“Regeneration of part of the city of Czersk” (Q122254)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q122254 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | “Regeneration of part of the city of Czersk” |
Project Q122254 in Poland |
Statements
3,170,581.15 zloty
0 references
5,764,693.0 zloty
0 references
55.0 percent
0 references
7 June 2018
0 references
30 September 2022
0 references
GMINA CZERSK
0 references
Rzeczowa realizacja projektu obejmowała będzie: 1) Przebudowę oraz remont części budynku dworca kolejowego przy ul. Kolejowej 7 na cele społeczne; 2) Remont części wspólnych budynku komunalnego oraz zagospodarowanie terenu wokół bud. mieszkalnych (zaangażowano Wspólnotę Mieszkaniową i Spółdzielnię Mieszkaniową. Zadanie będzie też dot. mienia komunalnego); 3) Remont infrastruktury drogowej: ul. Wojska Polskiego i Transportowców; 4) Budowę ogólnodostępnego boiska wielofunkcyjnego wraz z ogrodzeniem przy ul. Dworcowej; 5) Nasadzenie zieleni i prowadzenie ogródków i wykonanie murali - zago. przest. wokół bud. Kompleksowa rewitalizacja przyczyni się do rewitalizacji zdegradowanego i dysfunkcyjnego obszaru miasta, wyprowadzenia go ze stanu kryzysowego, nadania przestrzeni nowych funkcji oraz do wykorzys. potencjału obszaru i stworzenia funkcjonalnej, estetycznej i zharmonizowanej przestrzeni. Pow. obszaru rewit. wynosi 47 ha, natomiast liczba mieszkańców obszaru objętego wsparciem 1985 os. (Polish)
0 references
The actual implementation of the project will include: 1) Reconstruction and renovation of part of the railway station building at ul. Railway 7 for social purposes; 2) Refurbishment of common parts of the municipal building and land development around residential buildings (Housing Community and Housing Cooperative were involved. The task will also be related to municipal property; 3) Repair of road infrastructure: ul. Polish Army and Transporters; 4) Construction of a public multi-purpose pitch along with a fence at ul. The railway station; 5) planting greenery and running gardens and making murals – all around the building. Comprehensive revitalisation will contribute to revitalising the degraded and dysfunctional area of the city, bringing it out of crisis, providing space with new functions, and exploiting the potential of the area and creating a functional, aesthetic and harmonised space. The area of the revitalisation is 47 ha, while the number of inhabitants of the supported area is 1985 people. (English)
21 October 2020
0.5448133493955023
0 references
La mise en œuvre effective du projet comprendra: 1) Reconstruction et rénovation de parties du bâtiment de la gare ferroviaire à ul. La ligne 7 à des fins sociales; 2) Rénovation des parties communes du bâtiment municipal et développement de la zone autour du bâtiment résidentiel (la communauté d’habitation et la coopérative d’habitation ont été impliquées). Il s’agira également de la propriété communale); 3) Rénovation des infrastructures routières: U.S.A. L’armée et les transporteurs polonais; 4) Construction d’un champ public multifonctionnel avec une clôture à ul. La gare; 5) planter de la verdure et courir des jardins et faire des peintures murales — Zago. Przest. autour du bâtiment. Une revitalisation complète contribuera à la revitalisation de la zone dégradée et dysfonctionnelle de la ville, en la supprimant de l’état de crise, en donnant de l’espace de nouvelles fonctions et en exploitant le potentiel de la zone et en créant un espace fonctionnel, esthétique et harmonisé. La zone de revitalisation est de 47 ha, tandis que la population de la zone soutenue en 1985 est la population. (French)
2 December 2021
0 references
