Designing a significantly improved range of submersible stirrers used especially in waste water treatment plants, biogas plants and water treatment plants (Q81478)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 13:52, 26 October 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed an Item: Import item from Poland)
Jump to navigation Jump to search
Project Q81478 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Designing a significantly improved range of submersible stirrers used especially in waste water treatment plants, biogas plants and water treatment plants
Project Q81478 in Poland

    Statements

    0 references
    208,740.0 zloty
    0 references
    46,402.9 Euro
    13 January 2020
    0 references
    298,200.0 zloty
    0 references
    66,289.86 Euro
    13 January 2020
    0 references
    70.0 percent
    0 references
    1 February 2017
    0 references
    31 July 2018
    0 references
    REDOR SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
    0 references
    0 references

    49°49'19.63"N, 19°2'41.60"E
    0 references
    Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA.42799(2015/X), pomoc_de_minimis: §42 rozporządzenia Ministra Infrastruktury i Rozwoju z dnia 10 lipca 2015 r. w sprawie udzielania przez Polską Agencję Rozwoju Przedsiębiorczości pomocy finansowej w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014–2020.Przedmiotem projektu jest opracowanie i wdrożenie znacząco ulepszonego typoszeregu mieszadeł zanurzalnych stosowanych zwłaszcza w oczyszczalniach ścieków, biogazowniach, stacjach uzdatniania wody itp. Na rynku mieszadła te są dostarczane przez kilku głównie zagranicznych producentów specjalizujących się w ich produkcji do konkretnych zastosowań. Wysokie i zróżnicowane wymagania stawiane urządzeniom, w zakresie odporności śmigieł mieszających i zespołów napędowych na działanie środowisk silnie agresywnych, wytrzymałości zmęczeniowej, korozji naprężeniowej i wytężenia, efektywności mieszania (dla śmigieł wielkogabarytowych), skłaniają przedsiębiorstwo do podjęcia działań badawczych i rozwojowych, mających za cel opracowanie innowacyjnej na skalę krajową technologii ich wytwarzania, zapewniającej uzyskanie niespotykanej dotąd trwałości, dokładności i wytrzymałości. Szczególną cechą typoszeregu będzie jego uniwersalność konstrukcji umożliwiająca wykorzystanie poszczególnych wariantów wykonania w różnych zastosowaniach np. w oczyszczalniach ścieków (ścieki komunalne, ścieki przemysłowe również pochodzące z zakładów chemicznych), w modernizowanych istniejących oczyszczalniach, w mieszadłach do stacji uzdatniania wody oraz w biogazowniach. Z punktu widzenia modernizacji istotną cechą dla polskich odbiorców będzie możliwość zabudowy mieszadeł nowej konstrukcji w miejsce istniejących, pracujących od kilkunastu lat instalacjach (systemach oczyszczania, uzdatniania wody, w produkcji biogazów) innych głównie zagranicznych firm, przez co mogą one stać się alternatywą dla rozwiązań pierwotnych (najczęściej droższych). Oprócz tego może skłonić użytkowników do gruntownej modernizacji (Polish)
    0 references
    Reference number of the aid programme: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: §42 of the Decree of the Minister of Infrastructure and Development of 10 July 2015 on the granting by the Polish Agency for Enterprise Development financial assistance under the Operational Programme Intelligent Development 2014-2020.The subject of the project is to develop and implement a significantly improved range of submersible stirrers used especially in sewage treatment plants, biogas plants, water treatment plants, etc. On the market, these stirrers are supplied by several mainly foreign producers specialising in their production for specific applications. High and diverse requirements for equipment, in terms of resistance of mixing propellers and propulsion units to highly aggressive environments, fatigue strength, stress corrosion and