R+R ACTIVITY IN ORDER TO DEVELOP THE COMPOSITION AND TECHNOLOGY OF THE PRODUCTION OF INNOVATIVE IMPREGNATION PREPARATION GIVING HYDROPHOBIC AND BIOCIDAL PROPERTIES TO THE SURFACES OF PHOTOVOLTAIC PANELS AND SOLAR COLLECTORS. (Q101171)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q101171 in Poland
Language Label Description Also known as
English
R+R ACTIVITY IN ORDER TO DEVELOP THE COMPOSITION AND TECHNOLOGY OF THE PRODUCTION OF INNOVATIVE IMPREGNATION PREPARATION GIVING HYDROPHOBIC AND BIOCIDAL PROPERTIES TO THE SURFACES OF PHOTOVOLTAIC PANELS AND SOLAR COLLECTORS.
Project Q101171 in Poland

    Statements

    0 references
    374,602.0 zloty
    0 references
    89,904.48 Euro
    13 January 2020
    0 references
    542,376.0 zloty
    0 references
    130,170.24 Euro
    13 January 2020
    0 references
    69.07 percent
    0 references
    1 August 2017
    0 references
    30 September 2019
    0 references
    SANNPROFI SP. Z O.O.
    0 references
    0 references

    51°39'59.0"N, 19°38'13.6"E
    0 references
    Projekt polega na stworzeniu innowacyjnych, samoczynnych powłok hydrofobowych zwiększających wydajność przepuszczalnych powierzchni energetycznie czynnych. Zadaniem powłok będzie ochrona powierzchni przepuszczających promieniowanie słoneczne przez co uzyska się efektywniejszą pracę urządzeń. Opracowane powłoki mają posiadać następujące właściwości: 1. nadanie powierzchniom właściwości hydrofobowych; 2. Nadanie powierzchniom właściwości biobójczych, 3. samooczyszczanie – poprzez „zmiękczenie” zanieczyszczeń (kurz, odchody ptaków) i ich ześlizgiwanie lub zmywanie wskutek opadów atmosferycznych; 4. poprawa właściwości optycznych impregnowanych/zabezpieczanych powierzchni. Cele projektu zostaną zrealizowane w prowadzonych badaniach laboratoryjnych oraz w rzeczywistych warunkach otoczenia. Celem badań laboratoryjnych jest opracowywanie receptur środków posiadających ww. właściwości oraz wstępna weryfikacja testowanych substancji. W badaniach polowych sprawdzana będzie skuteczność środków w warunkach rzeczywistych. Metodyka pomiarów jest zbliżona do normowanych metod badań (wg PN-EN 12975-1:2006 Słoneczne systemy grzewcze i ich elementy – Kolektory słoneczne – Część 1: Wymagania ogólne; PN-EN 12975-2:2006 Słoneczne systemy grzewcze i ich elementy – Kolektory słoneczne – Część 2: Metody badań) w układzie badań polowych. Stanowiska pomiarowo-badawcze składać się będą z 2 kolektorów słonecznych i 2 paneli fotowoltaicznych zamontowanych w sposób typowy dla działających instalacji. Urządzenia zostaną opomiarowane w sposób umożliwiający ocenę wydajności ich pracy. Mierzone będą przepływy, temperatury wejściowe i wyjściowe. W przypadku instalacji fotowoltaicznych mierzone będą napięcie i natężenie generowanego prądu. W laboratorium chemicznym opracowywany zostanie skład powłok i wykonywane próbne testy substancji w warunkach laboratoryjnych, w uproszczonym i znacznie skróconym trybie. Części laboratoryjnej i badawczej towarzyszyć będą analizy ekonomiczne, które potwierdzą zasadn (Polish)
    0 references
    The project consists of the creation of innovative, automatic hydrophobic coatings to increase the efficiency of energy-efficient surfaces. The purpose of the coatings will be to protect the surfaces that permeate the solar radiation through which the equipment will work more efficiently. The developed coatings shall have the following characteristics: 1. giving surfaces hydrophobic properties; 2. Imparting biocidal properties to surfaces, 3. self-cleaning – by ‘softening’ of impurities (dust, bird faeces) and their slipping or washing as a result of precipitation; 4. Improve the optical properties of impregnated/secured surfaces. The objectives of the project will be realised in the conducted laboratory tests and in real environment conditions. The purpose of laboratory tests is to develop formulations of substances with the above-mentioned properties and preliminary verification of the test substances. Field studies will check the effectiveness of the measures under real conditions. The measurement methodology is similar to the standard test methods (according to PN-EN 12975-1:2006 Solar heating systems and their components – Solar collectors – Part 1: General requirements; PN-EN 12975-2:2006 Solar heating systems and components – Solar collectors – Part 2: Methods of testing) in the field test system. Measurement and testing stations will consist of 2 solar collectors and 2 photovoltaic panels installed in a manner typical of operating installations. The devices will be measured in such a way that their performance can be assessed. The flow, input and output temperatures will be measured. In the case of photovoltaic installations, the voltage and intensity of the generated current will be measured. The chemical laboratory will develop the coating composition and test the substance under laboratory conditions, in a simplified and significantly shortened mode. The laboratory and research parts will be accompanied by economic analyses which will confirm the rationale (English)
    16 October 2020
    0 references
    Le projet consiste à créer des revêtements hydrophobes innovants et auto-répulsifs qui augmentent l’efficacité des surfaces actives perméables à l’énergie. Le but des revêtements sera de protéger les surfaces qui transmettent le rayonnement solaire, ce qui permettra un fonctionnement plus efficace des dispositifs. Les revêtements développés doivent présenter les caractéristiques suivantes: 1. donnant des propriétés hydrophobes de surfaces; 2. Conférer des propriétés biocides sur les surfaces, 3. l’auto-nettoyage — en «adoucissant» les polluants (poussières, fèces d’oiseaux) et en les glissant ou en les lavant à la suite de précipitations; 4. Améliorez les propriétés optiques des surfaces imprégnées/protégées. Les objectifs du projet seront atteints dans le cadre d’essais en laboratoire et dans des conditions environnementales réelles. L’objectif des essais en laboratoire est de mettre au point des formulations d’agents ayant les propriétés susmentionnées et de prévérifier les substances testées. Des essais sur le terrain permettront de