Die tatsächliche Durchführung des Projekts umfasst: 1) Rekonstruktion und Renovierung von Teilen des Gebäudes des Bahnhofs in ul. Eisenbahn 7 für soziale Zwecke; 2) Sanierung der gemeinsamen Teile des kommunalen Gebäudes und Entwicklung des Gebiets um das Wohngebäude (die Wohngemeinschaft und die Wohnungsgenossenschaft waren beteiligt). Die Aufgabe wird auch in Bezug auf Gemeinschaftseigentum sein); 3) Renovierung der Straßeninfrastruktur: U.S.A. Polnische Armee und Transporter; 4) Bau eines öffentlichen multifunktionalen Feldes mit einem Zaun bei ul. Der Bahnhof; 5) Pflanzen von Grün und laufende Gärten und Herstellung von Wandmalereien – Zago. Przest. um das Gebäude. Eine umfassende Revitalisierung wird zur Revitalisierung des degradierten und dysfunktionalen Bereichs der Stadt beitragen, sie aus dem Krisenzustand entfernen, dem Raum neue Funktionen geben und das Potenzial des Gebiets ausschöpfen und einen funktionalen, ästhetischen und harmonisierten Raum schaffen. Die Revitalisierungsfläche beträgt 47 ha, während die Bevölkerung des von 1985 geförderten Gebiets die Bevölkerung ist. (German)
8 December 2021
0 references
De daadwerkelijke uitvoering van het project omvat: 1) Reconstructie en renovatie van delen van het gebouw van het station op ul. Spoor 7 voor sociale doeleinden; 2) Renovatie van gemeenschappelijke delen van het gemeentelijke gebouw en de ontwikkeling van het gebied rond het woongebouw (de huisvestingsgemeenschap en de huisvestingscoöperatie waren betrokken). De taak zal ook betrekking hebben op gemeenschappelijke eigendommen); 3) Renovatie van wegeninfrastructuur: U.S.A. Het Poolse leger en transporteurs; 4) Bouw van een openbaar multifunctioneel veld met een hek bij ul. Het treinstation; 5) het planten van groen en lopende tuinen en het maken van muurschilderingen — Zago. Przest. rond het gebouw. Uitgebreide revitalisering zal bijdragen tot de revitalisering van het aangetaste en disfunctionele gebied van de stad, het verwijderen van het uit de crisisstaat, het geven van de ruimte nieuwe functies en het benutten van het potentieel van het gebied en het creëren van een functionele, esthetische en geharmoniseerde ruimte. Het gebied van revitalisatie is 47 ha, terwijl de bevolking van het gebied gesteund door 1985 is de bevolking. (Dutch)
17 December 2021
0 references
L'effettiva attuazione del progetto comprenderà: 1) Ricostruzione e ristrutturazione di parti dell'edificio della stazione ferroviaria a ul. Ferrovia 7 a fini sociali; 2) Ristrutturazione delle parti comuni dell'edificio comunale e sviluppo dell'area intorno all'edificio residenziale (la Comunità abitativa e la cooperativa abitativa). Il compito sarà anche per quanto riguarda la proprietà comunale); 3) Ristrutturazione delle infrastrutture stradali: U.S.A. Esercito polacco e trasportatori; 4) Costruzione di un campo pubblico multifunzionale con una recinzione ad ul. La stazione ferroviaria; 5) piantare verde e giardini in esecuzione e fare murales — Zago. Przest. intorno all'edificio. La rivitalizzazione globale contribuirà alla rivitalizzazione dell'area degradata e disfunzionale della città, rimuovendola dallo stato di crisi, dando spazio a nuove funzioni e sfruttando le potenzialità dell'area e creando uno spazio funzionale, estetico e armonizzato. L'area di rivitalizzazione è di 47 ettari, mentre la popolazione della zona sostenuta dal 1985 è la popolazione. (Italian)
15 January 2022
0 references
