Conversion of the vegetation structure for more biodiversity/ecological upgrading (Q7299978)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 17:54, 26 March 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.4530362084967834)
Jump to navigation Jump to search
Project EFRE-0400212 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Conversion of the vegetation structure for more biodiversity/ecological upgrading
Project EFRE-0400212 in Germany

    Statements

    0 references
    2,094,256.49 Euro
    0 references
    1 June 2019
    0 references
    30 June 2023
    0 references
    Regionalverband Ruhr
    0 references
    0 references

    51°30'45.86"N, 6°50'49.99"E
    0 references
    Ziel ist es, den Revierpark Vonderort ökologisch aufzuwerten und als qualitativ hochwertigen Freiraum zu sichern. Dementsprechend werden überdimensionierte, ungenutzte, nicht barrierefreie Wege- und Platzflächen zurückgebaut und entsiegelt sowie Maßnahmen zur Steigerung der Artenvielfalt umgesetzt. Die bestehenden Vegetationsflächen werden durch Blüteninseln, Blumenwiesen, zusätzliche Gehölze und Strauchmäntel, Kleinbiotope sowie weitere biodiverse Maßnahmen aufgewertet und ergänzt. (German)
    0 references
    L’objectif est de valoriser écologiquement le parc du territoire Vonderort et de l’assurer en tant qu’espace libre de haute qualité. En conséquence, les espaces surdimensionnés, inutilisés et non accessibles sont réaménagés et déverrouillés et des mesures visant à accroître la biodiversité sont mises en œuvre. Les surfaces végétales existantes sont valorisées et complétées par des îlots de fleurs, des prairies fleuries, des arbres supplémentaires et des manteaux d’arbustes, des petits biotopes et d’autres mesures biodiverses. (French)
    0 references
    The aim is to ecologically upgrade the Vonderort Revierpark and to secure it as a high-quality open space. Accordingly, oversized, unused, non-accessible road and space areas are dismantled and sealed and measures to increase biodiversity are implemented. The existing vegetation areas are upgraded and supplemented by flower islands, flower meadows, additional shrub coats, small biotopes and other biodiverse measures. (English)
    0.4530362084967834
    0 references
    Scopul este de a moderniza ecologic parcul Vonderort Revierpark și de a-l asigura ca spațiu deschis de înaltă calitate. În consecință, zonele rutiere și spațiale supradimensionate, neutilizate și inaccesibile sunt demontate și sigilate și sunt puse în aplicare măsuri de creștere a biodiversității. Zonele de vegetație existente sunt modernizate și completate de insule de flori, pajiști cu flori, straturi suplimentare de arbuști, biotopuri mici și alte măsuri biodiverse. (Romanian)
    0 references
    L'obiettivo è quello di migliorare ecologicamente il Vonderort Revierpark e di assicurarlo come uno spazio aperto di alta qualità. Di conseguenza, le aree stradali e spaziali sovradimensionate, inutilizzate e non accessibili vengono smantellate e sigillate e vengono attuate misure per aumentare la biodiversità. Le aree vegetative esistenti sono potenziate e integrate da isole fiorite, prati fioriti, cappotti arbustivi aggiuntivi, piccoli biotopi e altre misure di biodiversità. (Italian)
    0 references
    Mērķis ir ekoloģiski modernizēt Vonderort Revierpark un nodrošināt to kā augstas kvalitātes atklāto telpu. Attiecīgi tiek demontētas un noslēgtas pārāk lielas, neizmantotas, nepieejamas ceļu un kosmosa teritorijas, kā arī īstenoti bioloģiskās daudzveidības palielināšanas pasākumi. Esošās veģetācijas teritorijas tiek modernizētas un papildinātas ar ziedu salām, puķu pļavām, papildu krūmu mēteļi, mazi biotopi un citi bioloģiski daudzveidīgi pasākumi. (Latvian)
    0 references
    Målet är att ekologiskt uppgradera Vonderort Revierpark och säkra den som ett högkvalitativt öppet utrymme. Följaktligen demonteras och förseglas överdimensionerade, oanvända, otillgängliga väg- och rymdområden och åtgärder för att öka den biologiska mångfalden genomförs. De befintliga vegetationsområdena uppgraderas och kompletteras med blomsteröar, blomsterängar, extra buskrockar, små biotoper och andra åtgärder för biologisk mångfald. (Swedish)
