Revitalisation of the historic Wincenty Witos People’s House in Wierzchosławice (Q112762)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q112762 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Revitalisation of the historic Wincenty Witos People’s House in Wierzchosławice
Project Q112762 in Poland

    Statements

    0 references
    459,773.97 zloty
    0 references
    102,207.75 Euro
    13 January 2020
    0 references
    656,820.0 zloty
    0 references
    146,011.09 Euro
    13 January 2020
    0 references
    70.0 percent
    0 references
    3 April 2017
    0 references
    29 December 2017
    0 references
    GMINA WIERZCHOSŁAWICE
    0 references
    0 references

    49°59'7.87"N, 20°57'27.47"E
    0 references
    Przedmiotem projektu będą prace na zewnątrz budynku, tj. dotyczące dachu, elewacji, fundamentów, schodów zewnętrznych. Prace budowlane będą obejmowały: 1.Wymianę stolarki okiennej (32 szt.), w tym roboty rozbiórkowe oraz montaż stolarki okiennej oraz roboty towarzyszące, 2.Izolację pionową ścian fundamentowych, muru przy schodach wraz z wykonaniem drenażu i opaski, 3.Izolację poziomą – iniekcja ciśnieniowa, 4.Remont schodów zewnętrznych, balkonów, muru, 5.Remont dachu, 6.Remont elewacji, 7.Remont ogrodzenia, 8.Remont instalacji odgromowej oraz montaż i zasilenie platformy dla osób niepełnosprawnych. Stolarka okienna jest mocno zużyta, nie spełnia wymaganych obecnie standardów i nie zapewnia komfortu cieplnego we wnętrzach budynku, dlatego też należy zastąpić ją nową stolarka okienną. Ze względu na zabytkowy charakter obiektu, istniejące tradycyjne okna skrzynkowe należy zastąpić nowymi oknami również skrzynkowymi ale o nowoczesnej konstrukcji. Istniejące okna należy ostrożnie wykuć z muru. Następnie na ich miejsce należy zamontować nowe okna skrzynkowe, złożone z dwóch kwater. Skrzydło zewnętrzne ma być szklone zestawem złożonym z podwójnych szyb z wypełnieniem z argonu, o współczynniku przenikania ciepła U = 1,0 W/m2K (lub mniejszym). Skrzydło wewnętrzne ma być szklone pojedynczą szybą. Po zamontowaniu okien i uszczelnieniu ich pianką montażową, należy odtworzyć szpalety wewnętrzne i zewnętrzne. Szpalety wewnętrzne należy malować zgodnie z kolorystyką pomieszczeń, szpalety zewnętrzne należy wykończyć zgodnie z istniejącą elewacją. Równocześnie z wymianą stolarki okiennej należy wymienić również istniejące parapety zewnętrzne. Wykazujące już oznaki korozji parapety zewnętrzne należy zastąpić nowymi parapetami z blachy powlekanej. Drewniane parapety wewnętrzne należy dokładnie oczyścić papierem ściernym z istniejącej powłoki malarskiej, a następnie pomalować farbami do drewna. Dalsza część opisu w piśmie uzupełniającym z 24.10.2016 r. na etapie oceny merytorycznej. (Polish)
    0 references
    The subject of the project will be works outside the building, i.e. concerning roof, facade, foundations, external stairs. Construction works will include: 1.Replacement of window joinery (32 pieces), including demolition works as well as installation of window joinery and associated works, 2.Vertical insulation of foundation walls, wall by stairs, including drainage and armbands, 3. Horizontal isolation – pressure injection, 4.Renovation of external stairs, balconies, wall, 5.Renovation of the roof, 6.Renovation of the facade, 7.Renovation of the fence and 8. The window carpentry is heavily worn, does not meet the required standards and does not provide thermal comfort in the interior of the building, therefore it should be replaced by a new window joinery. Due to the historical nature of the building, the existing traditional box windows should be replaced with new box windows, but also with modern design. Existing windows should be carefully forged from the wall. A new box window, consisting of two accommodation units, should be installed in their place. The outer wing is to be a glass set consisting of double glazing with argon filling, with a heat transfer coefficient U = 1,0 W/m2K (or less). The inner wing is to be glassed with a single window. After mounting the windows and sealing them with mounting foam, internal and external columns must be reconstructed. Internal burners should be painted according to the colour of the rooms, the outer columns should be finished according to the existing facade. At the same time, the replacement of the window joinery should also be replaced with the existing window sills. The exterior windowsills already showing corrosion should be replaced by new window sills made of coated sheets. The wooden windowsills should be thoroughly cleaned with sandpaper from the existing paint coating and then painted with wood paints. Further part of the description in the supplementary letter of 24.10.2016 at the substantive evaluation stage. (English)
    20 October 2020
    0.1753895198187111
    0 references
    L’objet du projet sera les travaux à l’extérieur du bâtiment, c’est-à-dire concernant le toit, les façades, les fondations, les escaliers extérieurs. Les travaux de construction comprendront: 1.Rénovation de la menuiserie de fenêtres (32 pcs.), y compris les travaux de démolition et l’installation de menuiseries de fenêtre et les travaux d’accompagnement, 2.isolation verticale des murs de fondation, mur à l’escalier avec exécution du drainage et du bracelet, 3. isolation horizontale — injection de pression, 4.Rénovation des escaliers extérieurs, balcons, mur, 5.Rénovation du toit, 6.Rénovation de la façade, 7.Réparation de la clôture, 8.Rénovation du système d’éclair et installation et mise en marche de la plate-forme pour personnes handicapées. La menuiserie de fenêtre est lourdement usée, ne répond pas aux normes requises et ne fournit pas de confort thermique à l’intérieur du bâtiment, elle doit donc être remplacée par une nouvelle menuiserie de fenêtre. En raison de la nature historique du bâtiment, les fenêtres traditionnelles existantes devraient être remplacées par de nouvelles fenêtres également par des boîtes, mais d’un design moderne. Les fenêtres existantes doivent être soigneusement forgées à partir du mur. Ensuite, de nouvelles fenêtres de boîte, composées de deux quarts, devraient être installées à leur place. L’aile extérieure doit être vitrée avec un double vitrage avec remplissage d’argon, avec un coefficient de transfert de chaleur U = 1,0 W/m2K (ou moins). L’aile intérieure doit être vitrée avec un seul verre. Après l’installation des fenêtres et l’étanchéité avec de la mousse de montage, l’espacement intérieur et externe doit être recréé. Les broches internes doivent être peintes selon la palette de couleurs des pièces, les piques extérieures doivent être finies en fonction de la façade existante. Dans le même temps, avec le remplacement de la menuiserie de fenêtre, les rebords de fenêtre existants devraient également être remplacés. Présentant déjà des signes de corrosion, les rebords de fenêtre extérieurs devraient être remplacés par de nouveaux rebords de fenêtre en tôle revêtue. Les rebords de fenêtre intérieurs en bois doivent être soigneusement nettoyés avec du papier de verre du revêtement de peinture existant, puis peints avec des peintures en bois. Une partie supplémentaire de la description figurant dans la lettre complémentaire du 24 octobre 2016 au stade de l’évaluation du fond. (French)
