RES installations in the Grajewo commune (Q116883)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q116883 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | RES installations in the Grajewo commune |
Project Q116883 in Poland |
Statements
577,575.55 zloty
0 references
888,577.8 zloty
0 references
65.0 percent
0 references
30 March 2017
0 references
31 August 2018
0 references
GMINA GRAJEWO
0 references
W ramach niniejszego wniosku Beneficjent będzie realizował projekt typ 1. Energetyka oparta na odnawialnych źródłach energii (energia odnawialna: słoneczna). Zakres projektu obejmuj zakup i montaż kolektorów słonecznych w budynkach mieszkalnych, łącznie 90 zestawów kolektorów słonecznych, z podziałem na: - zestaw na 2 płyty - 36 gospodarstw domowych, - zestaw na 3 płyty - 49 gospodarstw domowych, - zestaw na 4 płyty - 5 gospodarstw domowych. Zestaw solarny będzie składał się z następujących elementów: - Kolektory słoneczne płaskie, - Uchwyty/konstrukcje do zamocowania kolektorów słonecznych, - Dwuwężownicowy podgrzewacz solarny (zasobnik ciepłej wody użytkowej), - Hydrauliczna grupa solarna. - Automatyka (Sterownik – licznik ciepła montowany w obiegu kolektorów umożliwiający prezentację danych dotyczących wyprodukowanej energii i umożliwiający pomiar ilości uzyskanej energii słonecznej) - Odpowietrzenie. - Naczynie wzbiorcze solarne, - Termostatyczny zawór mieszający do ciepłej wody użytkowej, - Pompę obiegową do drugiego źródła ciepła zabezpieczoną zaworami odcinającymi i zwrotnym o ile będzie konieczna, - Reduktor ciśnienia zimnej wody wraz z naczyniem przeponowym. - Komplet orurowania wraz z armaturą przyłączeniową i izolacją cieplną, - Glikol - nośnik ciepła (płyn solarny). Inwestycja bez wsparcia ze środków RPOWP na lata 2014 - 2020 nie mogłaby mieć miejsca, ze względu nie niską siłę nabywczą miejscowej ludności. (Polish)
0 references
Under this proposal, the beneficiary will implement the Type 1 project. Renewable energies (renewable energy: it’s sunny. The scope of the project includes the purchase and assembly of solar collectors in residential buildings, a total of 90 sets of solar collectors, broken down into: — set for 2 CDs – 36 households, – set for 3 CDs – 49 households, – set for 4 CDs – 5 households. The solar set will consist of the following elements: — Solar collectors, – Holders/constructions for mounting solar collectors, – two-cool solar heater (hot water storage tank), – Hydraulic solar group. — Automation (Controller – heat counter mounted in the collector circuit enabling the presentation of data on the energy produced and enabling measurement of the amount of solar energy obtained) – Air conditioning. — Solar collapsing vessel – Thermostatic mixing valve for hot water, – Circulating pump for the second source of heat protected by shut-off and feedback valves, if necessary, – Reducer of cold water pressure and diaphragm vessel. — A set of piping with connection fittings and thermal insulation – Glikol – heat carrier (solar fluid). The investment without the support of the Polish People’s Republic of Poland for the years 2014-2020 could not have taken place due to the low purchasing power of the local population. (English)
20 October 2020
0.26793039526601
0 references
Dans le cadre de cette proposition, le bénéficiaire mettra en œuvre le projet de type 1. Énergies renouvelables (énergies renouvelables: il fait beau). La portée du projet comprend l’achat et l’installation de capteurs solaires dans des bâtiments résidentiels, soit un total de 90 ensembles de capteurs solaires, répartis en: — ensemble pour 2 plaques — 36 ménages, — ensemble pour 3 plaques — 49 ménages, — ensemble pour 4 plaques — 5 ménages. L’ensemble solaire se composera des éléments suivants: — Collecteurs solaires plats, — poignées/structures pour le montage de capteurs solaires, — chauffeur solaire à double buse (réservoir d’eau chaude), — groupe solaire hydraulique. — Automatisation (Contrôleur — compteur de chaleur installé dans le circuit collecteur permettant la présentation de données sur l’énergie produite et permettant la mesure de la quantité d’énergie solaire obtenue) — Ventilation. — Réservoir solaire, — soupape de mélange thermostatique pour l’eau chaude, — Pompe de circulation pour la deuxième source de chaleur protégée par des vannes d’arrêt et d’inversion si nécessaire — Réducteur de pression d’eau froide avec récipient à membrane. — Un ensemble de tuyauteries avec raccords et isolation thermique, — Glikol — support thermique (liquide solaire). L’investissement sans le soutien du RPOWP pour la période 2014-2020 n’aurait pas pu avoir lieu, en raison du faible pouvoir d’achat de la population locale. (French)
