Acquisition of offset press and job creation (Q6890135)
Jump to navigation
Jump to search
Project 2111220 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Acquisition of offset press and job creation |
Project 2111220 in France |
Statements
111,500.0 Euro
0 references
1,115,000.0 Euro
0 references
10.0 percent
0 references
1 October 2015
0 references
15 May 2017
0 references
IMPRIMERIE VALANTIN G.
0 references
16340
0 references
Le projet consiste à investir pour moderniser l'outil productif en faisant l'acquisition d'une presse. En parallèle 2 personnes à temps plein seront recrutées et formées. (French)
0 references
Das Projekt besteht darin, durch den Erwerb einer Presse in die Modernisierung des Produktionsinstruments zu investieren. Parallel dazu werden 2 Vollzeitbeschäftigte rekrutiert und ausgebildet. (German)
0 references
Το έργο συνίσταται στην επένδυση για τον εκσυγχρονισμό του παραγωγικού εργαλείου με την απόκτηση ενός τύπου. Παράλληλα, θα προσληφθούν και θα εκπαιδευτούν 2 υπάλληλοι πλήρους απασχόλησης. (Greek)
0 references
O projeto consiste em investir para modernizar a ferramenta produtiva através da aquisição de uma prensa. Paralelamente, serão recrutados e formados dois funcionários a tempo inteiro. (Portuguese)
0 references
Projekt vključuje naložbe v posodobitev produktivnega orodja s pridobitvijo tiska. Hkrati se bosta zaposlila in usposobila dva zaposlena in usposobljena osebja s polnim delovnim časom. (Slovenian)
0 references
Projekt se sastoji od ulaganja u modernizaciju produktivnog alata kupnjom tiska. Istodobno će se zaposliti i osposobiti 2 člana osoblja s punim radnim vremenom. (Croatian)
0 references
Projekt spočívá v investicích do modernizace produktivního nástroje získáním lisu. Současně budou přijati a vyškoleni dva zaměstnanci na plný úvazek. (Czech)
0 references
Het project bestaat uit investeren om de productieve tool te moderniseren door het verwerven van een pers. Tegelijkertijd zullen twee voltijdse medewerkers worden aangeworven en opgeleid. (Dutch)
0 references
Projektet består i at investere i at modernisere det produktive værktøj ved at erhverve en presse. Parallelt hermed vil der blive rekrutteret og uddannet 2 fuldtidsansatte. (Danish)
0 references
Hankkeessa investoidaan tuottavan työkalun nykyaikaistamiseen hankkimalla lehdistö. Samaan aikaan rekrytoidaan ja koulutetaan kaksi kokopäiväistä työntekijää. (Finnish)
0 references
Проектът се състои в инвестиране за модернизиране на производствения инструмент чрез придобиване на печат. Успоредно с това ще бъдат наети и обучени двама служители на пълно работно време. (Bulgarian)
0 references
Projekt spočíva v investovaní do modernizácie výrobného nástroja získaním tlače. Súčasne budú prijatí a vyškolení dvaja zamestnanci na plný úväzok. (Slovak)
0 references
Il progetto consiste nell'investire per modernizzare lo strumento produttivo acquisendo una stampa. In parallelo, saranno assunti e formati 2 membri del personale a tempo pieno. (Italian)
0 references
Projektet består av att investera för att modernisera det produktiva verktyget genom att förvärva en press. Parallellt kommer två heltidsanställda att rekryteras och utbildas. (Swedish)
0 references
The project consists of investing to modernise the productive tool by acquiring a press. In parallel, 2 full-time staff will be recruited and trained. (English)
0.0045701762949006
0 references
Proiectul constă în investiții în modernizarea instrumentului productiv prin achiziționarea unei prese. În paralel, vor fi recrutați și instruiți 2 angajați cu normă întreagă. (Romanian)
0 references
El proyecto consiste en invertir para modernizar la herramienta productiva adquiriendo una prensa. Paralelamente, se contratará y capacitará a 2 funcionarios a tiempo completo. (Spanish)
0 references
Il-proġett jikkonsisti f’investiment biex tiġi mmodernizzata l-għodda produttiva billi tinkiseb stampa. B’mod parallel, se jiġu reklutati u mħarrġa 2 membri tal-persunal full-time. (Maltese)
0 references
Projekts ietver investīcijas ražošanas rīka modernizēšanā, iegādājoties presi. Vienlaikus tiks pieņemti darbā un apmācīti 2 pilnas slodzes darbinieki. (Latvian)
0 references
Projektą sudaro investicijos į gamybinio įrankio modernizavimą įsigyjant spaudą. Tuo pat metu bus įdarbinami ir mokomi 2 visą darbo dieną dirbantys darbuotojai. (Lithuanian)
0 references
Is éard atá i gceist leis an tionscadal infheistíocht a dhéanamh chun an uirlis tháirgiúil a nuachóiriú trí phreas a fháil. Ag an am céanna, earcófar agus cuirfear oiliúint ar bheirt bhall foirne lánaimseartha. (Irish)
0 references
A projekt a produktív eszköz korszerűsítésére irányuló beruházásból áll egy sajtó beszerzése révén. Ezzel párhuzamosan két teljes munkaidős alkalmazott felvételére és képzésére kerül sor. (Hungarian)
0 references
Projekt seisneb investeerimises tootliku tööriista moderniseerimisse ajakirjanduse omandamise kaudu. Samal ajal võetakse tööle ja koolitatakse 2 täistööajaga töötajat. (Estonian)
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
2111220
0 references