VIRMOF-CM (Q6844159)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 16:54, 22 March 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.0657846600780774)
Jump to navigation Jump to search
Project DGUI/20/11/001-21/04/1 in Spain
Language Label Description Also known as
English
VIRMOF-CM
Project DGUI/20/11/001-21/04/1 in Spain

    Statements

    0 references
    0 references
    545,000.0 Euro
    0 references
    545,000.0 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    1 February 2020
    0 references
    30 December 2022
    0 references
    FUNDACION IMDEA ENERGIA
    0 references
    0 references
    0 references

    40°19'25.86"N, 3°51'53.71"W
    0 references
    Desarrollar una multiterapia combinada anti-COVID (efecto 4 en 1) para vía pulmonar, que impactará también sobre otras enfermedades infecciosas pulmonares (tuberculosis, meningitis) y otras patologías relevantes (cáncer), abriendo nuevas perspectivas en el ámbito de la profilaxis y el diagnóstico. (Spanish)
    0 references
    Разработване на комбиниран мултитерапевтичен анти-COVID (ефект 4 в 1) за белодробния път, който ще окаже въздействие и върху други инфекциозни белодробни заболявания (туберкулоза, менингит) и други съответни патологии (рак), откривайки нови перспективи в областта на профилактиката и диагностиката. (Bulgarian)
    0 references
    Vyvinout kombinovanou multiterapii anti-COVID (účinek 4 v 1) pro plicní cestu, která bude mít vliv i na další infekční plicní onemocnění (tuberkulóza, meningitida) a další relevantní patologie (rakovina), což otevírá nové perspektivy v oblasti profylaxe a diagnostiky. (Czech)
    0 references
    Udvikle en kombineret multiterapi anti-covid (effekt 4 i 1) for lungevejen, som også vil påvirke andre infektiøse lungesygdomme (tuberkulose, meningitis) og andre relevante patologier (kræft), åbner nye perspektiver inden for profylakse og diagnose. (Danish)
    0 references
    Entwicklung einer kombinierten Multitherapie-Anti-COVID (Effekt 4 in 1) für den Lungenweg, die sich auch auf andere infektiöse Lungenerkrankungen (Tuberkulose, Meningitis) und andere relevante Pathologien (Krebs) auswirkt und neue Perspektiven auf dem Gebiet der Prophylaxe und Diagnose eröffnet. (German)
    0 references
    Ανάπτυξη συνδυασμένης πολυθεραπείας κατά της νόσου COVID (επίδραση 4 σε 1) για την πνευμονική οδό, η οποία θα επηρεάσει επίσης και άλλες λοιμώδεις νόσους των πνευμόνων (φυματίωση, μηνιγγίτιδα) και άλλες σχετικές παθολογίες (καρκίνος), ανοίγοντας νέες προοπτικές στον τομέα της προφύλαξης και της διάγνωσης. (Greek)
    0 references
    Develop a combined multitherapy anti-COVID (effect 4 in 1) for the pulmonary route, which will also impact on other infectious lung diseases (tuberculosis, meningitis) and other relevant pathologies (cancer), opening new perspectives in the field of prophylaxis and diagnosis. (English)
    0.0657846600780774
    0 references
    Töötada välja kombineeritud multiteraapia COVID-19 vastane ravim (toime 4: 1) kopsuteede jaoks, mis mõjutab ka teisi nakkuslikke kopsuhaigusi (tuberkuloos, meningiit) ja muid asjakohaseid patoloogiaid (vähk), avades uusi perspektiive profülaktika ja diagnoosimise valdkonnas. (Estonian)
    0 references
    Kehitetään yhdistetty monihoitoinen covid-19-lääke (vaikutus 4 in 1) keuhkoreitille, joka vaikuttaa myös muihin tarttuviin keuhkosairauksiin (tuberkuloosi, aivokalvontulehdus) ja muihin asiaankuuluviin patologioihin (syöpä), mikä avaa uusia näkökulmia ennaltaehkäisyyn ja diagnosointiin. (Finnish)
    0 references
    Développer une combinaison multithérapie anti-COVID (effet 4 sur 1) pour la voie pulmonaire, qui aura également un impact sur d’autres maladies pulmonaires infectieuses (tuberculose, méningite) et d’autres pathologies pertinentes (cancer), ouvrant de nouvelles perspectives dans le domaine de la prophylaxie et du diagnostic. (French)
    0 references
