A Way to Learn (Q133754): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,)
label / dalabel / da
 
En måde at lære
label / ellabel / el
 
Ένας τρόπος για να μάθετε
label / hrlabel / hr
 
Način učenja
label / rolabel / ro
 
O modalitate de a învăța
label / sklabel / sk
 
Spôsob, ako sa učiť
label / mtlabel / mt
 
Mod kif Nitgħallmu
label / ptlabel / pt
 
Uma maneira de aprender
label / filabel / fi
 
Tapa oppia
label / sllabel / sl
 
Način, da se naučijo
label / cslabel / cs
 
Způsob, jak se učit
label / ltlabel / lt
 
Būdas mokytis
label / lvlabel / lv
 
Veids, kā mācīties
label / bglabel / bg
 
Начин да научите
label / hulabel / hu
 
Egy módja annak, hogy megtanulják
label / galabel / ga
 
Bealach chun Foghlaim
label / svlabel / sv
 
Ett sätt att lära sig
label / etlabel / et
 
Õppimisviis
description / bgdescription / bg
 
Проект Q133754 в Полша
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q133754 u Poljskoj
description / hudescription / hu
 
Projekt Q133754 Lengyelországban
description / csdescription / cs
 
Projekt Q133754 v Polsku
description / dadescription / da
 
Projekt Q133754 i Polen
description / nldescription / nl
 
Project Q133754 in Polen
description / etdescription / et
 
Projekt Q133754 Poolas
description / fidescription / fi
 
Projekti Q133754 Puolassa
description / frdescription / fr
 
Projet Q133754 en Pologne
description / dedescription / de
 
Projekt Q133754 in Polen
description / eldescription / el
 
Έργο Q133754 στην Πολωνία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q133754 sa Pholainn
description / itdescription / it
 
Progetto Q133754 in Polonia
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q133754 Polijā
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q133754 Lenkijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q133754 fil-Polonja
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q133754 na Polônia
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q133754 în Polonia
description / skdescription / sk
 
Projekt Q133754 v Poľsku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q133754 na Poljskem
description / esdescription / es
 
Proyecto Q133754 en Polonia
description / svdescription / sv
 
Projekt Q133754 i Polen
Property / summary
 
G.D. 20so.(K-15,M5) Personer i risiko for fattigdom og/eller social udstødelse i alderen 18-64 år, der bor i IMF Olsztyns område og i det revitaliserede område, der er angivet i genopretningsprogrammet, herunder arbejdsløse (BZB), for hvem anvendelsen af kun instrumenter og tjenester på arbejdsmarkedet er utilstrækkelig, og der er behov for i første omgang at ansøge om aktive sociale inklusionstjenester. Wnio. gør det muligt for personer fra romasamfundet at nyde godt af støtte, forudsat at folk er i risiko for fattigdom eller social udstødelse (støtte må ikke være en støtte, der udelukkende er dedikeret til romasamfundet). Som en del af projektet kan det ikke støtte personer, der er under fængsel. Samtidig foretrækkes personer, der er i risiko for fattigdom eller social udstødelse, og som oplever flere former for social udstødelse, forstået som udstødelse på grund af mere end en af de betingelser, der er omhandlet i kapitel 3, punkt 13, i CT9-retningslinjerne, personer med en betydelig eller moderat grad af handicap, personer med koblede handicap og personer med psykiske lidelser, herunder intellektuelle handicap og omfattende udviklingsforstyrrelser, i projektet. (Danish)
Property / summary: G.D. 20so.(K-15,M5) Personer i risiko for fattigdom og/eller social udstødelse i alderen 18-64 år, der bor i IMF Olsztyns område og i det revitaliserede område, der er angivet i genopretningsprogrammet, herunder arbejdsløse (BZB), for hvem anvendelsen af kun instrumenter og tjenester på arbejdsmarkedet er utilstrækkelig, og der er behov for i første omgang at ansøge om aktive sociale inklusionstjenester. Wnio. gør det muligt for personer fra romasamfundet at nyde godt af støtte, forudsat at folk er i risiko for fattigdom eller social udstødelse (støtte må ikke være en støtte, der udelukkende er dedikeret til romasamfundet). Som en del af projektet kan det ikke støtte personer, der er under fængsel. Samtidig foretrækkes personer, der er i risiko for fattigdom eller social udstødelse, og som oplever flere former for social udstødelse, forstået som udstødelse på grund af mere end en af de betingelser, der er omhandlet i kapitel 3, punkt 13, i CT9-retningslinjerne, personer med en betydelig eller moderat grad af handicap, personer med koblede handicap og personer med psykiske lidelser, herunder intellektuelle handicap og omfattende udviklingsforstyrrelser, i projektet. (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: G.D. 20so.(K-15,M5) Personer i risiko for fattigdom og/eller social udstødelse i alderen 18-64 år, der bor i IMF Olsztyns område og i det revitaliserede område, der er angivet i genopretningsprogrammet, herunder arbejdsløse (BZB), for hvem anvendelsen af kun instrumenter og tjenester på arbejdsmarkedet er utilstrækkelig, og der er behov for i første omgang at ansøge om aktive sociale inklusionstjenester. Wnio. gør det muligt for personer fra romasamfundet at nyde godt af støtte, forudsat at folk er i risiko for fattigdom eller social udstødelse (støtte må ikke være en støtte, der udelukkende er dedikeret til romasamfundet). Som en del af projektet kan det ikke støtte personer, der er under fængsel. Samtidig foretrækkes personer, der er i risiko for fattigdom eller social udstødelse, og som oplever flere former for social udstødelse, forstået som udstødelse på grund af mere end en af de betingelser, der er omhandlet i kapitel 3, punkt 13, i CT9-retningslinjerne, personer med en betydelig eller moderat grad af handicap, personer med koblede handicap og personer med psykiske lidelser, herunder intellektuelle handicap og omfattende udviklingsforstyrrelser, i projektet. (Danish) / qualifier
 
point in time: 2 July 2022
Timestamp+2022-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
G.D 20so.(K-15,M5) Άτομα που αντιμετωπίζουν κίνδυνο φτώχειας ή/και κοινωνικού αποκλεισμού, ηλικίας 18-64 ετών, που ζουν στο έδαφος του ΔΝΤ Olsztyn και στην αναζωογονημένη περιοχή που αναφέρεται στο Πρόγραμμα Αναζωογόνησης, συμπεριλαμβανομένων των ανέργων (BZB), για τα οποία η εφαρμογή μόνο μέσων και υπηρεσιών της αγοράς εργασίας (RP) είναι ανεπαρκής και υπάρχει ανάγκη να εφαρμοστούν κατά πρώτο λόγο ενεργητικές υπηρεσίες κοινωνικής ένταξης. Wnio. δίνει τη δυνατότητα σε άτομα από την κοινότητα των Ρομά να επωφεληθούν από τη στήριξη υπό την προϋπόθεση ότι οι άνθρωποι αντιμετωπίζουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού (η στήριξη δεν πρέπει να είναι μια στήριξη αφιερωμένη αποκλειστικά στην κοινότητα των Ρομά). Ως μέρος του σχεδίου, δεν μπορεί να στηρίξει τα άτομα που βρίσκονται υπό κράτηση. Ταυτόχρονα, τα άτομα που αντιμετωπίζουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού και βιώνουν πολλαπλό κοινωνικό αποκλεισμό, νοούμενο ως αποκλεισμός λόγω περισσότερων από μία από τις προϋποθέσεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο 3 παράγραφος 13 των κατευθυντήριων γραμμών CT9, τα άτομα με σημαντικό ή μέτριο βαθμό αναπηρίας, τα άτομα με συζευγμένη αναπηρία και τα άτομα με ψυχικές διαταραχές, συμπεριλαμβανομένων των διανοητικών αναπηριών και των ολοκληρωμένων αναπτυξιακών διαταραχών, προτιμώνται στο πλαίσιο του έργου. (Greek)
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) Άτομα που αντιμετωπίζουν κίνδυνο φτώχειας ή/και κοινωνικού αποκλεισμού, ηλικίας 18-64 ετών, που ζουν στο έδαφος του ΔΝΤ Olsztyn και στην αναζωογονημένη περιοχή που αναφέρεται στο Πρόγραμμα Αναζωογόνησης, συμπεριλαμβανομένων των ανέργων (BZB), για τα οποία η εφαρμογή μόνο μέσων και υπηρεσιών της αγοράς εργασίας (RP) είναι ανεπαρκής και υπάρχει ανάγκη να εφαρμοστούν κατά πρώτο λόγο ενεργητικές υπηρεσίες κοινωνικής ένταξης. Wnio. δίνει τη δυνατότητα σε άτομα από την κοινότητα των Ρομά να επωφεληθούν από τη στήριξη υπό την προϋπόθεση ότι οι άνθρωποι αντιμετωπίζουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού (η στήριξη δεν πρέπει να είναι μια στήριξη αφιερωμένη αποκλειστικά στην κοινότητα των Ρομά). Ως μέρος του σχεδίου, δεν μπορεί να στηρίξει τα άτομα που βρίσκονται υπό κράτηση. Ταυτόχρονα, τα άτομα που αντιμετωπίζουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού και βιώνουν πολλαπλό κοινωνικό αποκλεισμό, νοούμενο ως αποκλεισμός λόγω περισσότερων από μία από τις προϋποθέσεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο 3 παράγραφος 13 των κατευθυντήριων γραμμών CT9, τα άτομα με σημαντικό ή μέτριο βαθμό αναπηρίας, τα άτομα με συζευγμένη αναπηρία και τα άτομα με ψυχικές διαταραχές, συμπεριλαμβανομένων των διανοητικών αναπηριών και των ολοκληρωμένων αναπτυξιακών διαταραχών, προτιμώνται στο πλαίσιο του έργου. (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) Άτομα που αντιμετωπίζουν κίνδυνο φτώχειας ή/και κοινωνικού αποκλεισμού, ηλικίας 18-64 ετών, που ζουν στο έδαφος του ΔΝΤ Olsztyn και στην αναζωογονημένη περιοχή που αναφέρεται στο Πρόγραμμα Αναζωογόνησης, συμπεριλαμβανομένων των ανέργων (BZB), για τα οποία η εφαρμογή μόνο μέσων και υπηρεσιών της αγοράς εργασίας (RP) είναι ανεπαρκής και υπάρχει ανάγκη να εφαρμοστούν κατά πρώτο λόγο ενεργητικές υπηρεσίες κοινωνικής ένταξης. Wnio. δίνει τη δυνατότητα σε άτομα από την κοινότητα των Ρομά να επωφεληθούν από τη στήριξη υπό την προϋπόθεση ότι οι άνθρωποι αντιμετωπίζουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού (η στήριξη δεν πρέπει να είναι μια στήριξη αφιερωμένη αποκλειστικά στην κοινότητα των Ρομά). Ως μέρος του σχεδίου, δεν μπορεί να στηρίξει τα άτομα που βρίσκονται υπό κράτηση. Ταυτόχρονα, τα άτομα που αντιμετωπίζουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού και βιώνουν πολλαπλό κοινωνικό αποκλεισμό, νοούμενο ως αποκλεισμός λόγω περισσότερων από μία από τις προϋποθέσεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο 3 παράγραφος 13 των κατευθυντήριων γραμμών CT9, τα άτομα με σημαντικό ή μέτριο βαθμό αναπηρίας, τα άτομα με συζευγμένη αναπηρία και τα άτομα με ψυχικές διαταραχές, συμπεριλαμβανομένων των διανοητικών αναπηριών και των ολοκληρωμένων αναπτυξιακών διαταραχών, προτιμώνται στο πλαίσιο του έργου. (Greek) / qualifier
 
