The introduction of improved products to the market by implementing the results of their own research and development. (Q108807)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q108807 in Poland
Language Label Description Also known as
English
The introduction of improved products to the market by implementing the results of their own research and development.
Project Q108807 in Poland

    Statements

    0 references
    799,398.81 zloty
    0 references
    177,706.36 Euro
    13 January 2020
    0 references
    2,924,986.51 zloty
    0 references
    650,224.5 Euro
    13 January 2020
    0 references
    27.33 percent
    0 references
    18 July 2017
    0 references
    30 June 2018
    0 references
    WINDA WARSZAWA SP. Z O.O.
    0 references
    0 references

    52°5'0.6"N, 21°7'14.9"E
    0 references

    52°0'57.82"N, 21°0'50.98"E
    0 references
    Celem projektu jest wdrożenie na rynek udoskonalonego energooszczędnego dźwigu elektrycznego zgodnego z PN-EN 81-20, PN-EN 81-50, przyjaznego dla osób niepełnosprawnych i otoczenia oraz nowych podzespołów w wyniku prowadzonych badań przez pracowników działu B+R. W tym celu zostaną zakupione nowe , innowacyjne urządzenia: lasero-wykrawarka o mocy lasera 3 kW typu Fiber ze stołem o wymiarach 2500x1250 mm, krawędziarka o nacisku min.160 ton i długości gięcia 3000 mm oraz nożyce gilotynowe o długości gięcia 3000 mm stali czarnej o grubości 6 mm. Wszystkie maszyny wyposażone są w sterowniki bazujące na systemie MS Windows. Sterowniki umożliwiają zarówno precyzyjne przygotowanie planowanych prac jak i szybkie przestawienie maszyny na nowy program. Projekt zostanie zrealizowany w dwóch etapach. W pierwszym etapie zostaną zakupione nożyce gilotynowe oraz prasa krawędziowa, w drugim etapie zostanie zakupiona lasero-wykrawarka. W drugim etapie wszystkie maszyny zostaną zainstalowane, uruchomione i odpowiednie osoby zostaną przeszkolone. Udoskonalone dźwigi oraz nowe podzespoły są przyjazne dla środowiska, są energooszczędne ale przede wszystkim są przyjazne dla ludzi, zwłaszcza tych niepełnosprawnych. Głównymi odbiorcami nowych dźwigów będą dotychczasowe grupy klientów czyli wspólnoty i spółdzielnie mieszkaniowe, szpitale, budownictwo biznesowe. (Polish)
    0 references
    The aim of the project is to implement on the market an improved electric crane compatible with PN-EN 81-20, PN-EN 81-50, friendly for people with disabilities and the environment and new components as a result of research conducted by employees of the R & D department. To this end, new, innovative devices will be purchased: laser-cutting machine with 3 kW laser power Fiber type with 2500x1250 mm table, edger with pressure of min.160 tons and bending length 3000 mm and guillotine shears with a bending length of 3000 mm of black steel with a thickness of 6 mm. All machines are equipped with drivers based on MS Windows. The controllers allow both precise preparation of planned work and quick change of the machine to a new program. The project will be implemented in two stages. In the first stage, guillotine shears and press brakes will be purchased, in the second stage will be purchased laser-cutter. In the second stage, all machines will be installed, started and trained. Improved cranes and new components are environmentally friendly, energy-efficient, but above all they are friendly to people, especially those with disabilities. The main recipients of new cranes will be existing customer groups, i.e. communities and cooperatives of housing, hospitals and business construction. (English)
    17 October 2020
    0.7030983829234833
    0 references