intensity, mixing efficiency (for large propellers), encourage the company to undertake research and development activities aimed at developing a nationally innovative technology of their production, ensuring unprecedented durability, accuracy and strength. A special feature of the range will be its versatility of the construction allowing the use of individual variants in various applications, e.g. in waste water treatment plants (municipal waste water, industrial wastewater also from chemical plants), in modernised existing treatment plants, agitators for water treatment stations and in biogas plants. From the point of view of modernisation, an important feature for Polish customers will be the possibility to build mixers of a new construction in place of existing installations (water treatment, treatment systems, biogas production) of other mainly foreign companies, which can make them an alternative to primary solutions (most often more expensive). In addition, it can encourage users to thoroughly modernise (English)
    14 October 2020
    0 references
    Reference_Aid_programme: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: Article 42 du règlement du ministre des infrastructures et du développement du 10 juillet 2015 relatif à l’octroi d’une aide financière par l’Agence polonaise pour le développement de l’entreprise dans le cadre du programme opérationnel «Croissance intelligente» 2014-2020. Le projet vise à développer et à mettre en œuvre une gamme considérablement améliorée d’agitateurs submersibles, notamment dans les stations d’épuration des eaux usées, les usines de biogaz, les stations d’épuration des eaux usées, etc. Sur le marché, ces agitateurs sont fournis par plusieurs producteurs principalement étrangers spécialisés dans leur production pour des applications spécifiques. Les exigences élevées et variées imposées aux dispositifs, en termes de résistance des hélices de mélange et des unités de propulsion à des environnements très agressifs, résistance à la fatigue, corrosion et résistance aux contraintes, efficacité de mélange (pour les hélices à grande échelle), encouragent l’entreprise à entreprendre des activités de recherche et de développement visant à développer une technologie innovante à l’échelle nationale pour leur production, garantissant une durabilité, une précision et une durabilité sans précédent. Une caractéristique particulière de la gamme sera sa polyvalence de construction, permettant l’utilisation de variantes individuelles de mise en œuvre dans diverses applications, par exemple dans les stations d’épuration des eaux usées (eaux usées municipales, eaux usées industrielles également provenant d’usines chimiques), dans les stations d’épuration existantes modernisées, dans les agitateurs pour les stations d’épuration des eaux et dans les usines de biogaz. Du point de vue de la modernisation, une caractéristique importante pour les clients polonais sera la possibilité de construire des agitateurs de la nouvelle construction à la place d’installations existantes, qui travaillent depuis plusieurs années (systèmes de traitement, systèmes de traitement de l’eau, production de biogaz) d’autres entreprises principalement étrangères, qui peuvent devenir une alternative aux solutions primaires (le plus souvent plus cher). En outre, il peut inciter les utilisateurs à moderniser en profondeur (French)
    30 November 2021
    0 references
