Improving the energy efficiency of buildings and reducing low emissions in the Ciasna Municipality – Comprehensive thermal modernisation of the educational and municipal building in Ciasna Street. Unification 10 (Q123802)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q123802 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Improving the energy efficiency of buildings and reducing low emissions in the Ciasna Municipality – Comprehensive thermal modernisation of the educational and municipal building in Ciasna Street. Unification 10 |
Project Q123802 in Poland |
Statements
258,796.18 zloty
0 references
411,888.09 zloty
0 references
62.83 percent
0 references
18 November 2014
0 references
30 August 2016
0 references
GMINA CIASNA
0 references
Budynek oświatowo-komunalny objęty projektem znajduje się w Ciasnej przy ul. Zjednoczenia 10. Właścicielem budynku jest Gmina Ciasna. Budynek podzielony jest na dwie części: część oświatową mieszczącą sale lekcyjne (przedszkole) i część komunalną, w której znajduje się pięć lokali mieszkalnych. Zakres kompleksowej termomodernizacji przedmiotowego budynku obejmuje następujące główne zadania: 1. Zakup i montaż kotłów gazowych wraz z robotami w obrębie źródła ciepła.. 2. Wykonanie instalacji wewnętrznej centralnego ogrzewania. 3. Wykonanie instalacji gazu . 4. Docieplenie budynku - docieplenie ścian zewnętrznych i cokołów styropianem gr. 14 cm, wymianę pokrycia dachowego poprzez ułożenie styropapy gr. 15 cm oraz wymianę stolarki okiennej i drzwiowej. Realizacja projektu poprawi izolacyjność termiczną przegród zewnętrznych budynku i pozwoli zmniejszyć zużycie energii potrzebnej do jego ogrzania, jednocześnie eliminując istniejące wady technologiczne (mostki termiczne, nieszczelności). (Polish)
0 references
The educational and municipal building covered by the project is located in Ciasna Street. Unity 10. The owner of the building is the Municipality of Ciasna. The building is divided into two parts: the educational section of the classrooms (preschool) and the municipal part, which contains five dwellings. The scope of comprehensive thermomodernisation of the building includes the following main tasks: 1. Purchase and assembly of gas boilers together with robots within the heat source. 2. Internal installation of central heating. 3. Execution of the gas installation. 4. Warming of the building – warming of external walls and plinths with styrofoam gr. 14 cm, replacement of roof covering by laying a gr. 15 cm styropapa and replacement of window and door carpentry. The implementation of the project will improve thermal insulation of the outer partitions of the building and reduce the energy consumption needed to heat it, while eliminating existing technological defects (thermal bridges, leaks). (English)
21 October 2020
0.1144162492181911
0 references
Le bâtiment éducatif et communautaire couvert par le projet est situé à Ciasna à ul. Réunification de 10. Le propriétaire du bâtiment est la municipalité de Ciasna. Le bâtiment est divisé en deux parties: la partie éducative abritant les salles de classe (préscolaire) et la partie communale, dans laquelle se trouvent cinq locaux résidentiels. Le champ d’application de la modernisation thermique globale du bâtiment en question couvre les tâches principales suivantes: 1. Achat et installation de chaudières à gaz avec des robots dans la source de chaleur.. 2. Installation d’un système de chauffage central interne. 3. Construction d’installations de gaz. 4. Isolation du bâtiment — isolation des murs extérieurs et des piédestaux avec polystyrène gr. 14 cm, remplacement de la toiture par la pose d’un styropape gr. 15 cm et remplacement de la menuiserie de fenêtre et de porte. Le projet permettra d’améliorer l’isolation thermique des cloisons extérieures du bâtiment et de réduire la consommation d’énergie nécessaire pour le chauffer tout en éliminant les défauts technologiques existants (ponts thermiques, fuites). (French)
