Øge bæredygtigheden indenfor den maritime kulturarv og naturturisme med fokus på aktiv ferie (Q4301385)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 23:42, 11 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in pt)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4301385 in Germany, Denmark
Language Label Description Also known as
English
Øge bæredygtigheden indenfor den maritime kulturarv og naturturisme med fokus på aktiv ferie
Project Q4301385 in Germany, Denmark

    Statements

    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    3,064,142.75 Euro
    0 references
    4,090,546.58 Euro
    0 references
    74.91 percent
    0 references
    1 November 2015
    0 references
    31 December 2018
    0 references
    Naturturisme I/S
    0 references
    0 references

    55°22'9.70"N, 10°24'48.53"E
    0 references

    53°59'51.58"N, 10°46'53.72"E
    0 references

    55°3'38.59"N, 10°37'32.27"E
    0 references

    54°1'37.09"N, 10°45'21.53"E
    0 references

    54°43'17.36"N, 11°27'22.07"E
    0 references

    54°54'32.22"N, 9°47'21.55"E
    0 references

    54°17'30.52"N, 10°13'33.89"E
    0 references

    55°30'19.48"N, 9°45'3.82"E
    0 references

    54°7'24.78"N, 10°38'5.64"E
    0 references

    54°26'20.29"N, 11°11'50.24"E
    0 references

    54°1'16.18"N, 10°44'55.75"E
    0 references

    57°7'45.95"N, 9°44'11.76"E
    0 references
    Tourism is one of the biggest industries in the world and it is predicted to grow by 3.4% annually leading up to 2030 (UNWTO, 2014). In spite of its many strengths, there is still room for growth and development in the programme area’s tourism sector if it is to keep up with tourists’ needs and demands. We intend to develop the western Baltic Sea into the best resort in northern Europe for modern, active coastal holidays. Applying a transnational resort mindset, we will create a unique, innovative collaboration focused on the sustainable development of tourism to improve the quality of tourism provisions throughout the region – and to attract new types of tourists. Through our transnational initiatives, we intend to: • create a new cross-border destination, featuring an authentic (as opposed to artificial or “Disneyised”) narrative about the western Baltic Sea’s unique potential as a holiday area for modern, active holidaymakers seeking outdoor and cultural activities and encounters with local residents; • develop new sustainable products and culture-specific narratives that are communicated to tourists through new channels; • share knowledge and collaborate along the coasts in the region; • ensure that themed products and spin-offs have critical mass and volume for other sectors; and • develop new forms of marketing initiatives in selected markets. The project is divided into five work packages: WP1) Project management, coordination and follow-up; WP2) Communication of the project and its results through PR, news media, online sources, etc.; WP3) Analyses and knowledge, as well as market development, learning about the new target groups, setting common quality standards and opening up new markets; WP4) Commercial development of businesses and stakeholders based on a tourism value-chain approach; and WP5) Development of themed tourism activities. Knowledge-sharing and project responsibility are ensured across the WPs by delegating responsibility for a WP or theme to each partner. The five themes are: aquatic sports, angling, cycling, hiking and beach life, where we jointly create quality provisions and conditions that are rendered visible at the resort. By developing active outdoor and cultural holidays, we get flexible products, particularly for the shoulder season, as active holidays are often ideal for the prevailing weather conditions in this period, and are frequently booked as mini-breaks and extended weekend stays. This will improve the capacity utilisation and turnover of the tourism businesses and prolong the season, which in turn will create jobs and lay the groundwork for additional public and private growth. The project will undertake to make it possible for all interested businesses, public-sector stakeholders, associations, cultural and knowledge institutions, et al., to take part in relevant project activities. This will pave the way for the growth of new enterprises and new types of jobs. (English)
    0.8384052694629862
    0 references
    A turizmus a világ egyik legnagyobb iparága, és az előrejelzések szerint 2030-ig évente 3,4%-kal növekszik (UNWTO, 2014). Számos erőssége ellenére a programterület idegenforgalmi ágazatában még mindig van lehetőség a növekedésre és a fejlődésre, ha lépést szeretne tartani a turisták igényeivel és igényeivel. A Balti-tenger nyugati részét Észak-Európa legjobb üdülőhelyévé kívánjuk fejleszteni a modern, aktív tengerparti üdülések számára. A transznacionális üdülőhelyi gondolkodásmódot alkalmazva egyedülálló, innovatív együttműködést hozunk létre, amely a turizmus fenntartható fejlődésére összpontosít, hogy javítsa az idegenforgalmi szolgáltatások minőségét az egész régióban – és új típusú turistákat vonzzon. Transznacionális kezdeményezéseink révén szándékunkban áll: • hozzon létre egy új, határokon átnyúló célállomást, amely autentikus (nem mesterséges vagy „megszűnt”) narratívát tartalmaz a Balti-tenger nyugati térségében rejlő egyedülálló lehetőségekről, mint a modern, aktív nyaralók számára, akik szabadtéri és kulturális tevékenységeket és helyi lakosokkal való találkozásokat keresnek; • új, fenntartható termékek és kultúraspecifikus narratívák kidolgozása, amelyeket új csatornákon keresztül kommunikálnak a turistákkal; • tudásmegosztás és együttműködés a régió partjai mentén; • annak biztosítása, hogy a tematikus termékek és a spin-off termékek más ágazatok számára kritikus tömeggel és mennyiséggel rendelkezzenek; és • a marketingkezdeményezések új formáinak kidolgozása a kiválasztott piacokon. A projekt öt munkacsomagra oszlik: WP1) Projektmenedzsment, koordináció és nyomon követés; WP2) A projekt és eredményeinek közlése PR-n, hírmédián, online forrásokon stb. keresztül; WP3) Elemzések és ismeretek, valamint piacfejlesztés, az új célcsoportok megismerése, közös minőségi előírások meghatározása és új piacok megnyitása; WP4) A vállalkozások és az érdekelt felek kereskedelmi fejlesztése a turizmus értékláncán alapuló megközelítés alapján; és WP5) tematikus turisztikai tevékenységek fejlesztése. A munkacsoportok között biztosított a tudásmegosztás és a projektfelelősség azáltal, hogy a munkacsoportért vagy témáért való felelősséget az egyes partnerekre ruházzák át. Az öt téma a következő: vízi sportok, horgászat, kerékpározás, túrázás és tengerparti élet, ahol közösen hozunk létre minőségi előírásokat és feltételeket, amelyek láthatóvá válnak az üdülőhelyen. Az aktív szabadtéri és kulturális ünnepek fejlesztésével rugalmas termékeket kapunk, különösen a vállszezonban, mivel az aktív ünnepek gyakran ideálisak az aktuális időjárási viszonyokhoz ebben az időszakban, és gyakran mini-szünetként és meghosszabbított hétvégi tartózkodásként vannak lefoglalva. Ez javítani fogja az idegenforgalmi vállalkozások kapacitáskihasználását és forgalmát, és meghosszabbítja a szezont, ami munkahelyeket teremt, és megalapozza a további állami és magánnövekedést. A projekt vállalja, hogy lehetővé teszi valamennyi érdekelt vállalkozás, a közszféra érdekelt felei, egyesületek, kulturális és tudásintézetek, stb. számára, hogy részt vegyenek a releváns projekttevékenységekben. Ez előkészíti az új vállalkozások és az új típusú munkahelyek növekedését. (Hungarian)
    4 November 2022
    0 references
    El turismo es una de las industrias más grandes del mundo y se prevé que crezca un 3,4 % anual hasta 2030 (OMT, 2014). A pesar de sus múltiples fortalezas, todavía hay espacio para el crecimiento y el desarrollo en el sector turístico de la zona del programa para mantenerse al día con las necesidades y demandas de los turistas. Tenemos la intención de desarrollar el Mar Báltico occidental en el mejor resort del norte de Europa para unas vacaciones costeras modernas y activas. Aplicando una mentalidad de resort transnacional, crearemos una colaboración única e innovadora centrada en el desarrollo sostenible del turismo para mejorar la calidad de las disposiciones turísticas en toda la región y atraer nuevos tipos de turistas. A través de nuestras iniciativas transnacionales, tenemos la intención de: • crear un nuevo destino transfronterizo, con una narrativa auténtica (a diferencia de artificial o «disneyizada») sobre el potencial único del Mar Báltico occidental como área de vacaciones para turistas modernos y activos que buscan actividades al aire libre y culturales y encuentros con residentes locales; • desarrollar nuevos productos sostenibles y narrativas culturales específicas que se comuniquen a los turistas a través de nuevos canales; • compartir conocimientos y colaborar a lo largo de las costas de la región; • garantizar que los productos temáticos y los spin-offs tengan masa crítica y volumen para otros sectores; desarrollar nuevas formas de iniciativas de marketing en mercados seleccionados. El proyecto se divide en cinco paquetes de trabajo: WP1) Gestión de proyectos, coordinación y seguimiento; WP2) Comunicación del proyecto y sus resultados a través de relaciones públicas, medios de comunicación, fuentes en línea, etc.; WP3) Análisis y conocimientos, así como desarrollo del mercado, aprendizaje sobre los nuevos grupos destinatarios, establecimiento de normas comunes de calidad y apertura de nuevos mercados; WP4) Desarrollo comercial de empresas y partes interesadas basado en un enfoque de cadena de valor turístico; y WP5) Desarrollo de actividades turísticas temáticas. El intercambio de conocimientos y la responsabilidad del proyecto se garantizan en todos los grupos de trabajo al delegar la responsabilidad de un WP o tema a cada socio. Los cinco temas son: deportes acuáticos, pesca, ciclismo, senderismo y vida en la playa, donde juntos creamos provisiones y condiciones de calidad que se hacen visibles en el complejo. Al desarrollar vacaciones activas al aire libre y culturales, obtenemos productos flexibles, especialmente para la temporada de hombros, ya que las vacaciones activas a menudo son ideales para las condiciones climáticas predominantes en este período, y con frecuencia se reservan como mini descansos y estancias prolongadas de fin de semana. Esto mejorará la utilización de la capacidad y el volumen de negocios de las empresas turísticas y prolongará la temporada, lo que a su vez creará puestos de trabajo y sentará las bases para un crecimiento adicional público y privado. El proyecto se comprometerá a hacer posible que todas las empresas interesadas, las partes interesadas del sector público, las asociaciones, las instituciones culturales y de conocimiento, etc., participen en las actividades pertinentes del proyecto. Esto allanará el camino para el crecimiento de nuevas empresas y nuevos tipos de empleo. (Spanish)