vérifier l’efficacité des mesures dans des conditions réelles. La méthode de mesure est similaire aux méthodes d’essai standard (selon PN-EN 12975-1:2006 Systèmes de chauffage solaire et leurs composants — Capteurs solaires — Partie 1: Les exigences générales; PN-EN 12975-2:2006 Systèmes de chauffage solaire et leurs composants — Capteurs solaires — Partie 2: Méthodes d’essai) dans le système d’essai sur le terrain. Les stations de mesure et de recherche seront composées de 2 capteurs solaires et de 2 panneaux photovoltaïques installés d’une manière typique des installations d’exploitation. L’équipement sera mesuré de manière à pouvoir évaluer l’efficacité de son fonctionnement. Les températures de débit, d’entrée et de sortie seront mesurées. Dans le cas d’installations photovoltaïques, la tension et l’intensité du courant généré seront mesurées. Le laboratoire chimique développera la composition des revêtements et effectuera des essais sur la substance dans des conditions de laboratoire, en mode simplifié et considérablement raccourci. La partie laboratoire et recherche s’accompagnera d’analyses économiques qui confirment les fondations (French)
    1 December 2021
    0 references
    Das Projekt besteht darin, innovative, selbstabweisende hydrophobe Beschichtungen zu schaffen, die die Effizienz von energiedurchlässigen aktiven Oberflächen erhöhen. Der Zweck der Beschichtungen ist der Schutz der Oberflächen, die Sonnenstrahlung übertragen, was zu einem effizienteren Betrieb der Geräte führen wird. Die entwickelten Beschichtungen müssen folgende Eigenschaften aufweisen: 1. Oberflächen hydrophobe Eigenschaften geben; 2. Biozideigenschaften auf Oberflächen zu verleihen, 3. Selbstreinigung – durch „weichende“ Schadstoffe (Staub, Vogelfässer) und Rutschen oder Waschen durch Niederschlag; 4. Verbessern Sie die optischen Eigenschaften von imprägnierten/geschützten Oberflächen. Die Ziele des Projekts werden in Labortests und unter realen Umweltbedingungen erreicht. Ziel der Labortests ist es, Formulierungen von Wirkstoffen mit den oben genannten Eigenschaften zu entwickeln und die geprüften Stoffe vorzuprüfen. Bei Feldtests wird die Wirksamkeit der Maßnahmen unter realen Bedingungen überprüft. Die Messmethodik ähnelt den Standardprüfmethoden (gemäß PN-EN 12975-1:2006 Solarheizungen und deren Komponenten – Solarkollektoren – Teil 1: Allgemeine Anforderungen; PN-EN 12975-2:2006 Solarheizungen und deren Komponenten – Solarkollektoren – Teil 2: Prüfverfahren) im Feldprüfsystem. Die Mess- und Forschungsstationen werden aus 2 Solarkollektoren und 2 Photovoltaik-Panels bestehen, die typisch für Betriebsanlagen installiert sind. Die Geräte werden so gemessen, dass die Effizienz ihres Betriebs bewertet werden kann. Die Durchfluss-, Eingangs- und Ausgangstemperaturen werden gemessen. Bei Photovoltaikanlagen werden Spannung und Intensität des erzeugten Stroms gemessen. Das chemische Labor wird die Zusammensetzung von Beschichtungen entwickeln und Testtests der Substanz unter Laborbedingungen in vereinfachter und deutlich verkürzter Weise durchführen. Der Labor- und Forschungsteil wird von ökonomischen Analysen begleitet, die die Grundlagen bestätigen (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het project bestaat uit het creëren van innovatieve, zelfafstotende hydrofobe coatings die de efficiëntie van energiedoorlatende actieve oppervlakken verhogen. Het doel van de coatings is het beschermen van de oppervlakken die zonnestraling overbrengen, wat zal resulteren in een efficiëntere werking van de apparaten. De ontwikkelde coatings moeten de volgende kenmerken hebben: 1. het geven van oppervlakten hydrofobe eigenschappen; 2. Het verlenen van biociden op oppervlakken, 3. zelfreinigend — door het „verzachten” van verontreinigende stoffen (stof, vogelfaeces) en uitglijden of wassen als gevolg van neerslag; 4. Verbeter optische eigenschappen van geïmpregneerde/beschermde oppervlakten. De doelstellingen van het project zullen worden bereikt in laboratoriumtests en in reële milieuomstandigheden. Het doel van laboratoriumtests is formuleringen te ontwikkelen van agentia met de bovengenoemde eigenschappen en de geteste stoffen vooraf te controleren. Bij veldtests wordt de doeltreffendheid van de maatregelen onder reële omstandigheden gecontroleerd. De meetmethode is vergelijkbaar met de standaardtestmethoden (volgens PN-EN 12975-1:2006 Zonneverwarmingssystemen en hun componenten — Zonnecollectoren — Deel 1: Algemene eisen; PN-EN 12975-2:2006 Zonneverwarmingssystemen en hun componenten — Zonnecollectoren — Deel 2: Testmethoden) in het veldtestsysteem. De meet- en onderzoeksstations zullen bestaan uit 2 zonnecollectoren en 2 fotovoltaïsche panelen die op een voor de bedrijfsinstallaties typische wijze worden geïnstalleerd. De apparatuur wordt zo gemeten dat de efficiëntie van de werking ervan kan worden beoordeeld. De stroom-, ingangs- en uitgangstemperaturen worden gemeten. In het geval van fotovoltaïsche installaties worden de spanning en intensiteit van de gegenereerde stroom gemeten. Het chemische laboratorium zal de samenstelling van coatings ontwikkelen en testtests op de stof uitvoeren onder laboratoriumomstandigheden, in een vereenvoudigde en aanzienlijk verkorte modus. Het laboratorium- en onderzoeksgedeelte zal vergezeld gaan van economische analyses die de grondslagen bevestigen (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Il progetto consiste nella creazione di rivestimenti idrofobi innovativi e autorepellenti che aumentano l'efficienza delle superfici attive permeabili all'energia. Lo scopo dei rivestimenti sarà quello di proteggere le superfici che trasmettono radiazioni solari, che si tradurrà in un funzionamento più efficiente dei dispositivi. I rivestimenti sviluppati devono avere le seguenti caratteristiche: 1. dando le proprietà idrofobiche delle superfici; 2. Conferire proprietà biocida sulle superfici, 3. autopulizia — mediante "addolcimento" inquinanti (polvere, feci degli uccelli) e scivolandoli o lavandoli a seguito di precipitazioni; 4. Migliori le proprietà ottiche delle superfici impregnate/protette. Gli obiettivi del progetto saranno raggiunti in prove