point in time: 2 July 2022
Timestamp+2022-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
G.D 20so.(K-15, M5) Osobe izložene riziku od siromaštva i/ili socijalne isključenosti, u dobi od 18 do 64 godine, koje žive na području MMF-a Olsztyn i na revitaliziranom području navedenom u programu revitalizacije, uključujući nezaposlene osobe (BZB), za koje je primjena samo instrumenata i usluga na tržištu rada nedovoljna te je u prvom redu potrebno primijeniti usluge aktivne socijalne uključenosti. Wnio. omogućuje osobama iz romske zajednice da imaju koristi od potpore pod uvjetom da su ljudi izloženi riziku od siromaštva ili socijalne isključenosti (potpora ne smije biti potpora namijenjena isključivo romskoj zajednici). U okviru projekta ne može se podupirati osobe koje su u zatvoru. Istodobno se u okviru projekta prednost daje osobama kojima prijeti siromaštvo ili socijalna isključenost, a koje se smatraju isključenjima zbog više uvjeta iz poglavlja 3. stavka 13. Smjernica CT9, osobama sa znatnim ili umjerenim stupnjem invaliditeta, osobama s invaliditetom i osobama s mentalnim poremećajima, uključujući intelektualne poteškoće i sveobuhvatne poremećaje razvoja. (Croatian)
Property / summary: G.D 20so.(K-15, M5) Osobe izložene riziku od siromaštva i/ili socijalne isključenosti, u dobi od 18 do 64 godine, koje žive na području MMF-a Olsztyn i na revitaliziranom području navedenom u programu revitalizacije, uključujući nezaposlene osobe (BZB), za koje je primjena samo instrumenata i usluga na tržištu rada nedovoljna te je u prvom redu potrebno primijeniti usluge aktivne socijalne uključenosti. Wnio. omogućuje osobama iz romske zajednice da imaju koristi od potpore pod uvjetom da su ljudi izloženi riziku od siromaštva ili socijalne isključenosti (potpora ne smije biti potpora namijenjena isključivo romskoj zajednici). U okviru projekta ne može se podupirati osobe koje su u zatvoru. Istodobno se u okviru projekta prednost daje osobama kojima prijeti siromaštvo ili socijalna isključenost, a koje se smatraju isključenjima zbog više uvjeta iz poglavlja 3. stavka 13. Smjernica CT9, osobama sa znatnim ili umjerenim stupnjem invaliditeta, osobama s invaliditetom i osobama s mentalnim poremećajima, uključujući intelektualne poteškoće i sveobuhvatne poremećaje razvoja. (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: G.D 20so.(K-15, M5) Osobe izložene riziku od siromaštva i/ili socijalne isključenosti, u dobi od 18 do 64 godine, koje žive na području MMF-a Olsztyn i na revitaliziranom području navedenom u programu revitalizacije, uključujući nezaposlene osobe (BZB), za koje je primjena samo instrumenata i usluga na tržištu rada nedovoljna te je u prvom redu potrebno primijeniti usluge aktivne socijalne uključenosti. Wnio. omogućuje osobama iz romske zajednice da imaju koristi od potpore pod uvjetom da su ljudi izloženi riziku od siromaštva ili socijalne isključenosti (potpora ne smije biti potpora namijenjena isključivo romskoj zajednici). U okviru projekta ne može se podupirati osobe koje su u zatvoru. Istodobno se u okviru projekta prednost daje osobama kojima prijeti siromaštvo ili socijalna isključenost, a koje se smatraju isključenjima zbog više uvjeta iz poglavlja 3. stavka 13. Smjernica CT9, osobama sa znatnim ili umjerenim stupnjem invaliditeta, osobama s invaliditetom i osobama s mentalnim poremećajima, uključujući intelektualne poteškoće i sveobuhvatne poremećaje razvoja. (Croatian) / qualifier
 
point in time: 2 July 2022
Timestamp+2022-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
G.D. 20so.(K-15,M5) Persoanele expuse riscului de sărăcie și/sau de excluziune socială, cu vârste cuprinse între 18 și 64 de ani, care trăiesc pe teritoriul FMI Olsztyn și în zona revitalizată indicată în programul de revitalizare, inclusiv șomerii (BZB), pentru care aplicarea doar a instrumentelor și serviciilor pieței forței de muncă (RP) este insuficientă și este necesar să se aplice în primul rând servicii active de incluziune socială. Wnio. face posibil ca persoanele din comunitatea romă să beneficieze de sprijin, cu condiția ca persoanele să fie expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială (sprijinul nu trebuie să fie un sprijin dedicat exclusiv comunității rome). Ca parte a proiectului, nu poate sprijini persoanele aflate în detenție. În același timp, în cadrul proiectului se preferă persoanele expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială care se confruntă cu o excluziune socială multiplă, înțeleasă ca excludere din cauza mai multor condiții menționate la capitolul 3 punctul 13 din Orientările CT9, persoanele cu un grad semnificativ sau moderat de handicap, persoanele cu handicap cuplat și persoanele cu tulburări mintale, inclusiv dizabilitățile intelectuale și tulburările de dezvoltare cuprinzătoare. (Romanian)
Property / summary: G.D. 20so.(K-15,M5) Persoanele expuse riscului de sărăcie și/sau de excluziune socială, cu vârste cuprinse între 18 și 64 de ani, care trăiesc pe teritoriul FMI Olsztyn și în zona revitalizată indicată în programul de revitalizare, inclusiv șomerii (BZB), pentru care aplicarea doar a instrumentelor și serviciilor pieței forței de muncă (RP) este insuficientă și este necesar să se aplice în primul rând servicii active de incluziune socială. Wnio. face posibil ca persoanele din comunitatea romă să beneficieze de sprijin, cu condiția ca persoanele să fie expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială (sprijinul nu trebuie să fie un sprijin dedicat exclusiv comunității rome). Ca parte a proiectului, nu poate sprijini persoanele aflate în detenție. În același timp, în cadrul proiectului se preferă persoanele expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială care se confruntă cu o excluziune socială multiplă, înțeleasă ca excludere din cauza mai multor condiții menționate la capitolul 3 punctul 13 din Orientările CT9, persoanele cu un grad semnificativ sau moderat de handicap, persoanele cu handicap cuplat și persoanele cu tulburări mintale, inclusiv dizabilitățile intelectuale și tulburările de dezvoltare cuprinzătoare. (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: G.D. 20so.(K-15,M5) Persoanele expuse riscului de sărăcie și/sau de excluziune socială, cu vârste cuprinse între 18 și 64 de ani, care trăiesc pe teritoriul FMI Olsztyn și în zona revitalizată indicată în programul de revitalizare, inclusiv șomerii (BZB), pentru care aplicarea doar a instrumentelor și serviciilor pieței forței de muncă (RP) este insuficientă și este necesar să se aplice în primul rând servicii active de incluziune socială. Wnio. face posibil ca persoanele din comunitatea romă să beneficieze de sprijin, cu condiția ca persoanele să fie expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială (sprijinul nu trebuie să fie un sprijin dedicat exclusiv comunității rome). Ca parte a proiectului, nu poate sprijini persoanele aflate în detenție. În același timp, în cadrul proiectului se preferă persoanele expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială care se confruntă cu o excluziune socială multiplă, înțeleasă ca excludere din cauza mai multor condiții menționate la capitolul 3 punctul 13 din Orientările CT9, persoanele cu un grad semnificativ sau moderat de handicap, persoanele cu handicap cuplat și persoanele cu tulburări mintale, inclusiv dizabilitățile intelectuale și tulburările de dezvoltare cuprinzătoare. (Romanian) / qualifier
 
point in time: 2 July 2022
Timestamp+2022-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
G.D 20so.(K-15,M5) Ľudia ohrození chudobou a/alebo sociálnym vylúčením vo veku 18 – 64 rokov, ktorí žijú na území MMF Olsztyn a v revitalizovanej oblasti uvedenej v programe revitalizácie, vrátane nezamestnaných (BZB), pre ktorých je uplatňovanie len nástrojov a služieb trhu práce nedostatočné a v prvom rade je potrebné uplatňovať aktívne služby sociálneho začlenenia. Wnio. umožňuje ľuďom z rómskej komunity využívať podporu za predpokladu, že ľudia sú ohrození chudobou alebo sociálnym vylúčením (podpora nesmie byť podporou venovanou výlučne rómskej komunite).V rámci projektu nemôže podporovať osoby, ktoré sú vo väzení. Zároveň sa v rámci projektu uprednostňujú osoby ohrozené chudobou alebo sociálnym vylúčením, ktoré čelia viacnásobnému sociálnemu vylúčeniu, chápané ako vylúčenie z dôvodu viac ako jednej z podmienok uvedených v kapitole 3 ods. 13 usmernení CT9, osoby s významným alebo miernym stupňom zdravotného postihnutia, osoby so spojenými zdravotným postihnutím a osoby s duševnými poruchami vrátane mentálneho postihnutia a komplexných vývojových porúch. (Slovak)
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) Ľudia ohrození chudobou a/alebo sociálnym vylúčením vo veku 18 – 64 rokov, ktorí žijú na území MMF Olsztyn a v revitalizovanej oblasti uvedenej v programe revitalizácie, vrátane nezamestnaných (BZB), pre ktorých je uplatňovanie len nástrojov a služieb trhu práce nedostatočné a v prvom rade je potrebné uplatňovať aktívne služby sociálneho začlenenia. Wnio. umožňuje ľuďom z rómskej komunity využívať podporu za predpokladu, že ľudia sú ohrození chudobou alebo sociálnym vylúčením (podpora nesmie byť podporou venovanou výlučne rómskej komunite).V rámci projektu nemôže podporovať osoby, ktoré sú vo väzení. Zároveň sa v rámci projektu uprednostňujú osoby ohrozené chudobou alebo sociálnym vylúčením, ktoré čelia viacnásobnému sociálnemu vylúčeniu, chápané ako vylúčenie z dôvodu viac ako jednej z podmienok uvedených v kapitole 3 ods. 13 usmernení CT9, osoby s významným alebo miernym stupňom zdravotného postihnutia, osoby so spojenými zdravotným postihnutím a osoby s duševnými poruchami vrátane mentálneho postihnutia a komplexných vývojových porúch. (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) Ľudia ohrození chudobou a/alebo sociálnym vylúčením vo veku 18 – 64 rokov, ktorí žijú na území MMF Olsztyn a v revitalizovanej oblasti uvedenej v programe revitalizácie, vrátane nezamestnaných (BZB), pre ktorých je uplatňovanie len nástrojov a služieb trhu práce nedostatočné a v prvom rade je potrebné uplatňovať aktívne služby sociálneho začlenenia. Wnio. umožňuje ľuďom z rómskej komunity využívať podporu za predpokladu, že ľudia sú ohrození chudobou alebo sociálnym vylúčením (podpora nesmie byť podporou venovanou výlučne rómskej komunite).V rámci projektu nemôže podporovať osoby, ktoré sú vo väzení. Zároveň sa v rámci projektu uprednostňujú osoby ohrozené chudobou alebo sociálnym vylúčením, ktoré čelia viacnásobnému sociálnemu vylúčeniu, chápané ako vylúčenie z dôvodu viac ako jednej z podmienok uvedených v kapitole 3 ods. 13 usmernení CT9, osoby s významným alebo miernym stupňom zdravotného postihnutia, osoby so spojenými zdravotným postihnutím a osoby s duševnými poruchami vrátane mentálneho postihnutia a komplexných vývojových porúch. (Slovak) / qualifier
 
point in time: 2 July 2022
Timestamp+2022-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
G.D 20so.(K-15,M5) Persuni f’riskju ta’ faqar u/jew esklużjoni soċjali, ta’ età bejn it-18 u l-64 sena, li jgħixu fit-territorju tal-FMI Olsztyn u fiż-żona mġedda indikata fil-Programm ta’ Rivitalizzazzjoni, inklużi l-persuni qiegħda (BZB), li għalihom l-applikazzjoni ta’ strumenti u servizzi biss tas-suq tax-xogħol (RP) mhijiex biżżejjed u hemm bżonn li l-ewwel nett jiġu applikati servizzi attivi ta’ inklużjoni soċjali. Wnio. jagħmilha possibbli għall-persuni mill-komunità Roma li jibbenefikaw minn appoġġ sakemm il-persuni jkunu f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali (l-appoġġ m’għandux ikun appoġġ iddedikat biss għall-komunità tar-Rom). Bħala parti mill-proġett, ma jistax jappoġġa persuni li jkunu taħt ħabs. Fl-istess ħin, persuni li huma f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali li jesperjenzaw esklużjoni soċjali multipla, mifhuma bħala esklużjoni minħabba aktar minn waħda mill-kundizzjonijiet imsemmija fil-Kapitolu 3 paragrafu 13 tal-Linji Gwida CT9, persuni bi grad sinifikanti jew moderat ta’ diżabbiltà, persuni b’diżabbiltajiet akkoppjati u persuni b’disturbi mentali, inklużi diżabilitajiet intellettwali u disturbi komprensivi fl-iżvilupp, huma ppreferuti fi ħdan il-proġett. (Maltese)
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) Persuni f’riskju ta’ faqar u/jew esklużjoni soċjali, ta’ età bejn it-18 u l-64 sena, li jgħixu fit-territorju tal-FMI Olsztyn u fiż-żona mġedda indikata fil-Programm ta’ Rivitalizzazzjoni, inklużi l-persuni qiegħda (BZB), li għalihom l-applikazzjoni ta’ strumenti u servizzi biss tas-suq tax-xogħol (RP) mhijiex biżżejjed u hemm bżonn li l-ewwel nett jiġu applikati servizzi attivi ta’ inklużjoni soċjali. Wnio. jagħmilha possibbli għall-persuni mill-komunità Roma li jibbenefikaw minn appoġġ sakemm il-persuni jkunu f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali (l-appoġġ m’għandux ikun appoġġ iddedikat biss għall-komunità tar-Rom). Bħala parti mill-proġett, ma jistax jappoġġa persuni li jkunu taħt ħabs. Fl-istess ħin, persuni li huma f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali li jesperjenzaw esklużjoni soċjali multipla, mifhuma bħala esklużjoni minħabba aktar minn waħda mill-kundizzjonijiet imsemmija fil-Kapitolu 3 paragrafu 13 tal-Linji Gwida CT9, persuni bi grad sinifikanti jew moderat ta’ diżabbiltà, persuni b’diżabbiltajiet akkoppjati u persuni b’disturbi mentali, inklużi diżabilitajiet intellettwali u disturbi komprensivi fl-iżvilupp, huma ppreferuti fi ħdan il-proġett. (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) Persuni f’riskju ta’ faqar u/jew esklużjoni soċjali, ta’ età bejn it-18 u l-64 sena, li jgħixu fit-territorju tal-FMI Olsztyn u fiż-żona mġedda indikata fil-Programm ta’ Rivitalizzazzjoni, inklużi l-persuni qiegħda (BZB), li għalihom l-applikazzjoni ta’ strumenti u servizzi biss tas-suq tax-xogħol (RP) mhijiex biżżejjed u hemm bżonn li l-ewwel nett jiġu applikati servizzi attivi ta’ inklużjoni soċjali. Wnio. jagħmilha possibbli għall-persuni mill-komunità Roma li jibbenefikaw minn appoġġ sakemm il-persuni jkunu f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali (l-appoġġ m’għandux ikun appoġġ iddedikat biss għall-komunità tar-Rom). Bħala parti mill-proġett, ma jistax jappoġġa persuni li jkunu taħt ħabs. Fl-istess ħin, persuni li huma f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali li jesperjenzaw esklużjoni soċjali multipla, mifhuma bħala esklużjoni minħabba aktar minn waħda mill-kundizzjonijiet imsemmija fil-Kapitolu 3 paragrafu 13 tal-Linji Gwida CT9, persuni bi grad sinifikanti jew moderat ta’ diżabbiltà, persuni b’diżabbiltajiet akkoppjati u persuni b’disturbi mentali, inklużi diżabilitajiet intellettwali u disturbi komprensivi fl-iżvilupp, huma ppreferuti fi ħdan il-proġett. (Maltese) / qualifier
 