La ejecución real del proyecto incluirá: 1) Reconstrucción y renovación de partes del edificio de la estación de ferrocarril en ul. El ferrocarril 7 con fines sociales; 2) Renovación de partes comunes del edificio municipal y desarrollo del área alrededor del edificio residencial (la Comunidad de Vivienda y la Cooperativa de Vivienda participaron). La tarea también será relativa a la propiedad comunal); 3) Renovación de la infraestructura viaria: U.S.A. Ejército y transportistas polacos; 4) Construcción de un campo público multifuncional con una valla en ul. La estación de tren; 5) plantar vegetación y correr jardines y hacer murales — Zago. Przest. alrededor del edificio. La revitalización integral contribuirá a la revitalización del área degradada y disfuncional de la ciudad, quitándola del estado de crisis, dando al espacio nuevas funciones y explotando el potencial de la zona y creando un espacio funcional, estético y armonizado. El área de revitalización es de 47 hectáreas, mientras que la población de la zona apoyada en 1985 es la población. (Spanish)
18 January 2022
0 references
Projekti tegelik rakendamine hõlmab järgmist: 1) raudteejaama hoone osade rekonstrueerimine ja renoveerimine aadressil ul. Raudtee 7 sotsiaalsetel eesmärkidel; 2) munitsipaalhoone ühisosade renoveerimine ja elamu ümbruse arendamine (kaasati elamukogukond ja elamuühistu). Ülesanne on seotud ka ühisomandiga); 3) Teede infrastruktuuri renoveerimine: U.S.A. Poola armee ja vedajad; 4) avaliku multifunktsionaalse välja ehitamine koos taraga ul. Rongijaam; 5) haljastuse istutamine ja aedade pidamine ning seinamaalingute tegemine – Zago. Przest. hoone ümber. Ulatuslik taaselustamine aitab kaasa linna halvenenud ja mittetoimiva piirkonna taaselustamisele, kõrvaldades selle kriisiolukorrast, andes kosmosele uusi funktsioone ja kasutades ära piirkonna potentsiaali ning luues funktsionaalse, esteetilise ja ühtlustatud ruumi. Taaselavdamise ala on 47 ha, samas kui 1985. aastal toetust saanud piirkonna elanikkond on rahvaarv. (Estonian)
27 July 2022
0 references
Faktinis projekto įgyvendinimas apims: 1) Geležinkelio stoties pastato dalių rekonstrukcija ir renovacija ul. Geležinkelis 7 – socialiniais tikslais; 2) Bendrųjų savivaldybės pastato dalių renovacija ir teritorijos aplink gyvenamąjį pastatą plėtra (dalyvavo Būsto bendruomenė ir Būsto kooperatyvas). Užduotis taip pat bus susijusi su bendra nuosavybe); 3) Kelių infrastruktūros atnaujinimas: JUNGTINĖS AMERIKOS VALSTIJOS Lenkijos kariuomenė ir vežėjai; 4) Visuomenės daugiafunkcinio lauko su tvora ties ul statyba. Traukinių stotis; 5) sodinti žaluma ir bėgimo sodai ir padaryti freskomis – Zago. Przest. aplink pastatą. Visapusiškas atgaivinimas prisidės prie pablogėjusios ir disfunkcinės miesto teritorijos atgaivinimo, pašalins ją iš krizės būsenos, suteiks kosmosui naujas funkcijas, išnaudos vietovės potencialą ir sukurs funkcinę, estetišką ir suderintą erdvę. Atgaivinimo plotas yra 47 ha, o iki 1985 m. remiamo ploto populiacija – gyventojų skaičius. (Lithuanian)
27 July 2022
0 references
Stvarna provedba projekta uključivat će: 1) Rekonstrukcija i obnova dijelova zgrade željezničke stanice u ul. Željeznica 7 u socijalne svrhe; 2) Obnova zajedničkih dijelova općinske zgrade i razvoj područja oko stambene zgrade (uključena je stambena zajednica i stambena zadruga). Zadatak će biti i u vezi s komunalnim vlasništvom); 3) Obnova cestovne infrastrukture: U.S.A. Poljska vojska i prijevoznici; 4) Izgradnja javnog multifunkcionalnog polja s ogradom na ul. Željeznički kolodvor; 5) sadnju zelenila i trčanje vrtova i izradu murala – Zago. Przest. oko zgrade. Sveobuhvatna revitalizacija doprinijet će revitalizaciji degradiranog i disfunkcionalnog područja grada, uklanjanjem iz kriznog stanja, davanjem prostora novim funkcijama i iskorištavanjem potencijala prostora te stvaranjem funkcionalnog, estetskog i usklađenog prostora. Područje revitalizacije iznosi 47 ha, dok je stanovništvo područja podržano 1985. godine stanovništvo. (Croatian)