di laboratorio e in condizioni ambientali reali. I test di laboratorio hanno lo scopo di sviluppare formulazioni di agenti con le proprietà summenzionate e di preverificare le sostanze testate. I test sul campo verificheranno l'efficacia delle misure in condizioni reali. La metodologia di misurazione è simile ai metodi di prova standard (secondo PN-EN 12975-1:2006 Sistemi solari di riscaldamento e loro componenti — Collettori solari — Parte 1: Requisiti generali; PN-EN 12975-2:2006 Impianti solari di riscaldamento e loro componenti — Collettori solari — Parte 2: Metodi di prova) nel sistema di prova sul campo. Le stazioni di misurazione e ricerca saranno composte da 2 collettori solari e 2 pannelli fotovoltaici installati in modo tipico degli impianti operativi. Le apparecchiature saranno misurate in modo da poter valutare l'efficienza del loro funzionamento. Si misurano le temperature di flusso, di ingresso e di uscita. Nel caso degli impianti fotovoltaici, si misurano la tensione e l'intensità della corrente generata. Il laboratorio chimico svilupperà la composizione dei rivestimenti ed eseguirà prove della sostanza in condizioni di laboratorio, in modo semplificato e significativamente ridotto. La parte di laboratorio e ricerca sarà accompagnata da analisi economiche che confermino le fondamenta (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El proyecto consiste en la creación de recubrimientos hidrofóbicos innovadores y autorrepelentes que aumentan la eficiencia de las superficies activas permeables a la energía. El propósito de los revestimientos será proteger las superficies que transmiten radiación solar, lo que resultará en un funcionamiento más eficiente de los dispositivos. Los revestimientos desarrollados tendrán las siguientes características: 1. propiedades hidrofóbicas de las superficies; 2. Conferir propiedades biocidas a las superficies, 3) autolimpiar — mediante «suavizar» contaminantes (polvo, heces de aves) y deslizarlos o lavarlos como resultado de la precipitación; 4. Mejorar las propiedades ópticas de las superficies impregnadas/protegidas. Los objetivos del proyecto se alcanzarán en ensayos de laboratorio y en condiciones ambientales reales. El objetivo de los ensayos de laboratorio es desarrollar formulaciones de agentes con las propiedades mencionadas anteriormente y verificar previamente las sustancias sometidas a ensayo. Las pruebas de campo verificarán la eficacia de las medidas en condiciones reales. La metodología de medición es similar a los métodos de ensayo estándar (según PN-EN 12975-1:2006 Sistemas de calefacción solar y sus componentes — Colectores solares — Parte 1: Requisitos generales; PN-EN 12975-2:2006 Sistemas de calefacción solar y sus componentes — Colectores solares — Parte 2: Métodos de ensayo) en el sistema de pruebas de campo. Las estaciones de medición e investigación consistirán en 2 colectores solares y 2 paneles fotovoltaicos instalados de manera típica de las instalaciones operativas. El equipo se medirá de tal manera que pueda evaluarse la eficiencia de su funcionamiento. Se medirán las temperaturas de flujo, entrada y salida. En el caso de instalaciones fotovoltaicas, se medirá la tensión e intensidad de la corriente generada. El laboratorio químico desarrollará la composición de los revestimientos y realizará ensayos de la sustancia en condiciones de laboratorio, de forma simplificada y significativamente acortada. La parte de laboratorio e investigación irá acompañada de análisis económicos que confirmen las bases (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Projektet består i at skabe innovative, automatiske hydrofobiske belægninger for at øge effektiviteten af energieffektive overflader. Formålet med belægningerne vil være at beskytte de overflader, der gennemsyrer solstråling, hvorigennem udstyret vil arbejde mere effektivt. De udviklede overfladebehandlingsmidler skal have følgende egenskaber: 1. giver overflader hydrofobiske egenskaber; 2. Give biocidholdige egenskaber til overflader, 3. selvrensende âEUR ved âEURsoftening af urenheder (støv, fuglefæces) og deres glitrende eller vask som følge af udfældning; 4. Forbedre de optiske egenskaber af imprægnerede/sikrede overflader. Projektets mål vil blive realiseret i forbindelse med de gennemførte laboratorieundersøgelser og under reelle miljøforhold. Formålet med laboratorieforsøg er at udvikle formuleringer af stoffer med ovennævnte egenskaber og indledende kontrol af teststofferne. Feltundersøgelser vil kontrollere foranstaltningernes effektivitet under reelle forhold. Målemetoden svarer til standard testmetoderne (ifølge PN-EN 12975-1:2006 Solvarmeanlæg og deres komponenter â EUR Solare solfangere â EUR Del 1: Generelle krav PN-EN 12975-2:2006 Solvarmeanlæg og -komponenter â EUR Solfangere › Del 2: Prøvningsmetoder) i marktestsystemet. Måle- og teststationer vil bestå af 2 solfangere og 2 solcellepaneler, der installeres på en måde, der er typisk for driftsanlæg. Udstyret måles på en sådan måde, at dets ydeevne kan vurderes. Flow-, input- og udgangstemperaturerne måles. For solcelleanlæg måles spændingen og intensiteten af den genererede strøm. Det kemiske laboratorium udvikler belægningens sammensætning og tester stoffet under laboratorieforhold i en forenklet og væsentligt forkortet tilstand. Laboratoriet og forskningsdelene vil blive ledsaget af økonomiske analyser, der bekræfter rationalet. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    Το έργο συνίσταται στη δημιουργία καινοτόμων, αυτόματων υδροφοβικών επιχρισμάτων για την αύξηση της απόδοσης των ενεργειακά αποδοτικών επιφανειών. Σκοπός των επιχρισμάτων θα είναι η προστασία των επιφανειών που διαπερνούν την ηλιακή ακτινοβολία μέσω της οποίας ο εξοπλισμός θα λειτουργεί πιο αποτελεσματικά. Τα ανεπτυγμένα επιχρίσματα πρέπει να έχουν τα ακόλουθα χαρακτηριστικά: 1. δίνοντας επιφάνειες υδρόφοβες ιδιότητες? 2. Προσδίδοντας βιοκτόνο ιδιότητες σε επιφάνειες, 3. αυτο-καθαρισμός â EUR âEURsofteningâEUR των προσμείξεων (σκόνη, περιττώματα πουλιών) και ολίσθηση ή πλύσιμο τους ως αποτέλεσμα της καθίζησης? 