    Frith-COVID ilteiripe comhcheangailte (éifeacht 4 in 1) a fhorbairt don bhealach scamhógach, a mbeidh tionchar aige freisin ar ghalair thógálacha scamhóg eile (eitinn, meiningíteas) agus ar phaiteolaíochtaí ábhartha eile (ailse), ag oscailt peirspictíochtaí nua i réimse na próifiolacsais agus na diagnóise. (Irish)
    0 references
    Razviti kombinirani multiterapijski anti-COVID (učinak 4 na 1) za plućni put, što će utjecati i na druge zarazne bolesti pluća (tuberkuloza, meningitis) i druge relevantne patologije (rak), otvarajući nove perspektive u području profilakse i dijagnoze. (Croatian)
    0 references
    Kombinált multiterápiás anti-CoVID (az 1-ben 4 hatás) kifejlesztése a tüdőútra, amely más fertőző tüdőbetegségekre (tuberkulózis, agyhártyagyulladás) és más releváns patológiákra (rák) is hatással lesz, új perspektívákat nyitva meg a megelőzés és a diagnózis területén. (Hungarian)
    0 references
    Sviluppare un anti-COVID multiterapia combinato (effetto 4 in 1) per la via polmonare, che avrà un impatto anche su altre malattie polmonari infettive (tubercolosi, meningite) e altre patologie rilevanti (cancro), aprendo nuove prospettive nel campo della profilassi e della diagnosi. (Italian)
    0 references
    Sukurti kombinuotą daugiaterapę anti-COVID sistemą (poveikis 4 iš 1) plaučių keliui, kuris taip pat turės įtakos kitoms infekcinėms plaučių ligoms (tuberkuliozei, meningitui) ir kitoms atitinkamoms patologijoms (vėžiui), atveriant naujas perspektyvas profilaktikos ir diagnostikos srityje. (Lithuanian)
    0 references
    Izstrādāt kombinētu multiterapiju pret Covid (ietekme 4 pret 1) plaušu ceļā, kas ietekmēs arī citas plaušu infekcijas slimības (tuberkulozi, meningītu) un citas būtiskas patoloģijas (vēzi), paverot jaunas perspektīvas profilakses un diagnostikas jomā. (Latvian)
    0 references
    Tiżviluppa multiterapija kkombinata kontra l-COVID (effett 4 f’1) għar-rotta pulmonari, li se jkollha impatt ukoll fuq mard infettiv ieħor tal-pulmun (tuberkulożi, meninġite) u patoloġiji rilevanti oħra (kanċer), u tiftaħ perspettivi ġodda fil-qasam tal-profilassi u d-dijanjożi. (Maltese)
    0 references
    Ontwikkelen van een gecombineerde multitherapie anti-COVID (effect 4 op 1) voor de longroute, die ook van invloed zal zijn op andere infectieuze longziekten (tuberculose, meningitis) en andere relevante pathologieën (kanker), waardoor nieuwe perspectieven op het gebied van profylaxe en diagnose worden geopend. (Dutch)
    0 references
    Desenvolver uma combinação multiterapia anti-COVID (efeito 4 em 1) para a via pulmonar, que também terá impacto sobre outras doenças pulmonares infecciosas (tuberculose, meningite) e outras patologias relevantes (cancro), abrindo novas perspetivas no campo da profilaxia e diagnóstico. (Portuguese)
    0 references
    Dezvoltarea unui multiterapie combinată anti-COVID (efect 4 în 1) pentru calea pulmonară, care va afecta și alte boli pulmonare infecțioase (tuberculoză, meningită) și alte patologii relevante (cancer), deschizând noi perspective în domeniul profilaxiei și diagnosticului. (Romanian)
    0 references
    Vyvinúť kombinovanú multiterapeutickú anti-COVID (účinok 4 v 1) pre pľúcnu cestu, ktorá bude mať vplyv aj na iné infekčné ochorenia pľúc (tuberkulóza, meningitída) a iné relevantné patológie (rakovina), otvorenie nových perspektív v oblasti profylaxie a diagnostiky. (Slovak)
    0 references
    Razviti kombinirano multiterapijo anti-COVID (učinek 4 v 1) za pljučno pot, ki bo vplivala tudi na druge nalezljive pljučne bolezni (tuberkuloza, meningitis) in druge pomembne patologije (rak), ki odpirajo nove perspektive na področju profilakse in diagnostike. (Slovenian)
    0 references
    Utveckla en kombinerad multiterapi anti-COVID (effekt 4 i 1) för lungvägen, vilket också kommer att påverka andra smittsamma lungsjukdomar (tuberkulos, meningit) och andra relevanta patologier (cancer), vilket öppnar nya perspektiv på profylax och diagnos. (Swedish)
    0 references
    12 June 2023
    0 references
    Móstoles
    0 references
    21 December 2023
    0 references

    Identifiers

    DGUI/20/11/001-21/04/1
    0 references