    4 November 2022
    0 references
    Turisme er en af ​​de største industrier i verden, og det forventes at vokse med 3,4 % årligt frem til 2030 (UNWTO, 2014). På trods af de mange stærke sider er der stadig plads til vækst og udvikling i programområdets turismesektor, hvis det skal holde trit med turisternes behov og krav. Vi har til hensigt at udvikle den vestlige Østersø til det bedste feriested i Nordeuropa for moderne, aktive kystferier. Ved hjælp af en tværnational udvejstankegang vil vi skabe et unikt, innovativt samarbejde med fokus på bæredygtig udvikling af turisme for at forbedre kvaliteten af turismebestemmelserne i hele regionen — og for at tiltrække nye typer turister. Gennem vores tværnationale initiativer har vi til hensigt at: • skabe en ny grænseoverskridende destination med en autentisk (i modsætning til kunstig eller "Disneyized") fortælling om den vestlige Østersøs unikke potentiale som et ferieområde for moderne, aktive feriegæster, der søger udendørs og kulturelle aktiviteter og møder med lokale beboere • udvikle nye bæredygtige produkter og kulturspecifikke fortællinger, som formidles til turister via nye kanaler • dele viden og samarbejde langs kysterne i regionen • sikre, at temaprodukter og spin-offs har kritisk masse og volumen for andre sektorer og • udvikle nye former for markedsføringsinitiativer på udvalgte markeder. Projektet er opdelt i fem arbejdspakker: WP1) Projektledelse, koordinering og opfølgning WP2) Kommunikation af projektet og dets resultater gennem PR, nyhedsmedier, onlinekilder osv. WP3) Analyser og viden samt markedsudvikling, læring om de nye målgrupper, fastsættelse af fælles kvalitetsstandarder og åbning af nye markeder WP4) Erhvervsmæssig udvikling af virksomheder og interessenter baseret på en turismeværdikædetilgang og WP5) Udvikling af tematurismeaktiviteter. Videndeling og projektansvar sikres på tværs af arbejdsgrupperne ved at uddelegere ansvaret for en arbejdsgruppe eller et tema til hver partner. De fem temaer er: vandsport, lystfiskeri, cykling, vandreture og strandliv, hvor vi i fællesskab skaber kvalitetsbestemmelser og betingelser, der gøres synlige på feriestedet. Ved at udvikle aktive udendørs og kulturelle ferier får vi fleksible produkter, især til skuldersæsonen, da aktive ferier ofte er ideelle til de herskende vejrforhold i denne periode og ofte bookes som minipauser og forlængede weekendophold. Dette vil forbedre turismevirksomhedernes kapacitetsudnyttelse og omsætning og forlænge sæsonen, hvilket igen vil skabe arbejdspladser og skabe grundlag for yderligere offentlig og privat vækst. Projektet forpligter sig til at gøre det muligt for alle interesserede virksomheder, offentlige interessenter, foreninger, kultur- og vidensinstitutioner m.fl. at deltage i relevante projektaktiviteter. Dette vil bane vejen for vækst i nye virksomheder og nye jobtyper. (Danish)
    4 November 2022
    0 references
    Туризмът е една от най-големите индустрии в света и се очаква да нарасне с 3,4 % годишно до 2030 г. (UNWTO, 2014). Въпреки многобройните си силни страни, все още има място за растеж и развитие в туристическия сектор в областта на програмата, за да се отговори на нуждите и изискванията на туристите. Възнамеряваме да превърнем западната част на Балтийско море в най-добрия курорт в Северна Европа за модерни, активни крайбрежни празници. Прилагайки транснационална курортна нагласа, ние ще създадем уникално, иновативно сътрудничество, фокусирано върху устойчивото развитие на туризма, за да подобрим качеството на туристическите разпоредби в целия регион — и да привлечем нови видове туристи. Чрез нашите транснационални инициативи възнамеряваме да: • създаване на нова трансгранична дестинация, включваща автентичен (за разлика от изкуствен или „диснизиран“) разказ за уникалния потенциал на западната част на Балтийско море като ваканционна зона за модерни, активни почиващи, търсещи дейности на открито и културни дейности и срещи с местните жители; • разработване на нови устойчиви продукти и специфични за културата послания, които се съобщават на туристите по нови канали; • споделяне на знания и сътрудничество по бреговете на региона; • да гарантира, че тематичните продукти и отделените продукти имат критична маса и обем за други сектори; и • разработване на нови форми на маркетингови инициативи на избрани пазари. Проектът е разделен на пет работни пакета: WP1) Управление на проекти, координация и последващи действия; WP2) Комуникация на проекта и резултатите от него чрез PR, новинарски медии, онлайн източници и др.; РП3) Анализи и знания, както и развитие на пазара, запознаване с новите целеви групи, определяне на общи стандарти за качество и отваряне на нови пазари; РГ4) Търговско развитие на предприятията и заинтересованите страни въз основа на подход на веригата за създаване на стойност в туризма; и WP5) Разработване на тематични туристически дейности. Обменът на знания и отговорността за проектите са гарантирани в рамките на работните програми чрез делегиране на отговорност за работна програма или тема на всеки партньор. Петте теми са: водни спортове, риболов, колоездене, пешеходен туризъм и плажен живот, където съвместно създаваме качествени разпоредби и условия, които са видими в курорта. Чрез разработването на активни почивки на открито и култура, ние получаваме гъвкави продукти, особено за раменния сезон, тъй като активните празници често са идеални за преобладаващите метеорологични условия в този период и често се резервират като мини-паузи и удължен уикенд престой. Това ще подобри използването на капацитета и оборота на туристическия бизнес и ще удължи сезона, което от своя страна ще създаде работни места и ще положи основите за допълнителен публичен и частен растеж. Проектът ще се ангажира да даде възможност на всички заинтересовани предприятия, заинтересовани страни от публичния сектор, асоциации, културни институции и институции на знанието и др. да участват в съответните дейности по проекта. Това ще проправи пътя за растеж на нови предприятия и нови видове работни места. (Bulgarian)
    4 November 2022
    0 references
    Tá an turasóireacht ar cheann de na tionscail is mó ar domhan agus táthar ag tuar go bhfásfaidh sí 3.4 % in aghaidh na bliana suas go dtí 2030 (UNWTO, 2014). In ainneoin a lán láidreachtaí, tá deis ann fós d’fhás agus d’fhorbairt in earnáil turasóireachta limistéar an chláir má tá sé le coinneáil suas le riachtanais agus éilimh na dturasóirí. Tá sé i gceist againn Muir Bhailt Thiar a fhorbairt mar an rogha is fearr i dtuaisceart na hEorpa do laethanta saoire cósta nua-aimseartha, gníomhacha. Agus meon na rogha trasnáisiúnta á chur i bhfeidhm againn, cruthóimid comhoibriú uathúil, nuálach a bheidh dírithe ar fhorbairt inbhuanaithe na turasóireachta chun feabhas a chur ar cháilíocht na bhforálacha turasóireachta ar fud an réigiúin — agus chun cineálacha nua turasóirí a mhealladh. Trínár dtionscnaimh thrasnáisiúnta, tá sé i gceist againn: • ceann scríbe nua trasteorann a chruthú, ina mbeidh insint bharántúil (seachas scéal saorga nó “Disneyized”) faoi acmhainneacht uathúil Mhuir Bhailt Thiar mar limistéar saoire do lucht saoire nua-aimseartha gníomhach atá ag lorg gníomhaíochtaí agus teagmhálacha amuigh faoin aer agus cultúrtha le cónaitheoirí áitiúla; • táirgí inbhuanaithe nua agus insintí a bhaineann go sonrach leis an gcultúr a fhorbairt a chuirtear in iúl do thurasóirí trí bhealaí nua; • eolas a roinnt agus comhoibriú ar feadh chóstaí an réigiúin; • a áirithiú go mbeidh mais chriticiúil agus toirt chriticiúil ag táirgí téamaí agus ag seach-chuideachtaí d’earnálacha eile; agus • cineálacha nua tionscnamh margaíochta a fhorbairt i margaí áirithe. Tá an tionscadal roinnte ina chúig phacáiste oibre: WP1) Bainistiú tionscadal, comhordú agus obair leantach; WP2) Cumarsáid an tionscadail agus a thorthaí trí PR, na meáin nuachta, foinsí ar líne, etc.; WP3) Anailísí agus eolas, chomh maith le forbairt an mhargaidh, foghlaim faoi na spriocghrúpaí nua, caighdeáin chomhchoiteanna cháilíochta a leagan síos agus margaí nua a oscailt; WP4) Forbairt tráchtála gnólachtaí agus geallsealbhóirí bunaithe ar chur chuige luachshlabhra turasóireachta; agus WP5) Forbairt ar ghníomhaíochtaí turasóireachta téamaí. Áirithítear comhroinnt eolais agus freagracht tionscadail ar fud na Meithle trí fhreagracht as WP nó téama a tharmligean chuig gach comhpháirtí. Is iad seo a leanas na cúig théama: spóirt uisceacha, slatiascaireacht, rothaíocht, fánaíocht agus saol trá, nuair a chruthaímid i gcomhpháirt forálacha agus coinníollacha cáilíochta a dhéantar le feiceáil ar an rogha. Trí laethanta saoire gníomhacha faoin aer agus cultúrtha a fhorbairt, faighimid táirgí solúbtha, go háirithe don séasúr gualainn, mar is minic a bhíonn laethanta saoire gníomhacha oiriúnach do na dálaí aimsire atá i réim sa tréimhse seo, agus is minic a chuirtear in áirithe iad mar mhion-bhriseadh agus tréimhsí fada deireadh seachtaine. Cuirfidh sé sin feabhas ar úsáid acmhainne agus ar láimhdeachas na ngnólachtaí turasóireachta agus cuirfear síneadh leis an séasúr, rud a chruthóidh poist agus a chuirfidh an bealach ar bun d’fhás breise poiblí agus príobháideach. Geallfar leis an tionscadal go mbeidh gach gnólacht leasmhar, gach geallsealbhóir san earnáil phoiblí, cumann, institiúid chultúrtha agus eolais, et al., in ann páirt a ghlacadh i ngníomhaíochtaí tionscadail ábhartha. Réiteoidh sé sin an bealach d’fhás fiontar nua agus cineálacha nua post. (Irish)