    L’objectif du projet est de mettre en œuvre sur le marché un ascenseur électrique économe en énergie amélioré conforme aux normes PN-EN 81-20, PN-EN 81-50, qui est favorable aux personnes handicapées et à l’environnement et aux nouveaux composants grâce aux recherches menées par les employés du département R & D. laser-punching d’une puissance de 3 kW laser de type fibre avec une taille de table 2500x1250 mm, un bord avec une pression d’au moins 160 tonnes et une longueur de flexion de 3 000 mm et des cisailles guillotine d’une longueur de flexion de 3 000 mm d’acier noir d’une épaisseur de 6 mm. Toutes les machines sont équipées de pilotes basés sur MS Windows. Les contrôleurs permettent à la fois une préparation précise des travaux planifiés et une commutation rapide de la machine vers le nouveau programme. Le projet sera mis en œuvre en deux étapes. Dans la première étape, des cisailles à guillotine et des freins à pression seront achetés, dans la deuxième étape, une machine à percer au laser sera achetée. Dans la deuxième étape, toutes les machines seront installées, exécutées et les personnes concernées seront formées. Les grues améliorées et les nouveaux composants sont respectueux de l’environnement, économes en énergie, mais surtout pour les personnes handicapées. Les principaux bénéficiaires des nouvelles grues seront les groupes de clients existants, c’est-à-dire les communautés d’habitation et les coopératives, les hôpitaux, la construction d’entreprises. (French)
    1 December 2021
    0 references
    Ziel des Projekts ist es, auf dem Markt einen verbesserten energieeffizienten Elektroaufzug nach PN-EN 81-20, PN-EN 81-50, der für Menschen mit Behinderungen und die Umwelt freundlich ist, sowie neue Komponenten durch Forschungen von Mitarbeitern der F & E-Abteilung umzusetzen. Laserstanzmaschine mit einer Leistung von 3 kW Faserlaser mit Tischgröße 2500x1250 mm, einer Kante mit einem Druck von mindestens 160 Tonnen und einer Biegelänge von 3 000 mm und Guillotinscheren mit einer Biegelänge von 3 000 mm schwarzem Stahl mit einer Dicke von 6 mm. Alle Maschinen sind mit Treibern ausgestattet, die auf MS Windows basieren. Die Steuerungen ermöglichen sowohl die präzise Vorbereitung der geplanten Arbeiten als auch das schnelle Umschalten der Maschine auf das neue Programm. Das Projekt wird in zwei Phasen umgesetzt. In der ersten Stufe werden Guillotinescheren und Abkantpressen gekauft, in der zweiten Stufe wird eine Laserstanzmaschine gekauft. In der zweiten Stufe werden alle Maschinen installiert, betrieben und die relevanten Personen geschult. Verbesserte Krane und neue Komponenten sind umweltfreundlich, energieeffizient, aber vor allem für Menschen mit Behinderungen freundlich. Hauptempfänger der neuen Krane sind die bestehenden Kundengruppen, d. h. Wohngemeinschaften und Genossenschaften, Krankenhäuser, Geschäftsbau. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het doel van het project is om op de markt een verbeterde energie-efficiënte elektrische lift te implementeren die voldoet aan PN-EN 81-20, PN-EN 81-50, die vriendelijk is voor mensen met een handicap en het milieu en nieuwe componenten als gevolg van onderzoek uitgevoerd door medewerkers van de R & D-afdeling. laserponsmachine met een vermogen van 3 kW Fiber type laser met een tafelgrootte 2500x1250 mm, een edger met een druk van ten minste 160 ton en een buiglengte van 3 000 mm en guillotinescharen met een buiglengte van 3 000 mm zwart staal met een dikte van 6 mm. Alle machines zijn uitgerust met drivers op basis van MS Windows. De controllers maken zowel een nauwkeurige voorbereiding van geplande werkzaamheden als het snel schakelen van de machine naar het nieuwe programma mogelijk. Het project zal in twee fasen worden uitgevoerd. In de eerste fase zullen guillotinescharen en persremmen worden gekocht, in de tweede fase zal een laser-ponsmachine worden gekocht. In de tweede fase worden alle machines geïnstalleerd, uitgevoerd en worden de relevante mensen getraind. Verbeterde kranen en nieuwe componenten zijn milieuvriendelijk, energiezuinig, maar vooral vriendelijk voor mensen met een handicap. De belangrijkste ontvangers van de nieuwe kranen zullen de bestaande klantengroepen zijn, d.w.z. woongemeenschappen en coöperaties, ziekenhuizen, bedrijfsconstructies. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    L'obiettivo del progetto è quello di implementare sul mercato un elevatore elettrico ad alta efficienza energetica conforme a PN-EN 81-20, PN-EN 81-50, che è amichevole per le persone con disabilità e l'ambiente e nuovi componenti come risultato della ricerca condotta dai dipendenti del reparto R & S. macchina di perforazione laser con una potenza di 3 kW Laser tipo fibra con una tabella dimensioni 2500x1250 mm, un edger con una pressione di almeno 160 tonnellate e una lunghezza di flessione di 3 000 mm e cesoie a ghigliottina con una lunghezza di 3 000 mm di acciaio nero con uno spessore di 6 mm. Tutte le macchine sono dotate di driver basati su MS Windows. I controller consentono sia una precisa preparazione dei lavori pianificati che un rapido passaggio della macchina al nuovo programma. Il progetto sarà attuato in due fasi. Nella prima fase verranno acquistate cesoie a ghigliottina e pressa piegatrici, nella seconda fase verrà acquistata una macchina per punzonatura laser. Nella seconda fase, tutte le macchine saranno installate, eseguite e le persone interessate saranno addestrate. Le gru migliorate e i nuovi componenti sono rispettosi dell'ambiente, efficienti dal punto di vista energetico, ma soprattutto sono amichevoli con le persone, specialmente quelle con disabilità. I principali destinatari delle nuove gru saranno i gruppi di clienti esistenti, ossia le comunità abitative e cooperative, gli ospedali, la costruzione di imprese. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El objetivo del proyecto es implementar en el mercado un elevador eléctrico mejorado de eficiencia energética que cumpla con PN-EN 81-20, PN-EN 81-50, que sea amigable para las personas con discapacidad y el medio ambiente y nuevos componentes como resultado de la investigación realizada por empleados del departamento de I+D. máquina perforadora láser con una potencia de 3 kW Tipo de fibra láser con un tamaño de mesa 2500x1250 mm, un borde con una presión de al menos 160 toneladas y una longitud de flexión de 3 000 mm y cizallas de guillotina con una longitud de flexión de 3 000 mm de acero negro con un espesor de 6 mm. Todas las máquinas están equipadas con controladores basados en MS Windows. Los controladores permiten tanto la preparación precisa de los trabajos planificados como el cambio rápido de la máquina al nuevo programa. El proyecto se ejecutará en dos etapas. En la primera etapa, se comprarán cizallas de guillotina y prensadoras, en la segunda etapa se comprará una máquina perforadora láser. En la segunda etapa, se instalarán todas las máquinas, se ejecutarán y se capacitará a las personas pertinentes. Las grúas mejoradas y los nuevos componentes son respetuosos con el medio ambiente, eficientes desde el punto de vista energético, pero sobre todo son amigables con las personas, especialmente para las personas con discapacidad. Los principales destinatarios de las nuevas grúas serán los grupos de clientes existentes, es decir, comunidades de viviendas y cooperativas, hospitales, construcción de empresas. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Formålet med projektet er på markedet at implementere en forbedret energieffektiv elektrisk elevator i overensstemmelse med PN-EN 81-20, PN-EN 81-50, som er venligt for personer med handicap og miljø og nye komponenter som følge af forskning udført af medarbejdere i F & U-afdelingen. laser-stansemaskine med en effekt på 3 kW Fiber type laser med en tabelstørrelse 2500x1250 mm, en kant med et tryk på mindst 160 tons og en bøjningslængde på 3 000 mm og guillotinsakse med en bøjningslængde på 3 000 mm sort stål med en tykkelse på 6 mm. Alle maskiner er udstyret med drivere baseret på MS Windows. Controllerne muliggør både præcis forberedelse af planlagte arbejder og hurtig skift af maskinen til det nye program. Projektet vil blive gennemført i to faser. I første fase vil guillotinsakse og trykbremser blive købt, i anden fase vil en laser-stansemaskine blive købt. I anden fase vil alle maskiner blive installeret, køre og de relevante mennesker vil blive uddannet. Forbedrede kraner og nye komponenter er miljøvenlige, energieffektive, men frem for alt er de venlige over for mennesker, især personer med handicap. Hovedmodtagerne af de nye kraner vil være de eksisterende kundegrupper, dvs. boligfællesskaber og andelsselskaber, hospitaler, erhvervsbyggeri. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    Στόχος του έργου είναι η υλοποίηση στην αγορά ενός βελτιωμένου ενεργειακά αποδοτικού ηλεκτρικού ανελκυστήρα που συμμορφώνεται με το PN-EN 81-20, PN-EN 81-50, το οποίο είναι φιλικό για τα άτομα με αναπηρία και το περιβάλλον και νέα εξαρτήματα, ως αποτέλεσμα της έρευνας που διεξάγεται από τους υπαλλήλους του τμήματος Ε & Α. μηχανή διάτρησης λέιζερ με ισχύ 3 kW λέιζερ τύπου ινών με επιτραπέζιο μέγεθος 2500x1250 mm, ακρωτήριο με πίεση τουλάχιστον 160 τόνων και μήκος κάμψης 3 000 mm και ψαλίδια γκιλοτίνας με μήκος κάμψης 3 000 mm μαύρου χάλυβα πάχους 6 mm. Όλα τα μηχανήματα είναι εξοπλισμένα με προγράμματα οδήγησης με βάση τα MS Windows. Οι ελεγκτές επιτρέπουν τόσο την ακριβή προετοιμασία των προγραμματισμένων εργασιών όσο και τη γρήγορη μετάβαση της μηχανής στο νέο πρόγραμμα. Το έργο θα υλοποιηθεί σε δύο στάδια. Στο πρώτο στάδιο, θα αγοραστούν ψαλίδια γκιλοτίνας και φρένα Τύπου, στο δεύτερο στάδιο θα αγοραστεί μια μηχανή διάτρησης λέιζερ. Στο δεύτερο στάδιο, όλα τα μηχανήματα θα εγκατασταθούν, θα τρέξουν και θα εκπαιδευτούν τα σχετικά άτομα. Οι βελτιωμένοι γερανοί και τα νέα εξαρτήματα είναι φιλικοί προς το περιβάλλον, ενεργειακά αποδοτικοί, αλλά πάνω απ’ όλα είναι φιλικοί προς τους ανθρώπους, ειδικά εκείνους με αναπηρίες. Οι κύριοι αποδέκτες των νέων γερανών θα είναι οι υπάρχουσες ομάδες πελατών, δηλαδή οι οικιστικές κοινότητες και οι συνεταιρισμοί, τα νοσοκομεία, η κατασκευή επιχειρήσεων. (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    Cilj projekta je na tržištu implementirati poboljšano energetski učinkovito električno dizalo sukladno PN-EN 81 – 20, PN-EN 81 – 50, koje je prilagođeno osobama s invaliditetom i okolišu te novim komponentama kao rezultat istraživanja koje su proveli zaposlenici odjela za istraživanje i razvoj. stroj za lasersko bušenje snage 3 kW Vlaknasti laser veličine 2500x1250 mm, rubni stroj s tlakom od najmanje 160 tona i duljinom savijanja od 3 000 mm i giljotinskim škarama duljine savijanja od 3 000 mm crnog čelika debljine 6 mm. Svi strojevi su opremljeni s upravljačkim programima na temelju MS Windows. Kontroleri omogućuju preciznu pripremu planiranih radova i brzo prebacivanje stroja na novi program. Projekt će se provoditi u dvije faze. U prvoj fazi kupit će se giljotinske škare i kočnice za prešanje, u drugoj fazi kupit će se stroj za lasersko bušenje. U drugoj fazi, svi strojevi će biti instalirani, pokrenuti i relevantni ljudi će biti obučeni. Poboljšane dizalice i novi dijelovi ekološki su prihvatljivi, energetski učinkoviti, ali prije svega prijateljski su prema ljudima, posebno onima s invaliditetom. Glavni primatelji novih dizalica bit će postojeće skupine korisnika, odnosno stambene zajednice i zadruge, bolnice, poslovna izgradnja. (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    Scopul proiectului este de a implementa pe piață un ascensor electric eficient din punct de vedere energetic, conform cu PN-EN 81-20, PN-EN 81-50, care este prietenos pentru persoanele cu dizabilități și mediu și componente noi, ca urmare a cercetărilor efectuate de angajații departamentului de cercetare și dezvoltare. mașină de perforat cu laser cu o putere de 3 kW laser de tip fibra cu o dimensiune a mesei de 2500x1250 mm, un margine cu o presiune de cel puțin 160 tone și o lungime de îndoire de 3 000 mm și foarfece ghilotina cu o lungime de îndoire de 3 000 mm oțel negru cu o grosime de 6 mm. Toate mașinile sunt echipate cu drivere bazate pe MS Windows. Controlerele permit atât pregătirea precisă a lucrărilor planificate, cât și comutarea rapidă a mașinii la noul program. Proiectul va fi implementat în două etape. În prima etapă, se vor achiziționa foarfece de ghilotină și frâne de presă, în a doua etapă va fi achiziționată o mașină de perforare cu laser. În a doua etapă, toate mașinile vor fi instalate, rulate și persoanele relevante vor fi instruite. Macaralele îmbunătățite și componentele noi sunt ecologice, eficiente din punct de vedere energetic, dar, mai presus de toate, sunt prietenoase cu oamenii, în special cu cei cu dizabilități. Principalii beneficiari ai noilor macarale vor fi grupurile de clienți existente, și anume comunitățile de locuințe și cooperativele, spitalele, construcțiile de afaceri. (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    Cieľom projektu je zaviesť na trhu vylepšený energeticky efektívny elektrický výťah v súlade s PN-EN 81 – 20, PN-EN 81 – 50, ktorý je priateľský pre ľudí so zdravotným postihnutím a životné prostredie a nové komponenty v dôsledku výskumu vykonaného zamestnancami oddelenia výskumu a vývoja. laserové dierovacie