Extension of the design and technology line with innovative elements for the production of metal cabinets dedicated to the construction of ICT networks (Q123396)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q123396 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Extension of the design and technology line with innovative elements for the production of metal cabinets dedicated to the construction of ICT networks
Project Q123396 in Poland

    Statements

    0 references
    290,659.42 zloty
    0 references
    64,613.59 Euro
    13 January 2020
    0 references
    662,636.0 zloty
    0 references
    147,303.98 Euro
    13 January 2020
    0 references
    43.86 percent
    0 references
    9 December 2015
    0 references
    31 October 2018
    0 references
    ,,MANTAR" ANDRZEJ BROWARSKI
    0 references
    0 references

    50°57'11.2"N, 18°49'7.3"E
    0 references

    50°55'58.15"N, 18°51'56.38"E
    0 references
    W ramach Projektu planuje się zakup w dwóch etapach specjalistycznych urządzeń i oprogramowania, wykorzystywanego w innowacji procesowej - produkcji innowacyjnych szafek metalowych dedykowanych do budowy sieci teleinformatycznych. Urządzenia i oprogramowanie unowocześnią proces projektowania i produkcji oraz rozszerzą jej możliwości. Zostaną zakupione urządzenia i oprogramowanie (równoważne do niżej wskazanych): I etap: 1.Prasa krawędziowa z narzędziami 2.Dwie licencje na program projektowy (równoważny do Geomagic); 3.Program sterowania maszyny do wykrawania blach (do posiadanych pras wykrawających) (równoważny do CadMAN P) 4.Oprogramowanie dla prasy krawędziowej (równoważne do CadMAN B-3D); 5.Chłodnica do istniejącej spawarki inwentorowej; II etapu 1.Prasa mimośrodowa 0,25 MN wraz z oprzyrządowaniem; 2.Wanna do przygotowania powierzchni przed malowaniem; 3.Spawarka inwertorowa z chłodnicą. (Polish)
    0 references
    As part of the project, it is planned to purchase in two stages specialised devices and software used in process innovation – the production of innovative metal cabinets dedicated to the construction of ICT networks. Devices and software will modernise the design and production process and expand its capabilities. Equipment and software will be purchased (equivalent to the following): The first stage: 1.Edge press with tools 2.Two licenses for the design program (equivalent to Geomagic); 3.Sheet punching machine control program (for punching presses) (equivalent to CADMAN P) 4.Software for press brakes (equivalent to CADMAN B-3D); 5.Refrigerator for an existing livestock welding machine; Stage II 1.Eccentric press 0.25 MN with instrumentation; 2.Water for surface preparation before painting; 3.Inverter welding machine with radiator. (English)
    21 October 2020
    0.4545467840377198
    0 references
    Dans le cadre du projet, il est prévu d’acheter en deux étapes des dispositifs spécialisés et des logiciels, utilisés dans l’innovation des procédés — la production d’armoires métalliques innovantes dédiées à la construction de réseaux TIC. Les appareils et les logiciels moderniseront le processus de conception et de production et élargiront ses capacités. Les appareils et les logiciels seront achetés (équivalent à ce qui suit): La première étape: 1.Press edge avec des outils 2.Deux licences pour le programme de conception (équivalent à Geomagic); 3.Le programme de commande de la machine de poinçonnage en tôle (pour les presses de poinçonnage existantes) (équivalent à Cadman P) 4.Logiciel pour frein à pression (équivalent à Cadman B-3D); 5.Refrigerator pour la machine de soudage d’inventaire existante; Étape II 1.Presse excentrique 0,25 MN avec instrumentation; 2.Tub pour la préparation de surface avant la peinture; Machine de soudage 3.Inverter avec refroidisseur. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Als Teil des Projekts ist geplant, in zwei Stufen spezialisierte Geräte und Software zu erwerben, die in der Prozessinnovation verwendet werden – die Produktion innovativer Metallschränke für den Bau von IKT-Netzwerken. Geräte und Software werden den Design- und Produktionsprozess modernisieren und seine Fähigkeiten erweitern. Geräte und Software werden gekauft (entspricht den folgenden): Die erste Stufe: 1.Presse Kante mit Werkzeugen 2.Zwei Lizenzen für Designprogramm (entspricht Geomagic); 3.Das Steuerungsprogramm der Blechstanzmaschine (für vorhandene Stanzpressen) (entspricht Cadman P) 4.Software für Abkantpressen (entspricht Cadman B-3D); 5.Kühlschrank für vorhandenes Inventarschweißgerät; Stufe II 1.Exzenterpresse 0,25 MN mit Instrumentierung; 2.Tub für Oberflächenvorbereitung vor dem Malen; 3. Inverter Schweißgerät mit Kühler. (German)
    8 December 2021
    0 references
    Als onderdeel van het project is het de bedoeling om in twee fasen gespecialiseerde apparaten en software aan te schaffen die worden gebruikt bij procesinnovatie — productie van innovatieve metalen kasten voor de bouw van ICT-netwerken. Apparaten en software zullen het ontwerp- en productieproces moderniseren en de mogelijkheden ervan uitbreiden. Apparaten en software worden gekocht (gelijk aan het volgende): De eerste fase: 1. Druk rand met hulpmiddelen 2.Twee licenties voor ontwerpprogramma (gelijkwaardig aan Geomagic); 3.The controleprogramma van plaatwerk ponsmachine (voor bestaande ponsenpersen) (gelijk aan Cadman P) 4.Software voor persrem (gelijkwaardig aan Cadman B-3D); 5.Refrigerator voor de bestaande machine van het inventarislassen; Fase II 1.Eccentrische pers 0.25 MN met instrumentatie; 2.Tub voor oppervlaktevoorbereiding vóór het schilderen; 3. Omvormer lasmachine met koeler. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Nell'ambito del Progetto, si prevede di acquistare in due fasi dispositivi e software specializzati, utilizzati nell'innovazione di processo — produzione di armadi metallici innovativi dedicati alla costruzione di reti ICT. Dispositivi e software modernizzeranno il processo di progettazione e produzione e amplieranno le sue capacità. Saranno acquistati dispositivi e software (equivalenti a quanto segue): La prima fase: 1.Premere bordo con strumenti 2.Due licenze per il programma di progettazione (equivalente a Geomagic); 3. Il programma di controllo della punzonatrice della lamiera (per le presse di punzonatura esistenti) (equivalente a Cadman P) 4.Software per pressa piegatrice (equivalente a Cadman B-3D); 5.Refrigerator per la saldatrice esistente dell'inventario; Fase II 1.Pressa eccentrica 0,25 MN con strumentazione; 2.Tub per la preparazione di superficie prima della pittura; Saldatrice 3.Inverter con il dispositivo di raffreddamento. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    Como parte del proyecto, se planea comprar en dos etapas dispositivos especializados y software, utilizados en la innovación de procesos — producción de gabinetes metálicos innovadores dedicados a la construcción de redes TIC. Los dispositivos y el software modernizarán el proceso de diseño y producción y ampliarán sus capacidades. Se comprarán dispositivos y software (equivalente a lo siguiente): La primera etapa: 1.Presione borde con herramientas 2.Dos licencias para el programa de diseño (equivalente a Geomagic); 3. El programa de control de la máquina perforadora de chapa metálica (para las prensas de perforación existentes) (equivalente a Cadman P) 4.Software para la prensadora (equivalente a Cadman B-3D); 5. Nevera para la máquina de soldadura del inventario existente; Etapa II 1.Prensa excéntrica 0,25 MN con instrumentación; 2.Tub para la preparación de la superficie antes de pintar; 3.Inverter máquina de soldadura con enfriador. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Som en del af projektet er det planlagt at købe specialiserede enheder og software i to faser, der anvendes i procesinnovation — produktion af innovative metalskabe dedikeret til opførelse af IKT-netværk. Enheder og software vil modernisere design- og produktionsprocessen og udvide dens kapaciteter. Udstyr og software vil blive købt (svarende til følgende): Den første fase: 1.Tryk kant med værktøjer 2.Two licenser til design program (svarende til Geomagic); 3.Kontrolprogrammet for plade stansemaskine (til eksisterende stansepresser) (svarende til Cadman P) 4.Software til trykbremse (svarende til Cadman B-3D); 5.Refrigerator til eksisterende lagersvejsning maskine; Trin II 1.Eccentrisk tryk 0,25 MN med instrumentering; 2.Tub til overfladebehandling før maling; 3.Inverter svejsemaskine med køler. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    Στο πλαίσιο του Έργου, προγραμματίζεται η αγορά σε δύο στάδια εξειδικευμένων συσκευών και λογισμικού, που χρησιμοποιούνται στην καινοτομία διεργασιών — παραγωγή καινοτόμων μεταλλικών ερμαρίων αφιερωμένων στην κατασκευή δικτύων ΤΠΕ. Οι συσκευές και το λογισμικό θα εκσυγχρονίσουν τη διαδικασία σχεδιασμού και παραγωγής και θα επεκτείνουν τις δυνατότητές της. Θα αγοραστούν συσκευές και λογισμικό (ισοδύναμο με τα ακόλουθα): Το πρώτο στάδιο: 1.Press άκρη με εργαλεία 2.Two άδειες για το πρόγραμμα σχεδιασμού (ισοδύναμο με Geomagic) 3.The πρόγραμμα ελέγχου της μηχανής punching μετάλλων φύλλων (για τις υπάρχουσες punching πρέσες) (ισοδύναμο με Cadman P) 4.Software για το φρένο Τύπου (ισοδύναμο με Cadman B-3D) 5.Ψυγείο για την υπάρχουσα μηχανή συγκόλλησης αποθεμάτων Στάδιο II 1.Εκκεντρικός Τύπος 0,25 MN με όργανα 2.Tub για την προετοιμασία επιφάνειας πριν από τη ζωγραφική 3.Inverter μηχανή συγκόλλησης με το δοχείο ψύξης. (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    U sklopu Projekta planira se kupnja u dvije faze specijaliziranih uređaja i softvera koji se koriste u inovaciji procesa – proizvodnji inovativnih metalnih ormara namijenjenih izgradnji ICT mreža. Uređaji i softver modernizirat će dizajn i proizvodni proces i proširiti njegove mogućnosti. Proizvodi i softver bit će kupljeni (istovjetno sljedećem): Prva faza: 1.Press rub s alatima 2.Dvije licence za projektni program (ekvivalent Geomagic); 3. Upravljački program stroja za probijanje lima (za postojeće probijanje preše) (ekvivalent Cadman P) 4.Software za tlačnu kočnicu (ekvivalent Cadman B-3D); 5. rashladno sredstvo za postojeći stroj za zavarivanje inventara; Faza II 1.Eccentrični pritisak 0,25 MN s instrumentacijom; 2.Tub za pripremu površine prije slikanja; 3. Inverter stroj za zavarivanje s hladnjakom. (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    Ca parte a proiectului, se intenționează achiziționarea în două etape de dispozitive și software specializate, utilizate în procesul de inovare – producția de dulapuri metalice inovatoare dedicate construcției rețelelor TIC. Dispozitivele și software-ul vor moderniza procesul de proiectare și producție și își vor extinde capacitățile. Dispozitivele și software-ul vor fi achiziționate (echivalent cu următoarele): Prima etapă: 1.Press edge cu instrumente 2.Două licențe pentru programul de proiectare (echivalent cu Geomagic); 3. Programul de control al mașinii de perforare din tablă (pentru prese de perforare existente) (echivalent cu Cadman P) 4.Software pentru frână de presă (echivalent cu Cadman B-3D); 5. Frigider pentru mașină de sudură inventar existente; Etapa II 1.Presă excentrică 0,25 MN cu instrumentație; 2.Tub pentru pregătirea suprafeței înainte de vopsire; 3.Inverter mașină de sudură cu răcitor. (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    V rámci projektu sa plánuje nákup v dvoch etapách špecializovaných zariadení a softvéru, ktoré sa používajú v inováciách procesov – výroba inovatívnych kovových skriniek určených na výstavbu sietí IKT. Zariadenia a softvér zmodernizujú