    4 November 2022
    0 references
    Ο τουρισμός είναι μία από τις μεγαλύτερες βιομηχανίες στον κόσμο και προβλέπεται να αυξηθεί κατά 3,4 % ετησίως μέχρι το 2030 (UNWTO, 2014). Παρά τα πολλά πλεονεκτήματά του, εξακολουθεί να υπάρχει περιθώριο για ανάπτυξη και ανάπτυξη στον τουριστικό τομέα της περιοχής του προγράμματος, προκειμένου να συμβαδίσει με τις ανάγκες και τις απαιτήσεις των τουριστών. Σκοπεύουμε να αναπτύξουμε τη δυτική Βαλτική Θάλασσα στο καλύτερο θέρετρο στη βόρεια Ευρώπη για σύγχρονες, δραστήριες παράκτιες διακοπές. Εφαρμόζοντας μια διακρατική νοοτροπία θέρετρου, θα δημιουργήσουμε μια μοναδική, καινοτόμο συνεργασία με επίκεντρο την αειφόρο ανάπτυξη του τουρισμού για τη βελτίωση της ποιότητας των τουριστικών παροχών σε όλη την περιοχή — και την προσέλκυση νέων τύπων τουριστών. Μέσω των διακρατικών πρωτοβουλιών μας, σκοπεύουμε: • δημιουργία ενός νέου διασυνοριακού προορισμού, ο οποίος θα παρουσιάζει μια αυθεντική (σε αντίθεση με την τεχνητή ή «Disneyized») αφήγηση σχετικά με το μοναδικό δυναμικό της Δυτικής Βαλτικής Θάλασσας ως περιοχής διακοπών για σύγχρονους, δραστήριους παραθεριστές που αναζητούν υπαίθριες και πολιτιστικές δραστηριότητες και συναντήσεις με κατοίκους της περιοχής· • ανάπτυξη νέων βιώσιμων προϊόντων και ειδικών για τον πολιτισμό αφηγήσεων που κοινοποιούνται στους τουρίστες μέσω νέων διαύλων· • ανταλλαγή γνώσεων και συνεργασία κατά μήκος των ακτών της περιοχής· • να διασφαλίσει ότι τα θεματικά προϊόντα και οι τεχνοβλαστοί έχουν κρίσιμη μάζα και όγκο για άλλους τομείς· και • ανάπτυξη νέων μορφών πρωτοβουλιών μάρκετινγκ σε επιλεγμένες αγορές. Το έργο χωρίζεται σε πέντε πακέτα εργασίας: WP1) Διαχείριση, συντονισμός και παρακολούθηση του έργου· WP2) Επικοινωνία του έργου και των αποτελεσμάτων του μέσω δημοσίων σχέσεων, ειδησεογραφικών μέσων, διαδικτυακών πηγών κ.λπ.· Ανάλυση και γνώση, καθώς και ανάπτυξη της αγοράς, μάθηση σχετικά με τις νέες ομάδες-στόχους, καθορισμός κοινών προτύπων ποιότητας και άνοιγμα νέων αγορών· ΠΕ4) Εμπορική ανάπτυξη επιχειρήσεων και ενδιαφερόμενων μερών με βάση την προσέγγιση της τουριστικής αλυσίδας αξίας· και WP5) Ανάπτυξη θεματικών τουριστικών δραστηριοτήτων. Η ανταλλαγή γνώσεων και η ευθύνη του έργου διασφαλίζονται σε όλα τα ΟΕ με την ανάθεση της ευθύνης για μια ομάδα εργασίας ή θέμα σε κάθε εταίρο. Τα πέντε θέματα είναι: υδρόβια σπορ, αναψυχή, ποδηλασία, πεζοπορία και ζωή στην παραλία, όπου από κοινού δημιουργούμε ποιοτικές παροχές και συνθήκες που καθίστανται ορατές στο θέρετρο. Αναπτύσσοντας δραστήριες υπαίθριες και πολιτιστικές διακοπές, παίρνουμε ευέλικτα προϊόντα, ιδιαίτερα για την εποχή των ώμων, καθώς οι δραστήριες διακοπές είναι συχνά ιδανικές για τις επικρατούσες καιρικές συνθήκες σε αυτή την περίοδο, και συχνά κρατούνται ως μίνι διαλείμματα και παρατεταμένες διακοπές Σαββατοκύριακου. Αυτό θα βελτιώσει τη χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας και τον κύκλο εργασιών των τουριστικών επιχειρήσεων και θα παρατείνει την περίοδο, η οποία με τη σειρά της θα δημιουργήσει θέσεις εργασίας και θα θέσει τις βάσεις για πρόσθετη δημόσια και ιδιωτική ανάπτυξη. Το έργο θα αναλάβει να δώσει τη δυνατότητα σε όλες τις ενδιαφερόμενες επιχειρήσεις, τα ενδιαφερόμενα μέρη του δημόσιου τομέα, τις ενώσεις, τα πολιτιστικά ιδρύματα και τα ιδρύματα γνώσης, κ.λπ., να συμμετάσχουν σε σχετικές δραστηριότητες του έργου. Αυτό θα ανοίξει το δρόμο για την ανάπτυξη νέων επιχειρήσεων και νέων τύπων θέσεων εργασίας. (Greek)
    4 November 2022
    0 references
    Turism on üks maailma suurimaid tööstusharusid ja prognooside kohaselt kasvab see 3,4 % aastas 2030. aastani (UNWTO, 2014). Hoolimata selle paljudest tugevatest külgedest on programmipiirkonna turismisektoris endiselt kasvu- ja arenguruumi, et pidada sammu turistide vajaduste ja nõudmistega. Me kavatseme arendada Läänemerd Põhja-Euroopa parimaks kuurordiks kaasaegsete ja aktiivsete rannapuhkuste jaoks. Rakendades riikidevahelist kuurordi mõtteviisi, loome ainulaadse ja uuendusliku koostöö, mis keskendub turismi säästvale arengule, et parandada turismiteenuste kvaliteeti kogu piirkonnas – ja meelitada ligi uut tüüpi turiste. Oma riikidevaheliste algatuste kaudu kavatseme: • luua uus piiriülene sihtkoht, millel on autentne (erinevalt kunstlikust või desneyiseeritud) narratiiv Läänemere lääneosa ainulaadsest potentsiaalist puhkusealana kaasaegsete aktiivsete puhkajate jaoks, kes otsivad vabaõhu- ja kultuuritegevust ning kohtuvad kohalike elanikega; • töötada välja uued jätkusuutlikud tooted ja kultuurispetsiifilised narratiivid, mis edastatakse turistidele uute kanalite kaudu; • jagada teadmisi ja teha koostööd piirkonna rannikualadel; • tagama, et temaatilistel toodetel ja spin-offidel on muudes sektorites kriitiline mass ja maht; ning • arendada välja uusi turundusalgatusi valitud turgudel. Projekt on jagatud viieks tööpaketiks: WP1) Projektijuhtimine, koordineerimine ja järelmeetmed; WP2) projekti ja selle tulemuste edastamine PR, uudistemeedia, veebipõhiste allikate jne kaudu; WP3) Analüüsid ja teadmised, samuti turu areng, uute sihtrühmade tundmaõppimine, ühiste kvaliteedistandardite kehtestamine ja uute turgude avamine; WP4) Ettevõtjate ja sidusrühmade kaubanduslik areng, mis põhineb turismi väärtusahelal põhineval lähenemisviisil; ning WP5) temaatilise turismitegevuse arendamine. Teadmiste jagamine ja projektivastutus tagatakse kogu töörühmas, delegeerides vastutuse töörühma või teema eest igale partnerile. Viis teemat on järgmised: veesport, õngitsemine, jalgrattasõit, matkamine ja rannaelu, kus koos loome kvaliteetseid sätteid ja tingimusi, mis on kuurordis nähtavaks tehtud. Aktiivsete väli- ja kultuuripühade arendamisega saame paindlikke tooteid, eriti õlahooajal, kuna aktiivsed puhkused on sageli ideaalsed sellel perioodil valitsevate ilmastikutingimuste jaoks ning neid broneeritakse sageli mini-pausside ja pikema nädalavahetuse jooksul. See parandab turismiettevõtete tootmisvõimsuse rakendamist ja käivet ning pikendab hooaega, mis omakorda loob töökohti ja loob aluse täiendavaks avaliku ja erasektori kasvuks. Projekti eesmärk on võimaldada kõigil huvitatud ettevõtetel, avaliku sektori sidusrühmadel, ühendustel, kultuuri- ja teadmusasutustel jt osaleda asjakohastes projektitegevustes. See sillutab teed uute ettevõtete kasvule ja uut tüüpi töökohtadele. (Estonian)
    4 November 2022
    0 references
    Cestovní ruch je jedním z největších odvětví na světě a předpokládá se, že poroste o 3,4 % ročně až do roku 2030 (UNWTO, 2014). Navzdory jeho mnoha silným stránkám stále existuje prostor pro růst a rozvoj v odvětví cestovního ruchu programové oblasti, pokud má držet krok s potřebami a požadavky turistů. Máme v úmyslu rozvíjet západní Baltské moře v nejlepší letovisko v severní Evropě pro moderní, aktivní pobřežní dovolenou. Uplatněním nadnárodního resortového myšlení vytvoříme jedinečnou, inovativní spolupráci zaměřenou na udržitelný rozvoj cestovního ruchu s cílem zlepšit kvalitu cestovního ruchu v celém regionu – a přilákat nové typy turistů. Prostřednictvím našich nadnárodních iniciativ máme v úmyslu: • vytvořit novou přeshraniční destinaci, která bude obsahovat autentické (na rozdíl od umělého nebo „rozpuštěného“) vyprávění o jedinečném potenciálu západního Baltského moře jako rekreační oblasti pro moderní aktivní turisty hledající outdoorové a kulturní aktivity a setkání s místními obyvateli; • rozvíjet nové udržitelné produkty a kulturní narativy, které jsou sdělovány turistům novými cestami; • sdílet znalosti a spolupracovat podél pobřeží v regionu; • zajistit, aby tematické produkty a spin-off měly kritické množství a objem pro jiná odvětví; a • rozvíjet nové formy marketingových iniciativ na vybraných trzích. Projekt je rozdělen do pěti pracovních balíčků: WP1) Projektové řízení, koordinace a následná opatření; WP2) Komunikace projektu a jeho výsledků prostřednictvím PR, zpravodajských médií, online zdrojů atd.; WP3) Analýzy a znalosti, jakož i rozvoj trhu, učení o nových cílových skupinách, stanovení společných norem kvality a otevření nových trhů; WP4) Obchodní rozvoj podniků a zúčastněných stran založený na přístupu hodnotového řetězce v oblasti cestovního ruchu; a WP5) Rozvoj tematických aktivit v oblasti cestovního ruchu. Sdílení znalostí a odpovědnost za projekty jsou v rámci pracovních programů zajištěny přenesením odpovědnosti za pracovní program nebo téma na každého partnera. Těmito pěti tématy jsou: vodní sporty, rybaření, cykloturistika, turistika a plážový život, kde společně vytváříme kvalitní opatření a podmínky, které jsou v letovisku viditelné. Rozvojem aktivních venkovních a kulturních svátků získáváme flexibilní produkty, zejména pro ramenní sezónu, protože aktivní dovolená jsou často ideální pro převládající povětrnostní podmínky v tomto období a jsou často rezervované jako mini-přestávky a prodloužené víkendové pobyty. Tím se zlepší využití kapacit a obrat podniků v oblasti cestovního ruchu a prodlouží se období, které zase vytvoří pracovní místa a položí základy pro další veřejný a soukromý růst. Projekt se zavazuje umožnit všem zainteresovaným podnikům, zainteresovaným stranám veřejného sektoru, sdružením, kulturním a znalostním institucím a kol. účastnit se příslušných projektových aktivit. To připraví půdu pro růst nových podniků a nových typů pracovních míst. (Czech)