point in time: 2 July 2022
Timestamp+2022-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
G.D 20so.(K-15,M5) Pessoas em risco de pobreza e/ou exclusão social, com idades compreendidas entre os 18 e os 64 anos, residentes no território do FMI Olsztyn e na área revitalizada indicada no Programa de Revitalização, incluindo os desempregados (BZB), para os quais a aplicação de apenas instrumentos e serviços do mercado de trabalho (RP) é insuficiente e é necessário aplicar, em primeiro lugar, serviços ativos de inclusão social. Wnio. permite que as pessoas da comunidade cigana beneficiem de apoio, desde que as pessoas estejam em risco de pobreza ou exclusão social (o apoio não deve ser um apoio dedicado exclusivamente à comunidade cigana). Como parte do projeto, não pode apoiar as pessoas que estão presas. Ao mesmo tempo, as pessoas em risco de pobreza ou exclusão social que sofrem de exclusão social múltipla, entendida como exclusão devido a mais de uma das condições referidas no capítulo 3, ponto 13, das Orientações CT9, as pessoas com um grau significativo ou moderado de deficiência, as pessoas com deficiência conjugada e as pessoas com perturbações mentais, incluindo deficiências intelectuais e perturbações do desenvolvimento abrangentes, são preferidas no âmbito do projeto. (Portuguese)
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) Pessoas em risco de pobreza e/ou exclusão social, com idades compreendidas entre os 18 e os 64 anos, residentes no território do FMI Olsztyn e na área revitalizada indicada no Programa de Revitalização, incluindo os desempregados (BZB), para os quais a aplicação de apenas instrumentos e serviços do mercado de trabalho (RP) é insuficiente e é necessário aplicar, em primeiro lugar, serviços ativos de inclusão social. Wnio. permite que as pessoas da comunidade cigana beneficiem de apoio, desde que as pessoas estejam em risco de pobreza ou exclusão social (o apoio não deve ser um apoio dedicado exclusivamente à comunidade cigana). Como parte do projeto, não pode apoiar as pessoas que estão presas. Ao mesmo tempo, as pessoas em risco de pobreza ou exclusão social que sofrem de exclusão social múltipla, entendida como exclusão devido a mais de uma das condições referidas no capítulo 3, ponto 13, das Orientações CT9, as pessoas com um grau significativo ou moderado de deficiência, as pessoas com deficiência conjugada e as pessoas com perturbações mentais, incluindo deficiências intelectuais e perturbações do desenvolvimento abrangentes, são preferidas no âmbito do projeto. (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) Pessoas em risco de pobreza e/ou exclusão social, com idades compreendidas entre os 18 e os 64 anos, residentes no território do FMI Olsztyn e na área revitalizada indicada no Programa de Revitalização, incluindo os desempregados (BZB), para os quais a aplicação de apenas instrumentos e serviços do mercado de trabalho (RP) é insuficiente e é necessário aplicar, em primeiro lugar, serviços ativos de inclusão social. Wnio. permite que as pessoas da comunidade cigana beneficiem de apoio, desde que as pessoas estejam em risco de pobreza ou exclusão social (o apoio não deve ser um apoio dedicado exclusivamente à comunidade cigana). Como parte do projeto, não pode apoiar as pessoas que estão presas. Ao mesmo tempo, as pessoas em risco de pobreza ou exclusão social que sofrem de exclusão social múltipla, entendida como exclusão devido a mais de uma das condições referidas no capítulo 3, ponto 13, das Orientações CT9, as pessoas com um grau significativo ou moderado de deficiência, as pessoas com deficiência conjugada e as pessoas com perturbações mentais, incluindo deficiências intelectuais e perturbações do desenvolvimento abrangentes, são preferidas no âmbito do projeto. (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 2 July 2022
Timestamp+2022-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
G.D 20so.(K-15,M5) Köyhyyden ja/tai sosiaalisen syrjäytymisen vaarassa olevat 18–64-vuotiaat, jotka asuvat IMF:n Olsztynin alueella ja elvytysohjelmassa ilmoitetulla elvytetyllä alueella, mukaan lukien työttömät (BZB), joiden osalta pelkästään työmarkkinoiden välineiden ja palvelujen käyttö on riittämätöntä, ja on tarpeen soveltaa ensisijaisesti aktiivisia sosiaalisen osallisuuden palveluja. Wnio. antaa romaniyhteisön ihmisille mahdollisuuden saada tukea edellyttäen, että köyhyys- tai syrjäytymisvaarassa olevat ihmiset ovat vaarassa (tuki ei saa olla pelkästään romaniyhteisölle suunnattua tukea). Hankkeen osana se ei voi tukea vankeudessa olevia ihmisiä. Hankkeessa suositaan myös henkilöitä, jotka ovat vaarassa joutua köyhyyteen tai sosiaaliseen syrjäytymiseen ja jotka kokevat moninkertaista sosiaalista syrjäytymistä, joka ymmärretään poissulkemiseksi useamman kuin yhden CT9-suuntaviivojen 3 luvun 13 kohdassa tarkoitetun edellytyksen vuoksi, henkilöt, joilla on merkittävä tai kohtalainen vamma, sekä henkilöt, joilla on mielenterveyshäiriöitä, mukaan lukien kehitysvammaiset ja kattavat kehityshäiriöt. (Finnish)
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) Köyhyyden ja/tai sosiaalisen syrjäytymisen vaarassa olevat 18–64-vuotiaat, jotka asuvat IMF:n Olsztynin alueella ja elvytysohjelmassa ilmoitetulla elvytetyllä alueella, mukaan lukien työttömät (BZB), joiden osalta pelkästään työmarkkinoiden välineiden ja palvelujen käyttö on riittämätöntä, ja on tarpeen soveltaa ensisijaisesti aktiivisia sosiaalisen osallisuuden palveluja. Wnio. antaa romaniyhteisön ihmisille mahdollisuuden saada tukea edellyttäen, että köyhyys- tai syrjäytymisvaarassa olevat ihmiset ovat vaarassa (tuki ei saa olla pelkästään romaniyhteisölle suunnattua tukea). Hankkeen osana se ei voi tukea vankeudessa olevia ihmisiä. Hankkeessa suositaan myös henkilöitä, jotka ovat vaarassa joutua köyhyyteen tai sosiaaliseen syrjäytymiseen ja jotka kokevat moninkertaista sosiaalista syrjäytymistä, joka ymmärretään poissulkemiseksi useamman kuin yhden CT9-suuntaviivojen 3 luvun 13 kohdassa tarkoitetun edellytyksen vuoksi, henkilöt, joilla on merkittävä tai kohtalainen vamma, sekä henkilöt, joilla on mielenterveyshäiriöitä, mukaan lukien kehitysvammaiset ja kattavat kehityshäiriöt. (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) Köyhyyden ja/tai sosiaalisen syrjäytymisen vaarassa olevat 18–64-vuotiaat, jotka asuvat IMF:n Olsztynin alueella ja elvytysohjelmassa ilmoitetulla elvytetyllä alueella, mukaan lukien työttömät (BZB), joiden osalta pelkästään työmarkkinoiden välineiden ja palvelujen käyttö on riittämätöntä, ja on tarpeen soveltaa ensisijaisesti aktiivisia sosiaalisen osallisuuden palveluja. Wnio. antaa romaniyhteisön ihmisille mahdollisuuden saada tukea edellyttäen, että köyhyys- tai syrjäytymisvaarassa olevat ihmiset ovat vaarassa (tuki ei saa olla pelkästään romaniyhteisölle suunnattua tukea). Hankkeen osana se ei voi tukea vankeudessa olevia ihmisiä. Hankkeessa suositaan myös henkilöitä, jotka ovat vaarassa joutua köyhyyteen tai sosiaaliseen syrjäytymiseen ja jotka kokevat moninkertaista sosiaalista syrjäytymistä, joka ymmärretään poissulkemiseksi useamman kuin yhden CT9-suuntaviivojen 3 luvun 13 kohdassa tarkoitetun edellytyksen vuoksi, henkilöt, joilla on merkittävä tai kohtalainen vamma, sekä henkilöt, joilla on mielenterveyshäiriöitä, mukaan lukien kehitysvammaiset ja kattavat kehityshäiriöt. (Finnish) / qualifier
 