    1 December 2021
    0 references
    Gegenstand des Projekts sind Arbeiten außerhalb des Gebäudes, d. h. in Bezug auf Dach, Fassaden, Fundamente, Außentreppen. Die Bauarbeiten umfassen: 1.Renovierung der Fenstertischlerei (32 Stück), einschließlich Abbrucharbeiten und Installation von Fenstertischlerei und begleitenden Arbeiten, 2.Vertikale Isolierung der Fundamentwände, Wand an der Treppe zusammen mit der Ausführung von Entwässerung und Armband, 3. horizontale Isolierung – Druckeinspritzung, 4.Renovierung der Außentreppe, Balkone, Wand, 5.Renovierung des Daches, 6.Renovierung der Fassade, 7.Reparatur des Zauns, 8.Renovierung des Blitzsystems und Installation und Stromversorgung der Plattform für behinderte Menschen. Fenstertischlerei ist stark verschlissen, entspricht nicht den geforderten Standards und bietet keinen thermischen Komfort in den Innenräumen des Gebäudes, daher sollte sie durch eine neue Fenstertischlerei ersetzt werden. Aufgrund des historischen Charakters des Gebäudes sollten bestehende traditionelle Kastenfenster durch neue Fenster auch durch Boxen ersetzt werden, aber von einem modernen Design. Vorhandene Fenster sollten sorgfältig von der Wand geschmiedet werden. Dann sollten neue Boxfenster, bestehend aus zwei Vierteln, an ihrer Stelle installiert werden. Der Außenflügel ist mit einem Satz Doppelverglasung mit Argonfüllung mit einem Wärmeübertragungskoeffizienten U = 1,0 W/m2K (oder weniger) zu verglasen. Der innere Flügel soll mit einem einzigen Glas glasiert werden. Nach der Installation der Fenster und dem Abdichten mit Befestigungsschaum sollte der Innen- und Außenabstand nachgebildet werden. Innenstifte sollten entsprechend dem Farbschema der Räume lackiert werden, die äußeren Spaten sollten entsprechend der vorhandenen Fassade fertiggestellt werden. Gleichzeitig sollten durch den Austausch von Fenstertischlerei auch bestehende Fensterbänke ersetzt werden. Bereits Korrosionsspuren sollten externe Fensterbänke durch neue Fensterbänke aus beschichtetem Blech ersetzt werden. Holzinnenfensterbänke sollten gründlich mit Sandpapier von der vorhandenen Lackierung gereinigt und dann mit Holzfarben bemalt werden. Weiterer Teil der Beschreibung im ergänzenden Schreiben vom 24.10.2016 in der Phase der Sachprüfung. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het onderwerp van het project is werkzaamheden buiten het gebouw, d.w.z. met betrekking tot het dak, gevels, funderingen, buitentrap. De bouwwerkzaamheden omvatten: 1.Renovatie van raamschrijnwerk (32 stuks), met inbegrip van sloopwerken en installatie van raamschrijnwerk en bijbehorende werken, 2.Verticale isolatie van funderingsmuren, muur bij de trap samen met de uitvoering van drainage en polsband, 3. Horizontale isolatie — drukinjectie, 4.Renovatie van externe trappen, balkons, muur, 5.Renovatie van het dak, 6.Renovatie van de gevel, 7.Reparatie van het hek, 8.Renovatie van het bliksemsysteem en installatie en het aandrijven van het platform voor gehandicapten. Raamschrijnwerk is zwaar versleten, voldoet niet aan de vereiste normen en biedt geen thermisch comfort in het interieur van het gebouw, daarom moet het worden vervangen door een nieuw raamschrijnwerk. Vanwege het historische karakter van het gebouw moeten bestaande traditionele kozijnen ook worden vervangen door nieuwe ramen met dozen, maar van een modern ontwerp. Bestaande ramen moeten zorgvuldig van de muur worden gesmeed. Dan moeten nieuwe vensters, bestaande uit twee kwarten, op hun plaats worden geïnstalleerd. De buitenvleugel moet worden geglasd met een set dubbele beglazing met argonvulling, met een warmteoverdrachtscoëfficiënt U = 1,0 W/m2K (of minder). De binnenvleugel moet worden geglazuurd met een enkel glas. Na het installeren van ramen en het afdichten met montageschuim, moet de interne en externe afstand opnieuw worden gemaakt. Interne pinnen moeten worden geschilderd volgens het kleurenschema van de kamers, de buitenste schoppen moeten volgens de bestaande gevel worden afgewerkt. Tegelijkertijd, met de vervanging van vensterschrijnwerk, moeten bestaande vensterbanken ook worden vervangen. Al tekenen van corrosie vertonen, externe vensterbanken moeten worden vervangen door nieuwe vensterbanken gemaakt van gecoat blad. Houten binnenste vensterbanken moeten grondig worden gereinigd met schuurpapier van de bestaande verfcoating en vervolgens met houtverven worden geschilderd. Een ander deel van de beschrijving in de aanvullende brief van 24.10.2016 in de materiële beoordelingsfase. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Oggetto del progetto saranno opere all'esterno dell'edificio, vale a dire riguardanti il tetto, le facciate, le fondazioni, le scale esterne. I lavori di costruzione comprenderanno: 1.Ristrutturazione della falegnameria delle finestre (32 pz.), compresi i lavori di demolizione e installazione di falegnameria finestra e lavori di accompagnamento, 2.isolamento verticale delle pareti di fondazione, parete alla scala insieme con l'esecuzione di drenaggio e braccialetto, 3. isolamento orizzontale — iniezione di pressione, 4.Ristrutturazione di scale esterne, balconi, parete, 5.Ristrutturazione del tetto, 6.Ristrutturazione della facciata, 7.Riparazione della recinzione, 8.Ristrutturazione del sistema di illuminazione e installazione e alimentazione della piattaforma per disabili. La falegnameria delle finestre è pesantemente usurata, non soddisfa gli standard richiesti e non fornisce comfort termico negli interni dell'edificio, quindi dovrebbe essere sostituita con una nuova falegnameria. A causa della natura storica dell'edificio, le finestre tradizionali esistenti dovrebbero essere sostituite con nuove finestre anche con scatole, ma di un design moderno. Le finestre esistenti dovrebbero essere accuratamente forgiate dal muro. Quindi le nuove finestre della