    0 references
    Cilj je ekološko nadgraditi Vonderort Revierpark in ga zavarovati kot visoko kakovosten odprt prostor. Zato so prevelika, neuporabljena, nedostopna cestna in vesoljska območja razstavljena in zapečatena ter izvajajo se ukrepi za povečanje biotske raznovrstnosti. Obstoječe vegetacijske površine nadgrajujejo in dopolnjujejo cvetni otoki, cvetni travniki, dodatni grmičasti plašči, majhni biotopi in drugi biološko raznovrstni ukrepi. (Slovenian)
    0 references
    Is é an aidhm atá ann uasghrádú éiceolaíoch a dhéanamh ar Pháirc Revier Vonderort agus í a dhaingniú mar spás oscailte ar ardchaighdeán. Dá réir sin, déantar limistéir bhóthair agus spáis atá rómhór, neamh-inúsáidte agus neamh-inrochtana a dhíchóimeáil agus a shéalú agus cuirtear bearta chun feidhme chun an bhithéagsúlacht a mhéadú. Déantar na limistéir fhásra atá ann cheana a uasghrádú agus a fhorlíonadh le hoileáin bláthanna, móinéir bláthanna, cótaí toir breise, biotóip bheaga agus bearta bithéagsúla eile. (Irish)
    0 references
    Het doel is om het Vonderort Revierpark ecologisch te upgraden en te beveiligen als een hoogwaardige open ruimte. Dienovereenkomstig worden te grote, ongebruikte, niet-toegankelijke weg- en ruimtegebieden ontmanteld en verzegeld en worden maatregelen om de biodiversiteit te vergroten ten uitvoer gelegd. De bestaande vegetatiegebieden worden opgewaardeerd en aangevuld met bloemeilanden, bloemenweiden, extra struikjassen, kleine biotopen en andere biodiverse maatregelen. (Dutch)
    0 references
    Целта е екологичното модернизиране на Vonderort Revierpark и осигуряването му като висококачествено отворено пространство. Съответно извънгабаритните, неизползвани, недостъпни пътни и космически зони се демонтират и запечатват и се прилагат мерки за увеличаване на биологичното разнообразие. Съществуващите растителни площи са модернизирани и допълнени от цветни острови, цветни ливади, допълнителни храсти, малки биотопи и други мерки за биоразнообразие. (Bulgarian)
    0 references
    El objetivo es mejorar ecológicamente el Vonderort Revierpark y asegurarlo como un espacio abierto de alta calidad. En consecuencia, se desmantelan y sellan las zonas viales y espaciales sobredimensionadas, no utilizadas y no accesibles, y se aplican medidas para aumentar la biodiversidad. Las áreas de vegetación existentes se actualizan y complementan con islas de flores, prados de flores, capas de arbustos adicionales, pequeños biotopos y otras medidas biodiversas. (Spanish)
    0 references
    Στόχος είναι η οικολογική αναβάθμιση του Vonderort Revierpark και η διασφάλιση του ως ανοικτού χώρου υψηλής ποιότητας. Κατά συνέπεια, οι υπερμεγέθεις, αχρησιμοποίητες, μη προσβάσιμες οδικές και διαστημικές περιοχές αποσυναρμολογούνται και σφραγίζονται και εφαρμόζονται μέτρα για την αύξηση της βιοποικιλότητας. Οι υφιστάμενες περιοχές βλάστησης αναβαθμίζονται και συμπληρώνονται από ανθότοποι, λειμώνες λουλουδιών, πρόσθετους θάμνους, μικρούς βιότοπους και άλλα μέτρα για τη βιοποικιλότητα. (Greek)
    0 references
    Cieľom je ekologicky zmodernizovať Vonderort Revierpark a zabezpečiť ho ako vysoko kvalitný otvorený priestor. Preto sú rozmiestnené, nevyužité, neprístupné cestné a vesmírne oblasti demontované a zapečatené a vykonávajú sa opatrenia na zvýšenie biodiverzity. Existujúce vegetačné oblasti sú modernizované a doplnené o kvetinové ostrovy, kvetinové lúky, ďalšie kríkové kabáty, malé biotopy a iné biologicky rozmanité opatrenia. (Slovak)
    0 references
    Eesmärk on uuendada Vonderort Revierparki ökoloogiliselt ja tagada see kvaliteetse avatud ruumina. Sellest tulenevalt lammutatakse ja pitseeritakse liiga suured, kasutamata ja ligipääsmatud tee- ja ruumialad ning rakendatakse bioloogilise mitmekesisuse suurendamise meetmeid. Olemasolevaid taimestikualasid täiustatakse ja täiendatakse lillesaarte, lilleniidude, täiendavate põõsaste, väikeste biotoopide ja muude bioloogilise mitmekesisuse meetmetega. (Estonian)