2 December 2021
0 references
Im Rahmen dieses Vorschlags wird der Empfänger das Projekt Typ 1 umsetzen. Erneuerbare Energien (erneuerbare Energie: es ist sonnig). Der Umfang des Projekts umfasst den Kauf und die Installation von Solarkollektoren in Wohngebäuden, insgesamt 90 Sätze von Solarkollektoren, unterteilt in: — Set für 2 Platten – 36 Haushalte, – Set für 3 Platten – 49 Haushalte, – Set für 4 Platten – 5 Haushalte. Das Solarset besteht aus folgenden Elementen: — Flache Solarkollektoren, – Griffe/Strukturen zur Montage von Solarkollektoren, – Doppeldüsen-Solarheizung (Warmwasserspeicher), – Hydraulische Solargruppe. — Automatisierung (Controller – im Kollektorkreislauf installierter Wärmezähler, der die Darstellung von Daten über die erzeugte Energie ermöglicht und die Messung der erhaltenen Solarenergie ermöglicht) – Lüftung. — Solartank, – Thermostatisches Mischventil für Warmwasser, – Umwälzpumpe für die zweite Wärmequelle, die bei Bedarf durch Absperr- und Rückschlagventile geschützt ist – Kaltwasserdruckminderer mit Membranbehälter. — Ein Satz Rohrleitungen mit Verbindungsarmaturen und Wärmedämmung, – Glikol – Wärmeträger (solare Flüssigkeit). Die Investitionen ohne Unterstützung des RPOWP für den Zeitraum 2014-2020 hätten aufgrund der geringen Kaufkraft der lokalen Bevölkerung nicht getätigt werden können. (German)
7 December 2021
0 references
In het kader van dit voorstel zal de begunstigde het project van type 1 uitvoeren. Hernieuwbare energie (hernieuwbare energie: het is zonnig). Het project omvat de aankoop en installatie van zonnecollectoren in residentiële gebouwen, in totaal 90 sets zonnecollectoren, verdeeld in: — set voor 2 platen — 36 huishoudens, — set voor 3 platen — 49 huishoudens, — set voor 4 platen — 5 huishoudens. De zonneset zal bestaan uit de volgende elementen: — Platte zonnecollectoren, — Handvatten/structuren voor het monteren van zonnecollectoren, — dubbele nozzle zonneverwarming (warmwaterreservoir), — Hydraulische zonne-energiegroep. Automatisering (Controller — warmtemeter geïnstalleerd in het collectorcircuit waardoor gegevens over de geproduceerde energie kunnen worden weergegeven en de hoeveelheid zonne-energie kan worden gemeten) — Ventilatie. — Zonnetank, — Thermostatische mengklep voor warm water, — Omlooppomp voor de tweede warmtebron beschermd door afsluit- en omgekeerde kleppen indien nodig — Koude waterdrukreductiemiddel met diafragmavat. — Een reeks leidingen met aansluitstukken en thermische isolatie, — Glikol — warmtedrager (zonnevloeistof). De investering zonder de steun van het RPOWP voor de periode 2014-2020 kon vanwege de lage koopkracht van de lokale bevolking niet hebben plaatsgevonden. (Dutch)
17 December 2021
0 references
Nell'ambito della presente proposta, il beneficiario attuerà il progetto di tipo 1. Energie rinnovabili (energia rinnovabile: è soleggiato). L'ambito del progetto comprende l'acquisto e l'installazione di collettori solari in edifici residenziali, per un totale di 90 set di collettori solari, suddivisi in: — set per 2 piatti — 36 famiglie, — set per 3 piatti — 49 famiglie, — set per 4 piatti — 5 famiglie. L'insieme solare sarà composto dai seguenti elementi: — Collettori solari piatti, — Maniglie/strutture per il montaggio di collettori solari, — riscaldatore solare doppio ugello (serbatoio di acqua calda), — gruppo solare idraulico. — Automazione (Controller — contatore di calore installato nel circuito collettore che consente la presentazione dei dati sull'energia prodotta e consentendo la misurazione della quantità di energia solare ottenuta) — Ventilazione. — Serbatoio solare, — valvola di miscelazione termostatica per acqua calda, — Pompa di circolazione per la seconda fonte di calore protetta da valvole di spegnimento e retromarcia se necessario — Riduttore di pressione dell'acqua fredda con recipiente a membrana. — Una serie di tubazioni con raccordi di collegamento e isolamento termico, — Glikol — vettore di calore (liquido solare). L'investimento senza il sostegno del RPOWP per il periodo 2014-2020 non avrebbe potuto avere luogo a causa del basso potere d'acquisto della popolazione locale. (Italian)
