chaidéal teasa aer-go-uisce a cheannach agus a shuiteáil le toilleadh iomlán 0.04120 MW (cumhacht caidéil aonair 20.60 kW) ar dhíon foirgneamh Unieszewo 88E agus 88 D ar ceapacha 261/38 agus 261/37 de cheantar Unieszewo. Luíonn an tionscadal leis an gcineál tionscadail atá liostaithe in SzOOP ROP WiM 2014-2020 do bheart 4.1 — suiteálacha a úsáideann fuinneamh eiteirmeach — suas le 2 MWe/MWth. Freastalóidh an tsuiteáil i gcomhréir leis an bhféidearthacht a thuairiscítear i SzOOP ar riachtanais na cuideachta féin, agus mar gheall ar easpa an ghá le druileáil, ní éilíonn an tsuiteáil fógra nó cead tógála de réir Acht 7 Iúil 1994 — Dlí Foirgníochta do lánúineacha. 29 mír2 pointe.16 Ní cheanglaítear le ceadanna foirgníochta oibreacha foirgníochta a dhéanamh arb é atá iontu: 16) suiteáil teaschaidéal, bailitheoirí gréine neamhspleácha, gléasanna fótavoltacha ag a bhfuil toilleadh leictreach suiteáilte nach mó ná 50 kW agus micreashuiteálacha bithgháis talmhaíochta. Comhlíonann an tionscadal na coinníollacha teorann go léir atá sonraithe sa WiM ROP SzOOP 2014-2020. Is éard atá san infheistíocht a shuiteáil 2 caidéil teasa aer-go-uisce le toilleadh iomlán de 0.04120 MW, 2 400 L umair Maolán, 2 CWU 400 umair L agus ábhair suiteála eile. Úsáideann an teaschaidéal aer-uisce fuinneamh in-athnuaite chun teas a sholáthar don fhoirgneamh ar fad. Athraíonn sé an fuinneamh a tógadh ón aer máguaird ina theas is gá chun an rud agus an t-uisce fóntais a théamh. Is caidéal teasa é caidéal aer-go-uisce a úsáideann an t-aer atmaisféarach neamhshrianta mar fhoinse níos ísle — is é sin, an timpeallacht óna bhfaightear teas. Ní dhéanann an caidéal aeir a cheangal ar an tógáil foinse teasa níos ísle, mar sin nach bhfuil a shuiteáil coinníollaithe ag a bhfuil plota mór go leor (aon ghá a ruin é) nó rochtain ar screamhuisce inúsáidte nó uisce dromchla, ina theannta sin, ní gá duit a dhéanamh cré-oibreacha daor. Beidh na caidéil ceangailte le dhá chóras téimh lárnacha ar leith. (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    Projektet omfattar inköp och installation av två luft-till-vatten värmepumpar med en total kapacitet på 0,04120 MW (kraften hos en enda pump 20,60 kW) på taket av byggnaden Unieszewo 88E och 88 D på tomterna 261/38 och 261/37 i Unieszewo området. Projektet passar in i den typ av projekt som förtecknas i SzOOP ROP WiM 2014–2020 för åtgärd 4.1 – anläggningar som använder isotermisk energi – upp till 2 MWe/MWth. Installationen i enlighet med den möjlighet som beskrivs i SzOOP kommer att tillgodose företagets behov, och på grund av bristande behov av borrning krävs ingen anmälan eller bygglov enligt lagen av den 7 juli 1994 – Bygglagen för par. 29 punkt.2 punkt 16 Konstruktionstillstånd kräver inte utförande av byggnadsarbeten som består av 16) installation av värmepumpar, fristående solfångare, solcellsanordningar med en installerad elektrisk kapacitet på högst 50 kW och mikroinstallationer av biogas från jordbruket. Projektet uppfyller alla de gränsvillkor som anges i SzOOP ROP WiM 2014–2020. Investeringen består av installation av 2 luft-till-vatten värmepumpar med en total kapacitet på 0,04120 MW, 2 400 L bufferttankar, 2 CWU 400 L tankar och andra installationsmaterial. Luft-vattenvärmepumpen använder förnybar energi för att försörja hela byggnaden med värme. Den omvandlar den energi som tas från omgivande luft till värme som behövs för att värma objektet och nyttovattnet. En luft-till-vattenpump är en värmepump som som en lägre källa – det vill säga den miljö från vilken värme erhålls – använder den obegränsade atmosfäriska luften. Luftpumpen kräver inte byggandet av en lägre värmekälla, så dess installation är inte konditionerad genom att ha en tillräckligt stor tomt (inget behov av att förstöra den) eller tillgång till användbart grundvatten eller ytvatten, dessutom behöver du inte utföra dyra jordarbeten. Pumparna kommer att anslutas till två separata centralvärmesystem. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt hõlmab kahe õhk-vesi soojuspumpa, mille koguvõimsus on 0,04120 MW (ühe pumba võimsus 20,60 kW) Unieszewo 88E ja 88 D hoone katusele Unieszewo ala maatükkidel 261/38 ja 261/37. Projekt sobib projekti tüübi alla, mis on loetletud SzOOP ROP WiM 2014–2020 meetme 4.1 puhul – isotermilist energiat kasutavad käitised – kuni 2 MWe/MWth. SzOOP-is kirjeldatud võimalusega kooskõlas olev rajatis vastab ettevõtte enda vajadustele ning puurimisvajaduse puudumise tõttu ei vaja seade teavitamist ega ehitusluba vastavalt 7. juuli 1994. aasta seadusele paaride ehitusseaduse kohta. 29 Paragrahvi 2 punkt 16 Ehitusload ei nõua selliste ehitustööde teostamist, mis koosnevad: 16) soojuspumpade, eraldiseisvate päikesekollektorite, kuni 50 kW paigaldatud elektrivõimsusega fotogalvaaniliste seadmete ja põllumajandusliku biogaasi mikropaigaldiste paigaldamine. Projekt vastab kõigile SzOOP ROP WiM (2014–2020) tingimustele. Investeering hõlmab kahe õhk-vesi soojuspumba paigaldamist koguvõimsusega 0,04120 MW, 2 400 L puhverpaaki, 2 CWU 400 L mahutit ja muid paigaldusmaterjale. Õhk-vesi soojuspump kasutab taastuvenergiat, et varustada kogu hoonet soojusega. See muundab ümbritsevast õhust võetud energia soojuseks, mis on vajalik objekti ja kasuliku vee soojendamiseks. Õhk-vesi pump on soojuspump, mis kasutab madalama allikana – see tähendab keskkond, kust soojust saadakse – piiramatut atmosfääriõhku. Õhupump ei nõua madalama soojusallika ehitamist, nii et selle paigaldamine ei ole konditsioneeritud piisavalt suure krundiga (ei pea seda hävitama) või juurdepääsu kasutatavale põhjaveele või pinnaveele, lisaks ei pea te tegema kallist pinnasetööd. Pumbad ühendatakse kahe eraldi keskküttesüsteemiga. (Estonian)
    2 July 2022
    0 references
    WOJ.: WARMIŃSKO-MAZURSKIE, POW.: olsztyński
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    RPWM.04.01.00-28-0066/18
    0 references