scatola, composte da due quarti, dovrebbero essere installate al loro posto. L'ala esterna deve essere vetrata con un set di doppi vetri con riempimento argon, con un coefficiente di trasferimento termico U = 1,0 W/m2K (o meno). L'ala interna deve essere vetrata con un unico vetro. Dopo aver installato le finestre e sigillato con schiuma di montaggio, la spaziatura interna ed esterna dovrebbe essere ricreata. I perni interni devono essere dipinti secondo la combinazione di colori delle stanze, le picche esterne dovrebbero essere rifinite secondo la facciata esistente. Allo stesso tempo, con la sostituzione della falegnameria delle finestre, anche i davanzali esistenti dovrebbero essere sostituiti. Già mostrando segni di corrosione, i davanzali esterni devono essere sostituiti con nuovi davanzali in lamiera rivestita. I davanzali interni in legno dovrebbero essere accuratamente puliti con carta vetrata dal rivestimento di vernice esistente e poi dipinti con vernici di legno. Ulteriore parte della descrizione nella lettera complementare del 24.10.2016 nella fase di valutazione sostanziale. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El objeto del proyecto serán las obras fuera del edificio, es decir, relativas al techo, las fachadas, los cimientos, las escaleras exteriores. Las obras de construcción incluirán: 1.Renovación de la carpintería de ventanas (32 piezas), incluyendo trabajos de demolición e instalación de carpintería de ventanas y trabajos de acompañamiento, 2.Aislamiento vertical de las paredes de los cimientos, pared en la escalera junto con la ejecución de drenaje y pulsera, 3. Aislamiento horizontal — inyección de presión, 4.Renovación de escaleras externas, balcones, pared, 5.Renovación del techo, 6.Renovación de la fachada, 7.Reparación de la valla, 8.Renovación del sistema de rayos e instalación y alimentación de la plataforma para personas discapacitadas. La carpintería de ventanas está muy desgastada, no cumple con los estándares requeridos y no proporciona comodidad térmica en los interiores del edificio, por lo que debe reemplazarse con una nueva carpintería de ventana. Debido a la naturaleza histórica del edificio, las ventanas de caja tradicionales existentes deben reemplazarse por ventanas nuevas también con cajas, pero de un diseño moderno. Las ventanas existentes deben forjarse cuidadosamente desde la pared. A continuación, las nuevas ventanas de caja, que consisten en dos cuartos, deben instalarse en su lugar. El ala exterior debe cristalizarse con un conjunto de doble acristalamiento con relleno de argón, con un coeficiente de transferencia de calor U = 1,0 W/m2K (o menos). El ala interior debe ser acristalada con un solo vidrio. Después de instalar ventanas y sellarlas con espuma de montaje, se debe recrear el espaciado interno y externo. Los pasadores internos deben pintarse de acuerdo con el esquema de color de las habitaciones, las palas exteriores deben terminarse de acuerdo con la fachada existente. Al mismo tiempo, con el reemplazo de la carpintería de ventanas, los alfileres de ventanas existentes también deben reemplazarse. Ya mostrando signos de corrosión, los alféizares externos de las ventanas deben reemplazarse por nuevos umbrales de ventana hechos de lámina recubierta. Las ventanas interiores de madera deben limpiarse a fondo con papel de lija del revestimiento de pintura existente y luego pintarse con pinturas de madera. Parte adicional de la descripción que figura en la carta complementaria de 24.10.2016 en la fase de evaluación sustantiva. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Emnet for projektet vil være arbejder uden for bygningen, dvs. vedrørende tag, facader, fundamenter, udvendige trapper. Bygge- og anlægsarbejdet vil omfatte: 1.Renovation af vindue snedkeri (32 stk.), herunder nedrivning værker og installation af vindue snedkeri og ledsagende værker, 2.Vertical isolering af fundament vægge, væg på trappen sammen med udførelsen af dræning og armbånd, 3. Vandret isolering — trykindsprøjtning, 4.Renovation af eksterne trapper, balkoner, væg, 5.Renovation af taget, 6.Renovation af facaden, 7.Reparation af hegnet, 8.Renovation af lynsystemet og installation og strømning af platformen for handicappede. Vindue snedkeri er stærkt slidt ud, opfylder ikke de krævede standarder og giver ikke termisk komfort i interiøret af bygningen, derfor bør det erstattes med et nyt vindue snedkeri. På grund af bygningens historiske karakter bør eksisterende traditionelle boksvinduer udskiftes med nye vinduer også med kasser, men af et moderne design. Eksisterende vinduer skal omhyggeligt smedes fra væggen. Så skal nye boksvinduer, der består af to fjerdedele, installeres på deres plads. Den ydre vinge skal glaseres med et sæt dobbeltruder med argonfyldning, med en varmeoverførselskoefficient U = 1,0 W/m2K (eller mindre). Den indre vinge skal glaseres med et enkelt glas. Efter installation af vinduer og forsegling af dem med montering skum, intern og ekstern afstand skal genskabes. Interne stifter skal males i henhold til farveskemaet af værelserne, de ydre spader skal være færdig i henhold til den eksisterende facade. Samtidig, med udskiftning af vindue snedkerarbejde, bør eksisterende vindueskarme også udskiftes. Allerede viser tegn på korrosion, udvendige vindueskarme bør udskiftes med nye vindueskarme lavet af belagt ark. Træ indvendige vindueskarme skal rengøres grundigt med sandpapir fra den eksisterende maling belægning, og derefter malet med træ maling. Yderligere del af beskrivelsen i det supplerende brev af 24.10.2016 i den materielle vurderingsfase. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    Αντικείμενο του έργου θα είναι οι εργασίες εκτός του κτιρίου, δηλαδή η οροφή, οι προσόψεις, τα θεμέλια, οι εξωτερικές σκάλες. Οι κατασκευαστικές εργασίες θα περιλαμβάνουν: 1.Ανακαίνιση της ξυλουργικής παραθύρων (32 τεμ.), συμπεριλαμβανομένων των εργασιών κατεδάφισης και της εγκατάστασης της επένδυσης παραθύρων και των συνοδευτικών εργασιών, 2. Κάθετη μόνωση των τοίχων θεμελίωσης, τοίχος στη σκάλα μαζί με την εκτέλεση της αποστράγγισης και του βραχιολιού, 3. Οριζόντια μόνωση — έγχυση πίεσης, 4.Ανακαίνιση των εξωτερικών σκαλοπατιών, μπαλκόνια, τοίχος, 5.Ανακαίνιση της οροφής, 6.Ανακαίνιση της πρόσοψης, 7.Επισκευή του φράχτη, 8.