Lease of office space for the purpose of carrying out tasks RPOWŚ (Q129593)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q129593 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Lease of office space for the purpose of carrying out tasks RPOWŚ
Project Q129593 in Poland

    Statements

    0 references
    708,900.0 zloty
    0 references
    157,588.47 Euro
    13 January 2020
    0 references
    834,000.0 zloty
    0 references
    185,398.2 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 January 2016
    0 references
    31 December 2016
    0 references
    WOJEWÓDZTWO ŚWIĘTOKRZYSKIE - URZĄD MARSZAŁKOWSKI WOJEWÓDZTWA ŚWIĘTOKRZYSKIEGO
    0 references
    0 references
    0 references

    50°51'14.54"N, 20°36'35.68"E
    0 references
    Celem wydatkowania środków w ramach Działania 11.2 jest wzmocnienie potencjału administracyjnego jednostek uczestniczących we wdrażaniu RPOWŚ 2014-2020. W ramach Działania 11.2 realizowane będą wydatki związane z zatrudnieniem personelu zaangażowanego we wdrażanie RPOWŚ 2014-2020, podnoszeniem kwalifikacji, wdrażaniem systemu motywacji pracowników oraz koszty delegacji i podróży służbowych pracowników. Ponadto przewidziane jest wsparcie procesu wyboru projektów np. wynagrodzenia ekspertów zewnętrznych oraz koszty kontroli realizacji projektów na miejscu (koszty delegacji służbowych pracowników Oddziału Kontroli DW EFS). Działanie 11.2 obejmować również będzie koszty organizacyjne oraz administracyjne, zakupy sprzętu i wyposażenia na potrzeby pracowników zaangażowanych we wdrażanie RPOWŚ 2014-2020. (Polish)
    0 references
    The purpose of spending funds under Measure 11.2 is to strengthen the administrative capacity of entities participating in the implementation of RPOWŚ 2014-2020. Under Measure 11.2, expenditure related to employment of staff involved in the implementation of RPOWS 2014-2020, improvement of qualifications, implementation of the system of motivation of employees and costs of delegations and missions of employees will be implemented. In addition, it is planned to support the project selection process, e.g. the remuneration of external experts and the costs of monitoring the implementation of projects on the spot (costs of missions of staff of the ESF Department of Inspection). Action 11.2 will also cover organisational and administrative costs, purchases of equipment and equipment for employees involved in the implementation of RPOWS 2014-2020. (English)
    21 October 2020
    0.0463770865290251
    0 references
    L’objectif des dépenses au titre de la mesure 11.2 est de renforcer la capacité administrative des unités impliquées dans la mise en œuvre du RPOWŚ 2014-2020. Dans le cadre de la mesure 11.2, les dépenses liées au recrutement de personnel participant à la mise en œuvre du RPOWŚ 2014-2020, à l’amélioration des qualifications, à la mise en œuvre du système de motivation du personnel et aux coûts des délégations et des missions du personnel seront mises en œuvre. En outre, un soutien est fourni pour la sélection des projets, par exemple la rémunération des experts externes et les coûts des contrôles sur place de la mise en œuvre des projets (coûts des missions du personnel de l’unité de contrôle de l’ICD du FSE). La mesure 11.2 couvrira également les frais d’organisation et d’administration, les achats d’équipements et d’équipements pour les besoins du personnel participant à la mise en œuvre du RPOWŚ 2014-2020. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Zweck der Ausgaben im Rahmen von Maßnahme 11.2 ist die Stärkung der Verwaltungskapazität der an der Umsetzung des RPOWŚ 2014-2020 beteiligten Stellen. Im Rahmen der Maßnahme 11.2 werden die Ausgaben im Zusammenhang mit der Einstellung von Personal, das an der Umsetzung des RPOWŚ 2014-2020 beteiligt ist, die Verbesserung der Qualifikationen, die Umsetzung des Personalmotivationssystems sowie die Kosten für Delegationen und Dienstreisen des Personals durchgeführt. Darüber hinaus wird die Auswahl der Projekte unterstützt, z. B. die Vergütung externer Sachverständiger und die Kosten von Vor-Ort-Kontrollen bei der Durchführung von Projekten (Kosten für Dienstreisen des Personals der ESF-DCI-Kontrollstelle). Die Maßnahme 11.2 deckt auch die Organisations- und Verwaltungskosten sowie die Anschaffung von Ausrüstung und Ausrüstung für den Bedarf des Personals ab, das an der Umsetzung des RPOWŚ 2014-2020 beteiligt ist. (German)
    8 December 2021
    0 references
    Het doel van de uitgaven in het kader van maatregel 11.2 is de administratieve capaciteit van de eenheden die betrokken zijn bij de uitvoering van de RPOWŚ 2014-2020 te versterken. In het kader van maatregel 11.2 zullen de uitgaven in verband met de aanwerving van personeel dat betrokken is bij de uitvoering van de RPOWŚ 2014-2020, de verbetering van de kwalificaties, de uitvoering van het systeem voor personeelsmotivatie en de kosten van delegaties en dienstreizen van personeel worden uitgevoerd. Daarnaast wordt steun verleend voor de selectie van projecten, bijvoorbeeld de vergoeding van externe deskundigen en de kosten van controles ter plaatse van de uitvoering van projecten (kosten van dienstreizen van personeel van de DCI-controle-eenheid van het ESF). Maatregel 11.2 dekt ook de organisatorische en administratieve kosten, de aankoop van apparatuur en uitrusting voor de behoeften van het personeel dat betrokken is bij de uitvoering van de RPOWŚ 2014-2020. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Lo scopo della spesa nell'ambito della misura 11.2 è rafforzare la capacità amministrativa delle unità coinvolte nell'attuazione del RPOWŚ 2014-2020. Nell'ambito della misura 11.2 saranno attuate le spese relative all'assunzione di personale coinvolto nell'attuazione del RPOWŚ 2014-2020, al miglioramento delle qualifiche, all'attuazione del sistema di motivazione del personale e ai costi delle delegazioni e delle missioni del personale. Inoltre, viene fornito un sostegno per la selezione dei progetti, ad esempio la remunerazione di esperti esterni e i costi dei controlli in loco sull'attuazione dei progetti (costi delle missioni del personale dell'unità di controllo DCI del FSE). La misura 11.2 coprirà anche i costi organizzativi e amministrativi, gli acquisti di attrezzature e attrezzature per le esigenze del personale coinvolto nell'attuazione del RPOWŚ 2014-2020. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El objetivo del gasto de la medida 11.2 es reforzar la capacidad administrativa de las unidades implicadas en la aplicación del RPOWŚ 2014-2020. Como parte de la medida 11.2, se ejecutarán los gastos relacionados con la contratación de personal involucrado en la aplicación del RPOWŚ 2014-2020, la mejora de las cualificaciones, la aplicación del sistema de motivación del personal y los costes de las delegaciones y las misiones de personal. Además, se presta apoyo a la selección de proyectos, por ejemplo, la remuneración de los expertos externos y los costes de los controles sobre el terreno de la ejecución de los proyectos (costes de las misiones del personal de la Unidad de Control del ICD del FSE). La medida 11.2 también cubrirá los costes organizativos y administrativos, las compras de equipos y equipos para las necesidades del personal involucrado en la aplicación del RPOWŚ 2014-2020. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Meetme 11.2 raames tehtavate kulutuste eesmärk on tugevdada RPOWŚ 2014–2020 rakendamisega seotud üksuste haldussuutlikkust. Meetme 11.2 raames viiakse ellu kulud, mis on seotud 2014.