    4 November 2022
    0 references
    Der Tourismus ist eine der größten Branchen der Welt und wird voraussichtlich bis 2030 jährlich um 3,4 % wachsen (UNWTO, 2014). Trotz seiner vielen Stärken gibt es noch Raum für Wachstum und Entwicklung im Tourismussektor des Programmgebiets, um mit den Bedürfnissen und Anforderungen der Touristen Schritt zu halten. Wir wollen die westliche Ostsee zum besten Ferienort Nordeuropas für einen modernen, aktiven Küstenurlaub entwickeln. Unter Anwendung einer transnationalen Resort-Mindeststellung werden wir eine einzigartige, innovative Zusammenarbeit schaffen, die sich auf die nachhaltige Entwicklung des Tourismus konzentriert, um die Qualität der Tourismusbestimmungen in der gesamten Region zu verbessern – und um neue Arten von Touristen anzulocken. Durch unsere transnationalen Initiativen beabsichtigen wir: • Schaffung eines neuen grenzüberschreitenden Reiseziels mit einer authentischen (im Gegensatz zu künstlichen oder „entfremdeten“) Erzählungen über das einzigartige Potenzial der westlichen Ostsee als Urlaubsgebiet für moderne, aktive Urlauber, die Outdoor- und Kulturaktivitäten und Begegnungen mit Einheimischen suchen; • Entwicklung neuer nachhaltiger Produkte und kulturspezifischer Narrative, die Touristen über neue Kanäle vermittelt werden; • Austausch von Wissen und Zusammenarbeit entlang der Küsten der Region; • sicherstellen, dass Themenprodukte und Spin-offs eine kritische Masse und ein Volumen für andere Sektoren aufweisen; und • entwickeln Sie neue Formen von Marketinginitiativen in ausgewählten Märkten. Das Projekt ist in fünf Arbeitspakete unterteilt: WP1) Projektmanagement, -koordinierung und -begleitung; WP2) Kommunikation des Projekts und seiner Ergebnisse durch PR, Nachrichtenmedien, Online-Quellen usw.; WP3) Analyse und Wissen sowie Marktentwicklung, Lernen über die neuen Zielgruppen, Festlegung gemeinsamer Qualitätsstandards und Erschließung neuer Märkte; WP4) Kommerzielle Entwicklung von Unternehmen und Interessenträgern auf der Grundlage eines Konzepts der touristischen Wertschöpfungskette; und WP5) Entwicklung von thematischen Tourismusaktivitäten. Wissensaustausch und Projektverantwortung werden in allen Arbeitsgruppen gewährleistet, indem die Verantwortung für eine Arbeitsgruppe oder ein Thema an jeden Partner delegiert wird. Die fünf Themen sind: Wassersport, Angeln, Radfahren, Wandern und Strandleben, wo wir gemeinsam Qualitätsvorkehrungen und -bedingungen schaffen, die im Resort sichtbar gemacht werden. Durch die Entwicklung aktiver Outdoor- und Kulturferien erhalten wir vor allem für die Schultersaison flexible Produkte, da aktive Urlaube oft ideal für die vorherrschenden Wetterbedingungen in dieser Zeit sind und häufig als Minipausen und verlängerte Wochenendaufenthalte gebucht werden. Dies wird die Kapazitätsauslastung und den Umsatz der Tourismusunternehmen verbessern und die Saison verlängern, was wiederum Arbeitsplätze schafft und die Grundlage für zusätzliches öffentliches und privates Wachstum schafft. Das Projekt soll allen interessierten Unternehmen, öffentlichen Akteuren, Verbänden, Kultur- und Wissenseinrichtungen u. a. die Teilnahme an relevanten Projektaktivitäten ermöglichen. Dies wird den Weg für das Wachstum neuer Unternehmen und neuer Arten von Arbeitsplätzen ebnen. (German)
    4 November 2022
    0 references
    Matkailu on yksi maailman suurimmista teollisuudenaloista, ja sen ennustetaan kasvavan 3,4 prosenttia vuosittain vuoteen 2030 mennessä (UNWTO, 2014). Monista vahvuuksistaan huolimatta ohjelma-alueen matkailualalla on edelleen tilaa kasvulle ja kehitykselle, jos halutaan pysyä matkailijoiden tarpeiden ja tarpeiden tasalla. Aiomme kehittää läntistä Itämerta Pohjois-Euroopan parhaaksi lomakohteeksi nykyaikaisille ja aktiivisille rannikkolomille. Soveltamalla ylikansallista lomakeskusajattelua luomme ainutlaatuisen, innovatiivisen yhteistyön, jossa keskitytään matkailun kestävään kehitykseen, jotta voidaan parantaa matkailupalvelujen laatua koko alueella – ja houkutella uudenlaisia matkailijoita. Kansainvälisten aloitteiden kautta aiomme: • luodaan uusi rajat ylittävä kohde, jossa on aito (toisin kuin keinotekoinen tai ”hävitetty”) kertomus läntisen Itämeren ainutlaatuisesta potentiaalista loma-alueena nykyaikaisille, aktiivisille lomailijoille, jotka etsivät ulko- ja kulttuuritoimintaa ja kohtaamisia paikallisten asukkaiden kanssa; • kehitetään uusia kestäviä tuotteita ja kulttuurikohtaisia tarinoita, joista tiedotetaan matkailijoille uusien kanavien kautta; • jakaa tietoa ja tehdä yhteistyötä alueen rannikoilla; • varmistettava, että teematuotteilla ja spinoff-tuotteilla on kriittinen massa ja volyymi muilla aloilla; ja • kehittää uusia markkinointialoitteita valituilla markkinoilla. Hanke jakautuu viiteen työpakettiin: WP1) Hankkeen hallinnointi, koordinointi ja seuranta; WP2) hankkeesta ja sen tuloksista tiedottaminen PR:n, uutismedian, verkkolähteiden jne. kautta; WP3) Analysoi ja osaaminen sekä markkinoiden kehittäminen, uusien kohderyhmien oppiminen, yhteisten laatustandardien asettaminen ja uusien markkinoiden avaaminen; WP4) Yritysten ja sidosryhmien kaupallinen kehittäminen, joka perustuu matkailun arvoketjuun perustuvaan lähestymistapaan; ja WP5) Teemamatkailun kehittäminen. Tietämyksen jakaminen ja hankevastuu varmistetaan kaikissa työsuunnitelmissa siirtämällä vastuu työryhmästä tai teemasta kullekin kumppanille. Viisi teemaa ovat: vesiurheilu, agling, pyöräily, vaellus ja rantaelämä, jossa luomme yhdessä laadukkaita säännöksiä ja olosuhteita, jotka näkyvät lomakeskuksessa. Kehittämällä aktiivisia ulko- ja kulttuurilomia saamme joustavia tuotteita, erityisesti olkakautta varten, sillä aktiivilomat ovat usein ihanteellisia vallitseviin sääolosuhteisiin tänä aikana, ja ne varataan usein mini-aukoiksi ja pidennetyiksi viikonloppuviikoiksi. Näin parannetaan matkailuyritysten kapasiteetin käyttöastetta ja liikevaihtoa ja pidennetään kausia, mikä puolestaan luo työpaikkoja ja luo pohjaa julkisen ja yksityisen sektorin lisäkasvulle. Hankkeella pyritään siihen, että kaikki asiasta kiinnostuneet yritykset, julkisen sektorin sidosryhmät, yhdistykset, kulttuuri- ja osaamislaitokset jne. voivat osallistua asiaankuuluviin hanketoimiin. Tämä tasoittaa tietä uusien yritysten ja uudenlaisten työpaikkojen kasvulle. (Finnish)
    4 November 2022
    0 references
    Turystyka jest jedną z największych gałęzi przemysłu na świecie i przewiduje się, że wzrośnie o 3,4 % rocznie do 2030 roku (UNWTO, 2014). Pomimo wielu mocnych stron, w sektorze turystyki w obszarze objętym programem nadal istnieje pole do wzrostu i rozwoju, jeśli ma on nadążyć za potrzebami i potrzebami turystów. Zamierzamy rozwinąć zachodnie Morze Bałtyckie w najlepszy ośrodek w północnej Europie dla nowoczesnych, aktywnych wakacji przybrzeżnych. Stosując ponadnarodowe podejście do kurortu, stworzymy unikalną, innowacyjną współpracę skoncentrowaną na zrównoważonym rozwoju turystyki w celu poprawy jakości przepisów turystycznych w całym regionie – i przyciągnięcia nowych typów turystów. Poprzez nasze ponadnarodowe inicjatywy zamierzamy: • stworzenie nowego celu transgranicznego, zawierającego autentyczną (w przeciwieństwie do sztucznej lub „zdyszkowanej”) narrację o wyjątkowym potencjale zachodniego Morza Bałtyckiego jako przestrzeni wakacyjnej dla nowoczesnych, aktywnych turystów poszukujących aktywności na świeżym powietrzu i kulturalnych oraz spotkań z lokalnymi mieszkańcami; • opracowanie nowych zrównoważonych produktów i narracji związanych z kulturą, które są przekazywane turystom za pośrednictwem nowych kanałów; • dzielić się wiedzą i współpracować wzdłuż wybrzeży regionu; • zapewnić, aby produkty tematyczne i spin-off posiadały masę krytyczną i objętość krytyczną dla innych sektorów; oraz • opracowanie nowych form inicjatyw marketingowych na wybranych rynkach. Projekt podzielony jest na pięć pakietów roboczych: WP1) Zarządzanie projektem, koordynacja i działania następcze; WP2) Komunikacja projektu i jego wyników za pośrednictwem PR, mediów informacyjnych, źródeł internetowych itp.; WP3) Analizy i wiedza, a także rozwój rynku, poznawanie nowych grup docelowych, ustalanie wspólnych standardów jakości i otwieranie nowych rynków; WP4) Rozwój handlowy przedsiębiorstw i zainteresowanych stron w oparciu o podejście oparte na łańcuchu wartości w turystyce; oraz WP5) Rozwój tematycznej działalności turystycznej. Dzielenie się wiedzą i odpowiedzialność za projekty są zapewniane w ramach wszystkich grup roboczych poprzez delegowanie odpowiedzialności za grupę roboczą lub temat na każdego partnera. Pięć tematów to: sporty wodne, wędkarstwo, jazda na rowerze, wędrówki i życie na plaży, gdzie wspólnie tworzymy wysokiej jakości warunki i warunki, które są widoczne w ośrodku. Rozwijając aktywne wakacje na świeżym powietrzu i kulturze, otrzymujemy elastyczne produkty, szczególnie w sezonie barkowym, ponieważ aktywne wakacje są często idealne dla panujących w tym okresie warunków pogodowych i są często rezerwowane jako mini-przerwy i wydłużone weekendowe pobyty. Przyczyni się to do poprawy wykorzystania zdolności produkcyjnych i obrotów przedsiębiorstw turystycznych oraz wydłużenia sezonu, co z kolei stworzy miejsca pracy i położy podwaliny pod dodatkowy wzrost publiczny i prywatny. Projekt zobowiąże się do umożliwienia wszystkim zainteresowanym przedsiębiorstwom, interesariuszom z sektora publicznego, stowarzyszeniom, instytucjom kultury i wiedzy itp. udziału w odpowiednich działaniach projektowych. Utoruje to drogę do rozwoju nowych przedsiębiorstw i nowych rodzajów miejsc pracy. (Polish)