4. Βελτίωση των οπτικών ιδιοτήτων των εμποτισμένων/ασφαλισμένων επιφανειών. Οι στόχοι του έργου θα υλοποιηθούν στις διενεργούμενες εργαστηριακές δοκιμές και σε πραγματικές συνθήκες περιβάλλοντος. Σκοπός των εργαστηριακών δοκιμών είναι η ανάπτυξη σκευασμάτων ουσιών με τις προαναφερθείσες ιδιότητες και η προκαταρκτική επαλήθευση των ελεγχόμενων ουσιών. Οι επιτόπιες μελέτες θα ελέγχουν την αποτελεσματικότητα των μέτρων υπό πραγματικές συνθήκες. Η μεθοδολογία μέτρησης είναι παρόμοια με τις πρότυπες μεθόδους δοκιμής (σύμφωνα με το PN-EN 12975-1:2006 Ηλιακά συστήματα θέρμανσης και τα συστατικά τους â EUR Ηλιακοί συλλέκτες â EUR 1: Γενικές απαιτήσεις· PN-EN 12975-2:2006 Ηλιακά συστήματα θέρμανσης και εξαρτήματα â EUR Ηλιακοί συλλέκτες â EUR 2: Μέθοδοι δοκιμής) στο σύστημα δοκιμών πεδίου. Οι σταθμοί μέτρησης και δοκιμής θα αποτελούνται από 2 ηλιακούς συλλέκτες και 2 φωτοβολταϊκούς συλλέκτες εγκατεστημένους κατά τρόπο τυπικό των εγκαταστάσεων λειτουργίας. Τα ιατροτεχνολογικά προϊόντα θα μετρούνται κατά τρόπο ώστε να είναι δυνατή η αξιολόγηση των επιδόσεών τους. Θα μετρηθούν οι θερμοκρασίες ροής, εισόδου και εξόδου. Στην περίπτωση των φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων, θα μετρηθεί η τάση και η ένταση του παραγόμενου ρεύματος. Το χημικό εργαστήριο αναπτύσσει τη σύνθεση της επικάλυψης και δοκιμάζει την ουσία υπό εργαστηριακές συνθήκες, με απλοποιημένη και σημαντικά συντομευμένη λειτουργία. Τα εργαστηριακά και ερευνητικά τμήματα θα συνοδεύονται από οικονομικές αναλύσεις οι οποίες θα επιβεβαιώνουν το σκεπτικό (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt se sastoji od stvaranja inovativnih, automatskih hidrofobnih premaza kako bi se povećala učinkovitost energetski učinkovitih površina. Svrha premaza bit će zaštita površina koje prožimaju sunčevo zračenje kroz koje će oprema raditi učinkovitije. Razvijeni premazi imaju sljedeća svojstva: 1. davanje površina hidrofobnih svojstava; 2. Davanje biocidnih svojstava površinama, 3. samočišćenje nečistoća (prašina, ptičja fekalija) i njihovo klizanje ili pranje kao posljedica taloženja; 4. Poboljšati optička svojstva impregniranih/osiguranih površina. Ciljevi projekta ostvarit će se u provedenim laboratorijskim testovima i u stvarnim uvjetima. Svrha je laboratorijskih ispitivanja razviti formulacije tvari s prethodno navedenim svojstvima i preliminarnom provjerom ispitivanih tvari. Terenskim studijama provjerit će se učinkovitost mjera u stvarnim uvjetima. Metodologija mjerenja slična je standardnim ispitnim metodama (u skladu s PN-EN 12975 – 1:2006 Solarnim sustavima grijanja i njihovim komponentama âEUR Solarni kolektori â EUR 1. dio: Opći zahtjevi; PN-EN 12975 – 2:2006 Solarni sustavi grijanja i komponente solarni kolektori âEUR Dio 2: Metode ispitivanja) u sustavu terenskog ispitivanja. Mjerne i ispitne stanice sastojat će se od 2 solarna kolektora i dvije fotonaponske ploče instalirane na način koji je tipičan za pogonske instalacije. Uređaji će se mjeriti tako da se njihova učinkovitost može ocijeniti. Mjere se temperature protoka, ulaza i izlaza. U slučaju fotonaponskih instalacija mjerit će se napon i intenzitet proizvedene struje. Kemijski laboratorij razvit će sastav premaza i ispitati tvar u laboratorijskim uvjetima, u pojednostavljenom i znatno skraćenom načinu rada. Laboratorijski i istraživački dijelovi bit će popraćeni ekonomskim analizama koje će potvrditi obrazloženje (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    Proiectul constă în crearea de acoperiri hidrofobe inovatoare, automate pentru creșterea eficienței suprafețelor eficiente din punct de vedere energetic. Scopul acoperirilor va fi acela de a proteja suprafețele care pătrund în radiația solară prin care echipamentul va funcționa mai eficient. Acoperirile dezvoltate trebuie să aibă următoarele caracteristici: 1. dând suprafețe proprietăți hidrofobe; 2. Acordarea proprietăților biocide suprafețelor, 3. auto-curățare prin înmuierea impurităților (praf, fecale de păsări) și alunecarea sau spălarea acestora ca urmare a precipitațiilor; 4. Îmbunătățirea proprietăților optice ale suprafețelor impregnate/securizate. Obiectivele proiectului vor fi realizate în cadrul testelor de laborator efectuate și în condiții reale de mediu. Scopul testelor de laborator este de a dezvolta formulări ale substanțelor cu proprietățile menționate mai sus și de a verifica în prealabil substanțele testate. Studiile de teren vor verifica eficacitatea măsurilor în condiții reale. Metodologia de măsurare este similară cu metodele standard de testare (în conformitate cu PN-EN 12975-1:2006 Sistemele solare de încălzire și componentele acestora â EUR Colectoarele solare â EUR Partea 1: Cerințe generale; PN-EN 12975-2:2006 Sisteme de încălzire solară și componente â EUR Colectori solare â EUR Partea 2: Metode de testare) în sistemul de testare pe teren. Stațiile de măsurare și testare vor fi formate din 2 colectoare solare și 2 panouri fotovoltaice instalate într-un mod tipic instalațiilor de operare. Dispozitivele vor fi măsurate astfel încât performanța lor să poată fi evaluată. Se măsoară debitul, temperaturile de intrare și de ieșire. În cazul instalațiilor fotovoltaice, se măsoară tensiunea și intensitatea curentului generat. Laboratorul chimic va dezvolta compoziția stratului de acoperire și va testa substanța în condiții de laborator, într-un mod simplificat și redus semnificativ. Părțile de laborator și cercetare vor fi însoțite de analize economice care vor confirma justificarea (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt pozostáva z vytvorenia inovatívnych, automatických hydrofóbnych náterov na zvýšenie účinnosti energeticky účinných povrchov. Účelom náterov bude chrániť povrchy, ktoré prenikajú do slnečného žiarenia, prostredníctvom ktorého zariadenie bude pracovať efektívnejšie. Vyvinuté nátery musia mať tieto vlastnosti: 1. dávať povrchy hydrofóbne vlastnosti; 2. Odovzdávanie biocídnych vlastností na povrchy, 3. samočistiace â EUR â EUR Zmäkčenieâ EUR nečistôt (prach, výkaly vtákov) a ich pošmyknutie alebo umývanie v dôsledku zrážok; 4. Zlepšiť optické vlastnosti impregnovaných/zabezpečených povrchov. Ciele projektu sa zrealizujú v realizovaných laboratórnych testoch a v reálnych podmienkach. Účelom laboratórnych testov