15 January 2022
0 references
Como parte de esta propuesta, el Beneficiario implementará el proyecto Tipo 1. Energías renovables (energías renovables: está soleado). El alcance del proyecto incluye la compra e instalación de colectores solares en edificios residenciales, un total de 90 conjuntos de colectores solares, divididos en: — set para 2 placas — 36 hogares, — set para 3 placas — 49 hogares, — set para 4 placas — 5 hogares. El conjunto solar constará de los siguientes elementos: — Colectores solares planos, — Manijas/estructuras para el montaje de colectores solares, — calentador solar de doble boquilla (reservorio de agua caliente), — Grupo solar hidráulico. — Automatización (Controlador — termómetro instalado en el circuito colector que permite la presentación de datos sobre la energía producida y permite la medición de la cantidad de energía solar obtenida) — Ventilación. — Tanque solar, — Válvula de mezcla termostática para agua caliente, — Bomba de circulación para la segunda fuente de calor protegida por válvulas de cierre y reversa si es necesario — Reductor de presión de agua fría con recipiente de diafragma. — Un conjunto de tuberías con accesorios de conexión y aislamiento térmico, — Glikol — portador de calor (líquido solar). La inversión sin el apoyo del RPOWP para el período 2014-2020 no podría haber tenido lugar debido al bajo poder adquisitivo de la población local. (Spanish)
18 January 2022
0 references
Som en del af dette forslag vil støttemodtageren gennemføre type 1-projektet. Vedvarende energi (vedvarende energi: det er solrigt). Projektet omfatter køb og installation af solfangere i beboelsesejendomme, i alt 90 sæt solfangere, opdelt i: — sæt til 2 plader — 36 husstande — sæt til 3 plader — 49 husstande — sæt til 4 plader — 5 husstande. Solsættet vil bestå af følgende elementer: — Flade solfangere, — Håndtag/strukturer til montering af solfangere, — dobbelt dyse solvarmer (varmt vand reservoir), — Hydraulisk solenergigruppe. — Automatisering (Controller — varmemåler installeret i solfangerkredsløbet, der gør det muligt at præsentere data om den producerede energi og gør det muligt at måle den opnåede mængde solenergi) — Ventilation. — Soltank, — Termostatisk blandingsventil til varmt vand, — Cirkulationspumpe til den anden varmekilde beskyttet af afspærrings- og bakventiler, hvis det er nødvendigt — Koldtvandstrykreducer med membranbeholder. — Et sæt rør med tilslutningsbeslag og varmeisolering — Glikol — varmebærer (solvæske). Investeringen uden støtte fra RPOWP for perioden 2014-2020 kunne ikke have fundet sted på grund af lokalbefolkningens lave købekraft. (Danish)
2 July 2022
0 references
Στο πλαίσιο της παρούσας πρότασης, ο δικαιούχος θα υλοποιήσει το έργο τύπου 1. Ανανεώσιμες πηγές ενέργειας (ανανεώσιμες πηγές ενέργειας: είναι ηλιόλουστο). Το αντικείμενο του έργου περιλαμβάνει την αγορά και εγκατάσταση ηλιακών συλλεκτών σε κτίρια κατοικιών, συνολικά 90 σύνολα ηλιακών συλλεκτών, που χωρίζονται σε: — σετ για 2 πιάτα — 36 νοικοκυριά, — που για 3 πιάτα — 49 νοικοκυριά, — που για 4 πιάτα — 5 νοικοκυριά. Το ηλιακό σύνολο θα αποτελείται από τα ακόλουθα στοιχεία: — Επίπεδοι ηλιακοί συλλέκτες, — Λαβές/δομές για τοποθέτηση ηλιακών συλλεκτών, — Ηλιακός θερμοσίφωνας διπλού ακροφυσίου (δεξαμενή ζεστού νερού), — Υδραυλική ηλιακή ομάδα. — Αυτοματισμός (Ελεγκτής — μετρητής θερμότητας εγκατεστημένος στο κύκλωμα συλλέκτη που επιτρέπει την παρουσίαση των δεδομένων σχετικά με την παραγόμενη ενέργεια και επιτρέπει τη μέτρηση της ποσότητας της ηλιακής ενέργειας που λαμβάνεται) — Εξαερισμός. — Ηλιακή δεξαμενή, — Θερμοστατική βαλβίδα ανάμιξης για ζεστό νερό, — Αντλία κυκλοφορίας για τη δεύτερη πηγή θερμότητας που προστατεύεται από τις βαλβίδες διακοπής και αντίστροφης αν είναι απαραίτητο — Μειωτήρας πίεσης κρύου νερού με δοχείο διαφραγμάτων. — Ένα σύνολο σωληνώσεων με εξαρτήματα σύνδεσης και θερμομόνωση, — Glikol — φορέας θερμότητας (ηλιακό υγρό). Η επένδυση χωρίς τη στήριξη του ΠΠΠ για την περίοδο 2014-2020 δεν θα μπορούσε να πραγματοποιηθεί, λόγω της χαμηλής αγοραστικής δύναμης του τοπικού πληθυσμού. (Greek)