–2020. aasta RPOWŚi rakendamisega seotud töötajate värbamise, kvalifikatsiooni tõstmise, töötajate motivatsioonisüsteemi rakendamise ning delegatsioonide ja personali lähetuste kuludega. Lisaks toetatakse projektide valimist, nt välisekspertide tasustamist ja projektide rakendamise kohapealsete kontrollide kulusid (ESFi arengukoostöö rahastamisvahendi kontrolliüksuse töötajate lähetuskulud). Meede 11.2 hõlmab ka korralduslikke ja halduskulusid ning seadmete ja seadmete ostmist, mis on ette nähtud RPOWŚ 2014–2020 rakendamisega seotud töötajate vajaduste rahuldamiseks. (Estonian)
    27 July 2022
    0 references
    Priemonės išlaidų tikslas – sustiprinti skyrių, dalyvaujančių įgyvendinant 2014–2020 m. RPOWŚ programą, administracinius gebėjimus. Pagal 11.2 priemonę bus padengiamos išlaidos, susijusios su darbuotojų, dalyvaujančių įgyvendinant 2014–2020 m. RPOWŚ programą, įdarbinimu, kvalifikacijos kėlimu, darbuotojų motyvacijos sistemos įgyvendinimu ir delegacijų bei personalo komandiruočių išlaidomis. Be to, parama teikiama projektų atrankai, pvz., išorės ekspertų atlyginimams ir projektų įgyvendinimo patikrų vietoje išlaidoms (ESF VBP kontrolės skyriaus darbuotojų komandiruočių išlaidos). Pagal 11.2 priemonę taip pat bus dengiamos organizacinės ir administracinės išlaidos, įrangos ir įrangos pirkimas darbuotojų, dalyvaujančių įgyvendinant 2014–2020 m. RPOWŚ programą, poreikiams tenkinti. (Lithuanian)
    27 July 2022
    0 references
    Svrha je potrošnje u okviru mjere 11.2. jačanje administrativnih kapaciteta jedinica uključenih u provedbu RPOWŚ 2014. – 2020. U okviru mjere 11.2. provest će se rashodi povezani sa zapošljavanjem osoblja uključenog u provedbu RPOWŚ-a za razdoblje 2014. – 2020., unapređenjem kvalifikacija, provedbom sustava motivacije osoblja te troškovima delegacija i službenih putovanja osoblja. Osim toga, pruža se potpora za odabir projekata, npr. naknada za vanjske stručnjake i troškovi provjera na licu mjesta u vezi s provedbom projekata (troškovi službenih putovanja osoblja Odjela za kontrolu Instrumenta za razvojnu suradnju ESF-a). Mjerom 11.2. obuhvatit će se i organizacijski i administrativni troškovi, nabava opreme i opreme za potrebe osoblja uključenog u provedbu RPOWŚ 2014. – 2020. (Croatian)
    27 July 2022
    0 references
    Σκοπός των δαπανών στο πλαίσιο του Μέτρου 11.2 είναι η ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας των μονάδων που συμμετέχουν στην υλοποίηση του RPOWр 2014-2020. Στο πλαίσιο του Μέτρου 11.2, θα υλοποιηθούν οι δαπάνες που σχετίζονται με την πρόσληψη προσωπικού που συμμετέχει στην υλοποίηση του RPOWр 2014-2020, την αναβάθμιση των προσόντων, την εφαρμογή του συστήματος κινήτρων του προσωπικού και τις δαπάνες των αντιπροσωπειών και των αποστολών του προσωπικού. Επιπλέον, παρέχεται στήριξη για την επιλογή έργων, π.χ. αμοιβές εξωτερικών εμπειρογνωμόνων και δαπάνες επιτόπιων ελέγχων σχετικά με την υλοποίηση των έργων (κόστος αποστολών του προσωπικού της μονάδας ελέγχου του ΜΑΣ του ΕΚΤ). Το μέτρο 11.2 θα καλύψει επίσης οργανωτικές και διοικητικές δαπάνες, αγορές εξοπλισμού και εξοπλισμού για τις ανάγκες του προσωπικού που συμμετέχει στην εφαρμογή του RPOWр 2014-2020. (Greek)
    27 July 2022
    0 references
    Účelom výdavkov v rámci opatrenia 11.2 je posilniť administratívne kapacity jednotiek zapojených do vykonávania RPOWŚ 2014 – 2020. V rámci opatrenia 11.2 sa zrealizujú výdavky na prijímanie zamestnancov zapojených do vykonávania RPOWŚ na roky 2014 – 2020, zvýšenie kvalifikácie, zavedenie systému motivácie zamestnancov a náklady na delegácie a služobné cesty zamestnancov. Okrem toho sa poskytuje podpora na výber projektov, napr. odmeňovanie externých odborníkov a náklady na kontroly na mieste týkajúce sa realizácie projektov (náklady na služobné cesty zamestnancov oddelenia kontroly DCI ESF). Opatrenie 11.2 sa bude vzťahovať aj na organizačné a administratívne náklady, nákupy vybavenia a vybavenia pre potreby zamestnancov zapojených do vykonávania RPOWŚ 2014 – 2020. (Slovak)