point in time: 2 July 2022
Timestamp+2022-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
G.D 20so. (K-15,M5) Ljudje, ki jim grozi revščina in/ali socialna izključenost, stari od 18 do 64 let, ki živijo na ozemlju Mednarodnega denarnega sklada Olsztyn in na oživljenem območju, navedenem v programu revitalizacije, vključno z brezposelnimi (BZB), za katere uporaba samo instrumentov in storitev trga dela (RP) ni zadostna in je treba najprej uporabiti storitve dejavne socialne vključenosti. Wnio. omogoča ljudem iz romske skupnosti, da prejemajo podporo, pod pogojem, da ljudem grozi revščina ali socialna izključenost (podpora ne sme biti podpora, namenjena izključno romski skupnosti). Kot del projekta ne more podpirati ljudi, ki so v zaporu. Hkrati imajo v okviru projekta prednost osebe, ki jim grozi revščina ali socialna izključenost in so izpostavljene večkratni socialni izključenosti, ki se razume kot izključenost zaradi več kot enega od pogojev iz odstavka 13 poglavja 3 smernic CT9, osebe z znatno ali zmerno stopnjo invalidnosti, osebe s povezanimi invalidi in osebe z duševnimi motnjami, vključno z motnjami v duševnem razvoju in celovitimi razvojnimi motnjami. (Slovenian)
Property / summary: G.D 20so. (K-15,M5) Ljudje, ki jim grozi revščina in/ali socialna izključenost, stari od 18 do 64 let, ki živijo na ozemlju Mednarodnega denarnega sklada Olsztyn in na oživljenem območju, navedenem v programu revitalizacije, vključno z brezposelnimi (BZB), za katere uporaba samo instrumentov in storitev trga dela (RP) ni zadostna in je treba najprej uporabiti storitve dejavne socialne vključenosti. Wnio. omogoča ljudem iz romske skupnosti, da prejemajo podporo, pod pogojem, da ljudem grozi revščina ali socialna izključenost (podpora ne sme biti podpora, namenjena izključno romski skupnosti). Kot del projekta ne more podpirati ljudi, ki so v zaporu. Hkrati imajo v okviru projekta prednost osebe, ki jim grozi revščina ali socialna izključenost in so izpostavljene večkratni socialni izključenosti, ki se razume kot izključenost zaradi več kot enega od pogojev iz odstavka 13 poglavja 3 smernic CT9, osebe z znatno ali zmerno stopnjo invalidnosti, osebe s povezanimi invalidi in osebe z duševnimi motnjami, vključno z motnjami v duševnem razvoju in celovitimi razvojnimi motnjami. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: G.D 20so. (K-15,M5) Ljudje, ki jim grozi revščina in/ali socialna izključenost, stari od 18 do 64 let, ki živijo na ozemlju Mednarodnega denarnega sklada Olsztyn in na oživljenem območju, navedenem v programu revitalizacije, vključno z brezposelnimi (BZB), za katere uporaba samo instrumentov in storitev trga dela (RP) ni zadostna in je treba najprej uporabiti storitve dejavne socialne vključenosti. Wnio. omogoča ljudem iz romske skupnosti, da prejemajo podporo, pod pogojem, da ljudem grozi revščina ali socialna izključenost (podpora ne sme biti podpora, namenjena izključno romski skupnosti). Kot del projekta ne more podpirati ljudi, ki so v zaporu. Hkrati imajo v okviru projekta prednost osebe, ki jim grozi revščina ali socialna izključenost in so izpostavljene večkratni socialni izključenosti, ki se razume kot izključenost zaradi več kot enega od pogojev iz odstavka 13 poglavja 3 smernic CT9, osebe z znatno ali zmerno stopnjo invalidnosti, osebe s povezanimi invalidi in osebe z duševnimi motnjami, vključno z motnjami v duševnem razvoju in celovitimi razvojnimi motnjami. (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 2 July 2022
Timestamp+2022-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
G.D. 20so. (K-15,M5) Lidé ohrožené chudobou a/nebo sociálním vyloučením ve věku 18–64 let, kteří žijí na území MMF Olsztyn a v revitalizované oblasti uvedené v Revitalizačním programu, včetně nezaměstnaných (BZB), pro něž je použití pouze nástrojů a služeb na trhu práce nedostatečné, a je třeba nejprve uplatňovat aktivní služby sociálního začleňování. Wnio. umožňuje lidem z romské komunity těžit z podpory za předpokladu, že jsou lidé ohroženi chudobou nebo sociálním vyloučením (podpora nesmí být podporou určenou výhradně romské komunitě). Jako součást projektu nemůže podporovat lidi, kteří jsou ve vězení. Zároveň jsou v rámci projektu upřednostňovány osoby ohrožené chudobou nebo sociálním vyloučením, které jsou vystaveny vícenásobnému sociálnímu vyloučení, chápané jako vyloučení z důvodu více než jedné z podmínek uvedených v kapitole 3 odst. 13 pokynů CT9, osoby se značným nebo středním stupněm zdravotního postižení, osoby s propojeným zdravotním postižením a osoby s duševními poruchami, včetně mentálního postižení a komplexních poruch vývoje. (Czech)
Property / summary: G.D. 20so. (K-15,M5) Lidé ohrožené chudobou a/nebo sociálním vyloučením ve věku 18–64 let, kteří žijí na území MMF Olsztyn a v revitalizované oblasti uvedené v Revitalizačním programu, včetně nezaměstnaných (BZB), pro něž je použití pouze nástrojů a služeb na trhu práce nedostatečné, a je třeba nejprve uplatňovat aktivní služby sociálního začleňování. Wnio. umožňuje lidem z romské komunity těžit z podpory za předpokladu, že jsou lidé ohroženi chudobou nebo sociálním vyloučením (podpora nesmí být podporou určenou výhradně romské komunitě). Jako součást projektu nemůže podporovat lidi, kteří jsou ve vězení. Zároveň jsou v rámci projektu upřednostňovány osoby ohrožené chudobou nebo sociálním vyloučením, které jsou vystaveny vícenásobnému sociálnímu vyloučení, chápané jako vyloučení z důvodu více než jedné z podmínek uvedených v kapitole 3 odst. 13 pokynů CT9, osoby se značným nebo středním stupněm zdravotního postižení, osoby s propojeným zdravotním postižením a osoby s duševními poruchami, včetně mentálního postižení a komplexních poruch vývoje. (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: G.D. 20so. (K-15,M5) Lidé ohrožené chudobou a/nebo sociálním vyloučením ve věku 18–64 let, kteří žijí na území MMF Olsztyn a v revitalizované oblasti uvedené v Revitalizačním programu, včetně nezaměstnaných (BZB), pro něž je použití pouze nástrojů a služeb na trhu práce nedostatečné, a je třeba nejprve uplatňovat aktivní služby sociálního začleňování. Wnio. umožňuje lidem z romské komunity těžit z podpory za předpokladu, že jsou lidé ohroženi chudobou nebo sociálním vyloučením (podpora nesmí být podporou určenou výhradně romské komunitě). Jako součást projektu nemůže podporovat lidi, kteří jsou ve vězení. Zároveň jsou v rámci projektu upřednostňovány osoby ohrožené chudobou nebo sociálním vyloučením, které jsou vystaveny vícenásobnému sociálnímu vyloučení, chápané jako vyloučení z důvodu více než jedné z podmínek uvedených v kapitole 3 odst. 13 pokynů CT9, osoby se značným nebo středním stupněm zdravotního postižení, osoby s propojeným zdravotním postižením a osoby s duševními poruchami, včetně mentálního postižení a komplexních poruch vývoje. (Czech) / qualifier
 
point in time: 2 July 2022
Timestamp+2022-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
GD 20so.(K-15,M5) 18–64 metų amžiaus žmonės, kuriems gresia skurdas ir (arba) socialinė atskirtis, gyvenantys TVF Olsztyno teritorijoje ir atgaivinimo programoje nurodytoje atgaivinimo programoje nurodytoje teritorijoje, įskaitant bedarbius (BZB), kuriems nepakanka taikyti tik darbo rinkos priemones ir paslaugas (RP) ir pirmiausia reikia teikti aktyvias socialinės įtraukties paslaugas. Wnio. suteikia galimybę romų bendruomenės žmonėms gauti paramą su sąlyga, kad žmonėms gresia skurdas ar socialinė atskirtis (parama neturi būti skirta tik romų bendruomenei). Kaip projekto dalis, ji negali remti įkalintų žmonių. Be to, projekte pirmenybė teikiama asmenims, kuriems gresia skurdas arba socialinė atskirtis, patiriantiems daugialypę socialinę atskirtį, kuri suprantama kaip atskirtis dėl daugiau nei vienos iš CT9 gairių 3 skyriaus 13 dalyje nurodytų sąlygų, asmenims, turintiems didelę arba vidutinio laipsnio negalią, sukabintus neįgaliuosius ir psichikos sutrikimų, įskaitant protinę negalią ir išsamius vystymosi sutrikimus, asmenims. (Lithuanian)
Property / summary: GD 20so.(K-15,M5) 18–64 metų amžiaus žmonės, kuriems gresia skurdas ir (arba) socialinė atskirtis, gyvenantys TVF Olsztyno teritorijoje ir atgaivinimo programoje nurodytoje atgaivinimo programoje nurodytoje teritorijoje, įskaitant bedarbius (BZB), kuriems nepakanka taikyti tik darbo rinkos priemones ir paslaugas (RP) ir pirmiausia reikia teikti aktyvias socialinės įtraukties paslaugas. Wnio. suteikia galimybę romų bendruomenės žmonėms gauti paramą su sąlyga, kad žmonėms gresia skurdas ar socialinė atskirtis (parama neturi būti skirta tik romų bendruomenei). Kaip projekto dalis, ji negali remti įkalintų žmonių. Be to, projekte pirmenybė teikiama asmenims, kuriems gresia skurdas arba socialinė atskirtis, patiriantiems daugialypę socialinę atskirtį, kuri suprantama kaip atskirtis dėl daugiau nei vienos iš CT9 gairių 3 skyriaus 13 dalyje nurodytų sąlygų, asmenims, turintiems didelę arba vidutinio laipsnio negalią, sukabintus neįgaliuosius ir psichikos sutrikimų, įskaitant protinę negalią ir išsamius vystymosi sutrikimus, asmenims. (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: GD 20so.(K-15,M5) 18–64 metų amžiaus žmonės, kuriems gresia skurdas ir (arba) socialinė atskirtis, gyvenantys TVF Olsztyno teritorijoje ir atgaivinimo programoje nurodytoje atgaivinimo programoje nurodytoje teritorijoje, įskaitant bedarbius (BZB), kuriems nepakanka taikyti tik darbo rinkos priemones ir paslaugas (RP) ir pirmiausia reikia teikti aktyvias socialinės įtraukties paslaugas. Wnio. suteikia galimybę romų bendruomenės žmonėms gauti paramą su sąlyga, kad žmonėms gresia skurdas ar socialinė atskirtis (parama neturi būti skirta tik romų bendruomenei). Kaip projekto dalis, ji negali remti įkalintų žmonių. Be to, projekte pirmenybė teikiama asmenims, kuriems gresia skurdas arba socialinė atskirtis, patiriantiems daugialypę socialinę atskirtį, kuri suprantama kaip atskirtis dėl daugiau nei vienos iš CT9 gairių 3 skyriaus 13 dalyje nurodytų sąlygų, asmenims, turintiems didelę arba vidutinio laipsnio negalią, sukabintus neįgaliuosius ir psichikos sutrikimų, įskaitant protinę negalią ir išsamius vystymosi sutrikimus, asmenims. (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 2 July 2022
Timestamp+2022-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
G.D 20s.(K-15,M5) Nabadzības un/vai sociālās atstumtības riskam pakļauti cilvēki vecumā no 18 līdz 64 gadiem, kas dzīvo SVF Olsztyn teritorijā un revitalizācijas programmā norādītajā atjaunotajā apgabalā, tostarp bezdarbnieki (BZB), kuriem nepietiek tikai ar darba tirgus instrumentu un pakalpojumu (RP) piemērošanu, un vispirms ir jāpiemēro aktīvi sociālās iekļaušanas pakalpojumi. Wnio. dod iespēju cilvēkiem no romu kopienas saņemt atbalstu ar nosacījumu, ka cilvēki ir pakļauti nabadzības vai sociālās atstumtības riskam (atbalsts nedrīkst būt atbalsts, kas paredzēts tikai romu kopienai). Kā daļu no projekta tas nevar atbalstīt cilvēkus, kuri ir ieslodzīti. Tajā pašā laikā projektā priekšroka tiek dota personām, kurām draud nabadzība vai sociālā atstumtība un kuras saskaras ar daudzējādu sociālo atstumtību, ko saprot kā atstumtību vairāku CT9 pamatnostādņu 3. nodaļas 13. punktā minēto nosacījumu dēļ, personas ar būtisku vai vidēju invaliditātes pakāpi, personas ar saistītu invaliditāti un personas ar garīgiem traucējumiem, tostarp intelektuālās attīstības traucējumiem un visaptverošiem attīstības traucējumiem. (Latvian)
Property / summary: G.D 20s.(K-15,M5) Nabadzības un/vai sociālās atstumtības riskam pakļauti cilvēki vecumā no 18 līdz 64 gadiem, kas dzīvo SVF Olsztyn teritorijā un revitalizācijas programmā norādītajā atjaunotajā apgabalā, tostarp bezdarbnieki (BZB), kuriem nepietiek tikai ar darba tirgus instrumentu un pakalpojumu (RP) piemērošanu, un vispirms ir jāpiemēro aktīvi sociālās iekļaušanas pakalpojumi. Wnio. dod iespēju cilvēkiem no romu kopienas saņemt atbalstu ar nosacījumu, ka cilvēki ir pakļauti nabadzības vai sociālās atstumtības riskam (atbalsts nedrīkst būt atbalsts, kas paredzēts tikai romu kopienai). Kā daļu no projekta tas nevar atbalstīt cilvēkus, kuri ir ieslodzīti. Tajā pašā laikā projektā priekšroka tiek dota personām, kurām draud nabadzība vai sociālā atstumtība un kuras saskaras ar daudzējādu sociālo atstumtību, ko saprot kā atstumtību vairāku CT9 pamatnostādņu 3. nodaļas 13. punktā minēto nosacījumu dēļ, personas ar būtisku vai vidēju invaliditātes pakāpi, personas ar saistītu invaliditāti un personas ar garīgiem traucējumiem, tostarp intelektuālās attīstības traucējumiem un visaptverošiem attīstības traucējumiem. (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: G.D 20s.(K-15,M5) Nabadzības un/vai sociālās atstumtības riskam pakļauti cilvēki vecumā no 18 līdz 64 gadiem, kas dzīvo SVF Olsztyn teritorijā un revitalizācijas programmā norādītajā atjaunotajā apgabalā, tostarp bezdarbnieki (BZB), kuriem nepietiek tikai ar darba tirgus instrumentu un pakalpojumu (RP) piemērošanu, un vispirms ir jāpiemēro aktīvi sociālās iekļaušanas pakalpojumi. Wnio. dod iespēju cilvēkiem no romu kopienas saņemt atbalstu ar nosacījumu, ka cilvēki ir pakļauti nabadzības vai sociālās atstumtības riskam (atbalsts nedrīkst būt atbalsts, kas paredzēts tikai romu kopienai). Kā daļu no projekta tas nevar atbalstīt cilvēkus, kuri ir ieslodzīti. Tajā pašā laikā projektā priekšroka tiek dota personām, kurām draud nabadzība vai sociālā atstumtība un kuras saskaras ar daudzējādu sociālo atstumtību, ko saprot kā atstumtību vairāku CT9 pamatnostādņu 3. nodaļas 13. punktā minēto nosacījumu dēļ, personas ar būtisku vai vidēju invaliditātes pakāpi, personas ar saistītu invaliditāti un personas ar garīgiem traucējumiem, tostarp intelektuālās attīstības traucējumiem un visaptverošiem attīstības traucējumiem. (Latvian) / qualifier
 