    4 November 2022
    0 references
    Cestovný ruch je jedným z najväčších odvetví na svete a predpokladá sa, že bude rásť o 3,4 % ročne až do roku 2030 (UNWTO, 2014). Napriek mnohým silným stránkam stále existuje priestor na rast a rozvoj v odvetví cestovného ruchu v programovej oblasti, ak má držať krok s potrebami a požiadavkami turistov. Máme v úmysle rozvíjať západné Baltské more ako najlepšie letovisko v severnej Európe pre moderné, aktívne pobrežné prázdniny. Uplatnením nadnárodného rezortného zmýšľania vytvoríme jedinečnú, inovatívnu spoluprácu zameranú na trvalo udržateľný rozvoj cestovného ruchu s cieľom zlepšiť kvalitu cestovného ruchu v celom regióne – a prilákať nové typy turistov. Prostredníctvom našich nadnárodných iniciatív máme v úmysle: • vytvoriť novú cezhraničnú destináciu s autentickým (na rozdiel od umelého alebo „odsúdeného“) príbehu o jedinečnom potenciáli západného Baltského mora ako dovolenkovej oblasti pre moderných, aktívnych dovolenkárov, ktorí hľadajú vonkajšie a kultúrne aktivity a stretnutia s miestnymi obyvateľmi; • vývoj nových udržateľných produktov a príbehov špecifických pre kultúru, ktoré sa oznamujú turistom prostredníctvom nových kanálov; • vymieňať si poznatky a spolupracovať pozdĺž pobrežia v regióne; • zabezpečiť, aby tematické produkty a vedľajšie produkty mali kritické množstvo a objem pre iné sektory; a • rozvíjať nové formy marketingových iniciatív na vybraných trhoch. Projekt je rozdelený do piatich pracovných balíkov: WP1) Projektové riadenie, koordinácia a nadväzujúce opatrenia; WP2) Komunikácia projektu a jeho výsledkov prostredníctvom PR, spravodajských médií, online zdrojov atď.; WP3) Analýza a znalosti, ako aj vývoj trhu, získavanie poznatkov o nových cieľových skupinách, stanovenie spoločných noriem kvality a otvorenie nových trhov; WP4) Komerčný rozvoj podnikov a zainteresovaných strán založený na prístupe k hodnotovému reťazcu cestovného ruchu; a WP5) Rozvoj tematických aktivít v oblasti cestovného ruchu. V rámci pracovných programov sa zabezpečuje výmena poznatkov a zodpovednosť za projekty delegovaním zodpovednosti za pracovný program alebo tému na každého partnera. Päť tém je: vodné športy, rybárčenie, cyklistika, turistika a plážový život, kde spoločne vytvárame kvalitné podmienky a podmienky, ktoré sú viditeľné v stredisku. Rozvojom aktívnej outdoorovej a kultúrnej dovolenky získavame flexibilné produkty, najmä pre sezónu ramien, pretože aktívna dovolenka je často ideálna pre prevládajúce poveternostné podmienky v tomto období a sú často rezervované ako mini-prestávky a predĺžené víkendové pobyty. Tým sa zlepší využitie kapacít a obrat podnikov v oblasti cestovného ruchu a predĺži sa sezóna, čím sa vytvoria pracovné miesta a vytvoria sa základy pre ďalší verejný a súkromný rast. Projekt sa zaviaže, že umožní všetkým zainteresovaným podnikom, zainteresovaným stranám z verejného sektora, združeniam, kultúrnym a vedomostným inštitúciám, atď., zapojiť sa do príslušných projektových aktivít. Tým sa pripraví pôda pre rast nových podnikov a nových typov pracovných miest. (Slovak)
    4 November 2022
    0 references
    Il turismo è una delle più grandi industrie del mondo e si prevede che crescerà del 3,4 % all'anno fino al 2030 (UNWTO, 2014). Nonostante i suoi numerosi punti di forza, c'è ancora spazio per la crescita e lo sviluppo nel settore turistico dell'area del programma per tenere il passo con le esigenze e le esigenze dei turisti. Intendiamo sviluppare il Mar Baltico occidentale nella migliore località del Nord Europa per vacanze costiere moderne e attive. Applicando una mentalità di resort transnazionale, creeremo una collaborazione unica e innovativa incentrata sullo sviluppo sostenibile del turismo per migliorare la qualità delle disposizioni turistiche in tutta la regione — e per attirare nuovi tipi di turisti. Attraverso le nostre iniziative transnazionali intendiamo: • creare una nuova destinazione transfrontaliera, caratterizzata da una narrazione autentica (al contrario di artificiale o "disneyizzata") sul potenziale unico del Mar Baltico occidentale come area di vacanza per i vacanzieri moderni e attivi in cerca di attività all'aperto e culturali e incontri con i residenti locali; • sviluppare nuovi prodotti sostenibili e narrazioni specifiche per la cultura che vengono comunicate ai turisti attraverso nuovi canali; • condividere conoscenze e collaborare lungo le coste della regione; • garantire che i prodotti a tema e gli spin-off abbiano massa e volume critici per altri settori; e • sviluppare nuove forme di iniziative di marketing in mercati selezionati. Il progetto è suddiviso in cinque pacchetti di lavoro: WP1) Gestione, coordinamento e follow-up dei progetti; WP2) Comunicazione del progetto e dei suoi risultati attraverso PR, mezzi di informazione, fonti online, ecc.; WP3) Analisi e conoscenze, nonché sviluppo del mercato, conoscenza dei nuovi gruppi destinatari, definizione di standard di qualità comuni e apertura di nuovi mercati; WP4) Sviluppo commerciale delle imprese e delle parti interessate sulla base di un approccio alla catena del valore del turismo; e WP5) Sviluppo di attività turistiche a tema. La condivisione delle conoscenze e la responsabilità del progetto sono garantite in tutti i WP delegando la responsabilità per un WP o un tema a ciascun partner. I cinque temi sono: sport acquatici, pesca, ciclismo, escursionismo e vita in spiaggia, dove creiamo insieme disposizioni di qualità e condizioni che sono rese visibili nel resort. Sviluppando vacanze attive all'aperto e culturali, otteniamo prodotti flessibili, in particolare per la stagione delle spalle, poiché le vacanze attive sono spesso ideali per le condizioni meteorologiche prevalenti in questo periodo e sono spesso prenotate come mini-break e soggiorni prolungati nel fine settimana. Ciò migliorerà l'utilizzo della capacità e il fatturato delle imprese turistiche e prolungherà la stagione, che a sua volta creerà posti di lavoro e getterà le basi per un'ulteriore crescita pubblica e privata. Il progetto si impegnerà a rendere possibile che tutte le imprese interessate, gli stakeholder del settore pubblico, le associazioni, le istituzioni culturali e della conoscenza, ecc., partecipino alle attività progettuali pertinenti. Ciò aprirà la strada alla crescita di nuove imprese e di nuovi tipi di posti di lavoro. (Italian)
    4 November 2022
    0 references
    Toerisme is een van de grootste industrieën ter wereld en het zal naar verwachting jaarlijks groeien met 3,4 % in de aanloop naar 2030 (UNWTO, 2014). Ondanks zijn vele sterke punten is er nog steeds ruimte voor groei en ontwikkeling in de toeristische sector van het programmagebied om aan de behoeften en behoeften van toeristen te voldoen. We zijn van plan om de westelijke Oostzee te ontwikkelen tot de beste badplaats in Noord-Europa voor moderne, actieve kustvakanties. Met behulp van een transnationale resort mindset, creëren we een unieke, innovatieve samenwerking gericht op de duurzame ontwikkeling van het toerisme om de kwaliteit van toeristische voorzieningen in de hele regio te verbeteren — en om nieuwe soorten toeristen aan te trekken. Via onze transnationale initiatieven willen we: • een nieuwe grensoverschrijdende bestemming te creëren, met een authentiek (in tegenstelling tot kunstmatig of „Disneyized”) verhaal over het unieke potentieel van de westelijke Oostzee als vakantiegebied voor moderne, actieve vakantiegangers die op zoek zijn naar buiten- en culturele activiteiten en ontmoetingen met omwonenden; • ontwikkeling van nieuwe duurzame producten en cultuurspecifieke verhalen die via nieuwe kanalen aan toeristen worden meegedeeld; • kennis delen en samenwerken langs de kusten in de regio; • ervoor te zorgen dat thematische producten en spin-offs een kritische massa en volume hebben voor andere sectoren; en • nieuwe vormen van marketinginitiatieven ontwikkelen in geselecteerde markten. Het project is onderverdeeld in vijf werkpakketten: WP1) Projectbeheer, coördinatie en follow-up; WP2) Communicatie van het project en de resultaten ervan via PR, nieuwsmedia, online bronnen, enz.; WP3) Analyses en kennis, alsmede marktontwikkeling, het leren over de nieuwe doelgroepen, het vaststellen van gemeenschappelijke kwaliteitsnormen en het openstellen van nieuwe markten; WP4) Commerciële ontwikkeling van bedrijven en belanghebbenden op basis van een benadering van de waardeketen van toerisme; en WP5) Ontwikkeling van thematoerisme. Kennisdeling en projectverantwoordelijkheid worden in de WP’s gewaarborgd door de verantwoordelijkheid voor een WP of thema aan elke partner te delegeren. De vijf thema’s zijn: aquatische sporten, vissen, fietsen, wandelen en strandleven, waar we samen kwaliteitsbepalingen en condities creëren die zichtbaar worden gemaakt in het resort. Door actieve buiten- en culturele vakanties te ontwikkelen, krijgen we flexibele producten, met name voor het schouderseizoen, omdat actieve vakanties vaak ideaal zijn voor de heersende weersomstandigheden in deze periode, en vaak worden geboekt als mini-breaks en verlengd weekendverblijf. Dit zal de bezettingsgraad en de omzet van de toeristische bedrijven verbeteren en het seizoen verlengen, wat op zijn beurt banen zal scheppen en de basis zal leggen voor extra publieke en particuliere groei. Het project zal zich ertoe verbinden alle geïnteresseerde bedrijven, belanghebbenden uit de publieke sector, verenigingen, culturele en kennisinstellingen, et al., in staat te stellen deel te nemen aan relevante projectactiviteiten. Dit zal de weg vrijmaken voor de groei van nieuwe ondernemingen en nieuwe soorten banen. (Dutch)