    27 July 2022
    0 references
    Toimenpiteen 11.2 menojen tarkoituksena on vahvistaa RPOWŚ 2014–2020 -ohjelman täytäntöönpanoon osallistuvien yksiköiden hallinnollisia valmiuksia. Osana toimenpidettä 11.2 menot, jotka liittyvät vuosien 2014–2020 RPOWŚ-ohjelman täytäntöönpanoon osallistuvan henkilöstön palkkaamiseen, pätevyyden parantamiseen, henkilöstön motivaatiojärjestelmän käyttöönottoon sekä lähetystöihin ja henkilöstön virkamatkoihin, toteutetaan. Lisäksi tukea myönnetään hankkeiden valintaan, esimerkiksi ulkoisille asiantuntijoille maksettaviin korvauksiin ja hankkeiden toteutukseen liittyvistä paikalla tehtävistä tarkastuksista aiheutuviin kustannuksiin (ESR:n kehitysyhteistyön rahoitusvälineen valvontayksikön henkilöstön virkamatkojen kustannukset). Toimenpide 11.2 kattaa myös organisaatio- ja hallintokustannukset sekä laitteiden ja laitteiden hankinnat RPOWŚ 2014–2020 -ohjelman täytäntöönpanoon osallistuvan henkilöstön tarpeisiin. (Finnish)
    27 July 2022
    0 references
    A 11.2. intézkedés szerinti kiadások célja a 2014–2020-as időszakra vonatkozó RPOWŚ végrehajtásában részt vevő egységek igazgatási kapacitásának megerősítése. A 11.2. intézkedés részeként a 2014–2020-as RPOWŚ végrehajtásában részt vevő személyzet felvételével, a képesítések korszerűsítésével, a személyzet motivációs rendszerének végrehajtásával, valamint a küldöttségek és a személyzet kiküldetéseinek költségeivel kapcsolatos kiadások kerülnek végrehajtásra. Emellett támogatást nyújtanak a projektek kiválasztásához, például a külső szakértők díjazásához és a projektek végrehajtásának helyszíni ellenőrzéséhez (az ESZA DCI Ellenőrzési Osztály személyzetének kiküldetési költségei). A 11.2. intézkedés kiterjed továbbá a 2014–2020-as időszakra vonatkozó RPOWŚ végrehajtásában részt vevő személyzet szükségleteinek kielégítésére szolgáló szervezési és igazgatási költségekre, berendezések és berendezések beszerzésére. (Hungarian)
    27 July 2022
    0 references
    Účelem výdajů v rámci opatření 11.2 je posílit správní kapacitu jednotek zapojených do provádění RPOWŠ 2014–2020. V rámci opatření 11.2 budou realizovány výdaje související s náborem zaměstnanců podílejících se na provádění RPOWŚ na období 2014–2020, zvyšováním kvalifikace, zavedením systému motivace zaměstnanců a náklady na delegace a služební cesty zaměstnanců. Kromě toho je poskytována podpora pro výběr projektů, např. odměňování externích odborníků a náklady na kontroly na místě při provádění projektů (náklady na služební cesty zaměstnanců kontrolního oddělení nástroje pro rozvojovou spolupráci ESF). Opatření 11.2 bude rovněž zahrnovat organizační a administrativní náklady, nákup vybavení a vybavení pro potřeby zaměstnanců podílejících se na provádění RPOWŠ 2014–2020. (Czech)
    27 July 2022
    0 references
    Pasākuma 11.2. izdevumu mērķis ir stiprināt to vienību administratīvo spēju, kuras iesaistītas RPOWŚ īstenošanā 2014.–2020. gadam. Kā daļa no 11.2. pasākuma tiks īstenoti izdevumi, kas saistīti ar 2014.–2020. gada RPOWŚ īstenošanā iesaistītā personāla pieņemšanu darbā, kvalifikācijas paaugstināšanu, personāla motivācijas sistēmas īstenošanu un delegāciju un personāla komandējumu izmaksām. Turklāt tiek sniegts atbalsts projektu atlasei, piemēram, ārējo ekspertu atalgojums un projektu īstenošanas pārbaužu uz vietas izmaksas (ESF ASI kontroles nodaļas darbinieku komandējumu izmaksas). Pasākums segs arī organizatoriskās un administratīvās izmaksas, aprīkojuma un aprīkojuma iegādi tā personāla vajadzībām, kas iesaistīts RPOWŚ 2014.–2020. gada īstenošanā. (Latvian)