Ανακαίνιση του συστήματος αστραπής και εγκατάσταση και τροφοδοσία της πλατφόρμας για άτομα με ειδικές ανάγκες. Τα κουφώματα παραθύρων είναι βαριά φθαρμένα, δεν πληρούν τα απαιτούμενα πρότυπα και δεν παρέχουν θερμική άνεση στο εσωτερικό του κτιρίου, ως εκ τούτου θα πρέπει να αντικατασταθεί με ένα νέο κουφώματα παραθύρων. Λόγω της ιστορικής φύσης του κτιρίου, τα υπάρχοντα παραδοσιακά παράθυρα θα πρέπει να αντικατασταθούν με νέα παράθυρα και με κιβώτια, αλλά με μοντέρνο σχεδιασμό. Τα υπάρχοντα παράθυρα πρέπει να σφυρηλατηθούν προσεκτικά από τον τοίχο. Στη συνέχεια, νέα παράθυρα κουτιών, που αποτελούνται από δύο τέταρτα, θα πρέπει να εγκατασταθούν στη θέση τους. Η εξωτερική πτέρυγα πρέπει να γυαλίζεται με ένα σύνολο διπλού υαλοπίνακα με πλήρωση αργού, με συντελεστή μεταφοράς θερμότητας U = 1,0 W/m2K (ή μικρότερο). Η εσωτερική πτέρυγα πρέπει να είναι βερνικωμένη με ένα μόνο ποτήρι. Μετά την εγκατάσταση των παραθύρων και τη σφράγιση τους με αφρό στερέωσης, θα πρέπει να αναδημιουργηθούν εσωτερικά και εξωτερικά διαστήματα. Οι εσωτερικές καρφίτσες πρέπει να βαφτούν σύμφωνα με το χρωματικό σχήμα των δωματίων, τα εξωτερικά μπαστούνια πρέπει να τελειώσουν σύμφωνα με την υπάρχουσα πρόσοψη. Ταυτόχρονα, με την αντικατάσταση των χαραγμένων παραθύρων, θα πρέπει επίσης να αντικατασταθούν τα υπάρχοντα περβάζια παραθύρων. Ήδη παρουσιάζουν σημάδια διάβρωσης, εξωτερικά περβάζια παραθύρων θα πρέπει να αντικατασταθούν με νέα περβάζια παραθύρων κατασκευασμένα από επικαλυμμένο φύλλο. Τα ξύλινα εσωτερικά περβάζια παραθύρων θα πρέπει να καθαρίζονται σχολαστικά με γυαλόχαρτο από την υπάρχουσα επίστρωση χρωμάτων και στη συνέχεια να χρωματίζονται με ξύλινα χρώματα. Περαιτέρω μέρος της περιγραφής στη συμπληρωματική επιστολή της 24.10.2016 στο στάδιο της ουσιαστικής αξιολόγησης. (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    Predmet projekta bit će radovi izvan zgrade, odnosno na krovu, fasadama, temeljima, vanjskim stepenicama. Građevinski radovi uključivat će: 1.Renovacija prozorske stolarije (32 kom.), uključujući radove rušenja i ugradnju prozorske stolarije i pratećih radova, 2.Vertikalna izolacija temeljnih zidova, zid na stubištu zajedno s izvođenjem odvodnje i narukvice, 3. Horizontalna izolacija – ubrizgavanje tlaka, 4. Obnova vanjskih stepenica, balkona, zida, 5. Obnova krova, 6. Obnova fasade, 7.Popravak ograde, 8. Obnova sustava munje i instalacija i napajanje platforme za osobe s invaliditetom. Prozorska stolarija je jako istrošena, ne zadovoljava potrebne standarde i ne pruža toplinsku udobnost u unutrašnjosti zgrade, stoga bi je trebalo zamijeniti novom prozorskom stolarijom. Zbog povijesne prirode zgrade, postojeće tradicionalne okvirne prozore treba zamijeniti novim prozorima i kutijama, ali modernog dizajna. Postojeći prozori trebaju biti pažljivo kovani sa zida. Zatim novi okvir prozori, koji se sastoje od dvije četvrtine, treba instalirati na svoje mjesto. Vanjsko krilo se ostakljuje skupom dvostrukih ostakljenja s punjenjem argona, s koeficijentom prijenosa topline U = 1,0 W/m2K (ili manje). Unutarnje krilo treba biti ostakljeno jednim staklom. Nakon instalacije prozora i brtvljenja s montažnom pjenom, unutarnji i vanjski razmak treba ponovno stvoriti. Unutarnje igle treba obojiti prema shemi boja prostorija, vanjski pikovi trebaju biti gotovi prema postojećoj fasadi. U isto vrijeme, uz zamjenu prozorske stolarije, trebalo bi zamijeniti i postojeće prozorske klupice. Već pokazuju znakove korozije, vanjske prozorske klupice treba zamijeniti novim prozorskim pragovima od obloženog lima. Drvene unutarnje prozorske klupice treba temeljito očistiti brusnim papirom iz postojećeg premaza boje, a zatim obojiti drvenim bojama. Dodatni dio opisa u dodatnom dopisu od 24.10.2016. u fazi sadržajne procjene. (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    Obiectul proiectului va fi lucrări în afara clădirii, adică în ceea ce privește acoperișul, fațadele, fundațiile, scările exterioare. Lucrările de construcție vor include: 1.Renovarea tâmplăriei ferestrelor (32 buc.), inclusiv lucrările de demolare și instalarea tâmplăriei ferestrelor și a lucrărilor însoțitoare, 2.Izolarea verticală a pereților fundației, peretele la scară împreună cu executarea drenajului și a brățării, 3. Izolație orizontală – injecție de presiune, 4.Renovarea scărilor externe, balcoane, perete, 5.Renovarea acoperișului, 6.Renovarea fațadei, 7.Repararea gardului, 8.Renovarea sistemului de fulgere și instalarea și alimentarea platformei pentru persoanele cu handicap. Tâmplăria ferestrelor este puternic uzată, nu îndeplinește standardele cerute și nu oferă confort termic în interiorul clădirii, prin urmare ar trebui înlocuită cu o tâmplărie nouă pentru ferestre. Datorită naturii istorice a clădirii, ferestrele tradiționale existente ar trebui înlocuite cu ferestre noi și cu cutii, dar cu un design modern. Ferestrele existente ar trebui să fie forjate cu atenție din perete. Apoi, ferestre noi, constând din două sferturi, ar trebui să fie instalate în locul lor. Aripa exterioară trebuie să fie acoperită cu un set de geamuri duble cu umplutură cu argon, cu un coeficient de transfer termic U = 1,0 W/m2K (sau mai puțin). Aripa interioară trebuie să fie vitrate cu un singur pahar. După instalarea ferestrelor și etanșarea lor cu spumă de montare, trebuie recreată distanța internă și externă. Pinii interiori ar trebui să fie vopsite în conformitate cu schema de culori a încăperilor, picele exterioare trebuie să fie finalizate în conformitate cu fațada existentă. În același timp, odată cu înlocuirea tâmplăriei ferestrelor, trebuie înlocuite și pervazurile ferestrelor existente. Prezentând deja semne de coroziune, pervazurile exterioare ale ferestrelor ar trebui înlocuite cu praguri noi ale ferestrelor din tablă acoperită. Pervazurile interioare ale ferestrelor din lemn trebuie curățate temeinic cu șmirghel din stratul de vopsea existent și apoi vopsite cu vopsele de lemn. O parte suplimentară a descrierii din scrisoarea suplimentară din 24.10.2016 în etapa evaluării de fond. (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    Predmetom projektu budú práce mimo budovy, t. j. strecha, fasády, základy, vonkajšie schody. Stavebné práce budú zahŕňať: 1.Renovácia okenného stolárstva (32 ks), vrátane demolačných prác a inštalácie okenného stolárstva a sprievodných prác, 2. Vertikálna izolácia základových stien, stena na schodisku spolu s vykonaním drenáže a náramku, 3. Horizontálna izolácia – tlakové vstrekovanie, 4.Renovácia vonkajších schodov, balkónov, stien, 5.Renovácia strechy, 6.Renovácia fasády, 7.Oprava plota, 8.Renovácia bleskového systému a inštalácia a napájanie platformy pre zdravotne postihnutých ľudí. Okenné stolárstvo je silne opotrebované, nespĺňa požadované normy a neposkytuje tepelný komfort v interiéroch budovy, preto by mala byť nahradená novým okenným