Practical Class Course 2 (P9) (Q6959204)
Jump to navigation
Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-18989 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Practical Class Course 2 (P9) |
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-18989 in Germany |
Statements
104,200.0 Euro
0 references
1 September 2018
0 references
31 October 2019
0 references
Stadt Immenstadt
0 references
87509
0 references
Durch eine spezifische Förderung sollen die Schüler/innen zu einer positiven Lern- und Arbeitshaltung geführt und durch die Kooperation mit der Wirtschaft und mit Betrieben in das Berufsleben begleitet werden. Es sollen Schulversagen, Ausbildungsabbrüche und Arbeitslosigkeit vermieden werden. (German)
0 references
Un soutien spécifique doit permettre aux élèves d’adopter une attitude positive en matière d’apprentissage et de travail et d’être accompagnés par la coopération avec l’économie et les entreprises dans la vie professionnelle. Il s’agit d’éviter les échecs scolaires, les interruptions de formation et le chômage. (French)
0 references
Permezz ta’ appoġġ speċifiku, l-istudenti għandhom ikunu ggwidati lejn attitudni pożittiva ta’ tagħlim u ta’ ħidma u akkumpanjati minn kooperazzjoni mal-komunità tan-negozju u l-kumpaniji fil-ħajja professjonali tagħhom. l-għan huwa li jiġu evitati l-fallimenti tal-iskola, it-tluq bikri mill-iskola u l-qgħad. (Maltese)
0 references
A través de un apoyo específico, los estudiantes deben ser guiados a una actitud positiva de aprendizaje y trabajo y acompañados de la cooperación con la comunidad empresarial y las empresas en su vida profesional. El objetivo es evitar el fracaso escolar, el abandono escolar y el desempleo. (Spanish)
0 references
Konkreetse toetuse kaudu peaksid õpilased juhinduma positiivsest õppimisest ja tööalasest suhtumisest ning nendega peaks kaasnema koostöö äriringkondade ja ettevõtetega nende tööelus. Eesmärk on vältida koolist väljalangemist, koolist väljalangemist ja töötust. (Estonian)
0 references
Teikiant konkrečią paramą, studentai turėtų būti orientuoti į teigiamą mokymosi ir darbo požiūrį ir kartu bendradarbiauti su verslo bendruomene ir įmonėmis jų profesiniame gyvenime. Tikslas – išvengti mokyklos nebaigimo, mokyklos nebaigimo ir nedarbo. (Lithuanian)
0 references
Kroz posebnu potporu učenici bi trebali biti vođeni prema pozitivnom učenju i radnom stavu te biti popraćeni suradnjom s poslovnom zajednicom i poduzećima u njihovom profesionalnom životu. Cilj je izbjegavanje školskih neuspjeha, napuštanja školovanja i nezaposlenosti. (Croatian)
0 references
Trí thacaíocht shonrach, ba cheart an scoláire a threorú chuig dearcadh dearfach foghlama agus oibre agus comhoibriú leis an bpobal gnó agus le cuideachtaí ina saol gairmiúil. Is é an aidhm atá ann teipeanna scoile, luathfhágáil scoile agus dífhostaíocht a sheachaint. (Irish)
0 references
Through specific support, students should be guided to a positive learning and working attitude and accompanied by cooperation with the business community and companies in their professional life. The aim is to avoid school failures, drop-outs and unemployment. (English)
0 references
Prostřednictvím zvláštní podpory by studenti měli být vedeni k pozitivnímu učení a pracovnímu přístupu a doprovázeni spoluprací s podnikatelskou sférou a společnostmi v jejich profesním životě. Cílem je zabránit neúspěchům ve školách, předčasnému ukončování školní docházky a nezaměstnanosti. (Czech)
0 references
Prin sprijin specific, elevii ar trebui să fie ghidați către o atitudine pozitivă de învățare și de lucru și să fie însoțiți de cooperarea cu comunitatea de afaceri și companiile în viața lor profesională. Scopul este de a evita eșecurile școlare, abandonul școlar și șomajul. (Romanian)