    Referenz_Aid_Programm: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: § 42 der Verordnung des Ministers für Infrastruktur und Entwicklung vom 10. Juli 2015 über die finanzielle Unterstützung der polnischen Agentur für Unternehmensentwicklung im Rahmen des Operationellen Programms „Intelligentes Wachstum“ 2014-2020. Ziel des Projekts ist die Entwicklung und Umsetzung einer deutlich verbesserten Palette von Taucherregern, die insbesondere in Kläranlagen, Biogasanlagen, Wasseraufbereitungsanlagen usw. eingesetzt werden. Auf dem Markt werden diese Rührwerke von mehreren hauptsächlich ausländischen Produzenten geliefert, die sich auf ihre Produktion für spezifische Anwendungen spezialisiert haben. Die hohen und abwechslungsreichen Anforderungen an Geräte hinsichtlich der Beständigkeit von Mischpropellern und Antriebseinheiten gegenüber hoch aggressiven Umgebungen, Ermüdungsfestigkeit, Spannungskorrosion und -festigkeit, Mischeffizienz (für große Propeller) ermutigen das Unternehmen, Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten durchzuführen, die darauf abzielen, eine innovative nationale Technologie für ihre Produktion zu entwickeln, die eine beispiellose Haltbarkeit, Genauigkeit und Haltbarkeit gewährleistet. Ein besonderes Merkmal des Sortiments ist die Vielseitigkeit des Baus, die den Einsatz individueller Ausführungsvarianten in verschiedenen Anwendungen ermöglicht, z. B. in Kläranlagen (kommunales Abwasser, Industrieabwasser auch aus Chemieanlagen), in modernisierten bestehenden Kläranlagen, in Rührwerken für Wasseraufbereitungsanlagen und in Biogasanlagen. Unter dem Gesichtspunkt der Modernisierung wird ein wichtiges Merkmal für polnische Kunden die Möglichkeit sein, Rührwerke des Neubaus anstelle bestehender Anlagen zu bauen, die seit mehreren Jahren (Behandlungssysteme, Wasseraufbereitungssysteme, Biogasproduktion) anderer hauptsächlich ausländischer Unternehmen tätig sind, die eine Alternative zu Primärlösungen (am häufigsten teurer) werden können. Darüber hinaus kann es Benutzer veranlassen, gründlich zu modernisieren (German)
    7 December 2021
    0 references
    Referentie_Aid_programma: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: §42 van de Regeling van de minister van Infrastructuur en Ontwikkeling van 10 juli 2015 betreffende de verlening van financiële bijstand door het Poolse Agentschap voor Ondernemingsontwikkeling in het kader van het Operationeel Programma voor slimme groei 2014-2020. Het project heeft tot doel een aanzienlijk verbeterd scala aan dompelmolens te ontwikkelen en uit te voeren, met name in rioolwaterzuiveringsinstallaties, biogasinstallaties, waterzuiveringsinstallaties, enz. Op de markt worden deze roerwerken geleverd door verschillende voornamelijk buitenlandse producenten die gespecialiseerd zijn in hun productie voor specifieke toepassingen. De hoge en gevarieerde eisen die worden gesteld aan apparaten, wat betreft de weerstand van mengschroeven en voortstuwingseenheden tegen zeer agressieve omgevingen, vermoeidheidssterkte, spanningscorrosie en sterkte, mengefficiëntie (voor grootschalige propellers), moedigen het bedrijf aan onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten te ondernemen die gericht zijn op de ontwikkeling van een innovatieve technologie op nationaal niveau voor hun productie, die een ongekende duurzaamheid, nauwkeurigheid en duurzaamheid garandeert. Een bijzonder kenmerk van de reeks is de veelzijdigheid van de bouw, waardoor gebruik kan worden gemaakt van individuele uitvoeringsvarianten in verschillende toepassingen, bijvoorbeeld in rioolwaterzuiveringsinstallaties (gemeentelijk afvalwater, industrieel afvalwater ook van chemische installaties), in gemoderniseerde bestaande zuiveringsinstallaties, in roerapparatuur voor waterzuiveringsinstallaties en in biogasinstallaties. Vanuit het oogpunt van modernisering is een belangrijk kenmerk voor Poolse klanten de mogelijkheid om roerwerk te bouwen voor de nieuwbouw in plaats van bestaande installaties, die al enkele jaren werken (behandelingssystemen, waterzuiveringssystemen, biogasproductie) van andere voornamelijk buitenlandse bedrijven, die een alternatief kunnen worden voor primaire oplossingen (meestal duurder). Bovendien kan het gebruikers ertoe aanzetten om grondig te moderniseren (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    Riferimento_Aid_programma: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: §42 del regolamento del ministro delle Infrastrutture e dello sviluppo del 10 