stolárstvom. Vzhľadom na historickú povahu budovy by existujúce tradičné okná mali byť nahradené novými oknami aj za krabice, ale s moderným dizajnom. Existujúce okná by mali byť starostlivo kované zo steny. Potom by mali byť na svojom mieste nainštalované nové okná skladajúce sa z dvoch štvrtín. Vonkajšie krídlo sa má preskleť súborom dvojitého zasklenia s argónovou náplňou s koeficientom prenosu tepla U = 1,0 W/m2K (alebo menej). Vnútorné krídlo má byť presklené jediným sklom. Po inštalácii okien a ich utesnení montážnou penou by sa mali znovu vytvoriť vnútorné a vonkajšie medzery. Vnútorné kolíky by mali byť natreté podľa farebnej schémy miestností, vonkajšie rýle by mali byť dokončené podľa existujúcej fasády. Súčasne s výmenou okenného stolárstva by sa mali nahradiť aj existujúce parapety. Už vykazujúce známky korózie, vonkajšie okenné parapety by mali byť nahradené novými parapetmi z potiahnutého plechu. Drevené interiérové parapety by mali byť dôkladne vyčistené brúsnym papierom z existujúceho náteru a potom maľované drevenými farbami. Ďalšia časť opisu v doplňujúcom liste z 24. októbra 2016 vo fáze vecného posúdenia. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    Is-suġġett tal-proġett se jkun xogħol barra l-bini, jiġifieri li jikkonċerna s-saqaf, il-faċċati, il-pedamenti, it-taraġ estern. Ix-xogħlijiet ta’ kostruzzjoni se jinkludu: 1.Rinnovazzjoni ta ‘magħqad tieqa (32 pcs.), inklużi xogħlijiet ta ‘twaqqigħ u l-installazzjoni ta’ xogħolijiet tieqa u xogħlijiet li jakkumpanjaw, 2. Insulazzjoni vertikali ta ‘ħitan fondazzjoni, ħajt fit-taraġ flimkien mal-eżekuzzjoni ta’ drenaġġ u wristband, 3. insulazzjoni orizzontali — injezzjoni pressjoni, 4.Rinnovazzjoni ta ‘taraġ esterni, gallariji, ħajt, 5.Rinnovazzjoni tas-saqaf, 6.Rinnovazzjoni tal-faċċata, 7.Tiswija tal-ħajt, 8.Rinnovazzjoni tas-sistema sajjetti u installazzjoni u powering tal-pjattaforma għal persuni b’diżabilità. Xogħol tat-twieqi jintlibes ħafna, ma jissodisfax l-istandards meħtieġa u ma jipprovdix kumdità termali fl-interjuri tal-bini, għalhekk għandu jiġi sostitwit b’makkinarju ġdid għat-twieqi. Minħabba n-natura storika tal-bini, it-twieqi tal-kaxxa tradizzjonali eżistenti għandhom jiġu sostitwiti bi twieqi ġodda wkoll bil-kaxxi, iżda b’disinn modern. Twieqi eżistenti għandhom jiġu falsifikati b’attenzjoni mill-ħajt. Imbagħad twieqi kaxxa ġdida, li jikkonsistu f’żewġ kwarti, għandhom jiġu installati fil-post tagħhom. Il-ġewnaħ ta’ barra għandu jkun miksi b’sett ta’ ħġieġ doppju bil-mili tal-argon, b’koeffiċjent tat-trasferiment tas-sħana U = 1.0 W/m2K (jew inqas). Il-ġewnaħ ta’ ġewwa għandu jiġi igglejżjat bi ħġieġa waħda. Wara l-installazzjoni tat-twieqi u l-issiġillar tagħhom bil-fowm tal-immuntar, l-ispazjar intern u estern għandu jinħoloq mill-ġdid. Pinnijiet interni għandhom jiġu miżbugħa skont l-iskema tal-kulur tal-kmamar, il-srieraq ta ‘barra għandhom ikunu lesti skont il-faċċata eżistenti. Fl-istess ħin, bis-sostituzzjoni tal-makkinarju tat-twieqi, il-ħoġor tat-twieqi eżistenti għandhom jiġu sostitwiti wkoll. Diġà juru sinjali ta’ korrużjoni, sollijiet tat-twieqi esterni għandhom jiġu sostitwiti b’sollijiet tat-twieqi ġodda magħmula minn folja miksija. Sollijiet tieqa ġewwa injam għandhom jiġu mnaddfa sewwa ma sandpaper mill-kisi żebgħa eżistenti, u mbagħad miżbugħa ma ‘żebgħa injam. Aktar parti mid-deskrizzjoni fl-ittra supplimentari bid-data tal-24.10.2016 fl-istadju tal-valutazzjoni sostantiva. (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    O projeto será objeto de trabalhos fora do edifício, ou seja, relativos ao telhado, frontarias, fundações, escadas exteriores. As obras de construção incluirão: 1.Renovação de marcenaria de janela (32 pcs.), incluindo trabalhos de demolição e instalação de marcenaria de janela e trabalhos de acompanhamento, 2.Isolamento vertical de paredes de fundação, parede na escada juntamente com a execução de drenagem e pulseira, 3. Isolamento horizontal — injeção de pressão, 4.Renovação de escadas externas, alpendres, parede, 5.Renovação do telhado, 6.Renovação da frontaria, 7.Reparação da cerca, 8.Renovação do sistema de relâmpagos e instalação e alimentação da plataforma para pessoas com deficiência. A marcenaria para janelas está muito desgastada, não atende aos padrões exigidos e não proporciona conforto térmico nos interiores do edifício, portanto, deve ser substituído por uma nova marcenaria de janela. Devido à natureza histórica do edifício, as janelas de caixa tradicionais existentes devem ser substituídas por novas janelas também com caixas, mas de um design moderno. As janelas existentes devem ser cuidadosamente forjadas a partir da parede. Em seguida, novas janelas de caixa, consistindo de dois quartos, devem ser instaladas em seu lugar. A asa exterior deve ser revestida com um conjunto de vidros duplos com enchimento de argônio, com um coeficiente de transferência de calor U = 1,0 W/m2K (ou menos). A asa interna deve ser envidraçada com um único vidro. Depois de instalar janelas e selá-los com espuma de montagem, o espaçamento interno e externo deve ser recriado. Os pinos internos devem ser pintados de acordo com o esquema de cores dos quartos, as pás externas devem ser terminadas de acordo com a frontaria existente. Ao mesmo tempo, com a substituição da marcenaria de janela, as soleiras de janela existentes também devem ser substituídas. Já mostrando sinais de corrosão, as soleiras externas da janela devem ser substituídas por novas soleiras de janela feitas de folha revestida. As soleiras de janela interior de madeira devem ser cuidadosamente limpas com lixa do revestimento de tinta existente e, em seguida, pintadas com tintas de madeira. Parte adicional da descrição na carta complementar de 24.10.2016 na fase de avaliação substantiva. (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    Hankkeen kohteena ovat rakennuksen ulkopuolella tehtävät työt, jotka koskevat kattoa, julkisivuja, perustuksia, ulkoportaita. Rakennuskohteisiin kuuluvat: 1.Renovation ikkunaliitokset (32 kpl.), mukaan lukien purkutyöt ja asennus ikkunaliitokset ja niihin liittyvät työt, 2. Pysty eristys perusseinät, seinä portaikossa yhdessä suorittamisen viemäröinti ja ranneke, 3. Vaaka eristys – paine ruiskutus, 4.Renovointi ulkoportaiden, parvekkeet, seinä, 5.Renovointi katto, 6.Remontti julkisivun, 7.korjaus aidan, 8.Renovointi salama järjestelmän ja asennus ja voimankäyttö alustan vammaisille. Ikkunaliitos on voimakkaasti kulunut, ei täytä vaadittuja standardeja eikä tarjoa lämpömukavuutta rakennuksen sisätiloissa, joten se olisi korvattava uudella