0 references
Prostredníctvom osobitnej podpory by študenti mali byť vedení k pozitívnemu vzdelávaciemu a pracovnému prístupu a mali by byť sprevádzaní spoluprácou s podnikateľskou komunitou a podnikmi v ich profesijnom živote. Cieľom je vyhnúť sa neúspechom v škole, predčasnému ukončeniu školskej dochádzky a nezamestnanosti. (Slovak)
0 references
Gennem specifik støtte skal eleverne ledes til en positiv lærings- og arbejdsholdning og ledsages af samarbejde med erhvervslivet og virksomheder i deres professionelle liv. Målet er at undgå skolefejl, frafald og arbejdsløshed. (Danish)
0 references
Izmantojot īpašu atbalstu, studentiem būtu jāorientējas uz pozitīvu mācīšanās un darba attieksmi un jāpapildina ar sadarbību ar uzņēmēju aprindām un uzņēmumiem viņu profesionālajā dzīvē. Mērķis ir izvairīties no neveiksmēm skolā, mācību priekšlaicīgas pamešanas un bezdarba. (Latvian)
0 references
Чрез специфична подкрепа студентите трябва да бъдат насочвани към положително учене и работно отношение и да бъдат придружени от сътрудничество с бизнес общността и компаниите в техния професионален живот. Целта е да се избегнат неуспехите в училище, отпадането от училище и безработицата. (Bulgarian)
0 references
Μέσω ειδικής υποστήριξης, οι μαθητές θα πρέπει να καθοδηγούνται σε μια θετική μαθησιακή και εργασιακή στάση και να συνοδεύονται από συνεργασία με την επιχειρηματική κοινότητα και τις επιχειρήσεις στην επαγγελματική τους ζωή. Στόχος είναι να αποφευχθούν οι αποτυχίες στα σχολεία, η εγκατάλειψη του σχολείου και η ανεργία. (Greek)
0 references
S posebno podporo bi bilo treba študente usmerjati k pozitivnemu učnemu in delovnemu odnosu ter jih spremljati sodelovanje s poslovno skupnostjo in podjetji v njihovem poklicnem življenju. Cilj je preprečiti neuspehe v šolah, osip in brezposelnost. (Slovenian)
0 references
Door middel van specifieke ondersteuning moeten studenten worden begeleid naar een positieve leer- en werkhouding en gepaard gaan met samenwerking met het bedrijfsleven en bedrijven in hun professionele leven. Het doel is om schoolfalen, schooluitval en werkloosheid te voorkomen. (Dutch)
0 references
Attraverso un sostegno specifico, gli studenti dovrebbero essere guidati verso un atteggiamento di apprendimento e di lavoro positivo e accompagnati dalla cooperazione con la comunità imprenditoriale e le aziende nella loro vita professionale. L'obiettivo è evitare i fallimenti scolastici, gli abbandoni e la disoccupazione. (Italian)
0 references
Erityisen tuen avulla opiskelijat tulisi ohjata positiiviseen oppimiseen ja työskentelyyn sekä tehdä yhteistyötä elinkeinoelämän ja yritysten kanssa heidän työelämässään. Tavoitteena on välttää koulumenestyksiä, koulunkäynnin keskeyttämisiä ja työttömyyttä. (Finnish)
0 references
Através de apoio específico, os alunos devem ser orientados para uma atitude positiva de aprendizagem e trabalho e acompanhados de cooperação com a comunidade empresarial e as empresas na sua vida profissional. O objetivo é evitar o insucesso escolar, o abandono escolar e o desemprego. (Portuguese)
0 references
Speciális támogatás révén a hallgatókat pozitív tanulási és munkahelyi hozzáállásra kell irányítani, és szakmai életükben együtt kell működniük az üzleti közösséggel és a vállalatokkal. A cél az iskolai kudarcok, a lemorzsolódás és a munkanélküliség elkerülése. (Hungarian)
0 references
Genom särskilt stöd ska studenterna vägledas till en positiv inlärnings- och arbetsinställning och åtföljas av samarbete med näringslivet och företag i sitt yrkesliv. Målet är att undvika skolmisslyckanden, avhopp och arbetslöshet. (Swedish)
0 references
12 February 2024
0 references
Identifiers
GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-18989
0 references