luglio 2015 sulla fornitura di assistenza finanziaria da parte dell'Agenzia polacca per lo sviluppo delle imprese nell'ambito del programma operativo per la crescita intelligente 2014-2020. Il progetto mira a sviluppare e attuare una gamma notevolmente migliorata di agitatori sommergibili utilizzati in particolare negli impianti di trattamento delle acque reflue, negli impianti di biogas, negli impianti di trattamento delle acque, ecc. Sul mercato, questi agitatori sono forniti da diversi produttori principalmente stranieri specializzati nella loro produzione per applicazioni specifiche. Le elevate e variegate esigenze imposte ai dispositivi, in termini di resistenza delle eliche di miscelazione e delle unità di propulsione ad ambienti altamente aggressivi, resistenza alla fatica, corrosione e resistenza allo stress, efficienza di miscelazione (per eliche su larga scala), incoraggiano l'azienda a intraprendere attività di ricerca e sviluppo volte a sviluppare una tecnologia innovativa su scala nazionale per la loro produzione, garantendo durata, precisione e durata senza precedenti. Una caratteristica particolare della gamma sarà la sua versatilità di costruzione, consentendo l'utilizzo di singole varianti di implementazione in varie applicazioni, ad esempio negli impianti di trattamento delle acque reflue (acque reflue municipali, acque reflue industriali anche di impianti chimici), negli impianti di trattamento esistenti modernizzati, negli agitatori per impianti di trattamento delle acque e negli impianti di biogas. Dal punto di vista dell'ammodernamento, una caratteristica importante per i clienti polacchi sarà la possibilità di costruire agitatori della nuova costruzione al posto degli impianti esistenti, che operano da diversi anni (sistemi di trattamento, impianti di trattamento delle acque, produzione di biogas) di altre aziende prevalentemente straniere, che possono diventare un'alternativa alle soluzioni primarie (più spesso più costose). Inoltre, può indurre gli utenti a modernizzare completamente (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    Reference_Aid_programa: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: Artículo 42 del Reglamento del Ministro de Infraestructuras y Desarrollo, de 10 de julio de 2015, relativo a la prestación de asistencia financiera por parte de la Agencia Polaca para el Desarrollo Empresarial en el marco del Programa Operativo de Crecimiento Inteligente 2014-2020, cuyo objetivo es desarrollar y aplicar una gama significativamente mejorada de agitadores sumergibles utilizados especialmente en plantas de tratamiento de aguas residuales, plantas de biogás, plantas de tratamiento de agua, etc. En el mercado, estos agitadores son suministrados por varios productores principalmente extranjeros especializados en su producción para aplicaciones específicas. Los elevados y variados requisitos impuestos a los dispositivos, en términos de resistencia de las hélices mezcladoras y unidades de propulsión a entornos altamente agresivos, resistencia a la fatiga, corrosión y resistencia a la tensión, eficiencia de mezcla (para hélices a gran escala), animan a la empresa a emprender actividades de investigación y desarrollo destinadas a desarrollar una tecnología innovadora a escala nacional para su producción, garantizando una durabilidad, precisión y durabilidad sin precedentes. Una característica particular de la gama será su versatilidad en la construcción, permitiendo el uso de variantes individuales de aplicación en diversas aplicaciones, por ejemplo en plantas de tratamiento de aguas residuales (aguas residuales municipales, aguas residuales industriales también de plantas químicas), en plantas de tratamiento existentes modernizadas, en agitadores para plantas de tratamiento de aguas y en plantas de biogás. Desde el punto de vista de la modernización, una característica importante para los clientes polacos será la posibilidad de construir agitadores de la nueva