2 December 2021
0 references
Das von dem Projekt abgedeckte Bildungs- und Gemeindegebäude befindet sich in Ciasna bei ul. Wiedervereinigung von 10. Eigentümer des Gebäudes ist die Gemeinde Ciasna. Das Gebäude ist in zwei Teile unterteilt: der Bildungsteil, in dem die Klassenzimmer (Vorschule) und der Gemeinschaftsteil untergebracht sind, in dem sich fünf Wohnräume befinden. Der Umfang der umfassenden thermischen Modernisierung des betreffenden Gebäudes umfasst folgende Hauptaufgaben: 1. Kauf und Installation von Gaskesseln mit Robotern innerhalb der Wärmequelle.. 2. Installation des internen Zentralheizungssystems. 3. Bau von Gasanlagen. 4. Isolierung des Gebäudes – Isolierung von Außenwänden und Sockeln mit Styropor gr. 14 cm, Ersatz der Überdachung durch Verlegung einer Styropape gr. 15 cm und Austausch von Fenster- und Türtischlerei. Das Projekt wird die Wärmedämmung der Außenwände des Gebäudes verbessern und den Energieverbrauch reduzieren, der zum Heizen benötigt wird, während bestehende technologische Defekte (Thermalbrücken, Leckagen) beseitigt werden. (German)
8 December 2021
0 references
Het educatieve en gemeenschappelijke gebouw dat onder het project valt, bevindt zich in Ciasna te ul. Hereniging van 10. De eigenaar van het gebouw is de gemeente Ciasna. Het gebouw is verdeeld in twee delen: het educatieve gedeelte van de klaslokalen (voorschools) en het gemeenschappelijke gedeelte, waarin er vijf woongebouwen zijn. Het toepassingsgebied van de uitgebreide thermische modernisering van het gebouw in kwestie heeft betrekking op de volgende hoofdtaken: 1. Aankoop en installatie van gasketels met robots binnen de warmtebron.. 2. Installatie van interne centrale verwarming. 3. Bouw van gasinstallaties. 4. Isolatie van het gebouw — isolatie van buitenmuren en sokkels met polystyreen gr. 14 cm, vervanging van dakbedekking door het leggen van een styropape gr. 15 cm en vervanging van raam- en deurschrijnwerk. Het project zal de thermische isolatie van de externe scheidingswanden van het gebouw verbeteren en het energieverbruik verminderen dat nodig is om het te verwarmen, terwijl bestaande technologische defecten (thermische bruggen, lekken) worden geëlimineerd. (Dutch)
17 December 2021
0 references
L'edificio educativo e comunale coperto dal progetto si trova a Ciasna in ul. Riunificazione di 10. Il proprietario dell'edificio è il Comune di Ciasna. L'edificio è diviso in due parti: la parte educativa che ospita le aule (asilo) e la parte comune, in cui ci sono cinque locali residenziali. L'ambito di applicazione dell'ammodernamento termico globale dell'edificio in questione copre i seguenti compiti principali: 1. Acquisto e installazione di caldaie a gas con robot all'interno della fonte di calore.. 2. Installazione di impianto di riscaldamento centralizzato interno. 3. Costruzione di impianti a gas. 4. Isolamento dell'edificio — isolamento di pareti esterne e piedistalli con polistirolo gr. 14 cm, sostituzione di copertura mediante posa di un polistiropape gr. 15 cm e sostituzione della falegnameria finestra e porta. Il progetto migliorerà l'isolamento termico delle partizioni esterne dell'edificio e ridurrà il consumo energetico necessario per riscaldarlo eliminando i difetti tecnologici esistenti (ponti termici, perdite). (Italian)