27 July 2022
0 references
Η πραγματική υλοποίηση του έργου θα περιλαμβάνει: 1) Ανασυγκρότηση και ανακαίνιση τμημάτων του κτιρίου του σιδηροδρομικού σταθμού στο ul. Σιδηρόδρομος 7 για κοινωνικούς σκοπούς· 2) Ανακαίνιση κοινών τμημάτων του δημοτικού κτιρίου και ανάπτυξη της περιοχής γύρω από το κτίριο κατοικιών (συμμετέχουν η στεγαστική κοινότητα και ο στεγαστικός συνεταιρισμός). Το καθήκον θα αφορά επίσης την κοινόχρηστη ιδιοκτησία)· 3) Ανακαίνιση της οδικής υποδομής: ΟΙ Η.Π.Α. Πολωνικός στρατός και μεταφορείς· 4) Κατασκευή δημόσιου πολυλειτουργικού πεδίου με φράχτη στο Ουλ. Ο σιδηροδρομικός σταθμός· 5) φύτευση πράσινου και τρεχούμενου κήπου και κατασκευή τοιχογραφιών — Ζάγκο. Przest. γύρω από το κτίριο. Η ολοκληρωμένη αναζωογόνηση θα συμβάλει στην αναζωογόνηση της υποβαθμισμένης και δυσλειτουργικής περιοχής της πόλης, στην απομάκρυνσή της από το κράτος της κρίσης, δίνοντας στο χώρο νέες λειτουργίες και αξιοποιώντας τις δυνατότητες της περιοχής και δημιουργώντας έναν λειτουργικό, αισθητικό και εναρμονισμένο χώρο. Η περιοχή αναζωογόνησης είναι 47 εκτάρια, ενώ ο πληθυσμός της περιοχής που υποστηρίχθηκε από το 1985 είναι ο πληθυσμός. (Greek)
27 July 2022
0 references
Skutočná realizácia projektu bude zahŕňať: 1) Rekonštrukcia a renovácia častí budovy železničnej stanice v ul. Železnice 7 na sociálne účely; 2) Renovácia spoločných častí obecnej budovy a rozvoj oblasti okolo obytnej budovy (zapojili sa do nej bytové spoločenstvo a družstvo pre bývanie). Úloha sa bude týkať aj spoločného majetku); 3) Renovácia cestnej infraštruktúry: SPOJENÉ ŠTÁTY AMERICKÉ Poľská armáda a prepravcovia; 4) Výstavba verejného multifunkčného poľa s plotom na ul. Vlakovej stanice; 5) výsadba zelene a bežeckých záhrad a výroba nástenných malieb – Zago. Przest. okolo budovy. Komplexná revitalizácia prispeje k revitalizácii znehodnotenej a nefunkčnej oblasti mesta, odstráni ju z krízového stavu, poskytne priestor novým funkciám a využije potenciál oblasti a vytvorí funkčný, estetický a harmonizovaný priestor. Oblasť revitalizácie je 47 ha, zatiaľ čo populácia oblasti podporovanej do roku 1985 je populácia. (Slovak)
27 July 2022
0 references
Hankkeen varsinaiseen toteutukseen kuuluvat seuraavat: 1) Rautatieaseman rakennuksen osien jälleenrakentaminen ja kunnostaminen ul. Rautatie 7 sosiaalisia tarkoituksia varten; 2) Kunnallisen rakennuksen yhteisten osien kunnostaminen ja asuinrakennuksen alueen kehittäminen (osallistui asuntoyhteisöön ja asunto-osuuskuntaan). Tehtävä koskee myös yhteistä omaisuutta; 3) Tieinfrastruktuurin kunnostaminen: YHDYSVALLAT Puolan armeija ja kuljettajat; 4) Rakentaminen julkisen monitoimikentän kanssa aidan ul. Juna-asema; 5) istutus vehreys ja käynnissä puutarhoja ja tehdä seinämaalauksia – Zago. Przest. ympäri rakennusta. Kokonaisvaltainen elvyttäminen edistää kaupungin huonontuneen ja toimintahäiriöisen alueen elvyttämistä, poistaa sen kriisitilasta, antaa tilaan uusia toimintoja ja hyödyntää alueen potentiaalia ja luo toiminnallisen, esteettisen ja yhdenmukaistetun tilan. Elvytyksen pinta-ala on 47 hehtaaria, kun taas vuonna 1985 tuetun alueen väestö on väestöä. (Finnish)
27 July 2022
0 references