zariadenie s výkonom 3 kW laserového typu Fiber s veľkosťou stola 2500x1250 mm, hranidlo s tlakom najmenej 160 ton a dĺžkou ohybu 3 000 mm a gilotínové nožnice s dĺžkou ohybu 3 000 mm čiernej ocele s hrúbkou 6 mm. Všetky stroje sú vybavené ovládačmi založenými na MS Windows. Regulátory umožňujú presnú prípravu plánovaných prác a rýchle prepínanie stroja na nový program. Projekt sa bude realizovať v dvoch etapách. V prvej fáze budú zakúpené gilotínové nožnice a lisovacie brzdy, v druhej fáze bude zakúpený laserový stroj. V druhej fáze budú všetky stroje inštalované, bežia a príslušní ľudia budú vyškolení. Vylepšené žeriavy a nové komponenty sú šetrné k životnému prostrediu, energeticky účinné, ale predovšetkým k ľuďom so zdravotným postihnutím. Hlavnými príjemcami nových žeriavov budú existujúce skupiny zákazníkov, t. j. bytové spoločenstvá a družstvá, nemocnice, stavebníctvo. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    L-għan tal-proġett huwa li jimplimenta fis-suq lift elettriku mtejjeb effiċjenti fl-użu tal-enerġija konformi mal-PN-EN 81–20, PN-EN 81–50, li huwa favur il-persuni b’diżabilità u l-ambjent u komponenti ġodda bħala riżultat tar-riċerka mwettqa mill-impjegati tad-dipartiment tar-R & Ż. magna tal-ippanċjar bil-laser b’qawwa ta’ lejżer tat-tip Fiber ta’ 3 kW b’daqs tal-mejda ta’ 2500x1250 mm, edger bi pressjoni ta’ mill-inqas 160 tunnellata u tul tal-liwi ta’ 3 000 mm u ġliem giljottina b’tul tal-liwi ta’ 3 000 mm azzar iswed bi ħxuna ta’ 6 mm. Il-magni kollha huma mgħammra b’sewwieqa bbażati fuq MS Windows. Il-kontrolluri jippermettu kemm preparazzjoni preċiża ta ‘xogħlijiet ippjanati u swiċċjar malajr tal-magna għall-programm il-ġdid. Il-proġett ser jiġi implimentat f’żewġ stadji. Fl-ewwel stadju, il-ġellijiet tal-giljottina u l-brejkijiet tal-istampa se jinxtraw, fit-tieni stadju se jinxtraw magna tal-ippanċjar bil-lejżer. Fit-tieni stadju, il-magni kollha se jiġu installati, run u n-nies rilevanti se jiġu mħarrġa. Krejnijiet imtejba u komponenti ġodda huma favur l-ambjent, effiċjenti fl-enerġija, iżda fuq kollox huma favur in-nies, speċjalment dawk b’diżabilità. Ir-riċevituri ewlenin tal-krejnijiet il-ġodda se jkunu l-gruppi ta’ klijenti eżistenti, jiġifieri l-komunitajiet u l-kooperattivi tad-djar, l-isptarijiet, il-kostruzzjoni tan-negozju. (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    O objetivo do projeto é implementar no mercado um guindaste elétrico melhorado compatível com PN-EN 81-20, PN-EN 81-50, amigável para pessoas com deficiência e o ambiente e novos componentes como resultado da investigação realizada por funcionários do departamento de R & D. Para o efeito, serão adquiridos dispositivos novos e inovadores: Máquina de corte a laser com potência a laser de 3 kW Tipo de fibra com mesa de 2500x1250 mm, aresta com pressão de min.160 toneladas e comprimento de flexão de 3000 mm e tesouras de guilhotina com comprimento de flexão de 3000 mm de aço preto com espessura de 6 mm. Todas as máquinas estão equipadas com drivers baseados no MS Windows. Os controladores permitem tanto a preparação precisa do trabalho planeado como a rápida mudança da máquina para um novo programa. O projecto será executado em duas fases. Na primeira etapa, as tesouras de guilhotina e os freios de prensa serão comprados, na segunda etapa serão adquiridos cortadores a laser. Na segunda etapa, todas as máquinas serão instaladas, iniciadas e treinadas. Os guindastes melhorados e os novos componentes são ecológicos, eficientes em termos energéticos, mas acima de tudo são amigáveis para as pessoas, especialmente para as pessoas com deficiência. Os principais destinatários das novas gruas serão os grupos de clientes existentes, ou seja, comunidades e cooperativas de habitação, hospitais e construção de empresas. (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    Hankkeen tavoitteena on toteuttaa markkinoilla parannettu energiatehokas sähköhissi, joka vastaa PN-EN 81–20, PN-EN 81–50 -standardia, joka on T & K-osaston työntekijöiden tutkimustyön tuloksena ystävällinen vammaisille ja ympäristölle sekä uusille komponenteille. laserlävistyskone, jonka teho on 3 kW Kuitutyyppinen laser, jonka pöytäkoko on 2500x1250 mm, reunakone, jonka paine on vähintään 160 tonnia ja