2 July 2022
0 references
U okviru ovog prijedloga korisnik će provesti projekt tipa 1. Obnovljiva energija (obnovljiva energija: to je sunčano). Opseg projekta uključuje kupnju i ugradnju solarnih kolektora u stambenim zgradama, ukupno 90 kompleta solarnih kolektora, podijeljenih na: — set za 2 ploče – 36 kućanstava, – set za 3 ploče – 49 kućanstava, – set za 4 ploče – 5 kućanstava. Solarni set će se sastojati od sljedećih elemenata: — Ravni solarni kolektori, – Ručke/strukture za montažu solarnih kolektora, – dvostruka mlaznica solarni grijač (spremnik tople vode), – Hidraulična solarna grupa. — Automatizacija (kontroler – mjerač topline ugrađen u kolektorski krug koji omogućuje prikaz podataka o proizvedenoj energiji i omogućuje mjerenje količine dobivene solarne energije) – Ventilacija. — Solarni spremnik, – termostatski miješajući ventil za toplu vodu, – Cirkulacijska pumpa za drugi izvor topline zaštićen zapornim i povratnim ventilima ako je potrebno – reduktor tlaka hladne vode s posudama za dijafragmu. — Skup cijevi s priključnim armaturama i toplinskom izolacijom, – Glikol – nosač topline (solarna tekućina). Ulaganja bez potpore RPOWP-a za razdoblje 2014. – 2020. nisu se mogla provesti zbog niske kupovne moći lokalnog stanovništva. (Croatian)
2 July 2022
0 references
Ca parte a acestei propuneri, beneficiarul va pune în aplicare proiectul de tip 1. Energie regenerabilă (energie din surse regenerabile: e însorită). Domeniul de aplicare al proiectului include achiziționarea și instalarea colectoarelor solare în clădiri rezidențiale, un total de 90 de seturi de colectoare solare, împărțite în: set pentru 2 placi – 36 de gospodarii, – setat pentru 3 placi – 49 gospodarii, – setat pentru 4 placi – 5 gospodarii. Setul solar va consta din următoarele elemente: — Colectoare solare plate, – mânere/structuri pentru montarea colectoarelor solare, – încălzitor solar cu duză dublă (rezervor de apă caldă), – grup solar hidraulic. Automatizare (Controller – contor de energie termică instalat în circuitul colectorului care permite prezentarea datelor privind energia produsă și care permite măsurarea cantității de energie solară obținută) – Ventilație. — Rezervor solar, – Valvă termostatică de amestecare pentru apă caldă, – Pompă de circulație pentru a doua sursă de căldură protejată prin supape de închidere și inversare, dacă este necesar – reductor de presiune a apei reci cu vas cu diafragmă. — Un set de conducte cu fitinguri de racordare și izolare termică, – Glikol – purtător de căldură (lichid solar). Investiția fără sprijinul RPOWP pentru perioada 2014-2020 nu ar fi putut avea loc, din cauza puterii scăzute de cumpărare a populației locale. (Romanian)
2 July 2022
0 references
V rámci tohto návrhu príjemca vykoná projekt typu 1. Obnoviteľná energia (energia z obnoviteľných zdrojov: je slnečná). Rozsah projektu zahŕňa nákup a inštaláciu solárnych kolektorov v obytných budovách, celkovo 90 sád solárnych kolektorov, rozdelených na: — sada pre 2 dosky – 36 domácností, – sada pre 3 dosky – 49 domácností, – sada pre 4 dosky – 5 domácností. Solárna sada bude pozostávať z nasledujúcich prvkov: — Ploché solárne kolektory, – rukoväte/štruktúry pre montáž solárnych kolektorov, – dvojitá tryska solárneho ohrievača (horúca vodná nádrž), – hydraulická solárna skupina. — Automatizácia (Controller – merač tepla inštalovaný v obvode kolektora, ktorý umožňuje prezentáciu údajov o vyrobenej energii a umožňuje meranie množstva získanej slnečnej energie) – Ventilácia. — Solárna nádrž, – termostatický miešací ventil pre teplú vodu, – cirkulačné čerpadlo pre druhý zdroj tepla chránené uzatváracími a spätnými ventilmi v prípade potreby – redukcia tlaku studenej vody s membránovou nádobou. — Sada potrubí s prípojnými armatúrami a tepelnou izoláciou, – Glikol – nosič tepla (solárna kvapalina). Investície bez podpory RPOWP na obdobie rokov 2014 – 2020 sa nemohli uskutočniť z dôvodu nízkej kúpnej sily miestneho obyvateľstva. (Slovak)