    4 November 2022
    0 references
    Turizmas yra viena didžiausių pasaulio pramonės šakų ir prognozuojama, kad iki 2030 m. kasmet išaugs 3,4 proc. (UNWTO, 2014). Nepaisant daugelio jos privalumų, programos teritorijos turizmo sektoriuje vis dar yra galimybių augti ir vystytis, kad būtų patenkinti turistų poreikiai ir poreikiai. Mes ketiname plėtoti vakarinę Baltijos jūrą į geriausią kurortą Šiaurės Europoje šiuolaikinėms, aktyvioms pakrančių atostogoms. Taikydami tarptautinį kurortinį mąstymą, sukursime unikalų, novatorišką bendradarbiavimą, orientuotą į tvarią turizmo plėtrą, siekiant pagerinti turizmo paslaugų kokybę visame regione ir pritraukti naujų turistų. Vykdydami tarptautines iniciatyvas, ketiname: • sukurti naują tarpvalstybinę paskirties vietą, kurioje būtų pateikiamas autentiškas (priešingai nei dirbtinis arba „Disneyized“) naratyvas apie unikalų Vakarų Baltijos jūros potencialą, kaip atostogų zonos šiuolaikiniams, aktyviems poilsiautojams, norintiems užsiimti lauko ir kultūros veikla ir susitikti su vietos gyventojais; • kurti naujus tvarius produktus ir su kultūra susijusius pasakojimus, apie kuriuos turistai informuojami naujais kanalais; • dalytis žiniomis ir bendradarbiauti regiono pakrantėse; • užtikrinti, kad teminiai produktai ir atskiri produktai turėtų kritinę masę ir kiekį kituose sektoriuose; ir • kurti naujas rinkodaros iniciatyvų formas pasirinktose rinkose. Projektas suskirstytas į penkis darbo paketus: WP1) Projektų valdymas, koordinavimas ir tolesni veiksmai; WP2) Projekto ir jo rezultatų komunikacija per PR, naujienų žiniasklaidą, internetinius šaltinius ir t. t.; WP3) Analizės ir žinios, taip pat rinkos plėtra, mokymasis apie naujas tikslines grupes, bendrų kokybės standartų nustatymas ir naujų rinkų atvėrimas; WP4) Komercinė įmonių ir suinteresuotųjų subjektų plėtra, grindžiama turizmo vertės grandinės metodu; ir WP5) teminės turizmo veiklos plėtra. Dalijimasis žiniomis ir atsakomybė už projektus užtikrinami visose darbo grupėse, perduodant atsakomybę už darbo programą ar temą kiekvienam partneriui. Penkios temos yra šios: vandens sportas, žūklės, dviračių sportas, žygiai pėsčiomis ir paplūdimio gyvenimas, kur mes kartu kuriame kokybiškas nuostatas ir sąlygas, kurios yra matomos kurorte. Kurdami aktyvias lauko ir kultūros šventes, gauname lanksčius produktus, ypač pečių sezonui, nes aktyvios atostogos dažnai idealiai tinka vyraujančioms oro sąlygoms šiuo laikotarpiu ir dažnai užsakomos kaip mini pertraukos ir ilgos savaitgalio viešnagės. Tai pagerins turizmo įmonių pajėgumų išnaudojimą ir apyvartą bei prailgins sezoną, o tai savo ruožtu sukurs darbo vietų ir paklos pagrindą papildomam viešojo ir privačiojo sektorių augimui. Projektas įsipareigos sudaryti sąlygas visoms suinteresuotoms įmonėms, viešojo sektoriaus suinteresuotiesiems subjektams, asociacijoms, kultūros ir žinių institucijoms ir kt. dalyvauti atitinkamoje projekto veikloje. Tai sudarys sąlygas naujų įmonių augimui ir naujų rūšių darbo vietų kūrimui. (Lithuanian)
    4 November 2022
    0 references
    Turizem je ena največjih panog na svetu in naj bi se do leta 2030 letno povečal za 3,4 % (UNWTO, 2014). Kljub številnim prednostim je v turističnem sektorju programskega območja še vedno dovolj prostora za rast in razvoj, če želimo slediti potrebam in zahtevam turistov. Zahodno Baltsko morje nameravamo razviti v najboljše letovišče v severni Evropi za sodobne, aktivne obalne počitnice. Z uporabo nadnacionalnega letovišča bomo ustvarili edinstveno, inovativno sodelovanje, osredotočeno na trajnostni razvoj turizma, da bi izboljšali kakovost turistične ponudbe po vsej regiji – in pritegnili nove vrste turistov. S svojimi nadnacionalnimi pobudami nameravamo: • ustvariti novo čezmejno destinacijo, ki bo vsebovala pristno (v nasprotju z umetno ali desneyizirano) pripoved o edinstvenem potencialu zahodnega Baltskega morja kot počitniškega območja za sodobne, aktivne popotnike, ki iščejo dejavnosti na prostem in kulturne dejavnosti ter srečanja z lokalnimi prebivalci; • razvoj novih trajnostnih proizvodov in diskurzov, specifičnih za kulturo, ki se turistom sporočajo po novih kanalih; • izmenjavo znanja in sodelovanje ob obalah regije; • zagotoviti, da imajo tematski proizvodi in odcepljeni izdelki kritično maso in količino za druge sektorje; in • razviti nove oblike tržnih pobud na izbranih trgih. Projekt je razdeljen na pet delovnih sklopov: WP1) Vodenje, usklajevanje in spremljanje projektov; WP2) Komunikacija projekta in njegovih rezultatov prek PR, novičarskih medijev, spletnih virov itd.; WP3) Analize in znanje, pa tudi razvoj trga, spoznavanje novih ciljnih skupin, določanje skupnih standardov kakovosti in odpiranje novih trgov; WP4) Komercialni razvoj podjetij in zainteresiranih strani na podlagi pristopa turistične vrednostne verige; in WP5) Razvoj tematskih turističnih dejavnosti. Izmenjava znanja in odgovornost za projekte se zagotavljata v vseh delovnih programih, tako da se odgovornost za delovni program ali temo prenese na vsakega partnerja. Pet tem je: vodni športi, angling, kolesarjenje, pohodništvo in življenje na plaži, kjer skupaj ustvarjamo kakovostne določbe in pogoje, ki so vidni v letovišču. Z razvojem aktivnih zunanjih in kulturnih počitnic dobimo fleksibilne izdelke, zlasti za ramo, saj so aktivne počitnice pogosto idealne za prevladujoče vremenske razmere v tem obdobju in so pogosto rezervirane kot mini odmori in podaljšani vikendi. To bo izboljšalo izkoriščenost zmogljivosti in promet turističnih podjetij ter podaljšalo sezono, kar bo ustvarilo delovna mesta in postavilo temelje za dodatno javno in zasebno rast. Projekt se bo zavezal, da bo vsem zainteresiranim podjetjem, zainteresiranim stranem javnega sektorja, združenjem, kulturnim ustanovam in ustanovam znanja itd. omogočil sodelovanje v ustreznih projektnih dejavnostih. To bo utrlo pot rasti novih podjetij in novih vrst delovnih mest. (Slovenian)
    4 November 2022
    0 references
    Turismen är en av de största industrierna i världen och förväntas växa med 3,4 % årligen fram till 2030 (UNWTO, 2014). Trots dess många starka sidor finns det fortfarande utrymme för tillväxt och utveckling inom programområdets turismsektor om den ska hålla jämna steg med turisternas behov och krav. Vi har för avsikt att utveckla västra Östersjön till den bästa orten i norra Europa för moderna, aktiva kustsemestrar. Genom att tillämpa en transnationell resort tänkesätt kommer vi att skapa ett unikt, innovativt samarbete med fokus på hållbar utveckling av turismen för att förbättra kvaliteten på turistbestämmelserna i hela regionen – och för att locka nya typer av turister. Genom våra transnationella initiativ har vi för avsikt att: • skapa ett nytt gränsöverskridande resmål med en autentisk (i motsats till konstgjord eller ”disneyiserad”) berättelse om västra Östersjöns unika potential som ett semesterområde för moderna, aktiva semesterfirare som söker utomhus- och kulturaktiviteter och möten med lokalbefolkningen. • utveckla nya hållbara produkter och kulturspecifika berättelser som förmedlas till turister genom nya kanaler. • utbyta kunskap och samarbeta längs kusterna i regionen, • se till att temaprodukter och avknoppningar har kritisk massa och volym för andra sektorer. och • utveckla nya former av marknadsföringsinitiativ på utvalda marknader. Projektet är uppdelat i fem arbetspaket: WP1) Projektledning, samordning och uppföljning. WP2) Kommunikation av projektet och dess resultat via PR, nyhetsmedier, onlinekällor osv. WP3) Analyser och kunskap samt marknadsutveckling, lärande om de nya målgrupperna, fastställande av gemensamma kvalitetsstandarder och öppnande av nya marknader. WP4) Kommersiell utveckling av företag och intressenter på grundval av en strategi för värdekedjan inom turismen. och WP5) Utveckling av tematurismverksamhet. Kunskapsdelning och projektansvar säkerställs i alla arbetsgrupper genom att ansvaret för en arbetsgrupp eller tema delegeras till varje partner. De fem temana är: vattensporter, mete, cykling, vandring och strandliv, där vi tillsammans skapar kvalitetsbestämmelser och förhållanden som synliggörs på orten. Genom att utveckla aktiva utomhus- och kultursemestrar får vi flexibla produkter, särskilt för axelsäsongen, eftersom aktiva semestrar ofta är idealiska för rådande väderförhållanden under denna period och ofta bokas som mini-breaks och förlängda helger. Detta kommer att förbättra turistföretagens kapacitetsutnyttjande och omsättning och förlänga säsongen, vilket i sin tur kommer att skapa arbetstillfällen och lägga grunden för ytterligare offentlig och privat tillväxt. Projektet ska göra det möjligt för alla berörda företag, aktörer inom den offentliga sektorn, föreningar, kultur- och kunskapsinstitutioner m.fl. att delta i relevant projektverksamhet. Detta kommer att bana väg för tillväxt av nya företag och nya typer av arbetstillfällen. (Swedish)
    4 November 2022
    0 references