je vyvinúť zloženie látok s uvedenými vlastnosťami a predbežné overenie testovaných látok. Terénnymi štúdiami sa overí účinnosť opatrení v reálnych podmienkach. Metodika merania je podobná štandardným testovacím metódam (podľa PN-EN 12975 – 1:2006 Solárne vykurovacie systémy a ich komponenty â EUR Solárne kolektory â EUR Časť 1: Všeobecné požiadavky; PN-EN 12975 – 2:2006 Solárne vykurovacie systémy a komponenty â EUR Solárne kolektory â EUR Časť 2: Metódy skúšania) v systéme skúšok v teréne. Meracie a skúšobné stanice budú pozostávať z dvoch solárnych kolektorov a 2 fotovoltických panelov inštalovaných spôsobom typickým pre prevádzkové zariadenia. Pomôcky sa budú merať tak, aby bolo možné posúdiť ich výkon. Merajú sa teploty prietoku, vstupu a výstupu. V prípade fotovoltických inštalácií sa meria napätie a intenzita generovaného prúdu. Chemické laboratórium vyvinie zloženie povlaku a testuje látku v laboratórnych podmienkach v zjednodušenom a výrazne skrátenom režime. Laboratórne a výskumné časti budú sprevádzané ekonomickými analýzami, ktoré potvrdia odôvodnenie. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    Il-proġett jikkonsisti fil-ħolqien ta’ kisjiet idrofobiċi innovattivi u awtomatiċi biex tiżdied l-effiċjenza ta’ uċuħ effiċjenti fl-enerġija. L-għan tal-kisjiet se jkun li jipproteġi l-uċuħ li jippermeaw ir-radjazzjoni solari li permezz tagħha t-tagħmir se jaħdem b’mod aktar effiċjenti. Il-kisi żviluppat għandu jkollu l-karatteristiċi li ġejjin: 1. l-għoti ta ‘proprjetajiet idrofobiċi ta’ uċuħ; 2. Twassil proprjetajiet bijoċidali għall-uċuħ, 3. awto-tindif â EUR â EUR â EUR softeningâ ta ‘impuritajiet (trab, feċi tal-għasafar) u żliq jew ħasil tagħhom bħala riżultat ta’ preċipitazzjoni; 4. Ittejjeb il-proprjetajiet ottiċi ta’ superfiċji mimlijin b’sustanza oħra/sigurtà. L-għanijiet tal-proġett se jitwettqu fit-testijiet tal-laboratorju mwettqa u f’kundizzjonijiet ambjentali reali. L-għan tat-testijiet tal-laboratorju huwa li jiġu żviluppati formulazzjonijiet ta’ sustanzi bil-proprjetajiet imsemmija hawn fuq u l-verifika preliminari tas-sustanzi tat-test. L-istudji fuq il-post se jiċċekkjaw l-effettività tal-miżuri f’kundizzjonijiet reali. Il-metodoloġija tal-kejl hija simili għall-metodi ta ‘test standard (skont PN-EN 12975–1:2006 Sistemi ta’ tisħin solari u l-komponenti tagħhom EUR â EUR kolletturi solari â EUR Parti 1: Rekwiżiti ġenerali; PN-EN 12975–2:2006 Sistemi ta’ tisħin solari u komponenti â EUR â EUR kolletturi solari â EUR Parti 2: Metodi ta’ ttestjar) fis-sistema tat-test fuq il-post. L-istazzjonijiet tal-kejl u tal-ittestjar se jikkonsistu f’żewġ kolletturi solari u 2 pannelli fotovoltajċi installati b’mod tipiku ta’ installazzjonijiet operattivi. L-apparati se jitkejlu b’tali mod li l-prestazzjoni tagħhom tkun tista’ tiġi vvalutata. It-temperaturi tal-fluss, tal-input u tal-output għandhom jitkejlu. Fil-każ ta ‘installazzjonijiet fotovoltajċi, il-vultaġġ u l-intensità tal-kurrent iġġenerat se jitkejlu. Il-laboratorju kimiku se jiżviluppa l-kompożizzjoni tal-kisi u jittestja s-sustanza f’kundizzjonijiet tal-laboratorju, f’mod simplifikat u mqassar b’mod sinifikanti. Il-laboratorju u l-partijiet ta’ riċerka se jkunu akkumpanjati minn analiżijiet ekonomiċi li jikkonfermaw ir-raġunament (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    O projeto consiste na criação de revestimentos hidrofóbicos inovadores e automáticos para aumentar a eficiência das superfícies energeticamente eficientes. O objetivo dos revestimentos será proteger as superfícies que permeiam a radiação solar através da qual o equipamento funcionará de forma mais eficiente. Os revestimentos desenvolvidos devem ter as seguintes características: 1. dando propriedades hidrofóbicas de superfícies; 2. Transmissão de propriedades biocidas às superfícies, 3. autolimpeza âEUR por âEURamaciaçãoâEUR de impurezas (poeira, fezes de aves) e suas escorregamento ou lavagem em resultado de precipitação; 4. Melhorar as propriedades óticas das superfícies impregnadas/seguras. Os objetivos do projeto serão realizados nos testes laboratoriais realizados e em condições reais de ambiente. O objetivo dos ensaios laboratoriais é desenvolver formulações de substâncias com as propriedades acima referidas e a verificação preliminar das substâncias em estudo. Os estudos de campo verificarão a eficácia das medidas em condições reais. A metodologia de medição é semelhante aos métodos de ensaio padrão (de acordo com PN-EN 12975-1:2006 Sistemas de aquecimento solar e seus componentes âEUR Coletores solares âEUR Parte 1: Requisitos gerais; PN-EN 12975-2:2006 Sistemas e componentes de aquecimento solar âEUR Coletores solares › Parte 2: Métodos de ensaio) no sistema de ensaio de campo. As estações de medição e de ensaio consistirão em 2 coletores solares e 2 painéis fotovoltaicos instalados de uma forma típica das instalações operacionais. Os dispositivos serão medidos de modo a que o seu desempenho possa ser avaliado. As temperaturas de fluxo, entrada e saída serão medidas. No caso das instalações fotovoltaicas, a tensão e a intensidade da corrente gerada serão medidas. O laboratório químico desenvolverá a composição do revestimento e testará a substância em condições laboratoriais, de modo simplificado e significativamente reduzido. As partes do laboratório e da investigação serão acompanhadas de análises económicas que confirmarão a fundamentação (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    Hankkeessa luodaan innovatiivisia, automaattisia hydrofobisia pinnoitteita energiatehokkaiden pintojen tehokkuuden lisäämiseksi. Pinnoitteiden tarkoituksena on suojata aurinkosäteilyä läpäiseviä pintoja, joiden kautta laitteet toimivat tehokkaammin. Kehitetyillä pinnoitteilla on oltava seuraavat ominaisuudet: 1. antaa pinnoille hydrofobisia ominaisuuksia; 2. Biosidiominaisuuksien levittäminen pinnoille, 3. itsepuhdistava â EUR ”epäpuhtaudet (pöly, lintujen ulosteet) ja niiden liukastuminen tai pesu sateen seurauksena; 4. Parantaa kyllästettyjen/suojattujen pintojen optisia ominaisuuksia. Hankkeen tavoitteet toteutetaan suoritetuissa laboratoriotesteissä ja todellisissa ympäristöolosuhteissa. Laboratoriokokeiden