taivutuspituus 3 000 mm, sekä giljotiinisakset, joiden taivutuspituus on 3 000 mm mustaa terästä, paksuus 6 mm. Kaikki koneet on varustettu ajurit perustuvat MS Windows. Ohjaimet mahdollistavat sekä suunniteltujen töiden tarkan valmistelun että koneen nopean kytkemisen uuteen ohjelmaan. Hanke toteutetaan kahdessa vaiheessa. Ensimmäisessä vaiheessa ostetaan giljotiinisakset ja puristusjarrut, toisessa vaiheessa ostetaan laserlävistyskone. Toisessa vaiheessa kaikki koneet asennetaan, ajetaan ja asianomaiset henkilöt koulutetaan. Parannetut nosturit ja uudet komponentit ovat ympäristöystävällisiä ja energiatehokkaita, mutta ennen kaikkea ne ovat ystävällisiä ihmisille, erityisesti vammaisille. Uusien nostureiden pääasiallisia vastaanottajia ovat nykyiset asiakasryhmät eli asuntoyhteisöt ja osuuskunnat, sairaalat, yritysrakentaminen. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    Cilj projekta je na trgu uvesti izboljšano energetsko učinkovito električno dvigalo skladno s PN-EN 81–20, PN-EN 81–50, ki je prijazno do invalidov in okolja ter novih komponent na podlagi raziskav, ki so jih opravili zaposleni v oddelku za raziskave in razvoj. stroj za lasersko stiskanje z močjo 3 kW Fiber tip laser z velikostjo mize 2500x1250 mm, robnik s tlakom najmanj 160 ton in dolžino upogiba 3 000 mm in škarje giljotine z upogibno dolžino 3 000 mm črnega jekla debeline 6 mm. Vsi stroji so opremljeni z gonilniki, ki temeljijo na MS Windows. Krmilniki omogočajo natančno pripravo načrtovanih del in hitro preklop stroja na nov program. Projekt se bo izvajal v dveh fazah. V prvi fazi bodo kupljene škarje za giljotino in stiskalne zavore, v drugi fazi pa bo kupljen stroj za lasersko stiskanje. V drugi fazi bodo vsi stroji nameščeni, zagnani in usposobljeni bodo ustrezni ljudje. Izboljšani žerjavi in novi sestavni deli so okolju prijazni, energetsko učinkoviti, predvsem pa prijazni do ljudi, zlasti invalidov. Glavni prejemniki novih žerjavov bodo obstoječe skupine kupcev, tj. stanovanjske skupnosti in zadruge, bolnišnice, gradnja podjetij. (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    Cílem projektu je realizovat na trhu lepší energeticky úsporný elektrický výtah v souladu s PN-EN 81–20, PN-EN 81–50, který je přátelský pro osoby se zdravotním postižením a životní prostředí a nové komponenty v důsledku výzkumu prováděného zaměstnanci oddělení výzkumu a vývoje. laserový protahovací stroj s výkonem 3 kW Fiber typ laser s velikostí stolu 2500x1250 mm, hranačka s tlakem nejméně 160 tun a ohybovou délkou 3 000 mm a gilotinové nůžky s ohybovou délkou 3 000 mm černé oceli o tloušťce 6 mm. Všechny stroje jsou vybaveny ovladači na základě MS Windows. Regulátory umožňují jak přesnou přípravu plánovaných prací, tak rychlé přepínání stroje na nový program. Projekt bude realizován ve dvou fázích. V první fázi budou zakoupeny gilotinové nůžky a lisovací brzdy, ve druhé fázi bude zakoupen laserový stroj. Ve druhé fázi budou všechny stroje instalovány, provozovány a příslušné osoby budou vyškoleny. Vylepšené jeřáby a nové komponenty jsou šetrné k životnímu prostředí, energeticky účinné, ale především jsou přátelské k lidem, zejména těm se zdravotním postižením. Hlavními příjemci nových jeřábů budou stávající skupiny zákazníků, tj. bytové komunity a družstva, nemocnice, obchodní výstavba. (Czech)
    2 July 2022
    0 references
    Projekto tikslas – rinkoje įdiegti patobulintą energiją taupantį elektrinį liftą, atitinkantį PN-EN 81–20, PN-EN 81–50, kuris yra draugiškas žmonėms su negalia ir aplinkai bei naujiems komponentams dėl mokslinių tyrimų, kuriuos atliko MTTP departamento darbuotojai. lazerio perforavimo mašina su 3 kW galios pluošto tipo lazeriu, kurio stalo dydis 2500x1250 mm, briauna, kurios slėgis ne mažesnis kaip 160 tonų, o lenkimo ilgis – 3 000 mm, ir giljotinos žirklės, kurių lenkimo ilgis yra 3 000 mm juodas plienas, kurio storis 6 mm. Visos mašinos turi tvarkykles, pagrįstas MS Windows. Valdikliai leidžia tiksliai paruošti suplanuotus darbus ir greitai perjungti mašiną į naują programą. Projektas bus įgyvendinamas dviem etapais. Pirmajame etape bus perkamos giljotinos žirklės ir preso stabdžiai, antrajame etape bus įsigyta lazerinio perforavimo mašina. Antrajame etape visos mašinos bus