A projekt tényleges végrehajtása a következőket foglalja magában: 1) A vasútállomás épületrészeinek felújítása és felújítása ul. 7. vasútvonal szociális célokra; 2) Az önkormányzati épület közös részeinek felújítása és a lakóépület körüli terület fejlesztése (a lakóközösséget és a Lakásszövetkezetet is bevonták). A feladat a közösségi tulajdonra is vonatkozik); 3) A közúti infrastruktúra felújítása: U.S.A. Lengyel hadsereg és szállítmányozók; 4) Építés egy nyilvános multifunkcionális területen egy kerítés ul. A vasútállomás; 5) növényzet és futó kertek ültetése és falfestmények készítése – Zago. Przest. az épület körül. Az átfogó revitalizáció hozzájárul a város leromlott és diszfunkcionális térségének újjáélesztéséhez, eltávolítja azt a válságállapotból, új funkciókat ad a térnek és kiaknázza a terület potenciálját, valamint funkcionális, esztétikai és harmonizált teret hoz létre. A revitalizáció területe 47 hektár, míg az 1985-ben támogatott terület lakossága a lakosság. (Hungarian)
27 July 2022
0 references
Skutečná realizace projektu bude zahrnovat: 1) Rekonstrukce a rekonstrukce částí budovy železniční stanice ul. Železnice 7 pro sociální účely; 2) Renovace společných částí městské budovy a rozvoj areálu v okolí obytné budovy (dotčená byla komunita bydlení a bytové družstvo). Úkolem bude rovněž obecní vlastnictví); 3) Renovace silniční infrastruktury: U.S.A. Polská armáda a dopravníci; 4) Výstavba veřejného multifunkčního pole s plotem na ul. Vlakové nádraží; 5) výsadba zeleně a běžící zahrady a výroba nástěnných maleb – Zago. Przest. kolem budovy. Komplexní revitalizace přispěje k revitalizaci degradované a dysfunkční oblasti města, odstraní ji z krizového stavu, poskytne prostor novým funkcím a využije potenciálu této oblasti a vytvoří funkční, estetický a harmonizovaný prostor. Oblast revitalizace je 47 ha, zatímco populace oblasti podporovaná 1985 je populace. (Czech)
27 July 2022
0 references
Projekta faktiskā īstenošana ietvers: 1) Dzelzceļa stacijas ēkas daļu rekonstrukcija un renovācija. Dzelzceļš 7 sociāliem mērķiem; 2) Pašvaldības ēkas kopējo daļu renovācija un dzīvojamās ēkas apkārtnes attīstība (iesaistīta Mājokļu kopiena un Mājokļu kooperatīvs). Uzdevums būs arī attiecībā uz komunālo īpašumu); 3) ceļu infrastruktūras atjaunošana: AMERIKAS SAVIENOTĀS VALSTIS Polijas armija un pārvadātāji; 4) Publiska daudzfunkcionāla lauka būvniecība ar žogu Rīgā. Dzelzceļa stacija; 5) stādot apstādījumus un skriešanas dārzus un padarot sienas — Zago. Przest. ap ēku. Visaptveroša atdzīvināšana veicinās degradētās un disfunkcionālās pilsētas teritorijas atdzīvināšanu, likvidējot to no krīzes stāvokļa, piešķirot kosmosam jaunas funkcijas un izmantojot teritorijas potenciālu un radot funkcionālu, estētisku un saskaņotu telpu. Atdzīvināšanas platība ir 47 ha, savukārt iedzīvotāju skaits apgabalā, ko atbalsta 1985. gadā, ir iedzīvotāju skaits. (Latvian)
27 July 2022
0 references
Áireofar an méid seo a leanas ar chur chun feidhme iarbhír an tionscadail: 1) Atógáil agus athchóiriú codanna d’fhoirgneamh an stáisiúin iarnróid ag ul. Iarnród 7 chun críocha sóisialta; 2) Athchóiriú ar chodanna coiteanna den fhoirgneamh bardasach agus forbairt an cheantair timpeall an fhoirgnimh chónaithe (bhí an Pobal Tithíochta agus an Comharchumann Tithíochta páirteach). Is é an tasc a bheidh ann freisin maidir le maoin chomhchoiteann); 3) Athchóiriú ar bhonneagar bóithre: U.S.A. Arm agus Iompróirí na Polainne; 4) Tógáil réimse ilfheidhmeach poiblí le fál ag ul. An stáisiún traenach; 5) gairdíní glasa a phlandáil agus a reáchtáil agus murals a dhéanamh — Zago. Przest. timpeall an fhoirgnimh. Cuirfidh athbheochan cuimsitheach le hathbheochan an limistéir dhíghrádaithe agus mhífheidhmiúil sa chathair, á bhaint as an stát géarchéime, ag tabhairt feidhmeanna nua spáis agus ag saothrú acmhainneacht an cheantair agus ag cruthú spás feidhmiúil, aeistéitiúil agus comhchuibhithe. Is é 47 ha an limistéar athbheochana, agus is é daonra an cheantair a fhaigheann tacaíocht ó 1985 an daonra. (Irish)
27 July 2022
0 references