ikkunaliitoksella. Rakennuksen historiallisen luonteen vuoksi nykyiset perinteiset laatikkoikkunat tulisi korvata uusilla ikkunoilla myös laatikoilla, mutta modernilla muotoilulla. Olemassa olevat ikkunat on taottava huolellisesti seinästä. Sitten uudet laatikon ikkunat, jotka koostuvat kahdesta neljäsosasta, on asennettava paikalleen. Ulompi siipi lasitetaan argontäytteellä kaksinkertaisella lasituksella, jossa lämmönsiirtokerroin U = 1,0 W/m2K (tai vähemmän). Sisäsiipi on lasitettava yhdellä lasilla. Kun ikkunoita on asennettu ja ne on tiivistetty asennusvaahdolla, sisäiset ja ulkoiset välit on luotava uudelleen. Sisäiset nastat on maalattava huoneiden värimallin mukaan, ulommat patat on viimeisteltävä nykyisen julkisivun mukaan. Samaan aikaan, korvaamalla ikkunaliitokset, olemassa olevat ikkunalaudat olisi myös vaihdettava. Jo osoittaa merkkejä korroosiosta, ulkoiset ikkunalaudat olisi korvattava uusilla ikkunalaudat, jotka on valmistettu päällystetystä levystä. Puiset ikkunalaudat on puhdistettava perusteellisesti hiekkapaperilla olemassa olevasta maalipinnoitteesta ja maalattava sitten puumaaleilla. Toinen osa 24.10.2016 päivätyssä täydentävässä kirjeessä esitettyä kuvausta aineellisen arvioinnin vaiheessa. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    Predmet projekta bodo dela zunaj stavbe, tj. na strehi, fasadah, temeljih, zunanjih stopnicah. Gradbena dela bodo vključevala: 1.Prenova okenskega pohištva (32 kosov), vključno z rušenjem in namestitvijo okenskega pohištva in spremljajočih del, 2.Vertikalna izolacija temeljnih sten, stena na stopnišču skupaj z izvedbo drenaže in zapestja, 3. Horizontalna izolacija – tlačno vbrizgavanje, 4. Prenova zunanjih stopnic, balkonov, stena, 5. Prenova strehe, 6. Prenova fasade, 7. Ponovna ograja, 8.Prenova sistema strele ter namestitev in napajanje platforme za invalidne osebe. Okensko mizarstvo je močno obrabljeno, ne izpolnjuje zahtevanih standardov in ne zagotavlja toplotnega udobja v notranjosti stavbe, zato ga je treba zamenjati z novim okenskim pohištvom. Zaradi zgodovinske narave stavbe je treba obstoječa tradicionalna okenska okna zamenjati z novimi okni tudi s škatlami, vendar s sodobnim dizajnom. Obstoječa okna je treba skrbno kovati iz stene. Nato je treba na svojem mestu namestiti nova okna, sestavljena iz dveh četrtin. Zunanje krilo je treba stekleniti z dvojno zasteklitvijo z argonskim polnjenjem, s koeficientom prenosa toplote U = 1,0 W/m2K (ali manj). Notranje krilo mora biti zastekljeno z enim kozarcem. Po namestitvi oken in tesnjenju z montažno peno je treba ponovno ustvariti notranji in zunanji razmik. Notranji zatiči morajo biti pobarvani v skladu z barvno shemo prostorov, zunanje lopate pa je treba dokončati v skladu z obstoječo fasado. Hkrati je treba z zamenjavo okenskega pohištva zamenjati tudi obstoječe okenske police. Že kažejo znake korozije, zunanje okenske police je treba zamenjati z novimi okenskimi policami iz prevlečene pločevine. Lesene notranje okenske police je treba temeljito očistiti z brusnim papirjem iz obstoječega premaza barve in nato pobarvati z lesenimi barvami. Nadaljnji del opisa v dopolnilnem dopisu z dne 24. oktobra 2016 v fazi vsebinske presoje. (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    Předmětem projektu budou práce mimo budovu, tj. střecha, fasády, základy, vnější schodiště. Stavební práce budou zahrnovat: 1.Renovace okenního truhlářství (32 ks), včetně demoličních prací a instalace okenního truhlářství a doprovodných prací, 2.Vertická izolace základových stěn, stěna na schodišti spolu s provedením odvodnění a náramku, 3. Horizontální izolace – tlakové vstřikování, 4.Renovace vnějších schodů, balkony, stěny, 5.Renovace střechy, 6.Renovace fasády, 7.Oprava plotu, 8.Renovace bleskového systému a instalace a napájení plošiny pro zdravotně postižené osoby. Okenní truhlářství je těžce opotřebované, nesplňuje požadované standardy a neposkytuje tepelný komfort v interiérech budovy, proto by mělo být nahrazeno novým okenním truhlářstvím. Vzhledem k historické povaze budovy by stávající tradiční okna boxů měla být nahrazena novými okny také krabicemi, ale moderním designem. Stávající okna by měla být pečlivě vykovaná ze zdi. Pak by měla být na jejich místě instalována nová okna skládající se ze dvou čtvrtí. Vnější křídlo má být proskleno sadou dvojitého zasklení s argonovou náplní, s koeficientem přenosu tepla U = 1,0 W/m2K (nebo méně). Vnitřní křídlo má být proskleno jedinou sklenicí. Po instalaci oken a jejich utěsnění montážní pěnou je třeba znovu vytvořit vnitřní a vnější rozestup. Vnitřní kolíky by měly být malovány podle barevného schématu místností, vnější piky by měly být dokončeny podle stávající fasády. Současně s výměnou okenního truhlářství by měly být nahrazeny i stávající parapety oken. Již vykazující známky koroze, vnější okenní parapety by měly být nahrazeny novými okenními parapety z potaženého plechu. Dřevěné vnitřní parapety by měly být důkladně vyčištěny brusným papírem ze stávající nátěrové hmoty a poté malovány dřevěnými barvami. Další část popisu v doplňkovém dopise ze dne 24.10.2016 ve fázi věcného posouzení. (Czech)
    2 July 2022
    0 references
    Projekto objektas bus darbai už pastato ribų, t. y. susiję su stogu, fasadais, pamatais, išoriniais laiptais. Statybos darbai apims: 1.Palangų stalių renovacija (32 vnt.), įskaitant griovimo darbus ir langų stalių bei pagalbinių darbų įrengimą, 2.Vertikali pamatų sienų izoliacija, siena prie laiptų kartu su drenažo ir apyrankės vykdymu, 3. Horizontali izoliacija – slėgio įpurškimas, 4.Išorinių laiptų, balkonų, sienų renovacija, 5. Stogo renovacija, 6. fasado renovacija, 7. tvoros remontas, 8. žaibo sistemos atnaujinimas ir platformos įrengimas ir maitinimas neįgaliesiems. Langų stalių gaminiai yra labai susidėvėję, neatitinka reikalaujamų standartų ir nesuteikia šiluminio komforto pastato interjere, todėl jį reikėtų pakeisti naujais langų staliais. Dėl istorinio pastato pobūdžio esami tradiciniai langeliai turėtų būti pakeisti naujais langais, taip pat su dėžėmis, bet modernaus dizaino. Esami langai turėtų būti kruopščiai nukalti nuo sienos. Tada jų vietoje turėtų būti įrengti nauji langeliai, susidedantys iš dviejų ketvirčių. Išorinis sparnas turi būti stiklinamas dvigubo stiklo rinkiniu su argono užpildu, kurio šilumos perdavimo koeficientas U = 1,0 W/m2K (arba mažesnis). Vidinis sparnas turi būti įstiklintas vienu stiklu. Įdiegus langus ir sandarinant juos montavimo putomis, vidiniai ir išoriniai tarpai turėtų būti atkurti. Vidiniai kaiščiai turėtų būti dažyti pagal kambarių spalvų schemą, išoriniai kastuvai turėtų būti baigti pagal esamą fasadą. Tuo pačiu metu, pakeitus langų stalių dirbinius, taip pat turėtų būti pakeistos esamos palangės. Jau rodomi korozijos požymiai, išorinės palangės turėtų būti pakeistos naujomis palangėmis, pagamintomis iš padengto lakšto. Medinės vidinės palangės turėtų būti kruopščiai nuvalytos švitriniu popieriumi iš esamos dažų dangos, o tada dažytos medžio dažais. Papildoma 2016 m. spalio 24 d. papildomo rašto aprašymo dalis materialinio vertinimo etape. (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekta priekšmets būs darbi ārpus ēkas, t. i., attiecībā uz jumtu, fasādēm, pamatiem, ārējām kāpnēm. Būvdarbi ietvers: 1. Logu galdniecības remonts (32 gab.), tai skaitā nojaukšanas darbi un logu galdniecības un palīgdarbu uzstādīšana, 2.Pamatsienu vertikālā izolācija, sienas pie kāpnēm kopā ar drenāžas un aproces izpildi, 3. Horizontālā izolācija — spiediena iesmidzināšana, 4.