point in time: 2 July 2022
Timestamp+2022-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
G.D 20so.(K-15,M5) Хората, изложени на риск от бедност и/или социално изключване, на възраст 18—64 години, живеещи на територията на МВФ Olsztyn и в съживената област, посочена в програмата за съживяване, включително безработните (BZB), за които прилагането само на инструменти и услуги на пазара на труда (RP) е недостатъчно и е необходимо да се прилагат на първо място услуги за активно социално приобщаване. Wnio. дава възможност на хората от ромската общност да се възползват от подкрепа, при условие че хората са изложени на риск от бедност или социално изключване (подкрепата не трябва да бъде подкрепа, предназначена единствено за ромската общност). Като част от проекта тя не може да подкрепя хора, които са лишени от свобода. Същевременно в рамките на проекта се предпочитат хората, изложени на риск от бедност или социално изключване, които са подложени на множествено социално изключване, което се разбира като изключване поради повече от едно от условията, посочени в глава 3, параграф 13 от Насоките относно КТ9, лицата със значителна или умерена степен на увреждане, хората с свързани увреждания и хората с психични разстройства, включително умствени увреждания и цялостни разстройства в развитието. (Bulgarian)
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) Хората, изложени на риск от бедност и/или социално изключване, на възраст 18—64 години, живеещи на територията на МВФ Olsztyn и в съживената област, посочена в програмата за съживяване, включително безработните (BZB), за които прилагането само на инструменти и услуги на пазара на труда (RP) е недостатъчно и е необходимо да се прилагат на първо място услуги за активно социално приобщаване. Wnio. дава възможност на хората от ромската общност да се възползват от подкрепа, при условие че хората са изложени на риск от бедност или социално изключване (подкрепата не трябва да бъде подкрепа, предназначена единствено за ромската общност). Като част от проекта тя не може да подкрепя хора, които са лишени от свобода. Същевременно в рамките на проекта се предпочитат хората, изложени на риск от бедност или социално изключване, които са подложени на множествено социално изключване, което се разбира като изключване поради повече от едно от условията, посочени в глава 3, параграф 13 от Насоките относно КТ9, лицата със значителна или умерена степен на увреждане, хората с свързани увреждания и хората с психични разстройства, включително умствени увреждания и цялостни разстройства в развитието. (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) Хората, изложени на риск от бедност и/или социално изключване, на възраст 18—64 години, живеещи на територията на МВФ Olsztyn и в съживената област, посочена в програмата за съживяване, включително безработните (BZB), за които прилагането само на инструменти и услуги на пазара на труда (RP) е недостатъчно и е необходимо да се прилагат на първо място услуги за активно социално приобщаване. Wnio. дава възможност на хората от ромската общност да се възползват от подкрепа, при условие че хората са изложени на риск от бедност или социално изключване (подкрепата не трябва да бъде подкрепа, предназначена единствено за ромската общност). Като част от проекта тя не може да подкрепя хора, които са лишени от свобода. Същевременно в рамките на проекта се предпочитат хората, изложени на риск от бедност или социално изключване, които са подложени на множествено социално изключване, което се разбира като изключване поради повече от едно от условията, посочени в глава 3, параграф 13 от Насоките относно КТ9, лицата със значителна или умерена степен на увреждане, хората с свързани увреждания и хората с психични разстройства, включително умствени увреждания и цялостни разстройства в развитието. (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 2 July 2022
Timestamp+2022-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
G.D 20so.(K-15,M5) A szegénység és/vagy társadalmi kirekesztődés kockázatának kitett, 18–64 éves, az IMF Olsztyn területén és a revitalizációs programban megjelölt újjáéledt területen élő emberek, köztük a munkanélküliek (BZB), akik esetében nem elegendő a kizárólag munkaerő-piaci eszközök és szolgáltatások alkalmazása, és elsősorban aktív társadalmi befogadási szolgáltatásokat kell alkalmazni. Wnio. lehetővé teszi a roma közösség tagjai számára, hogy támogatásban részesüljenek, feltéve, hogy az embereket szegénység vagy társadalmi kirekesztettség fenyegeti (a támogatás nem lehet kizárólag a roma közösségnek szánt támogatás).A projekt részeként nem támogathatja a bebörtönzötteket. Ugyanakkor a projekten belül előnyben részesülnek a szegénység vagy a társadalmi kirekesztődés kockázatának kitett személyek, akik többszörös társadalmi kirekesztettségben szenvednek, azaz a CT9 iránymutatások 3. fejezetének 13. pontjában említett feltételek közül több miatt kirekesztettek, a jelentős vagy mérsékelt fogyatékossággal élő személyek, a párosult fogyatékossággal élő személyek és a mentális zavarokkal – köztük az értelmi fogyatékossággal és az átfogó fejlődési zavarokkal – élők. (Hungarian)
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) A szegénység és/vagy társadalmi kirekesztődés kockázatának kitett, 18–64 éves, az IMF Olsztyn területén és a revitalizációs programban megjelölt újjáéledt területen élő emberek, köztük a munkanélküliek (BZB), akik esetében nem elegendő a kizárólag munkaerő-piaci eszközök és szolgáltatások alkalmazása, és elsősorban aktív társadalmi befogadási szolgáltatásokat kell alkalmazni. Wnio. lehetővé teszi a roma közösség tagjai számára, hogy támogatásban részesüljenek, feltéve, hogy az embereket szegénység vagy társadalmi kirekesztettség fenyegeti (a támogatás nem lehet kizárólag a roma közösségnek szánt támogatás).A projekt részeként nem támogathatja a bebörtönzötteket. Ugyanakkor a projekten belül előnyben részesülnek a szegénység vagy a társadalmi kirekesztődés kockázatának kitett személyek, akik többszörös társadalmi kirekesztettségben szenvednek, azaz a CT9 iránymutatások 3. fejezetének 13. pontjában említett feltételek közül több miatt kirekesztettek, a jelentős vagy mérsékelt fogyatékossággal élő személyek, a párosult fogyatékossággal élő személyek és a mentális zavarokkal – köztük az értelmi fogyatékossággal és az átfogó fejlődési zavarokkal – élők. (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) A szegénység és/vagy társadalmi kirekesztődés kockázatának kitett, 18–64 éves, az IMF Olsztyn területén és a revitalizációs programban megjelölt újjáéledt területen élő emberek, köztük a munkanélküliek (BZB), akik esetében nem elegendő a kizárólag munkaerő-piaci eszközök és szolgáltatások alkalmazása, és elsősorban aktív társadalmi befogadási szolgáltatásokat kell alkalmazni. Wnio. lehetővé teszi a roma közösség tagjai számára, hogy támogatásban részesüljenek, feltéve, hogy az embereket szegénység vagy társadalmi kirekesztettség fenyegeti (a támogatás nem lehet kizárólag a roma közösségnek szánt támogatás).A projekt részeként nem támogathatja a bebörtönzötteket. Ugyanakkor a projekten belül előnyben részesülnek a szegénység vagy a társadalmi kirekesztődés kockázatának kitett személyek, akik többszörös társadalmi kirekesztettségben szenvednek, azaz a CT9 iránymutatások 3. fejezetének 13. pontjában említett feltételek közül több miatt kirekesztettek, a jelentős vagy mérsékelt fogyatékossággal élő személyek, a párosult fogyatékossággal élő személyek és a mentális zavarokkal – köztük az értelmi fogyatékossággal és az átfogó fejlődési zavarokkal – élők. (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 2 July 2022
Timestamp+2022-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
G.D 20so.(K-15,M5) Daoine atá i mbaol bochtaineachta agus/nó eisiaimh shóisialta, idir 18 agus 64 bliana d’aois, atá ina gcónaí i gcríoch CAI Olsztyn agus sa limistéar athbheochana a luaitear sa Chlár Athbheochana, lena n-áirítear daoine dífhostaithe (BZB), nach leor cur i bhfeidhm ionstraimí agus seirbhísí an mhargaidh saothair (RP) ina leith agus is gá seirbhísí gníomhacha um chuimsiú sóisialta a chur i bhfeidhm ar an gcéad dul síos. Cuireann Wnio. ar chumas daoine ón bpobal Romach tairbhe a bhaint as tacaíocht ar choinníoll go bhfuil na daoine i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta (níor cheart gur tacaíocht í an tacaíocht atá tiomnaithe don phobal Romach amháin). Mar chuid den tionscadal, ní féidir leis tacú le daoine atá faoi phríosúnacht. Ag an am céanna, maidir le daoine atá i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta agus a bhfuil an t-il-eisiamh sóisialta ag gabháil dóibh, a thuigtear mar gheall ar níos mó ná ceann amháin de na coinníollacha dá dtagraítear i gCaibidil 3 mír 13 de Threoirlínte CT9, is fearr leo daoine atá faoi mhíchumas suntasach nó measartha, daoine faoi mhíchumas cúpláilte agus daoine a bhfuil neamhoird mheabhracha orthu, lena n-áirítear míchumais intleachta agus neamhoird forbartha chuimsitheacha, laistigh den tionscadal. (Irish)
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) Daoine atá i mbaol bochtaineachta agus/nó eisiaimh shóisialta, idir 18 agus 64 bliana d’aois, atá ina gcónaí i gcríoch CAI Olsztyn agus sa limistéar athbheochana a luaitear sa Chlár Athbheochana, lena n-áirítear daoine dífhostaithe (BZB), nach leor cur i bhfeidhm ionstraimí agus seirbhísí an mhargaidh saothair (RP) ina leith agus is gá seirbhísí gníomhacha um chuimsiú sóisialta a chur i bhfeidhm ar an gcéad dul síos. Cuireann Wnio. ar chumas daoine ón bpobal Romach tairbhe a bhaint as tacaíocht ar choinníoll go bhfuil na daoine i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta (níor cheart gur tacaíocht í an tacaíocht atá tiomnaithe don phobal Romach amháin). Mar chuid den tionscadal, ní féidir leis tacú le daoine atá faoi phríosúnacht. Ag an am céanna, maidir le daoine atá i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta agus a bhfuil an t-il-eisiamh sóisialta ag gabháil dóibh, a thuigtear mar gheall ar níos mó ná ceann amháin de na coinníollacha dá dtagraítear i gCaibidil 3 mír 13 de Threoirlínte CT9, is fearr leo daoine atá faoi mhíchumas suntasach nó measartha, daoine faoi mhíchumas cúpláilte agus daoine a bhfuil neamhoird mheabhracha orthu, lena n-áirítear míchumais intleachta agus neamhoird forbartha chuimsitheacha, laistigh den tionscadal. (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) Daoine atá i mbaol bochtaineachta agus/nó eisiaimh shóisialta, idir 18 agus 64 bliana d’aois, atá ina gcónaí i gcríoch CAI Olsztyn agus sa limistéar athbheochana a luaitear sa Chlár Athbheochana, lena n-áirítear daoine dífhostaithe (BZB), nach leor cur i bhfeidhm ionstraimí agus seirbhísí an mhargaidh saothair (RP) ina leith agus is gá seirbhísí gníomhacha um chuimsiú sóisialta a chur i bhfeidhm ar an gcéad dul síos. Cuireann Wnio. ar chumas daoine ón bpobal Romach tairbhe a bhaint as tacaíocht ar choinníoll go bhfuil na daoine i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta (níor cheart gur tacaíocht í an tacaíocht atá tiomnaithe don phobal Romach amháin). Mar chuid den tionscadal, ní féidir leis tacú le daoine atá faoi phríosúnacht. Ag an am céanna, maidir le daoine atá i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta agus a bhfuil an t-il-eisiamh sóisialta ag gabháil dóibh, a thuigtear mar gheall ar níos mó ná ceann amháin de na coinníollacha dá dtagraítear i gCaibidil 3 mír 13 de Threoirlínte CT9, is fearr leo daoine atá faoi mhíchumas suntasach nó measartha, daoine faoi mhíchumas cúpláilte agus daoine a bhfuil neamhoird mheabhracha orthu, lena n-áirítear míchumais intleachta agus neamhoird forbartha chuimsitheacha, laistigh den tionscadal. (Irish) / qualifier
 