15 January 2022
0 references
El edificio educativo y comunal cubierto por el proyecto se encuentra en Ciasna at ul. Reunificación de 10. El propietario del edificio es el Municipio de Ciasna. El edificio se divide en dos partes: la parte educativa que alberga las aulas (preescolar) y la parte comunal, en la que hay cinco locales residenciales. El alcance de la modernización térmica integral del edificio en cuestión abarca las siguientes tareas principales: 1. Compra e instalación de calderas de gas con robots dentro de la fuente de calor. 2. Instalación de sistema de calefacción central interna. 3. Construcción de instalaciones de gas. 4. Aislamiento del edificio — aislamiento de paredes exteriores y pedestales con poliestireno gr. 14 cm, reemplazo de techo por colocación de un styropape gr. 15 cm y reemplazo de carpintería de ventanas y puertas. El proyecto mejorará el aislamiento térmico de las particiones externas del edificio y reducirá el consumo de energía necesario para calentarlo, al tiempo que eliminará los defectos tecnológicos existentes (puentes térmicos, fugas). (Spanish)
18 January 2022
0 references
Projektiga hõlmatud haridus- ja ühishoone asub Ciasnas aadressil ul. Taasühinemine 10. Hoone omanik on Ciasna vald. Hoone on jagatud kaheks osaks: hariduslik osa, kus asuvad klassiruumid (eelkool) ja kogukondlik osa, kus on viis eluruumi. Kõnealuse hoone ulatusliku termilise moderniseerimise ulatus hõlmab järgmisi põhiülesandeid: 1. Gaasikatelde ostmine ja paigaldamine koos robotitega soojusallikas.. 2. Sisemise keskküttesüsteemi paigaldamine. 3. Gaasipaigaldiste ehitus. 4. Hoone isolatsioon – välisseinte ja pjedestaalide isolatsioon polüstüreeniga gr. 14 cm, katuse asendamine stüroppapi paigaldamisega 15 cm ning akna ja ukse tisleri asendamine. Projekt parandab hoone välisseinte soojusisolatsiooni ja vähendab selle soojendamiseks vajalikku energiatarbimist, kõrvaldades samal ajal olemasolevad tehnoloogilised defektid (termilised sillad, lekked). (Estonian)
27 July 2022
0 references
Edukacinis ir bendruomeninis pastatas, kurį apima projektas, yra Ciasna at ul. Suvienijimas 10. Pastato savininkas yra Ciasna savivaldybė. Pastatas yra padalintas į dvi dalis: mokomoji dalis, kurioje yra klasės (ikimokyklinė) ir bendruomeninė dalis, kurioje yra penkios gyvenamosios patalpos. Atitinkamo pastato visapusiško terminio modernizavimo taikymo sritis apima šias pagrindines užduotis: 1. Dujų katilų pirkimas ir montavimas su robotais šilumos šaltinyje.. 2. Vidaus centrinio šildymo sistemos įrengimas. 3. Dujų įrenginių statyba. 4. Pastato izoliacija – išorinių sienų ir pjedestalų izoliacija polistireniniu gr. 14 cm, stogo dangos pakeitimas 15 cm styropape, langų ir durų stalių keitimas. Projektas pagerins pastato išorinių pertvarų šiluminę izoliaciją ir sumažins jam šildyti reikalingą energijos suvartojimą, pašalindamas esamus technologinius defektus (šiluminius tiltus, nuotėkius). (Lithuanian)
27 July 2022
0 references
Edukativno-zajednička zgrada obuhvaćena projektom nalazi se u Ciasni u ul. Ponovno ujedinjenje 10. Vlasnik zgrade je Općina Ciasna. Zgrada je podijeljena na dva dijela: obrazovni dio u kojem se nalaze učionice (predškolski) i zajednički dio, u kojem se nalazi pet stambenih prostora. Opseg sveobuhvatne toplinske modernizacije predmetne zgrade obuhvaća sljedeće glavne zadaće: 1. Kupnja i ugradnja plinskih kotlova s robotima unutar izvora topline.. 2. Ugradnja unutarnjeg sustava centralnog grijanja. 3. Izgradnja plinskih instalacija. 4. Izolacija zgrade – izolacija vanjskih zidova i postolja s polistirenom gr. 14 cm, zamjena krovišta polaganjem styropape gr. 15 cm i zamjena stolarije prozora i vrata. Projektom će se poboljšati toplinska izolacija vanjskih pregrada zgrade i smanjiti potrošnja energije potrebna za njezino zagrijavanje uz uklanjanje postojećih tehnoloških nedostataka (toplinski mostovi, curenje). (Croatian)