    Turismul este una dintre cele mai mari industrii din lume și se preconizează că va crește cu 3,4 % anual până în 2030 (UNWTO, 2014). În ciuda numeroaselor sale atuuri, există încă loc pentru creștere și dezvoltare în sectorul turismului din zona vizată de program, pentru a ține pasul cu nevoile și cerințele turiștilor. Intenționăm să dezvoltăm vestul Mării Baltice în cea mai bună stațiune din nordul Europei pentru vacanțe de coastă moderne și active. Aplicând o mentalitate de stațiune transnațională, vom crea o colaborare unică, inovatoare, axată pe dezvoltarea durabilă a turismului pentru a îmbunătăți calitatea dispozițiilor turistice în întreaga regiune – și pentru a atrage noi tipuri de turiști. Prin inițiativele noastre transnaționale, intenționăm: • crearea unei noi destinații transfrontaliere, cu o narațiune autentică (spre deosebire de cea artificială sau „disneyizată”) cu privire la potențialul unic al Mării Baltice de Vest ca zonă de vacanță pentru turiștii moderni și activi care caută activități în aer liber și culturale și întâlniri cu localnicii; • dezvoltarea de noi produse durabile și narațiuni specifice culturii, care sunt comunicate turiștilor prin noi canale; • să facă schimb de cunoștințe și să colaboreze de-a lungul coastelor din regiune; • să se asigure că produsele tematice și spin-off-urile au masă critică și volum pentru alte sectoare; și • dezvoltarea de noi forme de inițiative de marketing pe anumite piețe. Proiectul este împărțit în cinci pachete de lucru: WP1) Gestionarea proiectelor, coordonarea și monitorizarea acestora; WP2) Comunicarea proiectului și a rezultatelor acestuia prin PR, mass-media de știri, surse online etc.; Analiza și cunoașterea, precum și dezvoltarea pieței, învățarea noilor grupuri-țintă, stabilirea unor standarde comune de calitate și deschiderea de noi piețe; WP4) Dezvoltarea comercială a întreprinderilor și a părților interesate pe baza unei abordări a lanțului valoric turistic; și WP5) Dezvoltarea activităților turistice tematice. Schimbul de cunoștințe și responsabilitatea proiectului sunt asigurate în cadrul grupurilor de lucru prin delegarea responsabilității pentru un WP sau o temă fiecărui partener. Cele cinci teme sunt: sporturi acvatice, pescuit, ciclism, drumeții și viață pe plajă, unde creăm împreună dispoziții de calitate și condiții care sunt făcute vizibile în stațiune. Prin dezvoltarea sărbătorilor active în aer liber și culturale, obținem produse flexibile, în special pentru sezonul umărului, deoarece vacanțele active sunt adesea ideale pentru condițiile meteorologice predominante din această perioadă și sunt adesea rezervate ca mini-break-uri și sejururi de weekend prelungite. Acest lucru va îmbunătăți gradul de utilizare a capacităților și cifra de afaceri a întreprinderilor din sectorul turismului și va prelungi sezonul, ceea ce, la rândul său, va crea locuri de muncă și va pune bazele unei creșteri suplimentare în sectorul public și privat. Proiectul se va angaja să permită tuturor întreprinderilor interesate, părților interesate din sectorul public, asociațiilor, instituțiilor culturale și de cunoaștere etc. să participe la activitățile relevante ale proiectului. Acest lucru va deschide calea pentru creșterea noilor întreprinderi și a noilor tipuri de locuri de muncă. (Romanian)
    4 November 2022
    0 references
    Turizam je jedna od najvećih industrija na svijetu i predviđa se da će rasti za 3,4 % godišnje do 2030. godine (UNWTO, 2014). Unatoč brojnim prednostima, još uvijek ima prostora za rast i razvoj u turističkom sektoru programskog područja ako želi držati korak s potrebama i zahtjevima turista. Namjeravamo razviti zapadni Baltičko more u najbolje odmaralište u sjevernoj Europi za moderne, aktivne obalne praznike. Primjenom transnacionalnog turističkog načina razmišljanja stvorit ćemo jedinstvenu, inovativnu suradnju usmjerenu na održivi razvoj turizma kako bismo poboljšali kvalitetu turističke ponude u cijeloj regiji – i privukli nove vrste turista. Kroz naše transnacionalne inicijative namjeravamo: • stvoriti novu prekograničnu destinaciju s autentičnim (za razliku od umjetnog ili „razbijenog”) narativa o jedinstvenom potencijalu zapadnog Baltičkog mora kao prostora za odmor modernih, aktivnih turista koji traže aktivnosti na otvorenom i kulturne aktivnosti i susrete s lokalnim stanovnicima; • razviti nove održive proizvode i diskurse specifične za kulturu koji se priopćuju turistima putem novih kanala; • dijeliti znanje i surađivati duž obala u regiji; • osigurati da tematski proizvodi i spin-off proizvodi imaju kritičnu masu i obujam za druge sektore; i • razviti nove oblike marketinških inicijativa na odabranim tržištima. Projekt je podijeljen u pet radnih paketa: WP1) Upravljanje projektima, koordinacija i praćenje; WP2) Komunikacija projekta i njegovih rezultata putem PR-a, informativnih medija, internetskih izvora itd.; WP3) analize i znanja, kao i razvoj tržišta, učenje o novim ciljnim skupinama, utvrđivanje zajedničkih standarda kvalitete i otvaranje novih tržišta; WP4) Poslovni razvoj poduzeća i dionika na temelju pristupa turističkog vrijednosnog lanca; i WP5) Razvoj tematskih turističkih aktivnosti. Razmjena znanja i odgovornost za projekte osiguravaju se u svim radnim skupinama delegiranjem odgovornosti za radnu skupinu ili temu svakom partneru. Pet tema su: vodeni sportovi, ribolov, biciklizam, planinarenje i život na plaži, gdje zajedno stvaramo kvalitetne odredbe i uvjete koji su vidljivi u naselju. Razvijanjem aktivnih vanjskih i kulturnih praznika dobivamo fleksibilne proizvode, posebno za sezonu ramena, jer su aktivni odmori često idealni za prevladavajuće vremenske uvjete u tom razdoblju, a često su rezervirani kao mini- breakovi i produženi vikend boravci. Time će se poboljšati iskorištenost kapaciteta i promet turističkih poduzeća te produljiti sezona, čime će se otvoriti nova radna mjesta i postaviti temelji za dodatni javni i privatni rast. Projekt će se obvezati da će svim zainteresiranim poduzećima, dionicima iz javnog sektora, udrugama, kulturnim institucijama i institucijama znanja, itd., omogućiti sudjelovanje u relevantnim projektnim aktivnostima. Time će se otvoriti put za rast novih poduzeća i novih vrsta radnih mjesta. (Croatian)
    4 November 2022
    0 references
    Tūrisms ir viena no lielākajām nozarēm pasaulē, un tiek prognozēts, ka tas pieaugs par 3,4 % gadā līdz 2030. gadam (UNWTO, 2014). Neraugoties uz daudzajām priekšrocībām, programmas tūrisma nozarē joprojām ir iespējama izaugsme un attīstība, lai tā atbilstu tūristu vajadzībām un prasībām. Mēs plānojam attīstīt Baltijas jūras rietumu daļu par labāko kūrortu Ziemeļeiropā modernām, aktīvām piekrastes brīvdienām. Piemērojot starptautisku kūrortu domāšanas veidu, mēs izveidosim unikālu, inovatīvu sadarbību, kas vērsta uz tūrisma ilgtspējīgu attīstību, lai uzlabotu tūrisma kvalitāti visā reģionā un piesaistītu jaunus tūristu veidus. Izmantojot savas starptautiskās iniciatīvas, mēs plānojam: • izveidot jaunu pārrobežu galamērķi, kurā būtu autentisks (pretstatā mākslīgs vai “disneyised”) stāstījums par Baltijas jūras rietumu unikālo potenciālu kā brīvdienu zona mūsdienīgiem, aktīviem atpūtniekiem, kas meklē āra un kultūras pasākumus un tikšanās ar vietējiem iedzīvotājiem; • izstrādāt jaunus ilgtspējīgus produktus un kultūrai specifiskus vēstījumus, kas tiek darīti zināmi tūristiem, izmantojot jaunus kanālus; • dalīties zināšanās un sadarboties reģiona piekrastē; • nodrošināt, ka tematiskajiem produktiem un nodalījumiem ir kritiskā masa un apjoms citās nozarēs; un • izstrādāt jaunus mārketinga iniciatīvu veidus atsevišķos tirgos. Projekts ir sadalīts piecās darba paketēs: WP1) Projektu pārvaldība, koordinācija un turpmākie pasākumi; WP2) Projekta un tā rezultātu paziņošana, izmantojot sabiedrisko attiecību, ziņu plašsaziņas līdzekļus, tiešsaistes avotus u. c.; WP3) analizē un zināšanas, kā arī tirgus attīstību, mācās par jaunajām mērķgrupām, nosaka kopējus kvalitātes standartus un atver jaunus tirgus; WP4) Uzņēmumu un ieinteresēto personu komerciālā attīstība, pamatojoties uz tūrisma vērtības ķēdes pieeju; un WP5) tematiskā tūrisma aktivitāšu attīstība. Zināšanu apmaiņa un atbildība par projektiem tiek nodrošināta visās darba grupās, deleģējot atbildību par darba grupu vai tēmu katram partnerim. Piecas tēmas ir šādas: ūdenssports, makšķerēšana, riteņbraukšana, pārgājieni un pludmales dzīve, kur mēs kopīgi veidojam kvalitātes noteikumus un apstākļus, kas ir redzami kūrortā. Attīstot aktīvas brīvdabas un kultūras brīvdienas, mēs saņemam elastīgus produktus, jo īpaši plecu sezonai, jo aktīvās brīvdienas bieži vien ir ideāli piemērotas dominējošiem laika apstākļiem šajā periodā, un tās bieži tiek rezervētas kā mini-pārtraukumi un pagarinātas nedēļas nogales uzturēšanās. Tas uzlabos tūrisma uzņēmumu jaudas izmantošanu un apgrozījumu un paildzinās sezonu, kas savukārt radīs darbvietas un radīs pamatu papildu publiskai un privātai izaugsmei. Projekts apņemsies dot iespēju visiem ieinteresētajiem uzņēmumiem, publiskā sektora ieinteresētajām personām, apvienībām, kultūras un zināšanu iestādēm u. c. piedalīties attiecīgajās projekta aktivitātēs. Tas pavērs ceļu jaunu uzņēmumu un jaunu darba vietu izaugsmei. (Latvian)
    4 November 2022
    0 references