Dejansko izvajanje projekta bo vključevalo: 1) Obnova in obnova delov stavbe železniške postaje na ul. Železnica 7 za socialne namene; 2) Prenova skupnih delov občinske stavbe in razvoj območja okoli stanovanjske stavbe (vključena sta bila stanovanjska skupnost in stanovanjska zadruga). Naloga bo tudi v zvezi s skupno lastnino); 3) Prenova cestne infrastrukture: ZDA. Poljska vojska in prevozniki; 4) Gradnja javnega večnamenskega polja z ograjo na ul. Železniška postaja; 5) sajenje zelenja in tekaških vrtov ter izdelava freske – Zago. Przest. okoli stavbe. Celovita revitalizacija bo prispevala k revitalizaciji degradiranega in disfunkcionalnega območja mesta, ga odstranila iz krizne države, dala prostor novim funkcijam in izkoristila potencial območja ter ustvarila funkcionalen, estetski in usklajen prostor. Območje revitalizacije je 47 ha, medtem ko je populacija območja, ki ga podpira 1985, populacija. (Slovenian)
27 July 2022
0 references
Реалното изпълнение на проекта ще включва: 1) Реконструкция и обновяване на части от сградата на жп гарата в ул. Жп 7 за социални цели; 2) Обновяване на общи части от общинската сграда и развитие на района около жилищната сграда (в които участваха жилищната общност и жилищната кооперация). Задачата ще бъде и по отношение на общинската собственост); 3) Реновиране на пътната инфраструктура: ОТ САЩ. Полската армия и транспортьорите; 4) Изграждане на обществено мултифункционално поле с ограда при ул. Жп гарата; 5) засаждане на зеленина и поддържане на градини и изработка на стенописи — Zago. Przest. около сградата. Цялостното съживяване ще допринесе за съживяването на деградиралия и нефункциониращ район на града, ще го премахне от кризисното състояние, ще даде нови функции на пространството и ще използва потенциала на района и ще създаде функционално, естетично и хармонизирано пространство. Районът на съживяване е 47 хектара, а населението на района, поддържан до 1985 г., е населението. (Bulgarian)
27 July 2022
0 references
L-implimentazzjoni attwali tal-proġett se tinkludi: 1) Rikostruzzjoni u rinnovazzjoni ta ‘partijiet tal-bini tal-istazzjon tal-ferrovija fil ul. Il-ferrovija 7 għal skopijiet soċjali; 2) Ir-rinnovazzjoni tal-partijiet komuni tal-bini muniċipali u l-iżvilupp taż-żona madwar il-bini residenzjali (kienu involuti l-Komunità tad-Djar u l-Kooperattiva tad-Djar). Il-kompitu se jkun ukoll fir-rigward ta’ proprjetà komunali); 3) Rinnovazzjoni tal-infrastruttura tat-toroq: U.S.A. L-Armata Pollakka u t-Trasportaturi; 4) Kostruzzjoni ta ‘qasam multifunzjonali pubbliku bi ċint fil ul. L-istazzjon tal-ferrovija; 5) tħawwil ħdura u tmexxija ġonna u jagħmlu murals — Zago. Przest. madwar il-bini. Ir-rivitalizzazzjoni komprensiva ser tikkontribwixxi għar-rivitalizzazzjoni taż-żona degradata u disfunzjonali tal-belt, it-tneħħija tagħha mill-istat ta’ kriżi, l-għoti ta’ funzjonijiet ġodda ta’ spazju u l-isfruttament tal-potenzjal taż-żona u l-ħolqien ta’ spazju funzjonali, estetiku u armonizzat. Iż-żona ta’ rivitalizzazzjoni hija ta’ 47 ettaru, filwaqt li l-popolazzjoni taż-żona appoġġjata mill-1985 hija l-popolazzjoni. (Maltese)
27 July 2022
0 references
A execução efetiva do projeto incluirá: 1) Reconstrução e renovação de parte do edifício da estação ferroviária de ul. Caminho de ferro 7 para fins sociais; 2) Remodelação de partes comuns do edifício municipal e desenvolvimento de terrenos em torno de edifícios residenciais (Comunidade Habitacional e Cooperativa Habitacional estavam envolvidos. A tarefa estará também relacionada com a propriedade municipal; 3) Reparação de infra-estruturas rodoviárias: ul. Exército e transportadores polacos; 4) Construção de um campo público polivalente, juntamente com uma vedação na ul. A estação ferroviária; 5) plantar vegetação e jardins em funcionamento e fazer murais – em todo o edifício. Uma revitalização global contribuirá para revitalizar a zona degradada e disfuncional da cidade, tirando-a da crise, dotando-a de novas funções, explorando o potencial da zona e criando um espaço funcional, estético e harmonizado. A área da revitalização é de 47 ha, enquanto o número de habitantes da área apoiada é de 1985 pessoas. (Portuguese)