    27 July 2022
    0 references
    Is é is cuspóir don chaiteachas faoi Bheart 11.2 acmhainn riaracháin na n-aonad a bhfuil baint acu le cur chun feidhme an RPOW a neartú 2014-2020. Mar chuid de Bheart 11.2, cuirfear chun feidhme caiteachas a bhaineann le hearcú na mball foirne a bhfuil baint acu le cur chun feidhme RPOW 2014-2020, uasghrádú cáilíochtaí, cur chun feidhme an chórais inspreagtha foirne agus costais na dtoscaireachtaí agus misin foirne. Ina theannta sin, cuirtear tacaíocht ar fáil chun tionscadail a roghnú, e.g. luach saothair saineolaithe seachtracha agus costais seiceálacha ar an láthair ar chur chun feidhme tionscadal (costais mhisin fhoireann Aonad Rialaithe DCI CSE). Cumhdófar freisin le beart 11.2 costais eagrúcháin agus riaracháin, ceannacháin trealaimh agus trealaimh do riachtanais na mball foirne a bhfuil baint acu le cur chun feidhme an OCSW 2014-2020. (Irish)
    27 July 2022
    0 references
    Namen porabe v okviru ukrepa 11.2 je okrepiti upravno zmogljivost enot, ki sodelujejo pri izvajanju RPOWŚ 2014–2020. V okviru ukrepa 11.2 se bodo izvajali odhodki v zvezi z zaposlovanjem osebja, vključenega v izvajanje RPOWŚ za obdobje 2014–2020, nadgrajevanjem kvalifikacij, izvajanjem sistema motiviranja osebja ter stroški delegacij in službenih potovanj osebja. Poleg tega je zagotovljena podpora za izbiro projektov, npr. plačilo zunanjih strokovnjakov in stroški pregledov izvajanja projektov na kraju samem (stroški službenih potovanj osebja enote za nadzor instrumenta za financiranje razvojnega sodelovanja ESS). Ukrep 11.2 bo kril tudi organizacijske in upravne stroške, nakup opreme in opreme za potrebe osebja, vključenega v izvajanje RPOWŚ 2014–2020. (Slovenian)
    27 July 2022
    0 references
    Целта на разходите по мярка 11.2 е да се укрепи административният капацитет на отделите, участващи в изпълнението на RPOWŚ 2014—2020 г. Като част от мярка 11.2 ще бъдат изпълнени разходите, свързани с набирането на персонал, участващ в изпълнението на RPOWŚ за периода 2014—2020 г., повишаването на квалификацията, прилагането на системата за мотивация на персонала и разходите за делегациите и командировките на персонала. Освен това се предоставя подкрепа за подбора на проекти, например възнаграждение на външни експерти и разходи за проверки на място във връзка с изпълнението на проектите (разходи за командировки на персонала на звеното за контрол на ИСР по ЕСФ). Мярка 11.2 ще покрие също така организационните и административните разходи, закупуването на оборудване и оборудване за нуждите на персонала, участващ в изпълнението на RPOWŚ 2014—2020 г. (Bulgarian)
    27 July 2022
    0 references
    L-iskop tal-infiq taħt il-Miżura 11.2 huwa li tissaħħaħ il-kapaċità amministrattiva tal-unitajiet involuti fl-implimentazzjoni tal-RPOWŚ 2014–2020. Bħala parti mill-Miżura 11.2, se tiġi implimentata n-nefqa relatata mar-reklutaġġ tal-persunal involut fl-implimentazzjoni tal-RPOWŚ 2014–2020, l-aġġornament tal-kwalifiki, l-implimentazzjoni tas-sistema ta’ motivazzjoni tal-persunal u l-ispejjeż tad-delegazzjonijiet u l-missjonijiet tal-persunal. Barra minn hekk, jingħata appoġġ għall-għażla ta’ proġetti, eż. ir-remunerazzjoni ta’ esperti esterni u l-ispejjeż ta’ kontrolli fuq il-post fuq l-implimentazzjoni ta’ proġetti (spejjeż ta’ missjonijiet tal-persunal tal-Unità ta’ Kontroll tad-DCI tal-FSE). Il-Miżura 11.2 se tkopri wkoll l-ispejjeż organizzattivi u amministrattivi, ix-xiri ta’ tagħmir u tagħmir għall-ħtiġijiet tal-persunal involut fl-implimentazzjoni tal-RPOWŚ 2014–2020. (Maltese)
    27 July 2022
    0 references