įrengtos, paleisti ir atitinkami žmonės bus apmokyti. Patobulinti kranai ir nauji komponentai yra nekenksmingi aplinkai, efektyviai energiją vartojantys, tačiau visų pirma yra draugiški žmonėms, ypač neįgaliesiems. Pagrindiniai naujų kranų gavėjai bus esamos klientų grupės, t. y. būsto bendruomenės ir kooperatyvai, ligoninės, verslo statyba. (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekta mērķis ir ieviest tirgū uzlabotu energoefektīvu elektrisko liftu, kas atbilst PN-EN 81–20, PN-EN 81–50, kas ir draudzīgs cilvēkiem ar invaliditāti un apkārtējai videi, kā arī jaunus komponentus pētniecības un attīstības departamenta darbinieku veiktā pētījuma rezultātā. lāzera perforēšanas mašīna ar jaudu 3 kW Fiber tipa lāzers ar galda izmēru 2500x1250 mm, malu disku ar spiedienu vismaz 160 tonnas un lieces garumu 3 000 mm, un giljotīnas šķēres ar lieces garumu 3 000 mm melnā tērauda ar biezumu 6 mm. Visas mašīnas ir aprīkotas ar draiveriem, pamatojoties uz MS Windows. Kontrolieri nodrošina gan precīzu plānoto darbu sagatavošanu, gan ātru mašīnas pārslēgšanu uz jauno programmu. Projekts tiks īstenots divos posmos. Pirmajā posmā tiks iegādātas giljotīnas šķēres un preses bremzes, otrajā posmā tiks iegādāta lāzera štancēšanas mašīna. Otrajā posmā visas mašīnas tiks uzstādītas, palaist un attiecīgie cilvēki tiks apmācīti. Uzlaboti celtņi un jauni komponenti ir videi draudzīgi, energoefektīvi, bet galvenokārt ir draudzīgi cilvēkiem, īpaši cilvēkiem ar invaliditāti. Galvenie jauno celtņu ieguvēji būs esošās klientu grupas, t. i., mājokļu kopienas un kooperatīvi, slimnīcas, uzņēmumu būvniecība. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    Целта на проекта е да се реализира на пазара подобрен енергийно ефективен електрически асансьор, съвместим с PN-EN 81—20, PN-EN 81—50, който е благоприятен за хората с увреждания и околната среда и нови компоненти в резултат на изследвания, проведени от служители на отдела за научноизследователска и развойна дейност. лазерно пробиване машина с мощност 3 kW Fiber тип лазер с размер на масата 2500x1250 mm, ръб с налягане най-малко 160 тона и дължина на огъване 3 000 mm и гилотина ножици с дължина на огъване 3 000 mm черна стомана с дебелина 6 mm. Всички машини са оборудвани с драйвери, базирани на MS Windows. Контролерите позволяват както прецизна подготовка на планираните работи, така и бързо превключване на машината към новата програма. Проектът ще бъде реализиран на два етапа. В първия етап ще бъдат закупени гилотинни ножици и преса, а на втория етап ще бъде закупена машина за лазерно пробиване. Във втория етап всички машини ще бъдат инсталирани, стартирани и съответните хора ще бъдат обучени. Подобрените кранове и новите компоненти са екологично чисти, енергийно ефективни, но преди всичко са приятелски настроени към хората, особено към хората с увреждания. Основните получатели на новите кранове ще бъдат съществуващите групи клиенти, т.е. жилищни общности и кооперации, болници, бизнес строителство. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    A projekt célja a PN-EN 81–20, PN-EN 81–50 szabványnak megfelelő, a fogyatékossággal élők és a környezet számára barátságos, a K+F osztály munkatársai által végzett kutatások eredményeként a fogyatékossággal élő személyek és a környezet számára kedvező, jobb energiahatékony elektromos felvonó bevezetése a piacon. lézeres lyukasztó gép 3 kW teljesítményű Fiber típusú lézerrel 2500x1250 mm asztalmérettel, legalább 160 tonna nyomású élezővel és 3 000 mm hajlítási hosszúságú guillotine ollóval, 3 000 mm hajlítási hosszúságú fekete acéllal, 6 mm vastagsággal. Minden gép MS Windows alapú illesztőprogramokkal van felszerelve. A vezérlők lehetővé teszik a tervezett munkák pontos előkészítését és a gép gyors átkapcsolását az új programra. A projekt két szakaszban valósul meg. Az első szakaszban guillotine ollót és présféket vásárolnak, a második szakaszban lézeres lyukasztó gépet vásárolnak. A második szakaszban minden gépet telepítenek, futtatnak, és az érintett embereket kiképzik. A továbbfejlesztett daruk és új alkatrészek környezetbarátak, energiahatékonyak, de mindenekelőtt barátságosak az emberekkel, különösen a fogyatékossággal élőkkel. Az új daruk fő címzettjei a meglévő vevőcsoportok, azaz lakóközösségek