2 July 2022
0 references
Bħala parti minn din il-proposta, il-Benefiċjarju se jimplimenta l-proġett tat-Tip 1. Enerġija rinnovabbli (enerġija rinnovabbli: huwa xemxija). L-ambitu tal-proġett jinkludi x-xiri u l-installazzjoni ta’ kolletturi solari f’bini residenzjali, total ta’ 90 sett ta’ kolletturi solari, maqsuma fi: — stabbilit għal 2 pjanċi — 36 unità domestika, — stabbiliti għal 3 pjanċi — 49 unità domestika, — stabbiliti għal 4 pjanċi — 5 djar. Is-sett solari se jikkonsisti mill-elementi li ġejjin: — Kolletturi solari ċatti, — Mankijiet/strutturi għall-immuntar tal-kolletturi solari, — ħiter solari b’żennuna doppja (ġibjun tal-ilma sħun), — Grupp solari idrawliku. — Awtomazzjoni (Kontrollur — miter tas-sħana installat fiċ-ċirkwit tal-kollettur li jippermetti l-preżentazzjoni ta ‘data dwar l-enerġija prodotta u li jippermetti l-kejl tal-ammont ta’ enerġija solari miksuba) — Ventilazzjoni. — Tank solari, — Termostatic taħlit valv għall-ilma sħun, — pompa ċirkolazzjoni għat-tieni sors tas-sħana protetti mill shut-off u reverse valves jekk meħtieġ — Cold ilma pressure reducer b’reċipjent dijaframma. — Sett ta ‘pajpijiet b’tagħmir ta’ konnessjoni u insulazzjoni termali, — Glikol — trasportatur tas-sħana (likwidu solari). L-investiment mingħajr l-appoġġ tal-RPOWP għall-perjodu 2014–2020 ma setax iseħħ, minħabba l-kapaċità tal-akkwist baxxa tal-popolazzjoni lokali. (Maltese)
2 July 2022
0 references
No âmbito desta proposta, o beneficiário executará o projeto de tipo 1. Energias renováveis (energias renováveis: está ensolarado. O âmbito do projeto inclui a aquisição e montagem de coletores solares em edifícios residenciais, num total de 90 conjuntos de coletores solares, repartidos em: — para 2 CD — 36 agregados familiares, — para 3 CD — 49 agregados familiares, — para 4 CD — 5 agregados familiares. O conjunto solar será composto pelos seguintes elementos: — Coletores solares, — Suportes/construções para a montagem de coletores solares, — Aquecedor solar birrefrigerado (reservatório de água quente), — Grupo solar hidráulico. — Automatização (Controlador — contador de calor montado no circuito coletor que permite a apresentação de dados sobre a energia produzida e a medição da quantidade de energia solar obtida) — Ar condicionado. — Recipiente de colapso solar — Válvula de mistura termostática para água quente, — Bomba de circulação para a segunda fonte de calor protegida por válvulas de corte e de retroalimentação, se necessário, — Redutor da pressão da água fria e recipiente de diafragma. — Conjunto de tubagens com acessórios de ligação e isolamento térmico — Glikol — transportador de calor (fluido solar). O investimento sem o apoio da República Popular da Polónia para o período 2014-2020 não poderia ter sido realizado devido ao baixo poder de compra da população local. (Portuguese)
2 July 2022
0 references
Osana tätä ehdotusta rahoituksen saaja toteuttaa tyypin 1 hankkeen. Uusiutuva energia (uusiutuva energia: se on aurinkoinen.) Hankkeen piiriin kuuluu aurinkokeräimien hankinta ja asennus asuinrakennuksiin, yhteensä 90 aurinkokeräinsarjaa, jotka on jaettu seuraavasti: — sarja kahdelle levylle – 36 kotitaloudelle, – asetettu 3 levylle – 49 kotitaloudelle, – asetettu 4 levylle – 5 kotitaloudelle. Aurinkokunta koostuu seuraavista elementeistä: — Tasainen aurinkokeräimet, – Kahvat/rakenteet aurinkokeräimien asentamiseen, – kaksinkertainen suutin aurinkolämmitin (kuuma vesisäiliö), – Hydraulinen aurinkoryhmä. — Automaatio (Controller – keräinpiiriin asennettu lämpömittari, joka mahdollistaa tuotetun energian tietojen esittämisen ja saadun aurinkoenergian määrän mittaamisen) – Ilmanvaihto. — Aurinkosäiliö, – Termostaattinen sekoitusventtiili kuumalle vedelle, – Kiertopumppu toiselle lämmönlähteelle, joka on suojattu sulku- ja peruutusventtiileillä tarvittaessa – Kylmäveden paineenalennuslaite kalvoastialla. — Joukko putkistoa, jossa on liitosliittimet ja lämmöneristys, – Glikol – lämmönkantoaine (aurinkoneste). Investointia ilman RPOWP:n tukea kaudella 2014–2020 ei olisi voitu toteuttaa paikallisen väestön alhaisen ostovoiman vuoksi. (Finnish)
