SMART UP (Q6942900)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 01:26, 13 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in pt)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP003-2024-2-9-2582 in Germany
Language Label Description Also known as
English
SMART UP
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP003-2024-2-9-2582 in Germany

    Statements

    0 references
    71,353.88 Euro
    0 references
    1 March 2022
    0 references
    31 December 2022
    0 references
    Caritasverband für den Landkreis Karlsruhe Bezirksverband Bruchsal e.V
    0 references
    0 references
    0 references

    49°6'16.20"N, 8°35'27.82"E
    0 references
    76646
    0 references
    Um sich im Zeitalter der Digitalisierung zurechtzufinden, braucht es Bildungsangebote für die Gruppe der Langzeitarbeitslosen, sozial benachteiligten Menschen zur Entwicklung spezifischer digitaler Kompetenzen. (German)
    0 references
    Pour s’adapter à l’ère de la numérisation, il est nécessaire d’offrir des formations au groupe des chômeurs de longue durée et des personnes socialement défavorisées pour développer des compétences numériques spécifiques. (French)
    0 references
    In order to navigate the age of digitalisation, education is needed for the group of long-term unemployed, socially disadvantaged people to develop specific digital skills. (English)
    0.0009332175865753
    0 references
    Al fine di superare l'era della digitalizzazione, l'istruzione è necessaria affinché il gruppo dei disoccupati di lungo periodo e delle persone socialmente svantaggiate possa sviluppare competenze digitali specifiche. (Italian)
    0 references
    Digiülemineku ajastul liikumiseks on vaja haridust pikaajaliste töötute ja sotsiaalselt ebasoodsas olukorras olevate inimeste rühmale, et arendada konkreetseid digioskusi. (Estonian)
    0 references
    Προκειμένου να αντιμετωπιστεί η ηλικία της ψηφιοποίησης, απαιτείται εκπαίδευση για την ομάδα των μακροχρόνια ανέργων, των κοινωνικά μειονεκτούντων ατόμων, ώστε να αναπτύξουν συγκεκριμένες ψηφιακές δεξιότητες. (Greek)
    0 references
    За да се ориентира в ерата на цифровизацията, е необходимо образование, за да може групата на трайно безработните лица в неравностойно социално положение да развие специфични цифрови умения. (Bulgarian)
    0 references
    Aby se skupina dlouhodobě nezaměstnaných a sociálně znevýhodněných osob orientovala v éře digitalizace, je zapotřebí vzdělání, aby mohly rozvíjet specifické digitální dovednosti. (Czech)
    0 references
    Om door het tijdperk van digitalisering te kunnen navigeren, is onderwijs nodig voor de groep langdurig werklozen, sociaal kansarmen, om specifieke digitale vaardigheden te ontwikkelen. (Dutch)
    0 references
    Na zorientovanie sa vo veku digitalizácie je potrebné vzdelávanie, aby skupina dlhodobo nezamestnaných, sociálne znevýhodnených ľudí rozvíjala osobitné digitálne zručnosti. (Slovak)
    0 references
    A digitalizáció korában való navigálás érdekében oktatásra van szükség ahhoz, hogy a tartósan munkanélküli, szociálisan hátrányos helyzetű személyek speciális digitális készségeket fejlesszenek ki. (Hungarian)
    0 references
    Pentru a naviga în era digitalizării, este nevoie de educație pentru ca grupul de șomeri de lungă durată, persoane dezavantajate din punct de vedere social, să dezvolte competențe digitale specifice. (Romanian)
    0 references
    Chun aghaidh a thabhairt ar aois an digitithe, tá oideachas de dhíth ar an ngrúpa daoine atá dífhostaithe go fadtéarmach, daoine atá faoi mhíbhuntáiste sóisialta, chun scileanna digiteacha sonracha a fhorbairt. (Irish)
    0 references
    For at navigere i digitaliseringens tidsalder er der behov for uddannelse, så gruppen af langtidsledige og socialt dårligt stillede kan udvikle specifikke digitale færdigheder. (Danish)
    0 references
    Kako bi se snašlo u doba digitalizacije, potrebno je obrazovanje kako bi skupina dugotrajno nezaposlenih i socijalno ugroženih osoba razvila posebne digitalne vještine. (Croatian)
    0 references
    Za prehod na dobo digitalizacije je potrebno izobraževanje, da lahko skupina dolgotrajno brezposelnih, socialno prikrajšanih oseb razvije posebna digitalna znanja in spretnosti. (Slovenian)
    0 references
    Lai orientētos digitalizācijas laikmetā, ilgtermiņa bezdarbnieku un sociāli nelabvēlīgā situācijā esošu cilvēku grupai ir vajadzīga izglītība, lai attīstītu īpašas digitālās prasmes. (Latvian)
    0 references
    Sabiex tinnaviga l-era tad-diġitalizzazzjoni, hija meħtieġa edukazzjoni għall-grupp ta’ persuni qiegħda fit-tul u soċjalment żvantaġġati biex jiżviluppaw ħiliet diġitali speċifiċi. (Maltese)
    0 references
    Digitalisaation aikakauteen siirtymiseksi tarvitaan koulutusta, jotta pitkäaikaistyöttömien ja sosiaalisesti heikommassa asemassa olevien ihmisten ryhmä voi kehittää erityisiä digitaalisia taitoja. (Finnish)
    0 references
    Para navegar por la era de la digitalización, se necesita educación para que el grupo de desempleados de larga duración y personas socialmente desfavorecidas desarrollen capacidades digitales específicas. (Spanish)
    0 references
    För att navigera i digitaliseringens tidsålder behövs utbildning för gruppen långtidsarbetslösa och socialt missgynnade personer för att utveckla specifika digitala färdigheter. (Swedish)
    0 references
    Siekiant pereiti prie skaitmeninimo amžiaus, ilgalaikių bedarbių, socialiai nepalankioje padėtyje esančių asmenų grupei reikia švietimo, kad ji galėtų įgyti konkrečių skaitmeninių įgūdžių. (Lithuanian)
    0 references
    A fim de navegar na era da digitalização, é necessária educação para que o grupo de desempregados de longa duração e pessoas socialmente desfavorecidas desenvolva competências digitais específicas. (Portuguese)
    0 references
    12 February 2024
    0 references

    Identifiers

    GENERATED-ID-2014DE05SFOP003-2024-2-9-2582
    0 references