Cooled grid technology for burning solid alternative fuels in decentralised energy sources (Q11258)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q11258 in Czech Republic
Language Label Description Also known as
English
Cooled grid technology for burning solid alternative fuels in decentralised energy sources
Project Q11258 in Czech Republic

    Statements

    0 references
    0.0 Czech koruna
    0 references
    0.0 Euro
    0 references
    0.0 Czech koruna
    0 references
    0.0 Euro
    0 references
    0 percent
    0 references
    23 September 2019
    0 references
    31 March 2020
    0 references
    Vyncke s.r.o.
    0 references
    0 references

    49°39'34.60"N, 18°17'11.90"E
    0 references
    73942
    0 references
    Věcnou náplní projektu je adaptace a vývoj technologie pro spalování tuhých alternativních paliv (TAP) na bázi odpadů na vodou chlazeném roštu, kde největším problémem je dávkování TAP, jeho rovnoměrná distribuce na roštu, přívod spalovacího vzduchu a tvorba znečišťujících látek. Z hlediska velikosti se projekt zaměřuje na decentralizované jednotky ve výkonovém rozsahu 10 až 40 MW. Účelem spalování TAP je jejich využití k výrobě elektřiny a tepla. a. (Czech)
    0 references
    The main purpose of the project is the adaptation and development of technology for burning solid alternative fuels (TAP) based on waste on water-cooled grate, where the biggest problem is the dosing of TAP, its uniform distribution on the grid, the intake of combustion air and the formation of pollutants. In terms of size, the project focuses on decentralised units in a power range of 10 to 40 MW. The purpose of the TAP combustion is to use them for the production of electricity and heat. a. (English)
    22 October 2020
    0.2644384471853604
    0 references
    Le principal contenu du projet est l’adaptation et le développement d’une technologie de combustion de combustibles de substitution solides (TAP) basée sur les déchets sur la grille refroidie par l’eau, où le plus grand problème est le dosage du TAP, sa distribution uniforme sur la grille, l’alimentation en air d’incinération et la formation de polluants. En termes de taille, le projet se concentre sur les unités décentralisées de la gamme de puissance comprise entre 10 et 40 MW. Le but de la combustion de TAP est de les utiliser pour la production d’électricité et de chaleur. (French)
    28 November 2021
    0 references
    Der Hauptinhalt des Projekts ist die Anpassung und Entwicklung von Technologien für die Verbrennung fester alternativer Brennstoffe (TAP) auf der Grundlage von Abfällen aus wassergekühltem Rost, wobei das größte Problem in der Dosierung von TAP, seiner gleichmäßigen Verteilung auf dem Rost, der Verbrennungsluftversorgung und der Bildung von Schadstoffen besteht. In Bezug auf die Größe konzentriert sich das Projekt auf dezentrale Einheiten im Leistungsbereich zwischen 10 und 40 MW. Zweck der Verbrennung von TAP ist es, sie für die Erzeugung von Strom und Wärme zu verwenden. (German)
    2 December 2021
    0 references
    De belangrijkste inhoud van het project is de aanpassing en ontwikkeling van technologie voor de verbranding van vaste alternatieve brandstoffen (TAP) op basis van afval op watergekoeld rooster, waarbij het grootste probleem is de dosering van TAP, de uniforme verdeling ervan over het rooster, de verbrandingsluchttoevoer en de vorming van verontreinigende stoffen. Qua omvang richt het project zich op gedecentraliseerde eenheden in het vermogensbereik tussen 10 en 40 MW. Het doel van de verbranding van TAP is om ze te gebruiken voor de productie van elektriciteit en warmte. (Dutch)
    12 December 2021
    0 references
    Il contenuto principale del progetto è l'adattamento e lo sviluppo di tecnologie per la combustione di combustibili solidi alternativi (TAP) basati sui rifiuti su griglia raffreddata ad acqua, dove il problema principale è il dosaggio del TAP, la sua distribuzione uniforme sulla griglia, l'approvvigionamento d'aria di incenerimento e la formazione di inquinanti. In termini di dimensioni, il progetto si concentra su unità decentrate nella gamma di potenza compresa tra 10 e 40 MW. Lo scopo della combustione di TAP è quello di utilizzarli per la produzione di energia elettrica e di calore. (Italian)
    14 January 2022
    0 references
    El principal contenido del proyecto es la adaptación y desarrollo de tecnología para la combustión de combustibles alternativos sólidos (TAP) a partir de residuos de rejillas refrigeradas por agua, donde el mayor problema es la dosificación de TAP, su distribución uniforme en la rejilla, el suministro de aire de incineración y la formación de contaminantes. En términos de tamaño, el proyecto se centra en unidades descentralizadas en el rango de potencia entre 10 y 40 MW. El propósito de la combustión de TAP es utilizarlos para la producción de electricidad y calor. (Spanish)