    Le tourisme est l’une des plus grandes industries du monde et devrait croître de 3,4 % par an jusqu’en 2030 (OMT, 2014). Malgré ses nombreux atouts, il y a encore place à la croissance et au développement du secteur touristique de la zone couverte par le programme pour répondre aux besoins et aux demandes des touristes. Nous avons l’intention de faire de la mer Baltique occidentale la meilleure station balnéaire du nord de l’Europe pour des vacances côtières modernes et actives. En appliquant un état d’esprit de villégiature transnationale, nous créerons une collaboration unique et innovante axée sur le développement durable du tourisme afin d’améliorer la qualité des prestations touristiques dans toute la région et d’attirer de nouveaux types de touristes. Grâce à nos initiatives transnationales, nous avons l’intention de: • créer une nouvelle destination transfrontalière, avec un récit authentique (par opposition à un récit artificiel ou «disneyised») sur le potentiel unique de la mer Baltique occidentale en tant que zone de vacances pour les vacanciers modernes et actifs à la recherche d’activités de plein air et culturelles et de rencontres avec les résidents locaux; • développer de nouveaux produits durables et des récits spécifiques à la culture qui sont communiqués aux touristes par le biais de nouveaux canaux; • partager les connaissances et collaborer le long des côtes de la région; • veiller à ce que les produits thématiques et les retombées aient une masse critique et un volume critique pour d’autres secteurs; et • développer de nouvelles formes d’initiatives marketing sur des marchés sélectionnés. Le projet est divisé en cinq modules de travail: WP1) Gestion, coordination et suivi des projets; WP2) Communication du projet et de ses résultats par l’intermédiaire des relations publiques, des médias d’information, des sources en ligne, etc.; WP3) Analyses et connaissances, ainsi que le développement du marché, en apprenant sur les nouveaux groupes cibles, en établissant des normes de qualité communes et en ouvrant de nouveaux marchés; WP4) Développement commercial des entreprises et des parties prenantes sur la base d’une approche axée sur la chaîne de valeur du tourisme; et WP5) Développement d’activités touristiques thématiques. Le partage des connaissances et la responsabilité des projets sont assurés dans l’ensemble des groupes de travail en déléguant la responsabilité d’un groupe de travail ou d’un thème à chaque partenaire. Les cinq thèmes sont les suivants: sports aquatiques, pêche à la ligne, vélo, randonnée pédestre et vie de plage, où nous créons ensemble des dispositions et des conditions de qualité qui sont rendues visibles à la station. En développant des vacances actives en plein air et culturelles, nous obtenons des produits flexibles, en particulier pour la saison des épaules, car les vacances actives sont souvent idéales pour les conditions météorologiques prévalant pendant cette période, et sont fréquemment réservées comme des mini-breaks et des séjours de week-end prolongés. Cela améliorera l’utilisation des capacités et le chiffre d’affaires des entreprises touristiques et prolongera la saison, ce qui créera des emplois et jettera les bases d’une croissance publique et privée supplémentaire. Le projet s’engagera à permettre à l’ensemble des entreprises intéressées, des parties prenantes du secteur public, des associations, des institutions culturelles et du savoir, et autres, de participer aux activités pertinentes du projet. Cela ouvrira la voie à la croissance de nouvelles entreprises et de nouveaux types d’emplois. (French)
    4 November 2022
    0 references
    O turismo é uma das maiores indústrias do mundo e prevê-se que cresça 3,4% ao ano até 2030 (OMT, 2014). Apesar dos seus muitos pontos fortes, continua a haver margem para crescimento e desenvolvimento no setor do turismo da zona abrangida pelo programa, a fim de satisfazer as necessidades e exigências dos turistas. Pretendemos transformar o Mar Báltico ocidental no melhor resort do norte da Europa para férias costeiras modernas e activas. Aplicando uma mentalidade de resort transnacional, criaremos uma colaboração única e inovadora centrada no desenvolvimento sustentável do turismo, a fim de melhorar a qualidade das disposições em matéria de turismo em toda a região e atrair novos tipos de turistas. Através das nossas iniciativas transnacionais, pretendemos: • criar um novo destino transfronteiriço, apresentando uma narrativa autêntica (por oposição a uma narrativa artificial ou «disneyizada») sobre o potencial único do mar Báltico ocidental enquanto zona de férias para turistas modernos e ativos que procuram atividades ao ar livre e culturais e encontros com os residentes locais; • desenvolver novos produtos sustentáveis e narrativas específicas da cultura que sejam comunicadas aos turistas através de novos canais; • partilhar conhecimentos e colaborar ao longo das costas da região; • assegurar que os produtos temáticos e as empresas derivadas tenham massa e volume críticos para outros sectores; e • desenvolver novas formas de iniciativas de marketing em mercados selecionados. O projecto está dividido em cinco pacotes de trabalho: WP1) Gestão, coordenação e acompanhamento de projectos; WP2) Comunicação do projeto e dos seus resultados através de relações públicas, meios de comunicação social, fontes em linha, etc.; WP3) Análises e conhecimentos, bem como o desenvolvimento do mercado, a aprendizagem sobre os novos grupos-alvo, a definição de normas de qualidade comuns e a abertura de novos mercados; WP4) Desenvolvimento comercial das empresas e das partes interessadas com base numa abordagem da cadeia de valor do turismo; e WP5) Desenvolvimento de atividades turísticas temáticas. A partilha de conhecimentos e a responsabilidade pelo projeto são asseguradas em todos os programas de trabalho, delegando a responsabilidade por um programa de trabalho ou tema em cada parceiro. Os cinco temas são: desportos aquáticos, pesca à linha, ciclismo, caminhadas e vida na praia, onde, em conjunto, criamos disposições e condições de qualidade que se tornam visíveis no resort. Ao desenvolver férias ativas ao ar livre e culturais, obtemos produtos flexíveis, particularmente para a estação do ombro, uma vez que as férias ativas são muitas vezes ideais para as condições climáticas prevalecentes neste período, e são frequentemente reservadas como mini-pausas e estadias prolongadas de fim de semana. Tal melhorará a utilização da capacidade e o volume de negócios das empresas turísticas e prolongará a época, o que, por sua vez, criará postos de trabalho e lançará as bases para um crescimento público e privado adicional. O projecto procurará permitir que todas as empresas interessadas, partes interessadas do sector público, associações, instituições culturais e de conhecimento, etc., participem nas actividades relevantes do projecto. Tal abrirá caminho ao crescimento de novas empresas e de novos tipos de emprego. (Portuguese)
    4 November 2022
    0 references
    It-turiżmu huwa wieħed mill-akbar industriji fid-dinja u huwa previst li jikber bi 3.4 % fis-sena sal-2030 (UNWTO, 2014). Minkejja l-ħafna vantaġġi tiegħu, għad hemm lok għat-tkabbir u l-iżvilupp fis-settur tat-turiżmu taż-żona tal-programm jekk irid jilħaq il-ħtiġijiet u d-domandi tat-turisti. Għandna l-intenzjoni li niżviluppaw il-Baħar Baltiku tal-Punent fl-aħjar soluzzjoni fl-Ewropa tat-Tramuntana għal btajjel kostali moderni u attivi. Bl-applikazzjoni ta’ mentalità transnazzjonali, se noħolqu kollaborazzjoni unika u innovattiva ffukata fuq l-iżvilupp sostenibbli tat-turiżmu biex titjieb il-kwalità tad-dispożizzjonijiet tat-turiżmu fir-reġjun kollu — u biex jiġu attirati tipi ġodda ta’ turisti. Permezz tal-inizjattivi transnazzjonali tagħna, għandna l-intenzjoni li: • tinħoloq destinazzjoni transkonfinali ġdida, li tinkludi narrattiva awtentika (għall-kuntrarju ta’ dik artifiċjali jew “Disneyized”) dwar il-potenzjal uniku tal-Baħar Baltiku tal-Punent bħala żona ta’ btala għal vjaġġaturi moderni u attivi li jfittxu attivitajiet fil-beraħ u kulturali u laqgħat ma’ residenti lokali; • jiġu żviluppati prodotti sostenibbli ġodda u narrattivi speċifiċi għall-kultura li jiġu kkomunikati lit-turisti permezz ta’ kanali ġodda; • jaqsmu l-għarfien u jikkollaboraw tul il-kosti fir-reġjun; • tiżgura li l-prodotti tematiċi u l-ispin-offs ikollhom massa u volum kritiċi għal setturi oħra; u • l-iżvilupp ta’ forom ġodda ta’ inizjattivi ta’ kummerċjalizzazzjoni fi swieq magħżula. Il-proġett huwa maqsum f’ħames pakketti ta’ ħidma: WP1) Il-ġestjoni, il-koordinazzjoni u s-segwitu tal-proġetti; WP2) Komunikazzjoni tal-proġett u r-riżultati tiegħu permezz ta’ PR, midja tal-aħbarijiet, sorsi online, eċċ.; WP3) L-analiżi u l-għarfien, kif ukoll l-iżvilupp tas-suq, it-tagħlim dwar il-gruppi fil-mira l-ġodda, l-istabbiliment ta’ standards ta’ kwalità komuni u l-ftuħ ta’ swieq ġodda; WP4) L-iżvilupp kummerċjali tan-negozji u l-partijiet interessati abbażi ta’ approċċ tal-katina tal-valur tat-turiżmu; u WP5) L-iżvilupp ta’ attivitajiet turistiċi tematiċi. Il-kondiviżjoni tal-għarfien u r-responsabbiltà tal-proġett huma żgurati fid-WPs kollha billi tiġi ddelegata r-responsabbiltà għal WP jew tema lil kull sieħeb. Il-ħames temi huma: l-isport akkwatiku, is-sajd bil-qasba, iċ-ċikliżmu, il-mixi u l-ħajja tax-xtajta, fejn flimkien noħolqu dispożizzjonijiet ta’ kwalità u kundizzjonijiet li jsiru viżibbli fil-post. Bl-iżvilupp ta’ btajjel attivi fil-beraħ u kulturali, niksbu prodotti flessibbli, b’mod partikolari għall-istaġun tal-ispalla, peress li l-vaganzi attivi huma ta’ spiss ideali għall-kundizzjonijiet tat-temp prevalenti f’dan il-perjodu, u ta’ spiss jiġu bbukkjati bħala mini-breaks u soġġorni estiżi fi tmiem il-ġimgħa. Dan se jtejjeb l-użu tal-kapaċità u l-fatturat tan-negozji tat-turiżmu u jtawwal l-istaġun, li min-naħa tiegħu joħloq l-impjiegi u jwitti t-triq għal aktar tkabbir pubbliku u privat. Il-proġett se jimpenja ruħu li jagħmilha possibbli għan-negozji interessati kollha, il-partijiet interessati tas-settur pubbliku, l-assoċjazzjonijiet, l-istituzzjonijiet kulturali u tal-għarfien, et al., biex jieħdu sehem f’attivitajiet ta’ proġetti rilevanti. Dan se jwitti t-triq għat-tkabbir ta’ intrapriżi ġodda u tipi ġodda ta’ impjiegi. (Maltese)
    4 November 2022
    0 references

    Identifiers

    0 references