construcción en lugar de instalaciones existentes, que llevan varios años trabajando (sistemas de tratamiento, sistemas de tratamiento de agua, producción de biogás) de otras empresas principalmente extranjeras, que pueden convertirse en una alternativa a las soluciones primarias (la mayoría de las veces más caras). Además, puede inducir a los usuarios a modernizar a fondo (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Abiprogrammi viitenumber: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: Infrastruktuuri- ja arenguministri 10. juuli 2015. aasta käskkirjas Poola ettevõtluse arendamise ameti poolt rahalise abi andmise kohta rakenduskava „Intelligentne areng 2014–2020“raames § 42. Projekti eesmärk on arendada ja rakendada oluliselt täiustatud sukelduvate segajate valikut, mida kasutatakse eelkõige reoveepuhastites, biogaasijaamades, veepuhastusjaamades jne. Turul tarnivad neid segajaid mitu peamiselt välistootjat, kes on spetsialiseerunud oma tootmisele konkreetseteks rakendusteks. Kõrged ja mitmekesised nõuded seadmetele, mis on seotud sõukruvide ja jõuseadmete segamise vastupidavusega väga agressiivsetes keskkondades, väsimustugevuse, stressisöövituse ja intensiivsusega, segamise tõhususega (suurte sõukruvide puhul), julgustavad ettevõtet tegema teadus- ja arendustegevust, mille eesmärk on arendada nende tootmise riiklikult uuenduslikku tehnoloogiat, tagades enneolematu vastupidavuse, täpsuse ja tugevuse. Vahemiku eripäraks on ehituse mitmekülgsus, mis võimaldab kasutada eri kasutusviise, näiteks reoveepuhastites (omavalitsuse reovesi, tööstuslik reovesi ka keemiatehastest), moderniseeritud olemasolevates reoveepuhastites, veepuhastusjaamade segistites ja biogaasitehastes. Moderniseerimise seisukohast on Poola klientide jaoks oluline võimalus ehitada segistid uute rajatiste (veepuhastus, puhastussüsteemid, biogaasi tootmine) asemel teiste peamiselt välismaiste ettevõtete olemasolevatele rajatistele, mis võivad muuta need alternatiiviks esmastele lahendustele (kõige sagedamini kallimad). Lisaks võib see julgustada kasutajaid põhjalikult ajakohastama (Estonian)
    13 August 2022
    0 references
    Pagalbos programos nuorodos numeris: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: 2015 m. liepos 10 d. Infrastruktūros ir plėtros ministro potvarkio dėl Lenkijos įmonių plėtros agentūros finansinės paramos skyrimo pagal Pažangios plėtros 2014–2020 m. veiksmų programą 42 straipsnis. Projekto tikslas – sukurti ir įgyvendinti gerokai patobulintą panardinamųjų maišytuvų, ypač naudojamų nuotekų valymo įrenginiuose, biodujų įrenginiuose, vandens valymo įrenginiuose ir t. t., asortimentą. Rinkoje šias maišykles tiekia keli daugiausia užsienio gamintojai, kurių specializacija – jų gamyba konkrečioms reikmėms. Dideli ir įvairūs įrangos reikalavimai, susiję su oro sraigtų ir varymo įrenginių maišymo atsparumu labai agresyviai aplinkai, nuovargio stiprumu, įtempių korozija ir intensyvumu, maišymo efektyvumu (dideliems sraigtams), skatina įmonę imtis mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros veiklos, kuria siekiama sukurti nacionaliniu lygmeniu novatorišką jų gamybos technologiją, užtikrinant precedento neturintį patvarumą, tikslumą ir stiprumą. Ypatingas šio asortimento bruožas bus statybos įvairiapusiškumas, leidžiantis naudoti atskirus variantus įvairiose srityse, pvz., nuotekų valymo įrenginiuose (savivaldybės nuotekose, pramoninėse nuotekose, taip pat iš chemijos įrenginių), modernizuotuose esamuose valymo įrenginiuose, vandens valymo stočių maišytuvuose ir biodujų įmonėse. Modernizavimo požiūriu svarbus bruožas Lenkijos klientams bus galimybė statyti naujos statybos maišytuvus vietoj esamų įrenginių (vandens valymo, valymo sistemų, biodujų gamybos) kitų daugiausia užsienio bendrovių, kurios gali tapti alternatyva pirminiams sprendimams (dažniausiai brangesniems). Be to, tai gali paskatinti naudotojus visapusiškai modernizuoti (Lithuanian)
    13 August 2022
    0 references