    15 January 2022
    0 references
    Hovedformålet med projektet er tilpasning og udvikling af teknologi til afbrænding af faste alternative brændstoffer (TAP) baseret på affald på vandkølet rist, hvor det største problem er dosering af TAP, dens ensartede fordeling på nettet, indtag af forbrændingsluft og dannelse af forurenende stoffer. Med hensyn til størrelse fokuserer projektet på decentrale enheder i et effektområde på 10-40 MW. Formålet med TAP-forbrændingen er at anvende dem til produktion af elektricitet og varme. a. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    Κύριος σκοπός του έργου είναι η προσαρμογή και ανάπτυξη της τεχνολογίας για την καύση στερεών εναλλακτικών καυσίμων (TAP) με βάση τα απόβλητα σε υδρόψυκτη σχάρα, όπου το μεγαλύτερο πρόβλημα είναι η δοσολογία της TAP, η ομοιόμορφη κατανομή της στο δίκτυο, η πρόσληψη αέρα καύσης και ο σχηματισμός ρύπων. Όσον αφορά το μέγεθος, το έργο επικεντρώνεται σε αποκεντρωμένες μονάδες ισχύος από 10 έως 40 MW. Σκοπός της καύσης TAP είναι η χρήση τους για την παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας και θερμότητας. (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    Glavna svrha projekta je prilagodba i razvoj tehnologije za izgaranje krutih alternativnih goriva (TAP) na bazi otpada na rešetku hlađenom vodom, gdje je najveći problem doziranje TAP-a, njegova ravnomjerna distribucija na mreži, unos zraka za izgaranje i stvaranje onečišćujućih tvari. Kad je riječ o veličini, projekt je usmjeren na decentralizirane jedinice u rasponu snage od 10 do 40 MW. Svrha izgaranja TAP-a je njihovo korištenje za proizvodnju električne i toplinske energije. a. (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    Scopul principal al proiectului este adaptarea și dezvoltarea tehnologiei de ardere a combustibililor alternativi solizi (TAP) pe bază de deșeuri pe grătar răcit cu apă, unde cea mai mare problemă este dozarea TAP, distribuția uniformă a acestuia în rețea, admisia aerului de combustie și formarea poluanților. În ceea ce privește dimensiunea, proiectul se concentrează asupra unităților descentralizate cu o putere cuprinsă între 10 și 40 MW. Scopul arderii TAP este de a le utiliza pentru producerea de energie electrică și termică. (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    Hlavným cieľom projektu je adaptácia a vývoj technológie spaľovania tuhých alternatívnych palív (TAP) na báze odpadu z mriežky chladenej vodou, kde je najväčším problémom dávkovanie TAP, jeho rovnomerné rozloženie na rozvodnej sieti, prívod spaľovacieho vzduchu a tvorba znečisťujúcich látok. Z hľadiska veľkosti sa projekt zameriava na decentralizované jednotky s výkonom od 10 do 40 MW. Účelom spaľovania TAP je ich použitie na výrobu elektrickej energie a tepla. a. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    L-għan ewlieni tal-proġett huwa l-adattament u l-iżvilupp tat-teknoloġija għall-ħruq ta’ fjuwils alternattivi solidi (TAP) ibbażata fuq l-iskart fuq il-gradilja mkessħa bl-ilma, fejn l-akbar problema hija d-dożaġġ tat-TAP, id-distribuzzjoni uniformi tiegħu fuq il-grilja, id-dħul ta’ arja ta’ kombustjoni u l-formazzjoni ta’ sustanzi li jniġġsu. F’termini ta’ daqs, il-proġett jiffoka fuq unitajiet deċentralizzati f’firxa ta’ enerġija ta’ 10 sa 40 MW. L-għan tal-kombustjoni tat-TAP huwa li jintużaw għall-produzzjoni tal-elettriku u s-sħana. a. (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    O principal objetivo do projeto é a adaptação e o desenvolvimento de tecnologias para a queima de combustíveis sólidos alternativos (TAP) a partir de resíduos em grelhas arrefecidas a água, onde o maior problema é a dosagem da TAP, a sua distribuição uniforme na rede, a ingestão de ar de combustão e a formação de poluentes. Em termos de dimensão, o projeto centra-se em unidades descentralizadas numa gama de potência de 10 a 40 MW. O objetivo da combustão TAP é utilizá-los para a produção de eletricidade e calor. a. (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    Hankkeen päätarkoituksena on mukauttaa ja kehittää kiinteiden vaihtoehtoisten polttoaineiden (TAP) polttoteknologiaa, joka perustuu vesijäähdytteiseen arinaan syntyvään jätteeseen, jossa suurin ongelma on TAP:n annostelu, sen yhdenmukainen jakautuminen verkkoon, palamisilman saanti ja epäpuhtauksien muodostuminen. Kokonsa osalta hankkeessa keskitytään hajautettuihin yksiköihin, joiden teho on 10–40 MW. TAP-polton tarkoituksena on käyttää niitä sähkön ja lämmön tuotantoon. a. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    Głównym celem projektu jest dostosowanie i rozwój technologii spalania stałych paliw alternatywnych (TAP) w oparciu o odpady z rusztu chłodzonego wodą, gdzie największym problemem jest dozowanie TAP, jego równomierne rozmieszczenie w sieci, wlot powietrza do spalania i tworzenie zanieczyszczeń. Pod względem wielkości projekt koncentruje się na jednostkach zdecentralizowanych o mocy od 10 do 40 MW. Celem spalania TAP jest wykorzystanie ich do produkcji energii elektrycznej i ciepła. (Polish)