2 July 2022
0 references
Upravičenec bo v okviru tega predloga izvedel projekt tipa 1. Energija iz obnovljivih virov (obnovljiva energija: sončno je). Obseg projekta vključuje nakup in namestitev sončnih kolektorjev v stanovanjskih stavbah, skupaj 90 sklopov sončnih kolektorjev, razdeljenih na: — komplet za 2 krožnika – 36 gospodinjstev, – komplet za 3 plošče – 49 gospodinjstev, – set za 4 plošče – 5 gospodinjstev. Sončni set bo sestavljen iz naslednjih elementov: — Ploščati sončni kolektorji, – ročaji/strukture za montažo sončnih kolektorjev, – dvojni nastavek za solarni grelnik (rezervoar za toplo vodo), – Hidravlična sončna skupina. — Avtomatizacija (Controller – merilnik toplote, nameščen v kolektorskem vezju, ki omogoča predstavitev podatkov o proizvedeni energiji in omogoča merjenje količine pridobljene sončne energije) – Prezračevanje. — Solarni rezervoar, – Termostatski mešalni ventil za toplo vodo, – cirkulacijska črpalka za drugi vir toplote, zaščiten z zapornimi in povratnimi ventili, če je potrebno – reduktor tlaka hladne vode z membransko posodo. — Komplet cevi s priključnimi priključki in toplotno izolacijo, – Glikol – nosilec toplote (sončna tekočina). Naložbe brez podpore RPOWP za obdobje 2014–2020 zaradi nizke kupne moči lokalnega prebivalstva ni bilo mogoče izvesti. (Slovenian)
2 July 2022
0 references
V rámci tohoto návrhu provede příjemce projekt typu 1. Energie z obnovitelných zdrojů (energie z obnovitelných zdrojů: je to slunečné). Rozsah projektu zahrnuje nákup a instalaci solárních kolektorů v obytných budovách, celkem 90 sad solárních kolektorů, rozdělených do: — sada pro 2 desky – 36 domácností, – sada pro 3 desky – 49 domácností, – sada pro 4 desky – 5 domácností. Solární set se bude skládat z následujících prvků: — Ploché solární kolektory, – rukojeti/struktury pro montáž solárních kolektorů, – dvojitá tryska solární ohřívač (horká vodní nádrž), – Hydraulická solární skupina. Automatizace (Controller – měřič tepla instalovaný v kolektorovém obvodu umožňující prezentaci údajů o vyrobené energii a umožňující měření množství získané sluneční energie) – Větrání. — Solární nádrž, – Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu, – Oběhové čerpadlo pro druhý zdroj tepla chráněné uzavíracími a reverzními ventily v případě potřeby – reduktor tlaku studené vody s membránovou nádobou. — Sada potrubí s spojovací armaturou a tepelnou izolací, – Glikol – nosič tepla (solární kapalina). Vzhledem k nízké kupní síle místního obyvatelstva by se investice bez podpory RPOWP na období 2014–2020 nemohla uskutečnit. (Czech)
2 July 2022
0 references
Pagal šį pasiūlymą paramos gavėjas įgyvendins 1 tipo projektą. Atsinaujinančioji energija (atsinaujinančioji energija: tai saulėta). Projektas apima saulės kolektorių pirkimą ir įrengimą gyvenamuosiuose pastatuose, iš viso 90 saulės kolektorių rinkinių, suskirstytų į: – nustatytas 2 plokštelėms – 36 namų ūkiams, – 3 plokštėms – 49 namų ūkiams, – 4 plokštėms – 5 namų ūkiams. Saulės komplektą sudarys šie elementai: – Plokšti saulės kolektoriai, – rankenos/struktūros saulės kolektoriams montuoti, – dvigubo purkštuko saulės šildytuvas (karšto vandens rezervuaras), – Hidraulinė saulės energijos grupė. – Automatizavimas (kontroleris – šilumos skaitiklis, sumontuotas kolektoriaus grandinėje, leidžiantis pateikti duomenis apie pagamintą energiją ir leidžiantis išmatuoti gautą saulės energijos kiekį) – Vėdinimas. – Saulės bakas, – termostatinis maišymo vožtuvas karštam vandeniui, – cirkuliacijos siurblys antrajam šilumos šaltiniui, apsaugotam uždarymo ir, jei reikia, atvirkštiniais vožtuvais – šalto vandens slėgio reduktorius su diafragmos indu. – Vamzdynų su jungiamosiomis detalėmis ir šilumos izoliacija rinkinys, – Glikol – šilumos nešiklis (saulės skystis). Investicijos be RPOWP paramos 2014–2020 m. laikotarpiu negalėjo būti vykdomos dėl mažos vietos gyventojų perkamosios galios. (Lithuanian)