Ārējo kāpņu, balkonu, sienas remonts, 5. Jumta renovācija, 6. Fasādes renovācija, 7.žoga remonts, 8.Zibens sistēmas renovācija un platformas uzstādīšana un darbināšana invalīdiem. Logu galdniecība ir stipri nodilusi, neatbilst nepieciešamajiem standartiem un nenodrošina siltuma komfortu ēkas interjerā, tāpēc tā jāaizstāj ar jaunu logu galdniecību. Ēkas vēsturiskā rakstura dēļ esošie tradicionālie kastu logi jāaizstāj ar jauniem logiem arī ar kastēm, bet ar modernu dizainu. Esošie logi ir rūpīgi kalti no sienas. Tad to vietā jāuzstāda jauni lodziņu logi, kas sastāv no divām ceturtdaļām. Ārējo spārnu stiklo ar dubultstikla komplektu ar argona pildījumu, ar siltuma caurlaidības koeficientu U = 1,0 W/m2K (vai mazāku). Iekšējais spārns ir stiklots ar vienu stiklu. Pēc logu uzstādīšanas un to blīvēšanas ar montāžas putām ir jāatjauno iekšējie un ārējie atstatumi. Iekšējās tapas ir jānokrāso saskaņā ar telpu krāsu shēmu, ārējās lāpstas ir jāpabeidz saskaņā ar esošo fasādi. Tajā pašā laikā, nomainot logu galdniekus, būtu jāaizstāj arī esošās palodzes. Jau parādot korozijas pazīmes, ārējās palodzes jāaizstāj ar jaunām palodzēm, kas izgatavotas no pārklātas loksnes. Koka interjera palodzes rūpīgi jātīra ar smilšpapīru no esošā krāsu pārklājuma un pēc tam krāsotas ar koka krāsām. Papildu apraksta daļa papildu vēstulē, kas datēta ar 2016. gada 24. oktobri, padziļinātā novērtējuma posmā. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    Предмет на проекта ще бъдат работи извън сградата, т.е. по покрив, фасади, основи, външни стълби. Строителните работи ще включват: 1.Обновяване на дограма (32 бр.), включително разрушаване на дограма и монтаж на дограма и съпътстващи работи, 2.Вертикална изолация на фундаментни стени, стена на стълбището заедно с изпълнението на дренаж и гривна, 3. хоризонтална изолация — инжектиране на налягане, 4.Обновяване на външни стълби, балкони, стена, 5.Реновиране на покрива, 6.Реновиране на фасадата, 7.Ремонт на оградата, 8.Реновиране на светкавицата и монтаж и захранване на платформата за хора с увреждания. Дограмата е силно износена, не отговаря на необходимите стандарти и не осигурява топлинен комфорт в интериора на сградата, затова трябва да бъде заменена с нова дограма. Поради историческата природа на сградата съществуващите традиционни прозорци трябва да бъдат заменени с нови прозорци и с кутии, но с модерен дизайн. Съществуващите прозорци трябва да бъдат внимателно изковани от стената. След това на тяхно място трябва да бъдат инсталирани нови прозорци на кутията, състоящи се от две четвъртини. Външното крило трябва да бъде остъклено с комплект двойни стъкла с пълнеж от аргон, с коефициент на топлопреминаване U = 1,0 W/m2K (или по-малък). Вътрешното крило трябва да бъде остъклено с едно стъкло. След инсталиране на прозорци и запечатване с монтажна пяна, трябва да се пресъздаде вътрешно и външно разстояние. Вътрешните щифтове трябва да бъдат боядисани според цветовата схема на помещенията, външните пики трябва да бъдат завършени според съществуващата фасада. В същото време, със замяната на дограмата на прозорците, съществуващите первази също трябва да бъдат заменени. Вече показва признаци на корозия, външните прозоречни первази трябва да бъдат заменени с нови прозоречни первази, изработени от покрит лист. Дървените интериорни первази на прозорците трябва да бъдат добре почистени с шкурка от съществуващото боядисване и след това боядисани с дървени бои. Допълнителна част от описанието в допълнителното писмо от 24.10.2016 г. на етапа на оценяване по същество. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    A projekt tárgya az épületen kívüli munkák, pl. tető, homlokzatok, alapítványok, külső lépcsők. Az építési munkák a következőket foglalják magukban: 1.Az ablakasztalosok felújítása (32 db.), beleértve a bontási munkákat és az ablakasztalos és kísérő munkák telepítését, 2.Az alapfalak függőleges szigetelése, a lépcsőház fala, valamint a vízelvezetés és a karszalag végrehajtása, 3. Vízszintes szigetelés – nyomásfecskendezés, 4.A külső lépcsők, erkélyek, fal felújítása, 5.A tető felújítása, 6.A homlokzat felújítása, 7.A kerítés felújítása, 8.A villámrendszer felújítása és a platform telepítése és energiaellátása a fogyatékkal élők számára. Az ablakos asztalosáru erősen kopott, nem felel meg a szükséges szabványoknak, és nem biztosít hőkomfortot az épület belsejében, ezért új ablakos asztalosszal kell helyettesíteni. Az épület történelmi jellege miatt a meglévő hagyományos dobozablakokat új ablakokkal kell helyettesíteni dobozokkal, de modern kialakítással. A meglévő ablakokat óvatosan kell kovácsolni a falról. Ezután új, kétnegyedből álló dobozablakokat kell telepíteni a helyükre. A külső szárnyat kettős üvegezéssel, argon töltelékkel kell üvegezni, U = 1,0 W/m2K (vagy kevesebb) hőátadási együtthatóval. A belső szárnyat egyetlen üveggel kell üvegezni. Az ablakok telepítése és a szerelési habbal való tömítés után a belső és a külső térközt újra kell építeni. A belső csapokat a szobák színsémája szerint kell festeni, a külső pikkeket a meglévő homlokzatnak megfelelően kell befejezni. Ugyanakkor az ablakos asztalosok cseréjével a meglévő ablakpárkányokat is ki kell cserélni. Már a korrózió jeleit mutatja, a külső ablakpárkányokat új, bevont lemezből készült ablakpárkányokra kell cserélni. A fából készült belső ablakpárkányokat alaposan meg kell tisztítani csiszolópapírral a meglévő festékbevonatból, majd fafestékekkel kell festeni. A 2016. október 24-én kelt kiegészítő levélben szereplő leírás további része az érdemi értékelés szakaszában. (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    