    O objetivo da utilização dos fundos ao abrigo da medida 11.2 é reforçar a capacidade administrativa das entidades que participam na execução do RPOWŚ 2014-2020. No âmbito da medida 11.2, serão executadas as despesas relacionadas com o emprego do pessoal envolvido na execução do RPOWS 2014-2020, a melhoria das qualificações, a aplicação do sistema de motivação dos trabalhadores e os custos das delegações e deslocações em serviço dos trabalhadores. Além disso, está previsto apoiar o processo de seleção dos projetos, por exemplo, a remuneração de peritos externos e os custos de acompanhamento da execução dos projetos no local (custos das deslocações em serviço do pessoal do Departamento de Inspeção do FSE). A ação 11.2 abrangerá igualmente os custos organizacionais e administrativos, a aquisição de equipamento e equipamento para os trabalhadores envolvidos na execução do RPOWS 2014-2020. (Portuguese)
    27 July 2022
    0 references
    Formålet med udgifterne under foranstaltning 11.2 er at styrke den administrative kapacitet i de enheder, der er involveret i gennemførelsen af RPOWŚ 2014-2020. Som led i foranstaltning 11.2 vil der blive gennemført udgifter til ansættelse af personale, der er involveret i gennemførelsen af RPOWŚ 2014-2020, opgradering af kvalifikationer, gennemførelse af personalemotiveringssystemet og udgifter til delegationer og tjenesterejser for personale. Desuden ydes der støtte til udvælgelse af projekter, f.eks. aflønning af eksterne eksperter og udgifter til kontrol på stedet af gennemførelsen af projekter (udgifter til tjenesterejser for personalet i ESF DCI-kontrolenheden). Foranstaltning 11.2 vil også dække organisatoriske og administrative omkostninger, indkøb af udstyr og udstyr til dækning af behovene hos det personale, der er involveret i gennemførelsen af RPOWŚ 2014-2020. (Danish)
    27 July 2022
    0 references
    Scopul cheltuielilor din cadrul măsurii 11.2 este de a consolida capacitatea administrativă a unităților implicate în punerea în aplicare a RPOWŚ 2014-2020. Ca parte a măsurii 11.2, cheltuielile legate de recrutarea personalului implicat în punerea în aplicare a RPOWŚ 2014-2020, de îmbunătățirea calificărilor, de punerea în aplicare a sistemului de motivare a personalului și de costurile delegațiilor și misiunilor personalului vor fi puse în aplicare. În plus, se acordă sprijin pentru selectarea proiectelor, de exemplu remunerarea experților externi și costurile controalelor la fața locului privind punerea în aplicare a proiectelor (costurile misiunilor personalului Unității de control al ICD al FSE). Măsura 11.2 va acoperi, de asemenea, costurile organizatorice și administrative, achizițiile de echipamente și echipamente pentru nevoile personalului implicat în punerea în aplicare a RPOWŚ 2014-2020. (Romanian)
    27 July 2022
    0 references
    Syftet med utgifterna inom åtgärd 11.2 är att stärka den administrativa kapaciteten hos de enheter som deltar i genomförandet av RPOWŚ 2014–2020. Som en del av åtgärd 11.2 kommer utgifter för rekrytering av personal som deltar i genomförandet av RPOWŚ 2014–2020, uppgradering av kvalifikationer, genomförande av systemet för personalmotivering samt kostnader för delegationer och tjänsteresor att genomföras. Dessutom ges stöd till urval av projekt, t.ex. ersättning till externa experter och kostnader för kontroller på plats av genomförandet av projekt (kostnader för tjänsteresor för personal vid ESF:s kontrollenhet för finansieringsinstrumentet för utvecklingssamarbete). Åtgärd 11.2 kommer också att täcka organisatoriska och administrativa kostnader, inköp av utrustning och utrustning för behoven hos personal som deltar i genomförandet av RPOWŚ 2014–2020. (Swedish)
    27 July 2022
    0 references
    WOJ.: ŚWIĘTOKRZYSKIE, POW.: Kielce
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    RPSW.11.02.00-26-0012/16
    0 references