proces navrhovania a výroby a rozšíria jeho možnosti. Zariadenia a softvér budú zakúpené (rovnocenné s nasledujúcim textom): Prvá etapa: 1.Stlačte okraj s nástrojmi 2. Dve licencie pre projektovací program (rovnocenné s Geomagic); 3. Riadiaci program stroja na dierovanie plechov (pre existujúce dierovacie lisy) (ekvivalent Cadman P) 4.Software pre lisovaciu brzdu (ekvivalent Cadman B-3D); 5. chladič pre existujúce inventarizačné zváracie stroje; Stupeň II 1.Eccentrický lis 0,25 MN s prístrojovým vybavením; 2.Tub pre prípravu povrchu pred maľovaním; 3. Invertor zvárací stroj s chladičom. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    Bħala parti mill-Proġett, huwa ppjanat li jinxtraw f’żewġ stadji tagħmir u software speċjalizzati, użati fl-innovazzjoni tal-proċess — il-produzzjoni ta’ kabinetti tal-metall innovattivi ddedikati għall-kostruzzjoni ta’ netwerks tal-ICT. L-apparat u s-softwer se jimmodernizzaw id-disinn u l-proċess ta’ produzzjoni u jespandu l-kapaċitajiet tagħhom. Se jinxtraw apparat u softwer (ekwivalenti għal dan li ġej): L-ewwel stadju: 1.Press tarf bl-għodod 2.Żewġ liċenzji għall-programm tad-disinn (ekwivalenti għal Geomagic); 3.Il-programm ta ‘kontroll tal-folja tal-metall ippanċjar magna (għal preses ippanċjar eżistenti) (ekwivalenti għal Cadman P) 4.Software għall-brejk istampa (ekwivalenti għal Cadman B-3D); 5.Refriġeratur għall-magna eżistenti iwweldjar inventarju; Stadju II 1.Agħfas eċċentrika 0.25 MN bi strumentazzjoni; 2.Tub għall-preparazzjoni tal-wiċċ qabel iż-żebgħa; 3.Inverter iwweldjar magna ma cooler. (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    No âmbito do projeto, está prevista a aquisição em duas fases de dispositivos e software especializados utilizados na inovação de processos – a produção de armários metálicos inovadores dedicados à construção de redes TIC. Os dispositivos e o software modernizarão o processo de conceção e produção e expandirão as suas capacidades. Serão adquiridos equipamentos e software (equivalente ao seguinte): Primeira fase: 1.Edge press com ferramentas 2.Duas licenças para o programa de design (equivalente a Geomagic); 3.Programa de controlo da máquina de perfuração de folhas (para prensas de perfuração) (equivalente a CADMAN P) 4.Software para travões de prensa (equivalente a CADMAN B-3D); 5. Frigorífico para uma máquina de soldadura de gado existente; Fase II 1.Prensa excêntrica 0,25 MN com instrumentação; 2.Water para a preparação da superfície antes de pintar; Máquina de soldadura 3.Inverter com radiador. (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    Osana hanketta on tarkoitus ostaa kaksivaiheisesti erikoistuneita laitteita ja ohjelmistoja, joita käytetään prosessi-innovaatioissa – tieto- ja viestintätekniikan verkkojen rakentamiseen tarkoitettujen innovatiivisten metallikaappien tuotannossa. Laitteet ja ohjelmistot modernisoivat suunnittelu- ja tuotantoprosessia ja laajentavat sen valmiuksia. Laitteita ja ohjelmistoja ostetaan (vastaa seuraavia): Ensimmäinen vaihe: 1.Press reuna työkaluilla 2.Kaksi lisenssiä suunnitteluohjelmaan (vastaa Geomagic); 3. ohutlevyn lävistyskoneen ohjausohjelma (nykyisille lävistyspuristimille) (vastaa Cadman P:tä) 4.puristusjarrun ohjelmisto (vastaa Cadman B-3D); 5. Jäähdytyslaite olemassa olevaan varastohitsauskoneeseen; Vaihe II 1.Eccentrinen puristin 0,25 MN instrumentaatiolla; 2.Täysi pintakäsittely ennen maalausta; 3. Invertteri hitsauskone jäähdyttimellä. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    V okviru projekta se načrtuje nakup v dveh fazah specializiranih naprav in programske opreme, ki se uporabljajo pri procesnih inovacijah – proizvodnja inovativnih kovinskih omar, namenjenih gradnji omrežij IKT. Naprave in programska oprema bodo posodobile proces oblikovanja in proizvodnje ter razširile njegove zmogljivosti. Naprave in programska oprema bodo kupljene (enakovredno naslednjim): Prva faza: 1.Press rob z orodji 2.Dve licenci za oblikovalski program (enakovreden Geomagic); 3.Nadzorni program stroja za prebijanje pločevine (za obstoječe stiskalnice za prebijanje) (enakovredna Cadman P) 4.Programska oprema za stiskalnico (enakovredna Cadman B-3D); 5.Hladilnik za obstoječi inventar varilni stroj; Faza II 1. Ekcentrična stiskalnica 0,25 MN z instrumenti; 2. Tub za površinsko pripravo pred barvanjem; 3.Inverter varilni stroj s hladilnikom. (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    V rámci projektu se plánuje nákup ve dvou fázích specializovaných zařízení a softwaru, používaných v inovacích procesů – výroba inovativních kovových skříní určených pro výstavbu sítí IKT. Zařízení a software modernizují proces návrhu a výroby a rozšíří jeho možnosti. Zařízení a software budou zakoupeny (odpovídající následujícímu): První etapa: 1.Stiskněte hranu s nástroji 2.Dvě licence pro návrhový program (ekvivalent Geomagic); 3.Regulační program děrovacího stroje plechu (pro stávající děrovací lisy) (ekvivalent Cadman P) 4.Software pro lisovací brzdy (ekvivalent Cadman B-3D); 5.lednice pro stávající inventární svařovací stroj; Stupeň II 1.Ekcentrický lis 0,25 MN s přístroji; 2.Tub pro přípravu povrchu před lakováním; 3.Invertor svařovací stroj s chladičem. (Czech)
    2 July 2022
    0 references
    Projekto metu planuojama dviem etapais įsigyti specializuotus prietaisus ir programinę įrangą, naudojamus procesų inovacijoms – inovatyvių metalinių spintų, skirtų IRT tinklų statybai, gamybai. Įrenginiai ir programinė įranga modernizuos projektavimo ir gamybos procesą ir išplės jo galimybes. Prietaisai ir programinė įranga bus perkami (atitinka šiuos): Pirmasis etapas: 1.Press kraštas su įrankiais 2.Dvi licencijos dizaino programai (atitinka Geomagic); 3. lakštinio metalo perforavimo mašinos valdymo programa (esamiems perforavimo presams) (lygiaverčiai Cadman P) 4.Programinė įranga preso stabdžiams (lygiaverčiai Cadman B-3D); 5. Šaldytuvas esamo inventoriaus suvirinimo mašina; II etapas 1. Ekscentrinis presas 0,25 MN su prietaisais; 2.Tub paviršiaus paruošimui prieš dažymą; 3.Inverter suvirinimo aparatas su aušintuvu. (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekta ietvaros plānots divos posmos iegādāties specializētas ierīces un programmatūru, ko izmanto procesu inovācijā — IKT tīklu būvniecībai paredzētu inovatīvu metāla skapju ražošanu. Ierīces un programmatūra modernizēs projektēšanas un ražošanas procesu un paplašinās tā iespējas. Tiks iegādātas ierīces un programmatūra (līdzvērtīga šādām prasībām): Pirmais posms: 1.Press mala ar instrumentiem 2.Divas licences dizaina programmai (ekvivalents Geomagic); 3. lokšņu metāla štancēšanas mašīnas vadības programma (esošām štancēšanas presēm) (ekvivalenta Cadman P) 4.Preses bremžu programmatūra (ekvivalenta Cadman B-3D); 5.Refrigerator esošai inventāra metināšanas iekārtai; II posms 1.Eccentric prese 0.25 MN ar instrumentiem; 2.Tub virsmas sagatavošanai pirms krāsošanas; 3.Inverter metināšanas iekārta ar dzesētāju. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    Като част от проекта се планира закупуването на два етапа на специализирани устройства и софтуер, използвани в технологичните иновации — производство на иновативни метални шкафове, посветени на изграждането на ИКТ мрежи. Устройствата и софтуерът ще модернизират процеса на проектиране и производство и ще разширят възможностите му. Ще бъдат закупени устройства и софтуер (еквивалент на следното): Първи етап: 1.Натиснете ръба с инструменти 2.Две лиценза за проектантска програма (еквивалентна на Geomagic); 3.Програмата за управление на машина за щанцоване на ламарина (за съществуващи преси за щанцоване) (еквивалентна на Cadman P) 4.Софтуер за преса (еквивалентен на Cadman B-3D); 5.