    0 references
    O objetivo é atualizar ecologicamente o Vonderort Revierpark e protegê-lo como um espaço aberto de alta qualidade. Por conseguinte, são desmontadas e seladas as zonas rodoviárias e espaciais sobredimensionadas, não utilizadas e não acessíveis, e são aplicadas medidas para aumentar a biodiversidade. As áreas de vegetação existentes são melhoradas e complementadas por ilhas de flores, prados de flores, revestimentos arbustivos adicionais, pequenos biótopos e outras medidas biodiversas. (Portuguese)
    0 references
    Cilj je ekološki nadograditi Reierpark Vonderort i osigurati ga kao visokokvalitetni otvoreni prostor. U skladu s tim, prevelika, neiskorištena, nepristupačna cestovna i svemirska područja rastavljena su i zapečaćena te se provode mjere za povećanje biološke raznolikosti. Postojeća vegetacijska područja nadograđuju se i nadopunjuju cvjetnim otocima, cvjetnim livadama, dodatnim grmljem, malim biotopima i drugim bioraznolikim mjerama. (Croatian)
    0 references
    Tavoitteena on uudistaa Vonderort Revierpark ekologisesti ja turvata se laadukkaana avoimena tilana. Näin ollen ylisuuret, käyttämättömät tie- ja avaruusalueet puretaan ja suljetaan ja toteutetaan toimenpiteitä biologisen monimuotoisuuden lisäämiseksi. Nykyisiä kasvillisuusalueita parannetaan ja täydennetään kukkasaarilla, kukkaniityillä, lisäpensailla, pienillä biotoopeilla ja muilla biologisesti monimuotoisilla toimenpiteillä. (Finnish)
    0 references
    A cél a Vonderort Revierpark ökológiai korszerűsítése és magas minőségű nyitott térként való biztosítása. Ennek megfelelően a túlméretezett, kihasználatlan, nem hozzáférhető út- és űrterületeket lebontják és lezárják, és intézkedéseket hajtanak végre a biológiai sokféleség növelése érdekében. A meglévő növényzeti területeket virágszigetekkel, rétekkel, további cserje-kabátokkal, kis biotópokkal és egyéb biológiai sokféleséggel kapcsolatos intézkedésekkel bővítik és egészítik ki. (Hungarian)
    0 references
    Tikslas – ekologiškai atnaujinti „Vonderort Revierpark“ ir užtikrinti jį kaip aukštos kokybės atvirą erdvę. Atitinkamai išmontuojami ir užplombuojami negabaritiniai, nenaudojami, neprieinami kelių ir kosmoso plotai ir įgyvendinamos biologinės įvairovės didinimo priemonės. Esamos augmenijos teritorijos yra modernizuotos ir papildytos gėlių salomis, gėlių pievomis, papildomais krūmų sluoksniais, mažais biotopais ir kitomis biologinės įvairovės priemonėmis. (Lithuanian)
    0 references
    Cílem je ekologicky modernizovat park Vonderort Revierpark a zajistit jej jako vysoce kvalitní otevřený prostor. V souladu s tím jsou nadměrně velké, nevyužité, nepřístupné silniční a kosmické oblasti demontovány a zapečetěny a jsou prováděna opatření ke zvýšení biologické rozmanitosti. Stávající vegetační oblasti jsou modernizovány a doplněny květinovými ostrovy, květinovými loukami, dalšími keřovými srstmi, malými biotopy a dalšími biologicky rozmanitými opatřeními. (Czech)
    0 references
    l-għan huwa li l-Vornderort Revierpark jiġi aġġornat ekoloġikament u li jiġi żgurat bħala spazju miftuħ ta’ kwalità għolja. Għaldaqstant, żoni ta’ toroq u spazju ta’ daqs eċċessiv, mhux użati u mhux aċċessibbli jiżżarmaw u jiġu ssiġillati u jiġu implimentati miżuri biex tiżdied il-bijodiversità. Iż-żoni ta’ veġetazzjoni eżistenti huma aġġornati u ssupplimentati minn gżejjer ta’ fjuri, mergħat tal-fjuri, kowtijiet addizzjonali tal-arbuxxelli, bijotopi żgħar u miżuri bijodiversi oħra. (Maltese)
    0 references
    Målet er økologisk at opgradere Vonderort Revierpark og sikre den som et åbent rum af høj kvalitet. Derfor afmonteres og forsegles overdimensionerede, ubrugte, utilgængelige vej- og rumområder, og der gennemføres foranstaltninger til at øge biodiversiteten. De eksisterende vegetationsområder opgraderes og suppleres af blomsterøer, blomsterenge, yderligere buskefrakker, små biotoper og andre biologisk mangfoldige foranstaltninger. (Danish)
    0 references
    16 February 2024
    0 references

    Identifiers

    EFRE-0400212
    0 references