    2 July 2022
    0 references
    Glavni namen projekta je prilagoditev in razvoj tehnologije za kurjenje trdnih alternativnih goriv (TAP), ki temeljijo na odpadkih iz vodno hlajenih rešetk, kjer je največja težava doziranje TAP, njegova enotna porazdelitev v omrežje, dovod zraka za zgorevanje in nastajanje onesnaževal. Kar zadeva velikost, se projekt osredotoča na decentralizirane enote z močjo od 10 do 40 MW. Namen zgorevanja TAP je njihova uporaba za proizvodnjo električne energije in toplote. (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    Pagrindinis projekto tikslas – pritaikyti ir plėtoti kietojo alternatyviojo kuro deginimo technologiją, pagrįstą vandeniu aušinamų grotelių atliekomis, kur didžiausia problema yra TAP dozavimas, vienodas paskirstymas tinkle, degimo oro įsiurbimas ir teršalų susidarymas. Kalbant apie dydį, projekte daugiausia dėmesio skiriama decentralizuotiems 10–40 MW galios blokams. TAP degimo tikslas – juos naudoti elektros energijos ir šilumos gamybai. a. (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekta galvenais mērķis ir pielāgot un attīstīt cieto alternatīvo kurināmo (TAP) sadedzināšanas tehnoloģiju, kuras pamatā ir ūdens dzesēšanas režģa atkritumi, kur lielākā problēma ir TAP dozēšana, tā vienota sadale tīklā, sadegšanas gaisa ieplūde un piesārņojošo vielu veidošanās. Lieluma ziņā projekts koncentrējas uz decentralizētām vienībām, kuru jauda ir no 10 līdz 40 MW. TAP sadedzināšanas mērķis ir tos izmantot elektroenerģijas un siltuma ražošanai. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    Основната цел на проекта е адаптиране и разработване на технология за изгаряне на твърди алтернативни горива (TAP) на базата на отпадъци от водоохлаждаща решетка, където най-големият проблем е дозирането на ТАП, неговото равномерно разпределение по мрежата, постъпването на горивен въздух и образуването на замърсители. Що се отнася до размера, проектът е насочен към децентрализирани блокове с мощност от 10 до 40 MW. Целта на изгарянето на TAP е да ги използва за производството на електрическа и топлинна енергия. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    A projekt fő célja a szilárd alternatív üzemanyagok (TAP) vízhűtéses rácson történő égetésére szolgáló technológia átalakítása és fejlesztése, ahol a legnagyobb probléma a TAP adagolása, a hálózaton történő egyenletes eloszlása, az égési levegő beszívása és a szennyező anyagok kialakulása. Méretét tekintve a projekt az 10–40 MW teljesítményű decentralizált egységekre összpontosít. A TAP-égetés célja, hogy azokat villamos energia és hő előállítására használja fel. a. (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    Is é príomhchuspóir an tionscadail ná oiriúnú agus forbairt na teicneolaíochta le haghaidh breoslaí malartacha soladacha (TAP) a dhó bunaithe ar dhramhaíl ar ghráta fuaraithe uisce, áit arb é an fhadhb is mó ná dosing TAP, a dháileadh aonfhoirmeach ar an eangach, iontógáil aeir dócháin agus foirmiú truailleán. Ó thaobh méide de, díríonn an tionscadal ar aonaid dhíláraithe i raon cumhachta idir 10 agus 40 MW. Is é cuspóir an dócháin TAP iad a úsáid chun leictreachas agus teas a tháirgeadh. a. (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    Huvudsyftet med projektet är anpassning och utveckling av teknik för förbränning av fasta alternativa bränslen (TAP) baserat på avfall på vattenkylt galler, där det största problemet är doseringen av TAP, dess enhetliga fördelning på nätet, intaget av förbränningsluft och bildandet av föroreningar. När det gäller storlek fokuserar projektet på decentraliserade enheter i effektintervallet 10–40 MW. Syftet med TAP-förbränningen är att använda dem för produktion av el och värme. a. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    Projekti peamine eesmärk on kohandada ja arendada tahkete alternatiivkütuste põletamise tehnoloogiat, mis põhineb veejahutusega restil olevatel jäätmetel, mille suurim probleem on TAP doseerimine, selle ühtlane jaotus võrgus, põlemisõhu sissevool ja saasteainete moodustumine. Suuruse poolest keskendub projekt detsentraliseeritud üksustele võimsusvahemikus 10–40 MW. TAP põletamise eesmärk on kasutada neid elektri- ja soojusenergia tootmiseks. a. (Estonian)
    2 July 2022
    0 references

    Identifiers

    CZ.01.1.02/0.0/0.0/16_084/0009893
    0 references