Хладилник за съществуващи складови заваръчни машини; Етап II 1. Ексцентрично пресоване 0,25 MN с апаратура; 2.Tub за подготовка на повърхността преди боядисване; 3. Инверторна заваръчна машина с охладител. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    A projekt részeként a tervek szerint két szakaszban speciális eszközöket és szoftvereket vásárolnak, amelyeket a folyamatinnovációban használnak – az IKT-hálózatok építésére szánt innovatív fémszekrények gyártását. Az eszközök és a szoftverek korszerűsítik a tervezési és gyártási folyamatot, és bővítik képességeiket. Eszközöket és szoftvereket vásárolnak (az alábbiakkal egyenértékűek): Az első szakasz: 1.Sress él szerszámokkal 2.Two licencek tervezési program (egyenértékű geomágikus); 3.A fémlemez lyukasztógép ellenőrzési programja (a meglévő lyukasztóprésekhez) (egyenértékű a Cadman P-vel) 4.Szoftver présfékhez (egyenértékű a Cadman B-3D-vel); 5. Hűtőszekrény meglévő készlet hegesztőgép; II. szakasz 1.Eccentrikus prés 0,25 MN műszerezéssel; 2.Tub felület előkészítéséhez festés előtt; 3.Inverter hegesztőgép hűtővel. (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    Mar chuid den Tionscadal, tá sé beartaithe gléasanna agus bogearraí speisialaithe a cheannach in dhá chéim, a úsáidtear i nuálaíocht phróisis — caibinéid mhiotail nuálacha a tháirgeadh atá tiomnaithe do líonraí TFC a thógáil. Déanfaidh feistí agus bogearraí an próiseas deartha agus táirgthe a nuachóiriú agus a chumais a leathnú. Ceannófar gléasanna agus bogearraí (comhionann leis an méid seo a leanas): An chéad chéim: Imeall 1.Press le huirlisí 2. Dhá cheadúnas le haghaidh clár deartha (coibhéiseach le Geomagic); 3. An clár rialaithe meaisín pollta leathán miotail (do phreasaí pollta atá ann cheana féin) (comhionann le Cadman P) 4.Bogearraí le haghaidh coscán preasa (coibhéiseach le Cadman B-3D); 5. cuisneoir le haghaidh meaisín táthú fardail atá ann cheana féin; Céim II 1.Preas lárlárnach 0.25 MN le hionstraimíocht; 2.Tub le hullmhú dromchla roimh phéinteáil; 3.Inverter meaisín táthú le with. (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    Som en del av projektet är det planerat att i två steg köpa specialiserade enheter och programvara, som används i processinnovation – produktion av innovativa metallskåp avsedda för byggandet av IKT-nätverk. Enheter och programvara kommer att modernisera design- och produktionsprocessen och utöka dess kapacitet. Enheter och programvara kommer att köpas (motsvarande följande): Den första etappen: 1.Tryck kanten med verktyg 2.Två licenser för designprogram (motsvarande Geomagic); 3. Styrprogrammet för plåtstansmaskin (för befintliga stanspressar) (motsvarande Cadman P) 4.Programvara för pressbroms (motsvarande Cadman B-3D); 5.Kylskåp för befintlig lagersvetsmaskin; Steg II 1.Excentrisk press 0,25 MN med instrumentering; 2.Tub för ytbehandling före målning; 3.Inverter svetsmaskin med kylare. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    Projekti raames on kavas osta kahes etapis spetsiaalseid seadmeid ja tarkvara, mida kasutatakse protsessiinnovatsioonis – IKT-võrkude ehitamiseks mõeldud uuenduslike metallkappide tootmine. Seadmed ja tarkvara ajakohastavad disaini ja tootmisprotsessi ning laiendavad oma võimeid. Seadmed ja tarkvara ostetakse (vastab järgmisele): Esimene etapp: 1.Press serva tööriistad 2.Kaks litsentsi disain programm (samaväärne Geomagic); 3.Lehtmetallist mulgustamismasina juhtimisprogramm (olemasolevate mulgustuspresside jaoks) (samaväärne Cadman P-ga) 4.Tarkvara presspiduri jaoks (samaväärne Cadman B-3D-ga); 5.külmik olemasoleva inventari keevitusmasina jaoks; II etapp 1.Eccentric press 0,25 MN koos mõõteriistadega; 2.Tub pinna ettevalmistamise enne värvimist; 3.Inverter keevitus masin jahedam. (Estonian)
    2 July 2022
    0 references
    WOJ.: ŚLĄSKIE, POW.: kłobucki
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    RPSL.03.02.00-24-048H/15
    0 references