27 July 2022
0 references
Το εκπαιδευτικό και κοινόχρηστο κτίριο που καλύπτεται από το έργο βρίσκεται στην Ciasna at ul. Επανένωση των 10. Ιδιοκτήτης του κτιρίου είναι ο Δήμος Ciasna. Το κτίριο χωρίζεται σε δύο μέρη: το εκπαιδευτικό μέρος που στεγάζει τις αίθουσες διδασκαλίας (προσχολική) και το κοινό τμήμα, στο οποίο υπάρχουν πέντε οικιστικές εγκαταστάσεις. Το πεδίο εφαρμογής του ολοκληρωμένου θερμικού εκσυγχρονισμού του εν λόγω κτιρίου καλύπτει τα ακόλουθα κύρια καθήκοντα: 1. Αγορά και εγκατάσταση λεβήτων αερίου με ρομπότ μέσα στην πηγή θερμότητας.. 2. Εγκατάσταση εσωτερικού συστήματος κεντρικής θέρμανσης. 3. Κατασκευή εγκαταστάσεων φυσικού αερίου. 4. Μόνωση του κτιρίου — μόνωση των εξωτερικών τοίχων και βάθρα με πολυστυρένιο gr. 14 cm, αντικατάσταση των στεγών με την τοποθέτηση στυροπάπης gr. 15 cm και αντικατάσταση των παραθύρων και των πορτών. Το έργο θα βελτιώσει τη θερμομόνωση των εξωτερικών χωρισμάτων του κτιρίου και θα μειώσει την κατανάλωση ενέργειας που απαιτείται για τη θέρμανση του, εξαλείφοντας παράλληλα τα υπάρχοντα τεχνολογικά ελαττώματα (θερμικές γέφυρες, διαρροές). (Greek)
27 July 2022
0 references
Vzdelávacia a komunálna budova, na ktorú sa projekt vzťahuje, sa nachádza v meste Ciasna na ul. Zjednotenie 10. Majiteľom budovy je obec Ciasna. Budova je rozdelená na dve časti: vzdelávacia časť, v ktorej sa nachádzajú učebne (predškolské) a obecná časť, v ktorej je päť obytných priestorov. Rozsah komplexnej tepelnej modernizácie predmetnej budovy zahŕňa tieto hlavné úlohy: 1. Nákup a inštalácia plynových kotlov s robotmi v rámci zdroja tepla.. 2. Inštalácia vnútorného systému ústredného kúrenia. 3. Výstavba plynových zariadení. 4. Izolácia budovy – izolácia vonkajších stien a podstavcov s polystyrénom gr. 14 cm, výmena strešnej krytiny položením styropape gr. 15 cm a výmena okenných a dverových stolárskych výrobkov. Projekt zlepší tepelnú izoláciu vonkajších priečok budovy a zníži spotrebu energie potrebnú na jej vykurovanie a zároveň odstráni existujúce technologické chyby (tepelné mosty, úniky). (Slovak)
27 July 2022
0 references
Hankkeen kattama koulutus- ja yhteisörakennus sijaitsee Ciasnassa klo ul. 10:n yhdistyminen. Rakennuksen omistaja on Ciasnan kunta. Rakennus on jaettu kahteen osaan: opetusosuus, jossa on luokkahuoneita (esikoulu) ja yhteisöllinen osa, jossa on viisi asuintilaa. Kyseessä olevan rakennuksen kattavan lämpöuudistuksen soveltamisala kattaa seuraavat päätehtävät: 1. Ostaa ja asentaa kaasukattilat roboteilla lämmönlähteen sisällä.. 2. Sisäisen keskuslämmitysjärjestelmän asennus. 3. Kaasulaitosten rakentaminen. 4. Rakennuksen eristys – ulkoseinien ja jalustaen eristys polystyreeni gr. 14 cm, kattojen korvaaminen asettamalla styropape gr. 15 cm ja ikkunan ja ovien liitososien korvaaminen. Hankkeella parannetaan rakennuksen ulkoisten väliseinien lämpöeristystä ja vähennetään sen lämmittämiseen tarvittavaa energiankulutusta samalla kun poistetaan olemassa olevat teknologiset viat (lämpösillat, vuodot). (Finnish)
27 July 2022
0 references