2 July 2022
0 references
Šā priekšlikuma ietvaros saņēmējs īstenos 1. tipa projektu. Atjaunojamie energoresursi (atjaunojamie energoresursi: tas ir saulains. Projekta darbības joma ietver saules kolektoru iegādi un uzstādīšanu dzīvojamās ēkās, kopumā 90 saules kolektoru komplektus, kas sadalīti: — komplekts 2 plāksnēm — 36 mājsaimniecības, — komplekts 3 plāksnēm — 49 mājsaimniecības, — komplekts 4 plāksnēm — 5 mājsaimniecības. Saules enerģijas komplekts sastāvēs no šādiem elementiem: — Plakani saules kolektori, — rokturi/struktūras saules kolektoru montāžai, — dubultā sprausla saules sildītājs (karstā ūdens rezervuārs), — hidrauliskā saules grupa. — Automatizācija (kontrolieris — siltuma skaitītājs, kas uzstādīts kolektora ķēdē, kas ļauj uzrādīt datus par saražoto enerģiju un ļauj izmērīt iegūtās saules enerģijas daudzumu) — ventilācija. — Saules tvertne, — termostata sajaukšanas vārsts karstajam ūdenim, — cirkulācijas sūknis otrajam siltuma avotam, ko aizsargā slēgvārsti un, ja nepieciešams, reversie vārsti — aukstā ūdens spiediena reduktors ar diafragmas trauku. — Cauruļvadu komplekts ar savienojuma piederumiem un siltumizolāciju, — Glikol — siltumnesējs (saules šķidrums). Ieguldījumi bez RPOWP atbalsta laikposmā no 2014. līdz 2020. gadam nebūtu varējuši notikt vietējo iedzīvotāju zemās pirktspējas dēļ. (Latvian)
2 July 2022
0 references
Като част от настоящото предложение бенефициерът ще изпълни проекта от тип 1. Енергия от възобновяеми източници (енергия от възобновяеми източници: слънчево е). Обхватът на проекта включва закупуване и монтаж на слънчеви колектори в жилищни сгради, общо 90 комплекта слънчеви колектори, разделени на: — комплект за 2 чинии — 36 домакинства, — комплект за 3 чинии — 49 домакинства, — комплект за 4 чинии — 5 домакинства. Слънчевият комплект ще се състои от следните елементи: — Плоски слънчеви колектори, — Дръжки/структури за монтиране на слънчеви колектори, — двойна дюза слънчев нагревател (резервоар за гореща вода), — Хидравлична слънчева група. — Автоматизация (контролер — топломер, монтиран в колекторната верига, позволяващ представянето на данни за произведената енергия и позволяващ измерването на количеството получена слънчева енергия) — вентилация. — Слънчев резервоар, — Термостатичен смесителен клапан за гореща вода, — циркулационна помпа за втория източник на топлина, защитен от спирателни и обратни клапани, ако е необходимо — редуктор на налягането на студена вода с мембранен съд. — Комплект тръби с свързващи фитинги и топлоизолация, — Glikol — топлоносител (слънчева течност). Инвестицията без подкрепата на РПРП за периода 2014—2020 г. не би могла да бъде осъществена поради ниската покупателна способност на местното население. (Bulgarian)
2 July 2022
0 references
E javaslat részeként a kedvezményezett végrehajtja az 1. típusú projektet. Megújuló energia (megújuló energia: napsütötte. A projekt hatóköre magában foglalja a napkollektorok vásárlását és telepítését lakóépületekben, összesen 90 napkollektorkészletet, a következőkre osztva: – készlet 2 lemez – 36 háztartás, – készlet 3 lemezek – 49 háztartás, – készlet 4 lemezek – 5 háztartás. A napkészlet a következő elemekből áll: – Lapos napkollektorok, – Fogantyúk/szerkezetek a napkollektorok felszereléséhez, – dupla fúvóka napkollektor (meleg víztartály), – Hidraulikus napenergia csoport. – Automatizálás (Controller – a gyűjtőkörbe beépített hőmérő, amely lehetővé teszi az előállított energiára vonatkozó adatok bemutatását és a napenergia mennyiségének mérését) – Szellőzés. – Szolártartály, – Termosztatikus keverőszelep forró vízhez, – Keringtető szivattyú a második hőforráshoz, amelyet elzáró- és hátrameneti szelepek védenek szükség esetén – Hideg víznyomáscsökkentő membrános edényrel. – Csővezeték készlet csatlakozó szerelvényekkel és hőszigeteléssel, – Glikol – hőhordozó (napfolyadék). A 2014–2020-as időszakra vonatkozó RPOWP támogatása nélkül a beruházás nem valósulhatott volna meg a helyi lakosság alacsony vásárlóereje miatt. (Hungarian)