Oibreacha taobh amuigh den fhoirgneamh a bheidh mar ábhar don tionscadal, i.e. oibreacha a bhaineann leis an díon, leis an aghaidheanna, leis an bhfondúir, leis an staighre seachtrach. Áireofar ar na hoibreacha tógála: 1. Athchóiriú fuinneog (32 ríomhaire), lena n-áirítear oibreacha scartála agus suiteáil siúinéireacht fuinneoige agus oibreacha a ghabhann leis, insliú 2.Vertical na ballaí bunús, balla ag an staighre mar aon le cur i gcrích draenála agus wristband, 3. Instealladh cothrománach — instealladh brú, 4. Athchóiriú staighre seachtrach, balconies, balla, 5. Athchóiriú an díon, 6. Athchóiriú an facade, 7.Repair an fhál, 8. Athchóiriú an chórais tintreach agus suiteáil agus cumhachtú an ardáin do dhaoine faoi mhíchumas. Tá siúinéireacht fuinneoige caite amach go mór, ní chomhlíonann sé na caighdeáin riachtanacha agus ní sholáthraíonn sé compord teirmeach ar an taobh istigh den fhoirgneamh, dá bhrí sin ba chóir siúinéireacht fuinneog nua a chur in ionad. Mar gheall ar nádúr stairiúil an fhoirgnimh, ba cheart fuinneoga nua a chur in ionad fuinneoga bosca traidisiúnta atá ann cheana le boscaí, ach dearadh nua-aimseartha. Ba chóir fuinneoga atá ann cheana a bhrionnú go cúramach ón mballa. Ansin, ba chóir fuinneoga bosca nua, ina bhfuil dhá cheathrú, a shuiteáil ina n-áit. Tá an sciathán seachtrach le gloiniú le sraith gloiniú dúbailte le líonadh argóin, le comhéifeacht aistrithe teasa U = 1.0 W/m2K (nó níos lú). Is é an sciathán istigh a bheith gloinithe le gloine amháin. Tar éis fuinneoga a shuiteáil agus iad a shéalú le cúr gléasta, ba chóir spásáil inmheánach agus seachtrach a athchruthú. Ba chóir bioráin inmheánacha a phéinteáil de réir scéim dath na seomraí, ba chóir na spádanna seachtracha a chríochnú de réir an aghaidh atá ann cheana féin. Ag an am céanna, le athsholáthar siúinéireachta fuinneoige, ba cheart leaca fuinneoige atá ann cheana a athsholáthar freisin. Cheana féin ag taispeáint comharthaí creimeadh, ba chóir leaca fuinneog seachtrach a chur in ionad leaca fuinneog nua déanta as bileog brataithe. Ba chóir leaca fuinneog taobh istigh adhmaid a ghlanadh go maith le páipéar gainimh ón sciath péint atá ann cheana féin, agus ansin péinteáilte le péinteanna adhmaid. Cuid bhreise den tuairisc sa litir fhorlíontach dar dáta 24.10.2016 ag céim an mheasúnaithe shubstaintiúil. (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    Föremålet för projektet kommer att vara arbeten utanför byggnaden, dvs. avseende tak, fasader, fundament, yttre trappor. Byggnadsarbeten kommer att omfatta följande: 1.Renovering av fönstersnickeri (32 st.), inklusive rivningsarbeten och installation av fönstersnickeri och tillhörande arbeten, 2.Vertikal isolering av fundamentväggar, vägg vid trappan tillsammans med utförande av dränering och armband, 3. Horisontell isolering – tryckinsprutning, 4.Renovering av yttertrappor, balkonger, vägg, 5.Renovering av taket, 6.Renovation av fasaden, 7.Reparation av staketet, 8.Renovation av belysningssystemet och installation och strömförsörjning av plattformen för funktionshindrade. Fönstersnickeriet är tungt slitet, uppfyller inte de nödvändiga standarderna och ger inte värmekomfort i byggnadens interiörer, därför bör den ersättas med en ny fönstersnickeri. På grund av byggnadens historiska natur bör befintliga traditionella boxfönster ersättas med nya fönster också med lådor, men av en modern design. Befintliga fönster bör försiktigt smidas från väggen. Då bör nya boxfönster, bestående av två fjärdedelar, installeras på deras plats. Den yttre vingen ska glaseras med en uppsättning dubbelglas med argonfyllning, med värmeöverföringskoefficient U = 1,0 W/m2K (eller mindre). Den inre vingen ska glaseras med ett enda glas. Efter installation av fönster och tätning dem med montering skum, internt och externt avstånd bör återskapas. Interna stift bör målas enligt färgschemat i rummen, de yttre spaderna ska vara färdiga enligt den befintliga fasaden. Samtidigt, med utbyte av fönstersnickeri, bör befintliga fönsterbrädor också bytas ut. Redan visar tecken på korrosion, yttre fönsterbrädor bör ersättas med nya fönsterbrädor gjorda av belagd plåt. Trä inre fönsterbrädor bör rengöras noggrant med sandpapper från den befintliga färgbeläggningen, och sedan målas med träfärger. Ytterligare en del av beskrivningen i den kompletterande skrivelsen av den 24 oktober 2016 vid den materiella bedömningen. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    Projekti objektiks on hoonevälised tööd, st katuse, fassaadide, vundamentide, välistreppide tööd. Ehitustööd hõlmavad järgmist: 1.Akende tisleri renoveerimine (32 tk.), sealhulgas lammutustööd ja akna tisleri paigaldus ja sellega kaasnevad tööd, 2. vundamendi seinte vertikaalne isolatsioon, sein trepi juures koos drenaaži ja käepaela teostamisega, 3. horisontaalne isolatsioon – survesüst, 4. Välistreppide renoveerimine, rõdud, seinad, 5. katuse renoveerimine, 6. fassaadi renoveerimine, 7. tara renoveerimine, 8. Piksesüsteemi renoveerimine ning platvormi paigaldamine ja toitesüsteem puuetega inimestele. Akna tisleritooted on tugevalt kulunud, ei vasta nõutavatele standarditele ja ei paku hoone interjöörides soojuslikku mugavust, mistõttu tuleks see asendada uue akna tisleriga. Hoone ajaloolise olemuse tõttu tuleks olemasolevad traditsioonilised kastiaknad asendada uute akendega ka kastidega, kuid kaasaegse disainiga. Olemasolevad aknad tuleb seinast hoolikalt sepistada. Seejärel tuleks nende kohale paigaldada uued kasti aknad, mis koosnevad kahest veerandist. Välimist tiiba klaasitakse topeltklaasidega argoonitäidisega, soojusülekande koefitsiendiga U = 1,0 W/m2K (või vähem). Sisemine tiib peab olema klaasitud ühe klaasiga. Pärast akende paigaldamist ja nende tihendamist paigaldusvahuga tuleks taastada sisemine ja välimine vahekaugus. Sisemised tihvtid tuleks värvida vastavalt ruumide värviskeemile, välimised labad tuleks lõpetada vastavalt olemasolevale fassaadile. Samal ajal tuleks akna tisleri asendamisega asendada ka olemasolevad aknalauad. Juba korrosioonimärkidega välised aknalauad tuleks asendada kaetud lehest valmistatud uute aknalaudadega. Puidust interjööri aknalauad tuleks põhjalikult puhastada olemasolevast värvikattest liivapaberiga ja seejärel värvida puitvärvidega. Täiendav osa kirjeldusest, mis on esitatud 24. oktoobri 2016. aasta täiendavas kirjas sisulise hindamise etapis. (Estonian)
    2 July 2022
    0 references
    WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: tarnowski
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RPMP.06.01.01-12-0158/16
    0 references