The aim of the project is to improve the quality of the training and to increase the apprenticeship potential of the training company. Training content is promoted that takes place in other companies or institutions in addition to their own in-company training (bundtraining). (Q7241188)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 18:13, 26 March 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.0070283092644593)
Jump to navigation Jump to search
Project 672 / 101005772051 in Germany
Language Label Description Also known as
English
The aim of the project is to improve the quality of the training and to increase the apprenticeship potential of the training company. Training content is promoted that takes place in other companies or institutions in addition to their own in-company training (bundtraining).
Project 672 / 101005772051 in Germany

    Statements

    0 references
    2,250.0 Euro
    0 references
    31 August 2020
    0 references
    20 August 2021
    0 references
    KEK GmbH
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    51°13'48.86"N, 13°51'2.59"E
    0 references
    Das Vorhaben hat die Zielstellung der Verbesserung der Qualität der Ausbildung und der Erhöhung des Ausbildungsplatzpotenzials des ausbildenden Unternehmens. Es werden Ausbildungsinhalte gefördert, die in anderen Unternehmen oder Einrichtungen ergänzend zur eigenen betrieblichen Ausbildung (Verbundausbildung) stattfinden. (German)
    0 references
    Le projet vise à améliorer la qualité de la formation et à accroître le potentiel de formation de l’entreprise formatrice. Des contenus de formation sont encouragés dans d’autres entreprises ou institutions en complément de leur propre formation en entreprise (formation interconnectée). (French)
    0 references
    Formålet med projektet er at forbedre uddannelsens kvalitet og øge uddannelsespotentialet i uddannelsesvirksomheden. Uddannelsesindhold fremmes, som finder sted i andre virksomheder eller institutioner ud over deres egen virksomhedsuddannelse (bunduddannelse). (Danish)
    0 references
    The aim of the project is to improve the quality of the training and to increase the apprenticeship potential of the training company. Training content is promoted that takes place in other companies or institutions in addition to their own in-company training (bundtraining). (English)
    0.0070283092644593
    0 references
    Is é aidhm an tionscadail feabhas a chur ar cháilíocht na hoiliúna agus cur le hacmhainneacht phrintíseachta na cuideachta oiliúna. Cuirtear ábhar oiliúna chun cinn a tharlaíonn i gcuideachtaí nó in institiúidí eile sa bhreis ar a n-oiliúint inchuideachta féin (flúirse oiliúna). (Irish)
    0 references
    Syftet med projektet är att förbättra utbildningens kvalitet och att öka utbildningsföretagets lärlingspotential. Utbildningsinnehåll främjas som äger rum i andra företag eller institutioner utöver deras egen företagsinterna utbildning (bundutbildning). (Swedish)
    0 references
    Het doel van het project is de kwaliteit van de opleiding te verbeteren en het leerpotentieel van het opleidingsbedrijf te vergroten. Opleidingsinhoud wordt gepromoot die plaatsvindt in andere bedrijven of instellingen naast hun eigen incompany training (bundtraining). (Dutch)
    0 references
    Projekto tikslas – gerinti mokymo kokybę ir didinti mokymo įmonės gamybinės praktikos potencialą. Skatinamas mokymo turinys, kuris vyksta kitose įmonėse ar įstaigose, be jų pačių mokymo įmonėje (grupinis mokymas). (Lithuanian)
    0 references
    l-għan tal-proġett huwa li jtejjeb il-kwalità tat-taħriġ u li jżid il-potenzjal tal-apprendistat tal-kumpanija tat-taħriġ. Il-kontenut tat-taħriġ huwa promoss li jseħħ f’kumpaniji jew istituzzjonijiet oħra minbarra t-taħriġ tagħhom stess fil-kumpanija (bund training). (Maltese)
    0 references
    Projekti eesmärk on parandada koolituse kvaliteeti ja suurendada koolitusettevõtte õpipoisiõppe potentsiaali. Reklaamitakse koolituse sisu, mis toimub teistes ettevõtetes või institutsioonides lisaks oma ettevõttesisesele koolitusele (bund training). (Estonian)