point in time: 2 July 2022
Timestamp+2022-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
G.D 20so.(K-15,M5) Människor i riskzonen för fattigdom och/eller social utestängning i åldrarna 18–64 år som bor på IMF:s territorium Olsztyn och i det vitaliserade område som anges i återhämtningsprogrammet, inklusive arbetslösa (BZB), för vilka tillämpningen av endast arbetsmarknadsinstrument och arbetsmarknadstjänster är otillräcklig och det finns ett behov av att i första hand tillämpa tjänster för aktiv social inkludering. Wnio. gör det möjligt för människor från den romska befolkningsgruppen att få stöd under förutsättning att människor riskerar fattigdom eller social utestängning (stöd får inte vara ett stöd som enbart riktas till den romska befolkningsgruppen). Som en del av projektet kan det inte stödja människor som är fängslade. Samtidigt är personer som löper risk att drabbas av fattigdom eller social utestängning som drabbas av flerfaldig social utestängning, dvs. utestängning på grund av mer än ett av de villkor som avses i kapitel 3 punkt 13 i CT9-riktlinjerna, personer med en betydande eller måttlig grad av funktionsnedsättning, personer med kopplade funktionsnedsättningar och personer med psykiska störningar, inklusive intellektuella funktionsnedsättningar och omfattande utvecklingsstörningar, att föredra inom projektet. (Swedish)
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) Människor i riskzonen för fattigdom och/eller social utestängning i åldrarna 18–64 år som bor på IMF:s territorium Olsztyn och i det vitaliserade område som anges i återhämtningsprogrammet, inklusive arbetslösa (BZB), för vilka tillämpningen av endast arbetsmarknadsinstrument och arbetsmarknadstjänster är otillräcklig och det finns ett behov av att i första hand tillämpa tjänster för aktiv social inkludering. Wnio. gör det möjligt för människor från den romska befolkningsgruppen att få stöd under förutsättning att människor riskerar fattigdom eller social utestängning (stöd får inte vara ett stöd som enbart riktas till den romska befolkningsgruppen). Som en del av projektet kan det inte stödja människor som är fängslade. Samtidigt är personer som löper risk att drabbas av fattigdom eller social utestängning som drabbas av flerfaldig social utestängning, dvs. utestängning på grund av mer än ett av de villkor som avses i kapitel 3 punkt 13 i CT9-riktlinjerna, personer med en betydande eller måttlig grad av funktionsnedsättning, personer med kopplade funktionsnedsättningar och personer med psykiska störningar, inklusive intellektuella funktionsnedsättningar och omfattande utvecklingsstörningar, att föredra inom projektet. (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: G.D 20so.(K-15,M5) Människor i riskzonen för fattigdom och/eller social utestängning i åldrarna 18–64 år som bor på IMF:s territorium Olsztyn och i det vitaliserade område som anges i återhämtningsprogrammet, inklusive arbetslösa (BZB), för vilka tillämpningen av endast arbetsmarknadsinstrument och arbetsmarknadstjänster är otillräcklig och det finns ett behov av att i första hand tillämpa tjänster för aktiv social inkludering. Wnio. gör det möjligt för människor från den romska befolkningsgruppen att få stöd under förutsättning att människor riskerar fattigdom eller social utestängning (stöd får inte vara ett stöd som enbart riktas till den romska befolkningsgruppen). Som en del av projektet kan det inte stödja människor som är fängslade. Samtidigt är personer som löper risk att drabbas av fattigdom eller social utestängning som drabbas av flerfaldig social utestängning, dvs. utestängning på grund av mer än ett av de villkor som avses i kapitel 3 punkt 13 i CT9-riktlinjerna, personer med en betydande eller måttlig grad av funktionsnedsättning, personer med kopplade funktionsnedsättningar och personer med psykiska störningar, inklusive intellektuella funktionsnedsättningar och omfattande utvecklingsstörningar, att föredra inom projektet. (Swedish) / qualifier
 
point in time: 2 July 2022
Timestamp+2022-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
G.D 20so.(K-15, M5) Vaesuse ja/või sotsiaalse tõrjutuse ohus olevad 18–64aastased inimesed, kes elavad Rahvusvahelise Valuutafondi Olsztyn’i territooriumil ja taaselustatud piirkonnas, nagu on märgitud taaselavdamise programmis, sealhulgas töötud, kelle jaoks ei ole tööturu vahendite ja teenuste rakendamine piisav ning mille puhul on eelkõige vaja kohaldada aktiivseid sotsiaalse kaasamise teenuseid. Wnio. võimaldab romide kogukonna elanikel saada toetust tingimusel, et inimesed on vaesuse või sotsiaalse tõrjutuse ohus (toetus ei tohi olla üksnes roma kogukonnale suunatud toetus). Projekti raames ei saa see toetada inimesi, kes on vangistuses. Samal ajal eelistatakse projektis inimesi, keda ohustab vaesus või sotsiaalne tõrjutus, kes kogevad mitmekordset sotsiaalset tõrjutust, mida mõistetakse tõrjutusena rohkem kui ühe CT9 suuniste 3. peatüki punktis 13 osutatud tingimuse tõttu, märkimisväärse või mõõduka puudega inimesi, seotud puudega inimesi ning vaimsete häiretega, sealhulgas intellektipuudega ja ulatuslikke arenguhäireid. (Estonian)
Property / summary: G.D 20so.(K-15, M5) Vaesuse ja/või sotsiaalse tõrjutuse ohus olevad 18–64aastased inimesed, kes elavad Rahvusvahelise Valuutafondi Olsztyn’i territooriumil ja taaselustatud piirkonnas, nagu on märgitud taaselavdamise programmis, sealhulgas töötud, kelle jaoks ei ole tööturu vahendite ja teenuste rakendamine piisav ning mille puhul on eelkõige vaja kohaldada aktiivseid sotsiaalse kaasamise teenuseid. Wnio. võimaldab romide kogukonna elanikel saada toetust tingimusel, et inimesed on vaesuse või sotsiaalse tõrjutuse ohus (toetus ei tohi olla üksnes roma kogukonnale suunatud toetus). Projekti raames ei saa see toetada inimesi, kes on vangistuses. Samal ajal eelistatakse projektis inimesi, keda ohustab vaesus või sotsiaalne tõrjutus, kes kogevad mitmekordset sotsiaalset tõrjutust, mida mõistetakse tõrjutusena rohkem kui ühe CT9 suuniste 3. peatüki punktis 13 osutatud tingimuse tõttu, märkimisväärse või mõõduka puudega inimesi, seotud puudega inimesi ning vaimsete häiretega, sealhulgas intellektipuudega ja ulatuslikke arenguhäireid. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: G.D 20so.(K-15, M5) Vaesuse ja/või sotsiaalse tõrjutuse ohus olevad 18–64aastased inimesed, kes elavad Rahvusvahelise Valuutafondi Olsztyn’i territooriumil ja taaselustatud piirkonnas, nagu on märgitud taaselavdamise programmis, sealhulgas töötud, kelle jaoks ei ole tööturu vahendite ja teenuste rakendamine piisav ning mille puhul on eelkõige vaja kohaldada aktiivseid sotsiaalse kaasamise teenuseid. Wnio. võimaldab romide kogukonna elanikel saada toetust tingimusel, et inimesed on vaesuse või sotsiaalse tõrjutuse ohus (toetus ei tohi olla üksnes roma kogukonnale suunatud toetus). Projekti raames ei saa see toetada inimesi, kes on vangistuses. Samal ajal eelistatakse projektis inimesi, keda ohustab vaesus või sotsiaalne tõrjutus, kes kogevad mitmekordset sotsiaalset tõrjutust, mida mõistetakse tõrjutusena rohkem kui ühe CT9 suuniste 3. peatüki punktis 13 osutatud tingimuse tõttu, märkimisväärse või mõõduka puudega inimesi, seotud puudega inimesi ning vaimsete häiretega, sealhulgas intellektipuudega ja ulatuslikke arenguhäireid. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 2 July 2022
Timestamp+2022-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 23:23, 2 July 2022

Project Q133754 in Poland
Language Label Description Also known as
English
A Way to Learn
Project Q133754 in Poland

    Statements

    0 references
    326,391.5 zloty
    0 references
    78,333.96 Euro
    13 January 2020
    0 references
    383,990.0 zloty
    0 references
    92,157.60 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 March 2019
    0 references
    31 March 2020
    0 references
    KONCEPT-EDUKACJA
    0 references
    0 references
    0 references