A projekt által lefedett oktatási és közösségi épület Ciasna településen található. 10 újraegyesítése. Az épület tulajdonosa Ciasna önkormányzata. Az épület két részre oszlik: a tantermek (óvoda) és a közösségi rész, amelyben öt lakóépület található. A szóban forgó épület átfogó hőkorszerűsítésének hatálya a következő fő feladatokra terjed ki: 1. Gázkazánok vásárlása és telepítése robotokkal a hőforráson belül.. 2. Belső központi fűtési rendszer telepítése. 3. Gázüzemek építése. 4. Az épület szigetelése – külső falak és talapzatok szigetelése polisztirol gr. 14 cm-rel, tetőcsere egy styropape gr. 15 cm-es lefektetésével és az ablak- és ajtóillesztés cseréje. A projekt javítja az épület külső válaszfalainak hőszigetelését és csökkenti a fűtéshez szükséges energiafogyasztást, miközben megszünteti a meglévő technológiai hibákat (termikus hidak, szivárgások). (Hungarian)
27 July 2022
0 references
Vzdělávací a obecní budova, na kterou se projekt vztahuje, se nachází v Ciasně na ul. Znovusjednocení 10. Vlastníkem budovy je obec Ciasna. Budova je rozdělena do dvou částí: vzdělávací část, v níž se nacházejí učebny (škola) a obecní část, ve které je pět obytných prostor. Rozsah komplexní tepelné modernizace dotčené budovy zahrnuje tyto hlavní úkoly: 1. Nákup a instalace plynových kotlů s roboty v rámci zdroje tepla.. 2. Instalace vnitřního systému ústředního vytápění. 3. Výstavba plynárenských zařízení. 4. Izolace budovy – izolace vnějších stěn a podstavců s polystyrenem gr. 14 cm, výměna zastřešení položením styropape gr. 15 cm a výměna oken a dveří truhlářství. Projekt zlepší tepelnou izolaci vnějších příček budovy a sníží spotřebu energie potřebnou k ohřevu budovy a zároveň eliminuje stávající technologické závady (tepelné mosty, úniky). (Czech)
27 July 2022
0 references
Projekta aptvertā izglītojošā un komunālā ēka atrodas Ciasna, ul. Atkalapvienošanās 10. Ēkas īpašnieks ir Ciasna pašvaldība. Ēka ir sadalīta divās daļās: izglītības daļa, kurā atrodas klases (pirmsskolas) un komunālā daļa, kurā ir piecas dzīvojamās telpas. Attiecīgās ēkas visaptverošās termiskās modernizācijas darbības joma aptver šādus galvenos uzdevumus: 1. Gāzes katlu iegāde un uzstādīšana ar robotiem siltuma avotā.. 2. Iekšējās centrālās apkures sistēmas uzstādīšana. 3. Gāzes iekārtu būvniecība. 4. Ēkas siltināšana — ārsienu un pjedestālu izolācija ar polistirola gr. 14 cm, jumta seguma nomaiņa ar stiropapa gr. 15 cm un logu un durvju galdniecības nomaiņa. Projekts uzlabos ēkas ārējo starpsienu siltumizolāciju un samazinās tās apsildīšanai nepieciešamo enerģijas patēriņu, vienlaikus novēršot esošos tehnoloģiskos defektus (termālie tilti, noplūdes). (Latvian)
27 July 2022
0 references
Tá an foirgneamh oideachais agus pobail atá clúdaithe ag an tionscadal lonnaithe i gCiasna ag ul. 10. Is é Bardas Ciasna úinéir an fhoirgnimh. Tá an foirgneamh roinnte ina dhá chuid: tá an chuid oideachais ina bhfuil na seomraí ranga (réamhscoil) agus an chuid chomhchoiteann, ina bhfuil cúig áitreabh cónaithe. Clúdaíonn raon feidhme nuachóiriú cuimsitheach teirmeach an fhoirgnimh atá i gceist na príomhchúraimí seo a leanas: 1. Ceannach agus suiteáil coirí gáis le robots laistigh den fhoinse teasa.. 2. Córas téimh lárnaigh inmheánach a shuiteáil. 3. Suiteálacha gáis a fhoirgniú. 4. Insliú an fhoirgnimh — insliú ballaí seachtracha agus pedestals le gr. 14 cm polaistiréin, athsholáthar dín trí gr. styropape a leagan 15 cm agus fuinneog agus doras a athsholáthar. Feabhsóidh an tionscadal insliú teirmeach Deighiltí seachtracha an fhoirgnimh agus laghdóidh sé an tomhaltas fuinnimh is gá chun é a théamh agus deireadh a chur le lochtanna teicneolaíochta atá ann cheana (droichid theirmeacha, sceitheadh). (Irish)
27 July 2022
0 references