tarkoituksena on kehittää aineita, joilla on edellä mainitut ominaisuudet, sekä testiaineiden alustavaa todentamista. Kenttätutkimuksissa tarkistetaan toimenpiteiden tehokkuus todellisissa olosuhteissa. Mittausmenetelmä on samanlainen kuin vakiotestausmenetelmät (PN-EN 12975–1:2006 Aurinkolämmitysjärjestelmät ja niiden komponentit Aurinkokeräimet Osa 1: Yleiset vaatimukset; PN-EN 12975–2:2006 Aurinkolämmitysjärjestelmät ja komponentit Aurinkokeräimet Osa 2: Testausmenetelmät) kenttätestijärjestelmässä. Mittaus- ja testausasemat koostuvat kahdesta aurinkokeräimestä ja kahdesta aurinkosähköpaneelista, jotka on asennettu tyypilliseen toimintaan. Laitteet mitataan siten, että niiden suorituskykyä voidaan arvioida. Virtaus-, syöttö- ja lähtölämpötilat mitataan. Aurinkosähkölaitteistojen osalta mitataan syntyvän virran jännite ja voimakkuus. Kemiallinen laboratorio kehittää pinnoitteen koostumuksen ja testaa aineen laboratorio-olosuhteissa yksinkertaistetussa ja merkittävästi lyhennetyssä tilassa. Laboratorio- ja tutkimusosaan liitetään taloudellisia analyysejä, jotka vahvistavat perustelut. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt je sestavljen iz ustvarjanja inovativnih, avtomatskih hidrofobnih premazov za povečanje učinkovitosti energetsko učinkovitih površin. Namen premazov bo zaščititi površine, ki prežemajo sončno sevanje, s katerim bo oprema delovala učinkoviteje. Razviti premazi imajo naslednje značilnosti: 1. daje površine hidrofobne lastnosti; 2. Dajanje biocidnih lastnosti na površine, 3. self-čiščenje â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR 4. Izboljšanje optičnih lastnosti impregniranih/zavarovanih površin. Cilji projekta se bodo uresničevali v izvedenih laboratorijskih testih in v realnih okoljskih pogojih. Namen laboratorijskih testov je razviti formulacije snovi z zgoraj navedenimi lastnostmi in predhodno preverjanje preskusnih snovi. Terenske študije bodo preverjale učinkovitost ukrepov v dejanskih razmerah. Merilna metodologija je podobna standardnim preskusnim metodam (glede na PN-EN 12975–1:2006 Sončni ogrevalni sistemi in njihove komponente solarni kolektorji â EUR 1. del: Splošne zahteve; PN-EN 12975–2:2006 Sončni ogrevalni sistemi in komponente Osončja kolektorji â EUR EUR 2. del: Metode preskušanja) v sistemu preskušanja na terenu. Merilne in preskusne postaje bodo sestavljene iz dveh sončnih kolektorjev in dveh fotonapetostnih panelov, nameščenih na način, značilen za obratovalne naprave. Naprave se merijo tako, da je mogoče oceniti njihovo učinkovitost. Izmerijo se temperature pretoka, vhodne in izhodne temperature. V primeru fotonapetostnih naprav se izmerita napetost in intenzivnost ustvarjenega toka. Kemijski laboratorij razvije sestavo premaza in preskusi snov v laboratorijskih pogojih v poenostavljenem in bistveno skrajšanem načinu. Laboratorijske in raziskovalne dele bodo spremljale ekonomske analize, ki bodo potrdile utemeljitev (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt spočívá ve vytváření inovativních, automatických hydrofobních povlaků pro zvýšení účinnosti energeticky účinných povrchů. Účelem povlaků bude ochrana povrchů, které prostupují slunečním zářením, jehož prostřednictvím bude zařízení pracovat efektivněji. Vyvinuté nátěrové hmoty musí mít tyto vlastnosti: 1. dávat povrchy hydrofobní vlastnosti; 2. Poskytování biocidních vlastností povrchům, 3. samočisticí â EUR â EUR EUR Změkčení" nečistot (prach, ptačí trus) a jejich uklouznutí nebo praní v důsledku srážek; 4. Zlepšit optické vlastnosti impregnovaných/zabezpečených povrchů. Cíle projektu budou realizovány v rámci provedených laboratorních zkoušek a v reálných podmínkách prostředí. Účelem laboratorních zkoušek je vyvinout složení látek s výše uvedenými vlastnostmi a předběžné ověření zkoušených látek. Terénní studie prověří účinnost opatření za reálných podmínek. Metodika měření je podobná standardním zkušebním metodám (podle PN-EN 12975–1:2006 Solární topné systémy a jejich komponenty › Solární kolektory › Část 1: Obecné požadavky; PN-EN 12975–2:2006 Solární topné systémy a komponenty › Solární kolektory › Část 2: Metody zkoušení) v provozním testovacím systému. Měřicí a zkušební stanice se budou skládat ze 2 solárních kolektorů a 2 fotovoltaických panelů instalovaných způsobem typickým pro provoz zařízení. Přístroje budou měřeny tak, aby bylo možné posoudit jejich výkonnost. Měření průtoku, vstupních a výstupních teplot. V případě fotovoltaických instalací se měří napětí a intenzita generovaného proudu. Chemická laboratoř vytvoří složení povlaku a vyzkouší látku za laboratorních podmínek ve zjednodušeném a výrazně zkráceném režimu. Laboratorní a výzkumné části budou doplněny ekonomickými analýzami, které potvrdí odůvodnění (Czech)
    2 July 2022
    0 references
    Projektą sudaro inovatyvių, automatinių hidrofobinių dangų kūrimas siekiant padidinti efektyviai energiją vartojančių paviršių efektyvumą. Dangų tikslas bus apsaugoti paviršius, kad prasiskverbia saulės spinduliuotę, per kurią įranga veiks efektyviau. Sukurtos dangos turi turėti šias charakteristikas: 1. suteikiant paviršių hidrofobinių savybių; 2. Biocidinių savybių suteikimas paviršiams, 3. savaime išsivalantis â EUR minkštinimoâ EUR priemaišų (dulkių, paukščių išmatų) ir jų slydimo ar plovimo kaip kritulių rezultatas; 4. Pagerinti įmirkytų ir (arba) apsaugotų paviršių optines savybes. Projekto tikslai bus įgyvendinami atliekant laboratorinius tyrimus ir realiomis aplinkos sąlygomis. Laboratorinių tyrimų tikslas – sukurti pirmiau minėtų savybių turinčių medžiagų preparatus ir preliminariai patikrinti bandomąsias medžiagas. Atliekant lauko tyrimus bus tikrinamas priemonių veiksmingumas realiomis sąlygomis. Matavimo metodika yra panaši į standartinius bandymo metodus (pagal PN-EN 12975–1:2006 Saulės šildymo sistemos ir jų komponentai â EUR Saulės kolektoriai â EUR 1 dalis: Bendrieji reikalavimai; PN-EN 12975–2:2006 Saulės šildymo sistemos ir komponentai ā EUR Saulės kolektoriai â EUR 2 dalis: Bandymo metodai) lauko bandymų sistemoje. Matavimo ir bandymo stotis sudarys 2 saulės kolektoriai ir 2 fotovoltinės plokštės, įrengtos taip, kaip įprasta eksploatuojant