27 July 2022
0 references
Den faktiske gennemførelse af projektet vil omfatte: 1) Genopbygning og renovering af dele af bygningen af banegården på ul. Jernbane 7 til sociale formål 2) Renovering af fælles dele af den kommunale bygning og udvikling af området omkring beboelsesbygningen (boligfællesskabet og boligkooperativet var involveret). Opgaven vil også være i forbindelse med fælles ejendom); 3) Renovering af vejinfrastruktur: U.S.A. Polske hær og transportører; 4) Opførelse af et offentligt multifunktionelt felt med et hegn på ul. Togstationen; 5) plantning af grønne områder og kørende haver og fremstilling af vægmalerier — Zago. Przest. omkring bygningen. Omfattende revitalisering vil bidrage til at genoplive byens nedbrudte og dysfunktionelle område, fjerne det fra krisetilstanden, give rummet nye funktioner og udnytte områdets potentiale og skabe et funktionelt, æstetisk og harmoniseret rum. Området for revitalisering er 47 ha, mens befolkningen i det område, der støttes af 1985, er befolkningen. (Danish)
27 July 2022
0 references
Implementarea efectivă a proiectului va include: 1) Reconstrucția și renovarea unor părți ale clădirii gării de la ul. Calea ferată 7 în scopuri sociale; 2) Renovarea părților comune ale clădirii municipale și dezvoltarea zonei din jurul clădirii rezidențiale (au fost implicate Comunitatea Locuințelor și Cooperativele pentru Locuințe). Sarcina va fi, de asemenea, în ceea ce privește proprietatea comună); 3) Renovarea infrastructurii rutiere: U.S.A. Armata și transportatorii polonezi; 4) Construirea unui câmp public multifuncțional cu un gard la ul. Gara; 5) plantarea verdeață și rularea grădinilor și realizarea picturilor murale – Zago. Przest. în jurul clădirii. Revitalizarea cuprinzătoare va contribui la revitalizarea zonei degradate și disfuncționale a orașului, eliminând-o din starea de criză, oferind spațiu noi funcții și exploatând potențialul zonei și creând un spațiu funcțional, estetic și armonizat. Suprafața de revitalizare este de 47 ha, în timp ce populația zonei sprijinite până în 1985 este populația. (Romanian)
27 July 2022
0 references
Det faktiska genomförandet av projektet kommer att omfatta följande: 1) Ombyggnad och renovering av delar av byggnaden av järnvägsstationen vid ul. Järnväg 7 för sociala ändamål. 2) Renovering av gemensamma delar av den kommunala byggnaden och utveckling av området kring bostadsbyggnaden (bostadsgemenskapen och bostadskooperativet var inblandade). Uppgiften kommer också att handla om gemensam egendom); 3) Renovering av väginfrastrukturen: USA Polska armén och transportörerna. 4) Konstruktion av ett offentligt multifunktionellt fält med ett staket på ul. Tågstationen, 5) plantera grönska och driva trädgårdar och göra väggmålningar – Zago. Przest. runt byggnaden. Omfattande vitalisering kommer att bidra till att vitalisera stadens försämrade och dysfunktionella område, avlägsna det från kristillståndet, ge utrymmet nya funktioner och utnyttja områdets potential och skapa ett funktionellt, estetiskt och harmoniserat utrymme. Området för vitalisering är 47 hektar, medan befolkningen i det område som fick stöd 1985 är befolkningen. (Swedish)
27 July 2022
0 references
WOJ.: POMORSKIE, POW.: chojnicki
0 references
13 December 2023
0 references
Identifiers
RPPM.08.01.02-22-0016/17
0 references