Izobraževalna in komunalna stavba, ki jo zajema projekt, se nahaja v Ciasni na ul. Združitev 10. Lastnik stavbe je občina Ciasna. Stavba je razdeljena na dva dela: v izobraževalnem delu se nahajajo učilnice (predšola) in skupni del, v katerem je pet stanovanjskih prostorov. Obseg celovite toplotne posodobitve zadevne stavbe zajema naslednje glavne naloge: 1. Nakup in namestitev plinskih kotlov z roboti znotraj vira toplote.. 2. Vgradnja notranjega sistema centralnega ogrevanja. 3. Gradnja plinskih instalacij. 4. Izolacija stavbe – izolacija zunanjih sten in podstavkov s polistirenom gr. 14 cm, zamenjava strešne kritine z polaganjem stila gr. 15 cm in zamenjava okenskih in vratnih miz. Projekt bo izboljšal toplotno izolacijo zunanjih predelnih sten stavbe in zmanjšal porabo energije, ki je potrebna za ogrevanje, hkrati pa odpravil obstoječe tehnološke napake (termični mostovi, puščanje). (Slovenian)
27 July 2022
0 references
Образователната и комунална сграда, обхваната от проекта, се намира в Ciasna в ул. Обединение на 10. Собственик на сградата е Община Часна. Сградата е разделена на две части: образователната част, в която се помещават класните стаи (предучилищна) и общинската част, в която има пет жилищни помещения. Обхватът на цялостната термична модернизация на въпросната сграда обхваща следните основни задачи: 1. Закупуване и монтаж на газови котли с роботи в източника на топлина.. 2. Монтаж на вътрешна централна отоплителна система. 3. Изграждане на газови инсталации. 4. Изолация на сградата — изолация на външни стени и пиедестали с полистирол гр. 14 см, подмяна на покриви чрез полагане на стиропапет гр. 15 см и подмяна на прозорци и врати. Проектът ще подобри топлоизолацията на външните прегради на сградата и ще намали консумацията на енергия, необходима за отоплението ѝ, като същевременно премахне съществуващите технологични дефекти (термични мостове, течове). (Bulgarian)
27 July 2022
0 references
Il-bini edukattiv u komunali kopert mill-proġett jinsab f’Ciasna f’ul. Riunifikazzjoni ta’ 10. Is-sid tal-bini huwa l-Muniċipalità ta’ Ciasna. Il-bini huwa maqsum f’żewġ partijiet: il-parti edukattiva li fiha hemm il-klassijiet (qabel l-iskola) u l-parti komunali, li fiha hemm ħames postijiet residenzjali. Il-kamp ta’ applikazzjoni tal-modernizzazzjoni termali komprensiva tal-bini inkwistjoni jkopri l-kompiti ewlenin li ġejjin: 1. Ix-xiri u l-installazzjoni ta’ bojlers tal-gass b’robots fi ħdan is-sors tas-sħana. 2. Installazzjoni ta’ sistema ta’ tisħin ċentrali interna. 3. Kostruzzjoni ta’ installazzjonijiet tal-gass. 4. Insulazzjoni tal-bini — insulazzjoni ta ‘ħitan esterni u pedestali ma’ polystyrene gr. 14 cm, sostituzzjoni ta ‘bjut bit-tqegħid styropape gr. 15 cm u sostituzzjoni ta’ xogħol tieqa u bieb. Il-proġett se jtejjeb l-iżolament termali tad-diviżjonijiet esterni tal-bini u jnaqqas il-konsum tal-enerġija meħtieġ biex isaħħanh filwaqt li jelimina d-difetti teknoloġiċi eżistenti (pontijiet termali, tnixxijiet). (Maltese)
27 July 2022
0 references
O edifício educativo e municipal abrangido pelo projeto está localizado na Rua Ciasna. Unidade 10. O proprietário do edifício é o Município de Ciasna. O edifício está dividido em duas partes: a secção educativa das salas de aula (pré-escolar) e a parte municipal, que contém cinco habitações. O âmbito da termomodernização abrangente do edifício inclui as seguintes tarefas principais: 1. Aquisição e montagem de caldeiras a gás juntamente com robôs dentro da fonte de calor. 2. Instalação interna de aquecimento central. 3. Execução da instalação de gás. 4. Aquecimento do edifício – aquecimento das paredes externas e dos plintos com esferovite gr. 14 cm, substituição do revestimento do telhado por uma esferope gr. 15 cm e substituição da carpintaria de janelas e portas. A execução do projeto melhorará o isolamento térmico das divisórias exteriores do edifício e reduzirá o consumo de energia necessário para o aquecer, eliminando simultaneamente os defeitos tecnológicos existentes (pontes térmicas, fugas). (Portuguese)