įrenginius. Prietaisai bus matuojami taip, kad būtų galima įvertinti jų veikimą. Bus matuojama srauto, įvesties ir išėjimo temperatūra. Fotovoltinių įrenginių atveju bus matuojama pagamintos srovės įtampa ir intensyvumas. Cheminė laboratorija sukuria dangos sudėtį ir bando medžiagą laboratorijos sąlygomis, supaprastintai ir žymiai sutrumpintai. Prie laboratorijos ir mokslinių tyrimų dalių bus pridėtos ekonominės analizės, kurios patvirtins loginį pagrindą (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekts sastāv no inovatīvu, automātisku hidrofobu pārklājumu radīšanas, lai palielinātu energoefektīvu virsmu efektivitāti. Pārklājumu mērķis būs aizsargāt virsmas, kas caurvij saules starojumu, caur kuru iekārta darbosies efektīvāk. Izstrādātajiem pārklājumiem ir šādas īpašības: 1. dod virsmas hidrofobiskās īpašības; 2. Biocīdu īpašību piešķiršana virsmām, 3. pašattīrīšanās â EUR ar â EURsofteningâ EUR no piemaisījumiem (putekļi, putnu fekālijas) un to slīdēšana vai mazgāšana nokrišņu rezultātā; 4. Uzlabot impregnētu/nodrošinātu virsmu optiskās īpašības. Projekta mērķi tiks realizēti laboratorijas testos un reālos vides apstākļos. Laboratorijas testu mērķis ir izstrādāt tādu vielu preparātus, kurām ir iepriekš minētās īpašības, un veikt testējamo vielu iepriekšēju pārbaudi. Lauka pētījumi pārbaudīs pasākumu efektivitāti reālos apstākļos. Mērījumu metodoloģija ir līdzīga standarta testa metodēm (saskaņā ar PN-EN 12975–1:2006 Saules apkures sistēmas un to sastāvdaļas â EUR Saules kolektori â EUR 1: Vispārīgas prasības; PN-EN 12975–2:2006 Saules apkures sistēmas un komponenti â EUR Saules kolektori â EUR 2. daļa: Testēšanas metodes) lauka testēšanas sistēmā. Mērījumu un testēšanas stacijas sastāvēs no diviem saules kolektoriem un 2 fotoelementu paneļiem, kas uzstādīti ekspluatācijas iekārtām raksturīgā veidā. Ierīces tiks mērītas tā, lai varētu novērtēt to veiktspēju. Tiks mērītas plūsmas, ieejas un izejas temperatūras. Fotoelementu iekārtu gadījumā mēra ģenerētās strāvas spriegumu un intensitāti. Ķīmiskā laboratorija izstrādā pārklājuma sastāvu un testē vielu laboratorijas apstākļos vienkāršotā un ievērojami saīsinātā režīmā. Laboratorijas un pētniecības daļas tiks papildinātas ar ekonomiskām analīzēm, kas apstiprinās loģisko pamatojumu. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    Проектът се състои в създаването на иновативни, автоматични хидрофобни покрития за повишаване на ефективността на енергийно ефективни повърхности. Целта на покритията ще бъде да се защитят повърхностите, които проникват в слънчевата радиация, чрез които оборудването ще работи по-ефективно. Разработените покрития трябва да имат следните характеристики: 1. даване на повърхности хидрофобни свойства; 2. Придават биоцидни свойства на повърхности, 3. самопочистване â EUR от â EURsofteningâ EUR на примеси (прах, птичи изпражнения) и тяхното подхлъзване или измиване в резултат на утаяване; 4. Подобряване на оптичните свойства на импрегнирани/обезпечени повърхности. Целите на проекта ще бъдат реализирани в проведените лабораторни тестове и в реални условия на околната среда. Целта на лабораторните изпитвания е да се разработят формулировки на вещества с горепосочените свойства и предварителна проверка на изпитваните вещества. Теренните проучвания ще проверяват ефективността на мерките в реални условия. Методиката на измерване е подобна на стандартните методи за изпитване (съгласно PN-EN 12975—1:2006 слънчеви отоплителни системи и техните компоненти слънчеви колектори â EUR Solar колектори â EUR Part 1: Общи изисквания; PN-EN 12975—2:2006 Слънчеви отоплителни системи и компоненти Слънчеви колектори Част 2: Методи за изпитване) в системата за полеви изпитвания. Станциите за измерване и изпитване ще се състоят от 2 слънчеви колектора и 2 фотоволтаични панела, инсталирани по типичен за работните инсталации начин. Устройствата ще бъдат измервани по такъв начин, че да могат да бъдат оценени експлоатационните им характеристики. Измерват се температурите на потока, на входа и на изхода. В случай на фотоволтаични инсталации се измерват напрежението и интензитетът на генерирания ток. Химическата лаборатория разработва състава на покритието и изпитва веществото в лабораторни условия в опростен и значително съкратен режим. Лабораторните и изследователските части ще бъдат придружени от икономически анализи, които ще потвърдят обосновката. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    A projekt innovatív, automatikus hidrofób bevonatok létrehozását foglalja magában az energiahatékony felületek hatékonyságának növelése érdekében. A bevonatok célja a napsugárzást áteresztő felületek védelme, amelyeken keresztül a berendezés hatékonyabban fog működni. A kifejlesztett bevonatoknak a következő jellemzőkkel kell rendelkezniük: 1. felületek hidrofób tulajdonságait; 2. A biocid tulajdonságok felszínre juttatása, 3. az öntisztítás a szennyeződések (por, madárürülék) meglágyításával, valamint azok kicsapódása vagy mosása miatt; 4. Javítja az impregnált/biztosított felületek optikai tulajdonságait. A projekt célkitűzései az elvégzett laboratóriumi vizsgálatok során és valós környezeti körülmények között valósulnak meg. A laboratóriumi vizsgálatok célja a fent említett tulajdonságokkal rendelkező anyagok összetételének kifejlesztése és a vizsgált anyagok előzetes ellenőrzése. A helyszíni vizsgálatok valós körülmények között ellenőrzik az intézkedések hatékonyságát. A mérési módszer hasonló a standard vizsgálati módszerekhez (a PN-EN 12975–1:2006 szerint Napenergia-fűtési rendszerek és alkatrészeik â EUR Solar kollektorok â EUR 1. rész: Általános követelmények; PN-EN 12975–2:2006 Napenergia-fűtési rendszerek és alkatrészek Solar kollektorok 2. rész: Vizsgálati módszerek) a helyszíni vizsgálati rendszerben. A mérő- és vizsgálóállomások 2 napkollektorból és 2 fotovoltaikus panelből állnak, amelyeket a működtető berendezésekre jellemző módon szerelnek fel. Az eszközöket úgy kell mérni, hogy teljesítményük értékelhető legyen. Mérni kell az áramlási, bemeneti és kimeneti hőmérsékletet. Fotovoltaikus berendezések esetében meg kell mérni a generált áram feszültségét és intenzitását. A kémiai laboratórium kifejleszti a