és szövetkezetek, kórházak, üzletépítés. (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    Is é aidhm an tionscadail ardaitheoir leictreach feabhsaithe atá éifeachtúil ó thaobh fuinnimh de a chomhlíonann PN-EN 81-20, PN-EN 81-50, atá cairdiúil do dhaoine faoi mhíchumas agus don chomhshaol agus comhpháirteanna nua a chur i bhfeidhm ar an margadh mar thoradh ar thaighde arna dhéanamh ag fostaithe na roinne T & F. meaisín léasair-punching le cumhacht léasair de chineál 3 kW Fiber le méid tábla 2500x1250 mm, edger le brú 160 tonna ar a laghad agus fad lúbthachta 3 000 mm agus deimheas guillitín le fad lúbthachta 3 000 mm cruach dubh le tiús 6 mm. Tá na meaisíní go léir feistithe le tiománaithe atá bunaithe ar MS Windows. Na rialtóirí ar chumas an dá ullmhú beacht na n-oibreacha atá beartaithe agus athrú tapa ar an meaisín leis an gclár nua. Cuirfear an tionscadal i bhfeidhm in dhá chéim. Sa chéad chéim, beidh deimhis guillotín agus coscáin preas a cheannach, sa dara céim beidh meaisín léasair-punching a cheannach. Sa dara céim, déanfar na meaisíní go léir a shuiteáil, a reáchtáil agus cuirfear oiliúint ar na daoine ábhartha. Tá craenacha feabhsaithe agus comhpháirteanna nua neamhdhíobhálach don chomhshaol, tíosach ar fhuinneamh, ach thar aon ní eile tá siad neamhdhíobhálach do dhaoine, go háirithe dóibh siúd atá faoi mhíchumas. Is iad na grúpaí custaiméirí atá ann cheana féin a gheobhaidh na craenacha nua, i.e. pobail tithíochta agus comharchumainn, ospidéil, tógáil gnó. (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    Syftet med projektet är att på marknaden genomföra en förbättrad energieffektiv elektrisk hiss som är kompatibel med PN-EN 81–20, PN-EN 81–50, som är vänlig för personer med funktionsnedsättning och miljö och nya komponenter som ett resultat av forskning som utförs av anställda på FoU-avdelningen. laserpunching maskin med en effekt på 3 kW Fiber typ laser med en tabellstorlek 2500x1250 mm, en kant med ett tryck på minst 160 ton och en böjningslängd av 3 000 mm och guillotinsaxar med en böjningslängd av 3 000 mm svart stål med en tjocklek av 6 mm. Alla maskiner är utrustade med drivrutiner baserade på MS Windows. Styrenheterna möjliggör både exakt förberedelse av planerade arbeten och snabb växling av maskinen till det nya programmet. Projektet kommer att genomföras i två etapper. I det första steget kommer guillotinsaxar och pressbromsar att köpas, i det andra steget kommer en laserpunchmaskin att köpas. I den andra etappen kommer alla maskiner att installeras, köras och relevanta personer utbildas. Förbättrade kranar och nya komponenter är miljövänliga, energieffektiva, men framför allt är de vänliga mot människor, särskilt de med funktionshinder. De viktigaste mottagarna av de nya kranarna kommer att vara de befintliga kundgrupperna, dvs. bostadssamhällen och kooperativ, sjukhus, företagsbyggande. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    Projekti eesmärk on rakendada turul täiustatud energiatõhusat elektritõstukit, mis vastab standardile PN-EN 81–20, PN-EN 81–50, mis on R & D osakonna töötajate uuringute tulemusena sõbralik puuetega inimestele ja keskkonnale ning uusi komponente. lasermurdmismasin võimsusega 3 kW kiudlaser, laua suurusega 2500x1250 mm, servamasin rõhuga vähemalt 160 tonni ja paindepikkusega 3 000 mm ning giljotiinikäärid, mille paindepikkus on 3 000 mm must teras paksusega 6 mm. Kõik masinad on varustatud MS Windowsi draiveritega. Kontrollerid võimaldavad nii planeeritud tööde täpset ettevalmistamist kui ka masina kiiret vahetamist uuele programmile. Projekt viiakse ellu kahes etapis. Esimeses etapis ostetakse giljotiinikäärid ja presspidurid, teises etapis ostetakse laserpunkimismasin. Teises etapis paigaldatakse kõik masinad, käitatakse ja koolitatakse asjaomaseid inimesi. Täiustatud kraanad ja uued komponendid on keskkonnasõbralikud, energiatõhusad, kuid ennekõike on nad sõbralikud inimeste, eriti puuetega inimeste suhtes. Uute kraanade peamised saajad on olemasolevad kliendirühmad, st elamukogukonnad ja ühistud, haiglad, äriehitus. (Estonian)
    2 July 2022
    0 references
    WOJ.: MAZOWIECKIE, POW.: piaseczyński
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    RPMA.03.03.00-14-8815/17
    0 references