    53°46'36.1"N, 20°28'40.1"E
    0 references

    53°49'46.9"N, 20°41'28.0"E
    0 references

    53°50'2.4"N, 20°28'24.2"E
    0 references

    53°44'52.8"N, 20°14'3.8"E
    0 references

    53°49'39.4"N, 20°18'37.8"E
    0 references

    53°42'31.0"N, 20°42'12.2"E
    0 references

    53°39'30.6"N, 20°24'4.3"E
    0 references
    G.D 20so.( K-15,M5) Os. zagrożone ryzykiem ubóstwa i/lub wykluczenia społecznego, w wieku 18-64 lat, mieszkające na terytorium MOF Olsztyna oraz na obszarze rewitalizowanym wskazanym w Programie Rewitalizacji,w tym os. bezrobotne(BZB), wobec których zastosowanie wyłącznie instrumentów i usług rynku pracy(RP) jest niewystarczające i istnieje konieczność zastosowania w pierwszej kolejności usług aktywnej integracji o charakterze społeczny.Otoczenie os. zagrożonych ubóstwem i/lub wykluczeniem społecznym mieszkające na terytorium MOF Olsztyna oraz na obszarze rewitalizowanym wskazanym w Programie Rewitalizacji (w takim zakresie, w jakim jest to niezbędne dla wsparcia os.zagrożonych ryzykiem ubóstwa i/lub wykluczenia społecznego objętych wsparciem). Wnio.umożliwia os. ze społeczności romskiej korzystanie ze wsparcia,o ile os.te są os. zagrożonymi ubóstwem lub wykluczeniem społecznym (wsparcie nie może mieć charakteru wsparcia dedykowanego wyłącznie społeczności romskiej).W ramach proj. nie może objąć wsparciem os. odbywających karę pozbawienia wolności. Jednocześnie w ramach proj. preferowane są os.zagrożonych ubóstwem lub wykluczeniem społecznym doświadczających wielokrotnego wykluczenia społecznego, rozumianego jako wykluczenie z powodu więcej niż jednej z przesłanek,o których mowa w rozdziale 3pkt13Wytycznych CT9.Os. o znacznym lub umiarkowanym stopniu niepełnosprawności, os.z niepełnosprawnością sprzężoną oraz osób z zaburzeniami psychicznymi, w tym z niepełnosprawnością intelektualną i z całościowymi zaburzeniami rozwojowymi.Os. korzystających z PO PŻ. (Polish)
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) People at risk of poverty and/or social exclusion, aged 18-64, living in the territory of the IMF Olsztyn and in the revitalised area indicated in the Revitalisation Programme, including the unemployed (BZB), for whom the application of only instruments and services of the labour market (RP) is insufficient and there is a need to apply in the first place active social inclusion services. Wnio. makes it possible for people from the Roma community to benefit from support provided that the people are at risk of poverty or social exclusion (support must not be a support dedicated solely to the Roma community).As part of the project, it cannot support people who are under imprisonment. At the same time, people who are at risk of poverty or social exclusion who experience multiple social exclusion, understood as exclusion due to more than one of the conditions referred to in Chapter 3paragraph 13 of the CT9 Guidelines, persons with a significant or moderate degree of disability, persons with coupled disabilities and persons with mental disorders, including intellectual disabilities and comprehensive developmental disorders, are preferred within the project. (English)
    21 October 2020
    0 references
    G.D. 20so.(K-15,M5) Personnes exposées au risque de pauvreté et/ou d’exclusion sociale, âgées de 18 à 64 ans, vivant sur le territoire du MOF Olsztyn et dans la zone revitalisée indiquée dans le programme de revitalisation, y compris les chômeurs (BZB), pour lesquels l’utilisation des seuls instruments et services du marché du travail (RP) est insuffisante et il est nécessaire d’appliquer en premier lieu des services d’inclusion active de nature sociale. La proposition permet à la communauté rom de bénéficier d’un soutien, pour autant qu’elle soit exposée au risque de pauvreté ou d’exclusion sociale (l’aide ne peut pas être un soutien dédié uniquement à la communauté rom). Dans le cadre du projet, elle peut ne pas inclure de soutien aux personnes purgeant une peine privative de liberté. Dans le même temps, le projet favorise les personnes exposées au risque de pauvreté ou d’exclusion sociale confrontées à une exclusion sociale multiple, au sens de l’exclusion fondée sur plus d’un des motifs visés au chapitre 3, paragraphe 13, du CT9.As. présentant un degré de handicap grave ou modéré, pour les personnes handicapées associées et les personnes souffrant de troubles mentaux, y compris des handicaps intellectuels et de troubles du développement général. (French)
    2 December 2021
    0 references
    G.D. 20so.(K-15,M5) Personen, die von Armut und/oder sozialer Ausgrenzung bedroht sind, 18-64 Jahre alt sind, im Gebiet des MOF Olsztyn und im im Revitalisierungsprogramm genannten Revitalisierungsbereich leben, einschließlich Arbeitslose (BZB), für die nur arbeitsmarktpolitische Instrumente und Dienstleistungen (RP) in Anspruch genommen werden müssen und zunächst aktive Eingliederungsdienstleistungen sozialer Art angewandt werden müssen. Der Vorschlag ermöglicht es der Roma-Gemeinschaft, Unterstützung in Anspruch zu nehmen, solange sie von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht sind (die Unterstützung kann nicht ausschließlich der Roma-Gemeinschaft gewidmet werden).Im Rahmen des Projekts darf die Unterstützung von Personen, die eine Freiheitsstrafe verbüßen, nicht berücksichtigt werden. Gleichzeitig begünstigt das Projekt diejenigen, die von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht sind, die einer mehrfachen sozialen Ausgrenzung ausgesetzt sind, die als Ausschluss auf der Grundlage von mehr als einem der in Kapitel 3 Absatz 13 des CT9 genannten Gründe verstanden werden.Als schwere oder mittelschwere Behinderung, für Menschen mit damit verbundenen Behinderungen und Menschen mit psychischen Störungen, einschließlich geistiger Behinderungen und mit allgemeinen Entwicklungsstörungen. (German)
    9 December 2021
    0 references
    G.D. 20so.(K-15,M5) Personen die risico lopen op armoede en/of sociale uitsluiting in de leeftijd van 18-64 jaar, die wonen op het grondgebied van het MOF Olsztyn en in het in het revitaliseringsprogramma aangegeven gebied, met inbegrip van werklozen (BZB), waarvoor het gebruik van alleen arbeidsmarktinstrumenten en -diensten (RP) onvoldoende is en er in de eerste plaats behoefte is aan actieve inclusiediensten van sociale aard. Het voorstel biedt de Roma-gemeenschap de mogelijkheid om steun te krijgen, zolang zij het risico lopen op armoede of sociale uitsluiting (steun kan geen steun zijn die uitsluitend bestemd is voor de Roma-gemeenschap).In het kader van het project kan het geen steun omvatten voor personen die een vrijheidsstraf uitzitten. Tegelijkertijd begunstigt het project degenen die het risico lopen op armoede of sociale uitsluiting met meervoudige sociale uitsluiting, begrepen als uitsluiting op basis van meer dan een van de in hoofdstuk 3, punt 13, van het CT9.Zoals met een ernstige of matige mate van handicap, voor personen met een geassocieerde handicap en personen met psychische stoornissen, met inbegrip van intellectuele handicaps en met algemene ontwikkelingsstoornissen. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    G.D. 20so. (K-15,M5) Persone a rischio di povertà e/o di esclusione sociale, di età compresa tra i 18 e i 64 anni, che vivono nel territorio del MOF Olsztyn e nell'area rivitalizzata indicata nel programma di rivitalizzazione, compresi i disoccupati (BZB), per le quali l'uso solo di strumenti e servizi del mercato del lavoro (RP) è insufficiente e vi è la necessità di applicare in primo luogo servizi di inclusione attiva a carattere sociale. La proposta consente alla comunità Rom di beneficiare del sostegno, a condizione che siano a rischio di povertà o di esclusione sociale (il sostegno non può essere un sostegno destinato esclusivamente alla comunità Rom). Nel quadro del progetto, potrebbe non includere il sostegno alle persone che scontano una pena detentiva. Al tempo stesso, il progetto favorisce le persone a rischio di povertà o di esclusione sociale che si trovano in situazione di esclusione sociale multipla, intesa come esclusione sulla base di più di uno dei motivi di cui al capitolo 3, paragrafo 13, del CT9.As con grado di disabilità grave o moderato, per le persone con disabilità associate e le persone con disturbi mentali, comprese le disabilità intellettive e con disturbi generali dello sviluppo. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    G.D. 20so.(K-15,M5) Personas en riesgo de pobreza o exclusión social, de 18 a 64 años, que viven en el territorio del Ministerio de Defensa de Olsztyn y en la zona revitalizada indicada en el Programa de Revitalización, incluidas las personas desempleadas (BZB), para las que el uso de solo instrumentos y servicios del mercado de trabajo es insuficiente y es necesario aplicar en primer lugar servicios de inclusión activa de carácter social. La propuesta permite que la comunidad romaní se beneficie de la ayuda, siempre que corra riesgo de pobreza o exclusión social (la ayuda no puede ser un apoyo dedicado exclusivamente a la comunidad romaní). Como parte del proyecto, puede no incluir el apoyo a las personas que cumplen una pena privativa de libertad. Al mismo tiempo, el proyecto favorece a las personas en riesgo de pobreza o exclusión social que sufren una exclusión social múltiple, entendida como exclusión sobre la base de más de uno de los motivos mencionados en el capítulo 3, apartado 13, de la CT9.As. con grado de discapacidad grave o moderado, para las personas con discapacidades asociadas y las personas con trastornos mentales, incluidas las discapacidades intelectuales y los trastornos generales del desarrollo. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    G.D. 20so.(K-15,M5) Personer i risiko for fattigdom og/eller social udstødelse i alderen 18-64 år, der bor i IMF Olsztyns område og i det revitaliserede område, der er angivet i genopretningsprogrammet, herunder arbejdsløse (BZB), for hvem anvendelsen af kun instrumenter og tjenester på arbejdsmarkedet er utilstrækkelig, og der er behov for i første omgang at ansøge om aktive sociale inklusionstjenester. Wnio. gør det muligt for personer fra romasamfundet at nyde godt af støtte, forudsat at folk er i risiko for fattigdom eller social udstødelse (støtte må ikke være en støtte, der udelukkende er dedikeret til romasamfundet). Som en del af projektet kan det ikke støtte personer, der er under fængsel. Samtidig foretrækkes personer, der er i risiko for fattigdom eller social udstødelse, og som oplever flere former for social udstødelse, forstået som udstødelse på grund af mere end en af de betingelser, der er omhandlet i kapitel 3, punkt 13, i CT9-retningslinjerne, personer med en betydelig eller moderat grad af handicap, personer med koblede handicap og personer med psykiske lidelser, herunder intellektuelle handicap og omfattende udviklingsforstyrrelser, i projektet. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Άτομα που αντιμετωπίζουν κίνδυνο φτώχειας ή/και κοινωνικού αποκλεισμού, ηλικίας 18-64 ετών, που ζουν στο έδαφος του ΔΝΤ Olsztyn και στην αναζωογονημένη περιοχή που αναφέρεται στο Πρόγραμμα Αναζωογόνησης, συμπεριλαμβανομένων των ανέργων (BZB), για τα οποία η εφαρμογή μόνο μέσων και υπηρεσιών της αγοράς εργασίας (RP) είναι ανεπαρκής και υπάρχει ανάγκη να εφαρμοστούν κατά πρώτο λόγο ενεργητικές υπηρεσίες κοινωνικής ένταξης. Wnio. δίνει τη δυνατότητα σε άτομα από την κοινότητα των Ρομά να επωφεληθούν από τη στήριξη υπό την προϋπόθεση ότι οι άνθρωποι αντιμετωπίζουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού (η στήριξη δεν πρέπει να είναι μια στήριξη αφιερωμένη αποκλειστικά στην κοινότητα των Ρομά). Ως μέρος του σχεδίου, δεν μπορεί να στηρίξει τα άτομα που βρίσκονται υπό κράτηση. Ταυτόχρονα, τα άτομα που αντιμετωπίζουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού και βιώνουν πολλαπλό κοινωνικό αποκλεισμό, νοούμενο ως αποκλεισμός λόγω περισσότερων από μία από τις προϋποθέσεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο 3 παράγραφος 13 των κατευθυντήριων γραμμών CT9, τα άτομα με σημαντικό ή μέτριο βαθμό αναπηρίας, τα άτομα με συζευγμένη αναπηρία και τα άτομα με ψυχικές διαταραχές, συμπεριλαμβανομένων των διανοητικών αναπηριών και των ολοκληρωμένων αναπτυξιακών διαταραχών, προτιμώνται στο πλαίσιο του έργου. (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15, M5) Osobe izložene riziku od siromaštva i/ili socijalne isključenosti, u dobi od 18 do 64 godine, koje žive na području MMF-a Olsztyn i na revitaliziranom području navedenom u programu revitalizacije, uključujući nezaposlene osobe (BZB), za koje je primjena samo instrumenata i usluga na tržištu rada nedovoljna te je u prvom redu potrebno primijeniti usluge aktivne socijalne uključenosti. Wnio. omogućuje osobama iz romske zajednice da imaju koristi od potpore pod uvjetom da su ljudi izloženi riziku od siromaštva ili socijalne isključenosti (potpora ne smije biti potpora namijenjena isključivo romskoj zajednici). U okviru projekta ne može se podupirati osobe koje su u zatvoru. Istodobno se u okviru projekta prednost daje osobama kojima prijeti siromaštvo ili socijalna isključenost, a koje se smatraju isključenjima zbog više uvjeta iz poglavlja 3. stavka 13. Smjernica CT9, osobama sa znatnim ili umjerenim stupnjem invaliditeta, osobama s invaliditetom i osobama s mentalnim poremećajima, uključujući intelektualne poteškoće i sveobuhvatne poremećaje razvoja. (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    G.D. 20so.(K-15,M5) Persoanele expuse riscului de sărăcie și/sau de excluziune socială, cu vârste cuprinse între 18 și 64 de ani, care trăiesc pe teritoriul FMI Olsztyn și în zona revitalizată indicată în programul de revitalizare, inclusiv șomerii (BZB), pentru care aplicarea doar a instrumentelor și serviciilor pieței forței de muncă (RP) este insuficientă și este necesar să se aplice în primul rând servicii active de incluziune socială. Wnio. face posibil ca persoanele din comunitatea romă să beneficieze de sprijin, cu condiția ca persoanele să fie expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială (sprijinul nu trebuie să fie un sprijin dedicat exclusiv comunității rome). Ca parte a proiectului, nu poate sprijini persoanele aflate în detenție. În același timp, în cadrul proiectului se preferă persoanele expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială care se confruntă cu o excluziune socială multiplă, înțeleasă ca excludere din cauza mai multor condiții menționate la capitolul 3 punctul 13 din Orientările CT9, persoanele cu un grad semnificativ sau moderat de handicap, persoanele cu handicap cuplat și persoanele cu tulburări mintale, inclusiv dizabilitățile intelectuale și tulburările de dezvoltare cuprinzătoare. (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Ľudia ohrození chudobou a/alebo sociálnym vylúčením vo veku 18 – 64 rokov, ktorí žijú na území MMF Olsztyn a v revitalizovanej oblasti uvedenej v programe revitalizácie, vrátane nezamestnaných (BZB), pre ktorých je uplatňovanie len nástrojov a služieb trhu práce nedostatočné a v prvom rade je potrebné uplatňovať aktívne služby sociálneho začlenenia. Wnio. umožňuje ľuďom z rómskej komunity využívať podporu za predpokladu, že ľudia sú ohrození chudobou alebo sociálnym vylúčením (podpora nesmie byť podporou venovanou výlučne rómskej komunite).V rámci projektu nemôže podporovať osoby, ktoré sú vo väzení. Zároveň sa v rámci projektu uprednostňujú osoby ohrozené chudobou alebo sociálnym vylúčením, ktoré čelia viacnásobnému sociálnemu vylúčeniu, chápané ako vylúčenie z dôvodu viac ako jednej z podmienok uvedených v kapitole 3 ods. 13 usmernení CT9, osoby s významným alebo miernym stupňom zdravotného postihnutia, osoby so spojenými zdravotným postihnutím a osoby s duševnými poruchami vrátane mentálneho postihnutia a komplexných vývojových porúch. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Persuni f’riskju ta’ faqar u/jew esklużjoni soċjali, ta’ età bejn it-18 u l-64 sena, li jgħixu fit-territorju tal-FMI Olsztyn u fiż-żona mġedda indikata fil-Programm ta’ Rivitalizzazzjoni, inklużi l-persuni qiegħda (BZB), li għalihom l-applikazzjoni ta’ strumenti u servizzi biss tas-suq tax-xogħol (RP) mhijiex biżżejjed u hemm bżonn li l-ewwel nett jiġu applikati servizzi attivi ta’ inklużjoni soċjali. Wnio. jagħmilha possibbli għall-persuni mill-komunità Roma li jibbenefikaw minn appoġġ sakemm il-persuni jkunu f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali (l-appoġġ m’għandux ikun appoġġ iddedikat biss għall-komunità tar-Rom). Bħala parti mill-proġett, ma jistax jappoġġa persuni li jkunu taħt ħabs. Fl-istess ħin, persuni li huma f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali li jesperjenzaw esklużjoni soċjali multipla, mifhuma bħala esklużjoni minħabba aktar minn waħda mill-kundizzjonijiet imsemmija fil-Kapitolu 3 paragrafu 13 tal-Linji Gwida CT9, persuni bi grad sinifikanti jew moderat ta’ diżabbiltà, persuni b’diżabbiltajiet akkoppjati u persuni b’disturbi mentali, inklużi diżabilitajiet intellettwali u disturbi komprensivi fl-iżvilupp, huma ppreferuti fi ħdan il-proġett. (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Pessoas em risco de pobreza e/ou exclusão social, com idades compreendidas entre os 18 e os 64 anos, residentes no território do FMI Olsztyn e na área revitalizada indicada no Programa de Revitalização, incluindo os desempregados (BZB), para os quais a aplicação de apenas instrumentos e serviços do mercado de trabalho (RP) é insuficiente e é necessário aplicar, em primeiro lugar, serviços ativos de inclusão social. Wnio. permite que as pessoas da comunidade cigana beneficiem de apoio, desde que as pessoas estejam em risco de pobreza ou exclusão social (o apoio não deve ser um apoio dedicado exclusivamente à comunidade cigana). Como parte do projeto, não pode apoiar as pessoas que estão presas. Ao mesmo tempo, as pessoas em risco de pobreza ou exclusão social que sofrem de exclusão social múltipla, entendida como exclusão devido a mais de uma das condições referidas no capítulo 3, ponto 13, das Orientações CT9, as pessoas com um grau significativo ou moderado de deficiência, as pessoas com deficiência conjugada e as pessoas com perturbações mentais, incluindo deficiências intelectuais e perturbações do desenvolvimento abrangentes, são preferidas no âmbito do projeto. (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Köyhyyden ja/tai sosiaalisen syrjäytymisen vaarassa olevat 18–64-vuotiaat, jotka asuvat IMF:n Olsztynin alueella ja elvytysohjelmassa ilmoitetulla elvytetyllä alueella, mukaan lukien työttömät (BZB), joiden osalta pelkästään työmarkkinoiden välineiden ja palvelujen käyttö on riittämätöntä, ja on tarpeen soveltaa ensisijaisesti aktiivisia sosiaalisen osallisuuden palveluja. Wnio. antaa romaniyhteisön ihmisille mahdollisuuden saada tukea edellyttäen, että köyhyys- tai syrjäytymisvaarassa olevat ihmiset ovat vaarassa (tuki ei saa olla pelkästään romaniyhteisölle suunnattua tukea). Hankkeen osana se ei voi tukea vankeudessa olevia ihmisiä. Hankkeessa suositaan myös henkilöitä, jotka ovat vaarassa joutua köyhyyteen tai sosiaaliseen syrjäytymiseen ja jotka kokevat moninkertaista sosiaalista syrjäytymistä, joka ymmärretään poissulkemiseksi useamman kuin yhden CT9-suuntaviivojen 3 luvun 13 kohdassa tarkoitetun edellytyksen vuoksi, henkilöt, joilla on merkittävä tai kohtalainen vamma, sekä henkilöt, joilla on mielenterveyshäiriöitä, mukaan lukien kehitysvammaiset ja kattavat kehityshäiriöt. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so. (K-15,M5) Ljudje, ki jim grozi revščina in/ali socialna izključenost, stari od 18 do 64 let, ki živijo na ozemlju Mednarodnega denarnega sklada Olsztyn in na oživljenem območju, navedenem v programu revitalizacije, vključno z brezposelnimi (BZB), za katere uporaba samo instrumentov in storitev trga dela (RP) ni zadostna in je treba najprej uporabiti storitve dejavne socialne vključenosti. Wnio. omogoča ljudem iz romske skupnosti, da prejemajo podporo, pod pogojem, da ljudem grozi revščina ali socialna izključenost (podpora ne sme biti podpora, namenjena izključno romski skupnosti). Kot del projekta ne more podpirati ljudi, ki so v zaporu. Hkrati imajo v okviru projekta prednost osebe, ki jim grozi revščina ali socialna izključenost in so izpostavljene večkratni socialni izključenosti, ki se razume kot izključenost zaradi več kot enega od pogojev iz odstavka 13 poglavja 3 smernic CT9, osebe z znatno ali zmerno stopnjo invalidnosti, osebe s povezanimi invalidi in osebe z duševnimi motnjami, vključno z motnjami v duševnem razvoju in celovitimi razvojnimi motnjami. (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    G.D. 20so. (K-15,M5) Lidé ohrožené chudobou a/nebo sociálním vyloučením ve věku 18–64 let, kteří žijí na území MMF Olsztyn a v revitalizované oblasti uvedené v Revitalizačním programu, včetně nezaměstnaných (BZB), pro něž je použití pouze nástrojů a služeb na trhu práce nedostatečné, a je třeba nejprve uplatňovat aktivní služby sociálního začleňování. Wnio. umožňuje lidem z romské komunity těžit z podpory za předpokladu, že jsou lidé ohroženi chudobou nebo sociálním vyloučením (podpora nesmí být podporou určenou výhradně romské komunitě). Jako součást projektu nemůže podporovat lidi, kteří jsou ve vězení. Zároveň jsou v rámci projektu upřednostňovány osoby ohrožené chudobou nebo sociálním vyloučením, které jsou vystaveny vícenásobnému sociálnímu vyloučení, chápané jako vyloučení z důvodu více než jedné z podmínek uvedených v kapitole 3 odst. 13 pokynů CT9, osoby se značným nebo středním stupněm zdravotního postižení, osoby s propojeným zdravotním postižením a osoby s duševními poruchami, včetně mentálního postižení a komplexních poruch vývoje. (Czech)
    2 July 2022
    0 references
    GD 20so.(K-15,M5) 18–64 metų amžiaus žmonės, kuriems gresia skurdas ir (arba) socialinė atskirtis, gyvenantys TVF Olsztyno teritorijoje ir atgaivinimo programoje nurodytoje atgaivinimo programoje nurodytoje teritorijoje, įskaitant bedarbius (BZB), kuriems nepakanka taikyti tik darbo rinkos priemones ir paslaugas (RP) ir pirmiausia reikia teikti aktyvias socialinės įtraukties paslaugas. Wnio. suteikia galimybę romų bendruomenės žmonėms gauti paramą su sąlyga, kad žmonėms gresia skurdas ar socialinė atskirtis (parama neturi būti skirta tik romų bendruomenei). Kaip projekto dalis, ji negali remti įkalintų žmonių. Be to, projekte pirmenybė teikiama asmenims, kuriems gresia skurdas arba socialinė atskirtis, patiriantiems daugialypę socialinę atskirtį, kuri suprantama kaip atskirtis dėl daugiau nei vienos iš CT9 gairių 3 skyriaus 13 dalyje nurodytų sąlygų, asmenims, turintiems didelę arba vidutinio laipsnio negalią, sukabintus neįgaliuosius ir psichikos sutrikimų, įskaitant protinę negalią ir išsamius vystymosi sutrikimus, asmenims. (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20s.(K-15,M5) Nabadzības un/vai sociālās atstumtības riskam pakļauti cilvēki vecumā no 18 līdz 64 gadiem, kas dzīvo SVF Olsztyn teritorijā un revitalizācijas programmā norādītajā atjaunotajā apgabalā, tostarp bezdarbnieki (BZB), kuriem nepietiek tikai ar darba tirgus instrumentu un pakalpojumu (RP) piemērošanu, un vispirms ir jāpiemēro aktīvi sociālās iekļaušanas pakalpojumi. Wnio. dod iespēju cilvēkiem no romu kopienas saņemt atbalstu ar nosacījumu, ka cilvēki ir pakļauti nabadzības vai sociālās atstumtības riskam (atbalsts nedrīkst būt atbalsts, kas paredzēts tikai romu kopienai). Kā daļu no projekta tas nevar atbalstīt cilvēkus, kuri ir ieslodzīti. Tajā pašā laikā projektā priekšroka tiek dota personām, kurām draud nabadzība vai sociālā atstumtība un kuras saskaras ar daudzējādu sociālo atstumtību, ko saprot kā atstumtību vairāku CT9 pamatnostādņu 3. nodaļas 13. punktā minēto nosacījumu dēļ, personas ar būtisku vai vidēju invaliditātes pakāpi, personas ar saistītu invaliditāti un personas ar garīgiem traucējumiem, tostarp intelektuālās attīstības traucējumiem un visaptverošiem attīstības traucējumiem. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Хората, изложени на риск от бедност и/или социално изключване, на възраст 18—64 години, живеещи на територията на МВФ Olsztyn и в съживената област, посочена в програмата за съживяване, включително безработните (BZB), за които прилагането само на инструменти и услуги на пазара на труда (RP) е недостатъчно и е необходимо да се прилагат на първо място услуги за активно социално приобщаване. Wnio. дава възможност на хората от ромската общност да се възползват от подкрепа, при условие че хората са изложени на риск от бедност или социално изключване (подкрепата не трябва да бъде подкрепа, предназначена единствено за ромската общност). Като част от проекта тя не може да подкрепя хора, които са лишени от свобода. Същевременно в рамките на проекта се предпочитат хората, изложени на риск от бедност или социално изключване, които са подложени на множествено социално изключване, което се разбира като изключване поради повече от едно от условията, посочени в глава 3, параграф 13 от Насоките относно КТ9, лицата със значителна или умерена степен на увреждане, хората с свързани увреждания и хората с психични разстройства, включително умствени увреждания и цялостни разстройства в развитието. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) A szegénység és/vagy társadalmi kirekesztődés kockázatának kitett, 18–64 éves, az IMF Olsztyn területén és a revitalizációs programban megjelölt újjáéledt területen élő emberek, köztük a munkanélküliek (BZB), akik esetében nem elegendő a kizárólag munkaerő-piaci eszközök és szolgáltatások alkalmazása, és elsősorban aktív társadalmi befogadási szolgáltatásokat kell alkalmazni. Wnio. lehetővé teszi a roma közösség tagjai számára, hogy támogatásban részesüljenek, feltéve, hogy az embereket szegénység vagy társadalmi kirekesztettség fenyegeti (a támogatás nem lehet kizárólag a roma közösségnek szánt támogatás).A projekt részeként nem támogathatja a bebörtönzötteket. Ugyanakkor a projekten belül előnyben részesülnek a szegénység vagy a társadalmi kirekesztődés kockázatának kitett személyek, akik többszörös társadalmi kirekesztettségben szenvednek, azaz a CT9 iránymutatások 3. fejezetének 13. pontjában említett feltételek közül több miatt kirekesztettek, a jelentős vagy mérsékelt fogyatékossággal élő személyek, a párosult fogyatékossággal élő személyek és a mentális zavarokkal – köztük az értelmi fogyatékossággal és az átfogó fejlődési zavarokkal – élők. (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Daoine atá i mbaol bochtaineachta agus/nó eisiaimh shóisialta, idir 18 agus 64 bliana d’aois, atá ina gcónaí i gcríoch CAI Olsztyn agus sa limistéar athbheochana a luaitear sa Chlár Athbheochana, lena n-áirítear daoine dífhostaithe (BZB), nach leor cur i bhfeidhm ionstraimí agus seirbhísí an mhargaidh saothair (RP) ina leith agus is gá seirbhísí gníomhacha um chuimsiú sóisialta a chur i bhfeidhm ar an gcéad dul síos. Cuireann Wnio. ar chumas daoine ón bpobal Romach tairbhe a bhaint as tacaíocht ar choinníoll go bhfuil na daoine i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta (níor cheart gur tacaíocht í an tacaíocht atá tiomnaithe don phobal Romach amháin). Mar chuid den tionscadal, ní féidir leis tacú le daoine atá faoi phríosúnacht. Ag an am céanna, maidir le daoine atá i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta agus a bhfuil an t-il-eisiamh sóisialta ag gabháil dóibh, a thuigtear mar gheall ar níos mó ná ceann amháin de na coinníollacha dá dtagraítear i gCaibidil 3 mír 13 de Threoirlínte CT9, is fearr leo daoine atá faoi mhíchumas suntasach nó measartha, daoine faoi mhíchumas cúpláilte agus daoine a bhfuil neamhoird mheabhracha orthu, lena n-áirítear míchumais intleachta agus neamhoird forbartha chuimsitheacha, laistigh den tionscadal. (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15,M5) Människor i riskzonen för fattigdom och/eller social utestängning i åldrarna 18–64 år som bor på IMF:s territorium Olsztyn och i det vitaliserade område som anges i återhämtningsprogrammet, inklusive arbetslösa (BZB), för vilka tillämpningen av endast arbetsmarknadsinstrument och arbetsmarknadstjänster är otillräcklig och det finns ett behov av att i första hand tillämpa tjänster för aktiv social inkludering. Wnio. gör det möjligt för människor från den romska befolkningsgruppen att få stöd under förutsättning att människor riskerar fattigdom eller social utestängning (stöd får inte vara ett stöd som enbart riktas till den romska befolkningsgruppen). Som en del av projektet kan det inte stödja människor som är fängslade. Samtidigt är personer som löper risk att drabbas av fattigdom eller social utestängning som drabbas av flerfaldig social utestängning, dvs. utestängning på grund av mer än ett av de villkor som avses i kapitel 3 punkt 13 i CT9-riktlinjerna, personer med en betydande eller måttlig grad av funktionsnedsättning, personer med kopplade funktionsnedsättningar och personer med psykiska störningar, inklusive intellektuella funktionsnedsättningar och omfattande utvecklingsstörningar, att föredra inom projektet. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    G.D 20so.(K-15, M5) Vaesuse ja/või sotsiaalse tõrjutuse ohus olevad 18–64aastased inimesed, kes elavad Rahvusvahelise Valuutafondi Olsztyn’i territooriumil ja taaselustatud piirkonnas, nagu on märgitud taaselavdamise programmis, sealhulgas töötud, kelle jaoks ei ole tööturu vahendite ja teenuste rakendamine piisav ning mille puhul on eelkõige vaja kohaldada aktiivseid sotsiaalse kaasamise teenuseid. Wnio. võimaldab romide kogukonna elanikel saada toetust tingimusel, et inimesed on vaesuse või sotsiaalse tõrjutuse ohus (toetus ei tohi olla üksnes roma kogukonnale suunatud toetus). Projekti raames ei saa see toetada inimesi, kes on vangistuses. Samal ajal eelistatakse projektis inimesi, keda ohustab vaesus või sotsiaalne tõrjutus, kes kogevad mitmekordset sotsiaalset tõrjutust, mida mõistetakse tõrjutusena rohkem kui ühe CT9 suuniste 3. peatüki punktis 13 osutatud tingimuse tõttu, märkimisväärse või mõõduka puudega inimesi, seotud puudega inimesi ning vaimsete häiretega, sealhulgas intellektipuudega ja ulatuslikke arenguhäireid. (Estonian)
    2 July 2022
    0 references

    Identifiers

    RPWM.11.01.02-28-0011/18
    0 references