2 July 2022
0 references
Mar chuid den togra seo, cuirfidh an Tairbhí tionscadal Chineál 1 chun feidhme. Fuinneamh in-athnuaite (fuinneamh in-athnuaite: tá sé grianmhar). Áirítear ar raon feidhme an tionscadail ceannach agus suiteáil bailitheoirí gréine i bhfoirgnimh chónaithe, iomlán de 90 tacair de bhailitheoirí gréine, roinnte i: — socraithe le haghaidh 2 phláta — 36 teaghlach, — socraithe le haghaidh 3 phláta — 49 teaghlach, — socraithe le haghaidh 4 phláta — 5 theaghlach. Beidh an tacar gréine comhdhéanta de na heilimintí seo a leanas: — Bailitheoirí gréine Cothrom, — Láimhseáil/struchtúir do bhailitheoirí gréine gléasta, — téitheoir gréine dúbailte nozzle (taiscumar uisce te), — grúpa gréine hiodrálacha. Uathoibriú (Rialaitheoir — méadar teasa suiteáilte sa chiorcad bailitheoir ar chumas cur i láthair na sonraí ar an bhfuinneamh a tháirgtear agus a cheadaíonn an tomhas ar an méid fuinnimh gréine a fhaightear) — Aeráil. — Umar gréine, — comhla mheascadh Teirmeastatach le haghaidh uisce te, — Caidéal ciorraithe don dara foinse teasa cosanta ag comhlaí stoptha agus droim ar ais más gá — Fuar laghdaithe brú uisce le soitheach scairt. — Sraith de phíobánra le feistis ceangail agus insliú teirmeach, — Glikol — iompróir teasa (leacht gréine). Níorbh fhéidir an infheistíocht a dhéanamh gan tacaíocht ó RPOWP don tréimhse 2014-2020, mar gheall ar chumhacht ceannaigh íseal an phobail áitiúil. (Irish)
2 July 2022
0 references
Som en del av detta förslag kommer stödmottagaren att genomföra typ 1-projektet. Förnybar energi (förnybar energi: det är soligt). Projektets omfattning omfattar inköp och installation av solfångare i bostadshus, totalt 90 uppsättningar solfångare, uppdelade i: — set för 2 plattor – 36 hushåll, – set för 3 plattor – 49 hushåll, – set för 4 plattor – 5 hushåll. Solsystemet kommer att bestå av följande element: — Platta solfångare, – Handtag/strukturer för montering av solfångare, – dubbelmunstycke solvärmare (varmvattenbehållare), – Hydraulisk solgrupp. — Automation (Controller – värmemätare installerad i uppsamlarkretsen som möjliggör presentation av data om den energi som produceras och som gör det möjligt att mäta mängden solenergi som erhålls) – Ventilation. — Soltank, – Termostatisk blandningsventil för varmvatten, – Cirkulationspump för den andra värmekällan skyddad av avstängnings- och backventiler vid behov – Kallvattentrycksreducerare med membrankärl. — En uppsättning rörledningar med anslutningsarmaturer och värmeisolering, – Glikol – värmebärare (solvätska). Investeringen utan stöd från RPOWP för perioden 2014–2020 kunde inte ha gjorts på grund av lokalbefolkningens låga köpkraft. (Swedish)
2 July 2022
0 references
Käesoleva ettepaneku raames viib abisaaja ellu 1. tüüpi projekti. Taastuvenergia (taastuvenergia: see on päikesepaisteline). Projekti ulatus hõlmab päikesekollektorite ostmist ja paigaldamist elamutesse, kokku 90 päikesekollektori komplekti, mis jagunevad järgmiselt: – seatud 2 plaadid – 36 leibkonda, – seatud 3 plaadid – 49 leibkonda, – seatud 4 plaadid – 5 kodumajapidamist. Päikesesüsteem koosneb järgmistest elementidest: – Lamedad päikesekollektorid, – käepidemed/struktuurid päikesekollektorite paigaldamiseks, – kaheotsaline päikesekütteseade (kuuma veemahuti), – Hüdrauliline päikeserühm. Automaatika (Controller – soojusarvesti, mis on paigaldatud kollektoriahelasse, mis võimaldab esitada andmeid toodetud energia kohta ja võimaldab mõõta saadud päikeseenergia kogust) – Ventilatsioon. Päikesepaak, – termostaatiline segamisklapp kuuma vee jaoks, – tsirkulatsioonipump teise soojusallika jaoks, mis on vajaduse korral kaitstud väljalülitus- ja tagasilöögiventiilidega – külma vee rõhu reduktor diafragmaanumaga. – Torustik ühendusliitmike ja soojusisolatsiooniga, – Glikol – soojuskandja (päikesevedelik). Investeeringute tegemine ilma RPOWP toetuseta ajavahemikul 2014–2020 ei oleks saanud toimuda kohaliku elanikkonna väikese ostujõu tõttu. (Estonian)
2 July 2022
0 references
WOJ.: PODLASKIE, POW.: grajewski
0 references
24 May 2023
0 references
Identifiers
RPPD.05.01.00-20-0391/17
0 references