bevonat összetételét, és laboratóriumi körülmények között, egyszerűsített és jelentősen lerövidített üzemmódban teszteli az anyagot. A laboratóriumi és kutatási részeket gazdasági elemzések kísérik, amelyek megerősítik az indokokat (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    Is éard atá sa tionscadal ná bratuithe hidreafóbacha uathoibríocha nuálacha a chruthú chun éifeachtúlacht dromchlaí atá tíosach ar fhuinneamh a mhéadú. Is é cuspóir na bratuithe ná na dromchlaí a chosaint a théann tríd an radaíocht gréine trína n-oibreoidh an trealamh ar bhealach níos éifeachtaí. Beidh na saintréithe seo a leanas ag na bratuithe forbartha: 1. ag tabhairt dromchlaí airíonna hidreafóbach; 2. Airíonna bithicíde a thabhairt do dhromchlaí, 3. féin-ghlanadh â EUREURâ EUR â EUREURâ EUR â EUR EUREURsofteningâ EUR d’eisíontais (deannach, faecas éan) agus a slipping nó níochán mar thoradh ar frasaíocht; 4. Feabhas a chur ar airíonna optúla dromchlaí tuilithe/leasaithe. Bainfear cuspóirí an tionscadail amach sna tástálacha saotharlainne a rinneadh agus i bhfíordhálaí timpeallachta. Is é cuspóir na dtástálacha saotharlainne foirmlithe substaintí a bhfuil na hairíonna thuasluaite acu agus réamhfhíorú na substaintí tástála a fhorbairt. Déanfaidh staidéir allamuigh éifeachtacht na mbeart a sheiceáil faoi fhíorchoinníollacha. Tá an mhodheolaíocht tomhais cosúil leis na modhanna tástála caighdeánacha (de réir PN-EN 12975-1:2006 Córais téimh gréine agus a gcomhpháirteanna âEUR bailitheoirí Gréine â EUR Cuid 1: Ceanglais ghinearálta; PN-EN 12975-2:2006 Córais téimh gréine agus comhpháirteanna â EUR bailitheoirí Gréine â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR 2: Modhanna tástála) sa chóras tástála allamuigh. Is éard a bheidh i stáisiúin tomhais agus tástála 2 bhailitheoir gréine agus 2 phainéal fótavoltach suiteáilte ar bhealach is gnách ar shuiteálacha oibriúcháin. Déanfar na gléasanna a thomhas sa chaoi is gur féidir a bhfeidhmíocht a mheas. Déanfar na teochtaí sreabhadh, ionchuir agus aschuir a thomhas. I gcás suiteálacha fótavoltacha, déanfar voltas agus déine na srutha a ghintear a thomhas. Forbróidh an tsaotharlann cheimiceach an comhdhéanamh brataithe agus déanfaidh sé an tsubstaint a thástáil faoi choinníollacha saotharlainne, i mód simplithe agus giorraithe go suntasach. Beidh anailísí eacnamaíocha ag gabháil leis na codanna saotharlainne agus taighde a dhearbhóidh an réasúnaíocht (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    Projektet består i att skapa innovativa, automatiska hydrofoba beläggningar för att öka effektiviteten hos energieffektiva ytor. Syftet med ytbehandlingarna kommer att vara att skydda de ytor som genomsyrar den solstrålning genom vilken utrustningen kommer att fungera mer effektivt. De utvecklade beläggningarna ska ha följande egenskaper: 1. ger ytor hydrofoba egenskaper; 2. Sprida biocidegenskaper till ytor, 3. självrengörande â EUR genom att mjukgöra föroreningar (damm, fågelavföring) och deras halkning eller tvättning till följd av nederbörd; 4. Förbättra de optiska egenskaperna hos impregnerade/säkrade ytor. Projektets mål kommer att förverkligas i de genomförda laboratorietesterna och i verkliga miljöförhållanden. Syftet med laboratorietester är att utveckla beredningar av ämnen med ovannämnda egenskaper och preliminär kontroll av testämnena. Fältstudier kommer att kontrollera åtgärdernas effektivitet under verkliga förhållanden. Mätmetoden liknar standardtestmetoderna (enligt PN-EN 12975–1:2006 Solvärmesystem och deras komponenter â EUR Soluppsamlare â EUR 1: Allmänna krav. PN-EN 12975–2:2006 Solvärmesystem och komponenter â EUR Soluppsamlare â EUR 2: Testmetoder) i fälttestsystemet. Mät- och teststationerna kommer att bestå av två solfångare och 2 solcellspaneler installerade på ett sätt som är typiskt för driftsanläggningar. Produkterna ska mätas på ett sådant sätt att deras prestanda kan bedömas. Flödes-, in- och utgångstemperaturerna mäts. För solcellsanläggningar ska spänningen och intensiteten hos den genererade strömmen mätas. Det kemiska laboratoriet kommer att utveckla beläggningssammansättningen och testa ämnet under laboratorieförhållanden, i ett förenklat och betydligt förkortat läge. Laboratorie- och forskningsdelarna kommer att åtföljas av ekonomiska analyser som bekräftar motiveringen. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt seisneb uuenduslike automaatsete hüdrofoobsete pinnakatete loomises, et suurendada energiatõhusate pindade tõhusust. Katete eesmärk on kaitsta päikesekiirgust läbivaid pindu, mille kaudu seadmed töötavad tõhusamalt. Välja töötatud pinnakattevahenditel peavad olema järgmised omadused: 1. andes pinnad hüdrofoobsed omadused; 2. Biotsiidsete omaduste andmine pindadele, 3. isepuhastuv lisandid (tolm, lindude väljaheited) ja nende libisemine või pesemine sademete tõttu; 4. Parandada immutatud/turvatud pindade optilisi omadusi. Projekti eesmärgid saavutatakse läbiviidud laborikatsetes ja tegelikes keskkonnatingimustes. Laboratoorsete katsete eesmärk on töötada välja eespool nimetatud omadustega ainete koostis ja uuritavate ainete eelkontroll. Väliuuringutega kontrollitakse meetmete tõhusust tegelikes tingimustes. Mõõtmismetoodika sarnaneb standardsetele katsemeetoditele (vastavalt standardile PN-EN 12975–1:2006 Päikeseküttesüsteemid ja nende komponendid âEUR Päikesekollektorid âEUR Osa 1: Üldnõuded; PN-EN 12975–2:2006 Päikeseküttesüsteemid ja nende komponendid âEUR Päikesekollektorid âEUR Osa 2: Testimismeetodid) välikatsete süsteemis. Mõõte- ja katsejaamad koosnevad kahest päikesekollektorist ja kahest fotogalvaanilisest paneelist, mis on paigaldatud tavapärasel viisil. Seadmeid mõõdetakse nii, et nende toimivust on võimalik hinnata. Mõõdetakse voolu-, sisend- ja väljundtemperatuure. Fotogalvaaniliste seadmete puhul mõõdetakse tekitatud voolu pinget ja intensiivsust. Keemiline labor töötab välja katte koostise ja katsetab ainet laboritingimustes lihtsustatud ja oluliselt lühendatud režiimis. Labori ja teadusuuringute osadele lisatakse majandusanalüüsid, mis kinnitavad põhjendusi (Estonian)
    2 July 2022
    0 references

    Identifiers

    RPLD.01.02.02-10-0107/17
    0 references