    0 references
    Στόχος του σχεδίου είναι η βελτίωση της ποιότητας της κατάρτισης και η αύξηση του δυναμικού μαθητείας της εταιρείας κατάρτισης. Προωθείται το περιεχόμενο κατάρτισης που πραγματοποιείται σε άλλες εταιρείες ή ιδρύματα πέραν της δικής τους ενδοεπιχειρησιακής κατάρτισης (ομαδοποίηση). (Greek)
    0 references
    L'obiettivo del progetto è quello di migliorare la qualità della formazione e di aumentare il potenziale di apprendistato dell'azienda di formazione. Vengono promossi contenuti formativi che si svolgono in altre imprese o istituzioni oltre alla propria formazione in azienda (bundtraining). (Italian)
    0 references
    Cieľom projektu je zlepšiť kvalitu vzdelávania a zvýšiť potenciál učňovskej prípravy vzdelávacej spoločnosti. Propaguje sa obsah odbornej prípravy, ktorý sa uskutočňuje v iných spoločnostiach alebo inštitúciách, okrem ich vlastnej vnútropodnikovej odbornej prípravy (organizácia odbornej prípravy). (Slovak)
    0 references
    Cilj projekta je poboljšati kvalitetu obuke i povećati potencijal naukovanja tvrtke za osposobljavanje. Promiče se sadržaj osposobljavanja koji se odvija u drugim poduzećima ili institucijama uz vlastito osposobljavanje unutar poduzeća (bundtraining). (Croatian)
    0 references
    Projekta mērķis ir uzlabot apmācības kvalitāti un palielināt mācību uzņēmuma māceklības potenciālu. Tiek popularizēts mācību saturs, kas notiek citos uzņēmumos vai iestādēs papildus pašu apmācībai uzņēmumā (bundtraining). (Latvian)
    0 references
    Hankkeen tavoitteena on parantaa koulutuksen laatua ja lisätä koulutusyrityksen oppisopimusmahdollisuuksia. Koulutussisältöä edistetään muissa yrityksissä tai laitoksissa oman yrityksen sisäisen koulutuksen (bundtraining) lisäksi. (Finnish)
    0 references
    Целта на проекта е да се подобри качеството на обучението и да се увеличи потенциалът за чиракуване на обучителната компания. Насърчава се съдържанието на обучение, което се провежда в други дружества или институции в допълнение към собственото им вътрешнофирмено обучение (групово обучение). (Bulgarian)
    0 references
    Scopul proiectului este de a îmbunătăți calitatea formării și de a crește potențialul de ucenicie al companiei de formare. Se promovează conținutul de formare care are loc în alte societăți sau instituții, în plus față de propria formare în cadrul întreprinderii (gruptraining). (Romanian)
    0 references
    O objetivo do projeto é melhorar a qualidade da formação e aumentar o potencial de aprendizagem da empresa de formação. São promovidos conteúdos de formação que têm lugar noutras empresas ou instituições, para além da sua própria formação na empresa (bundtraining). (Portuguese)
    0 references
    Cílem projektu je zlepšit kvalitu vzdělávání a zvýšit učňovský potenciál školící společnosti. Propaguje se obsah školení, který probíhá v jiných společnostech nebo institucích kromě jejich vlastního firemního školení (bundtraining). (Czech)
    0 references
    A projekt célja a képzés minőségének javítása és a képzési vállalat tanulószerződéses gyakorlati képzési potenciáljának növelése. Olyan képzési tartalmakat népszerűsítenek, amelyek más vállalatoknál vagy intézményeknél zajlanak a saját vállalaton belüli képzésük mellett (kötelező képzés). (Hungarian)
    0 references
    El objetivo del proyecto es mejorar la calidad de la formación y aumentar el potencial de aprendizaje de la empresa formativa. Se promocionan contenidos formativos que tienen lugar en otras empresas o instituciones además de su propia formación en la empresa (bundtraining). (Spanish)
    0 references
    Cilj projekta je izboljšati kakovost usposabljanja in povečati vajeniški potencial podjetja za usposabljanje. Spodbuja se vsebina usposabljanja, ki poteka v drugih podjetjih ali ustanovah poleg njihovega lastnega usposabljanja v podjetju (bundtraining). (Slovenian)
    0 references
    15 February 2024
    0 references
    Laußnitz
    0 references

    Identifiers

    672 / 101005772051
    0 references