27 July 2022
0 references
Den uddannelses- og fællesbygning, der er omfattet af projektet, ligger i Ciasna på ul. Genforening af 10. Ejeren af bygningen er Ciasna kommune. Bygningen er opdelt i to dele: den pædagogiske del, der huser klasseværelserne (førskole) og den fælles del, hvor der er fem beboelseslokaler. Omfanget af den omfattende termiske modernisering af den pågældende bygning dækker følgende hovedopgaver: 1. Køb og installation af gaskedler med robotter inden for varmekilden.. 2. Installation af intern centralvarmesystem. 3. Opførelse af gasinstallationer. 4. Isolering af bygningen — isolering af ydervægge og piedestaller med polystyren gr. 14 cm, udskiftning af tagdækning ved at lægge en styropap gr. 15 cm og udskiftning af vindue og dør snedkeri. Projektet vil forbedre varmeisoleringen af bygningens udvendige skillevægge og reducere energiforbruget til opvarmning og samtidig fjerne eksisterende teknologiske defekter (termiske broer, lækager). (Danish)
27 July 2022
0 references
Clădirea educațională și comună acoperită de proiect este situată în Ciasna la ul. Reunificarea a 10. Proprietarul clădirii este municipalitatea Ciasna. Clădirea este împărțită în două părți: partea educațională care găzduiește sălile de clasă (preșcolari) și partea comună, în care există cinci spații rezidențiale. Domeniul de aplicare al modernizării termice cuprinzătoare a clădirii în cauză acoperă următoarele sarcini principale: 1. Achiziționarea și instalarea cazanelor pe gaz cu roboți în interiorul sursei de căldură.. 2. Instalarea sistemului de încălzire centrală internă. 3. Construcția instalațiilor de gaz. 4. Izolarea clădirii – izolarea pereților exteriori și a piedestalelor cu polistiren gr. 14 cm, înlocuirea acoperișurilor prin așezarea unui styropape gr. 15 cm și înlocuirea tâmplăriei pentru ferestre și uși. Proiectul va îmbunătăți izolarea termică a pereților despărțitori externi ai clădirii și va reduce consumul de energie necesar pentru încălzirea acesteia, eliminând în același timp defectele tehnologice existente (punți termice, scurgeri). (Romanian)
27 July 2022
0 references
Den pedagogiska och kommunala byggnaden som omfattas av projektet ligger i Ciasna at ul. Återförening av 10. Ägaren till byggnaden är Ciasnas kommun. Byggnaden är uppdelad i två delar: den pedagogiska delen inhyser klassrummen (förskolan) och den kommunala delen, där det finns fem bostadslokaler. Omfattningen av den omfattande termiska moderniseringen av byggnaden i fråga omfattar följande huvuduppgifter: 1. Inköp och installation av gaspannor med robotar inom värmekällan.. 2. Installation av interna centralvärmesystem. 3. Uppförande av gasinstallationer. 4. Isolering av byggnaden – isolering av ytterväggar och piedestaler med polystyren gr. 14 cm, ersättning av takläggning genom att lägga en styropape gr. 15 cm och byte av fönster och dörrsnickeri. Projektet kommer att förbättra värmeisoleringen av byggnadens yttre skiljeväggar och minska den energiförbrukning som behövs för att värma den samtidigt som befintliga tekniska defekter (termiska broar, läckor) elimineras. (Swedish)
27 July 2022
0 references
WOJ.: ŚLĄSKIE, POW.: lubliniecki
0 references
13 December 2023
0 references
Identifiers
RPSL.04.03.01-24-03C8/16
0 references