    Referentni broj programa potpore: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: Članak 42. Uredbe ministra infrastrukture i razvoja od 10. srpnja 2015. o dodjeli financijske pomoći poljske agencije za razvoj poduzetništva u okviru operativnog programa Inteligentni razvoj 2014. – 2020. Predmet projekta je razvoj i provedba znatno poboljšanog raspona uronjivih miješalica koje se koriste posebno u postrojenjima za pročišćavanje otpadnih voda, postrojenjima za pročišćavanje bioplina, postrojenjima za pročišćavanje vode itd. Na tržištu te miješalice opskrbljuje nekoliko uglavnom stranih proizvođača specijaliziranih za njihovu proizvodnju za posebne namjene. Visoki i raznoliki zahtjevi za opremu, u smislu otpornosti propelera i pogonskih jedinica za miješanje na vrlo agresivna okruženja, čvrstoće zamora, korozije i intenziteta stresa, učinkovitosti miješanja (za velike propelere), potiču tvrtku na poduzimanje istraživačkih i razvojnih aktivnosti usmjerenih na razvoj nacionalno inovativne tehnologije njihove proizvodnje, osiguravajući neviđenu trajnost, točnost i snagu. Posebnost raspona bit će njegova raznovrsnost konstrukcije kojom se omogućuje uporaba pojedinačnih varijanti u različitim primjenama, npr. u postrojenjima za pročišćavanje otpadnih voda (općinske otpadne vode, industrijske otpadne vode i iz kemijskih postrojenja), u moderniziranim postojećim postrojenjima za pročišćavanje, miješalicama za stanice za pročišćavanje vode i u postrojenjima za bioplin. Sa stajališta modernizacije, važna značajka za poljske kupce bit će mogućnost izgradnje miksera nove izgradnje umjesto postojećih instalacija (obrada vode, sustavi obrade, proizvodnja bioplina) drugih uglavnom stranih poduzeća, što ih može učiniti alternativom primarnim rješenjima (najčešće skuplji). Osim toga, može potaknuti korisnike da temeljito moderniziraju (Croatian)
    13 August 2022
    0 references
    Αριθμός αναφοράς του προγράμματος ενίσχυσης: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: Άρθρο 42 του διατάγματος του Υπουργού Υποδομών και Ανάπτυξης της 10ης Ιουλίου 2015 σχετικά με τη χορήγηση χρηματοδοτικής συνδρομής από τον Πολωνικό Οργανισμό Ανάπτυξης Επιχειρήσεων στο πλαίσιο του Επιχειρησιακού Προγράμματος Ευφυής Ανάπτυξη 2014-2020. Αντικείμενο του έργου είναι η ανάπτυξη και υλοποίηση ενός σημαντικά βελτιωμένου φάσματος υποβρύχιων αναδευτριών που χρησιμοποιούνται ειδικά σε σταθμούς επεξεργασίας λυμάτων, μονάδες παραγωγής βιοαερίου, σταθμούς επεξεργασίας νερού κ.λπ. Στην αγορά, οι εν λόγω αναδευτήρες παρέχονται από πολλούς κυρίως ξένους παραγωγούς που ειδικεύονται στην παραγωγή τους για συγκεκριμένες εφαρμογές. Οι υψηλές και ποικίλες απαιτήσεις εξοπλισμού, όσον αφορά την αντοχή της ανάμειξης ελίκων και μονάδων πρόωσης σε ιδιαίτερα επιθετικά περιβάλλοντα, την αντοχή στην κόπωση, τη διάβρωση και την ένταση του στρες, την αποτελεσματικότητα ανάμειξης (για τις μεγάλες έλικες), ενθαρρύνουν την εταιρεία να αναλάβει δραστηριότητες έρευνας και ανάπτυξης με στόχο την ανάπτυξη μιας εθνικά καινοτόμου τεχνολογίας της παραγωγής τους, εξασφαλίζοντας πρωτοφανή ανθεκτικότητα, ακρίβεια και αντοχή. Ένα ιδιαίτερο χαρακτηριστικό του φάσματος θα είναι η ευελιξία της κατασκευής που επιτρέπει τη χρήση μεμονωμένων παραλλαγών σε διάφορες εφαρμογές, π.χ. σε σταθμούς επεξεργασίας λυμάτων (αστικά λύματα, βιομηχανικά λύματα και από χημικές μονάδες), σε εκσυγχρονισμένες υφιστάμενες μονάδες επεξεργασίας, σε αναδευτήρες για σταθμούς επεξεργασίας υδάτων και σε μονάδες παραγωγής βιοαερίου. Από την άποψη του εκσυγχρονισμού, ένα σημαντικό χαρακτηριστικό για τους Πολωνούς πελάτες θα είναι η δυνατότητα κατασκευής αναμικτών νέας κατασκευής αντί υφιστάμενων εγκαταστάσεων (επεξεργασία νερού, συστήματα επεξεργασίας, παραγωγή βιοαερίου) άλλων κυρίως ξένων εταιρειών, γεγονός που μπορεί να τους καταστήσει εναλλακτική λύση έναντι των πρωτογενών λύσεων (συχνά ακριβότερα). Επιπλέον, μπορεί να ενθαρρύνει τους χρήστες να εκσυγχρονίσουν πλήρως (Greek)
    13 August 2022
    0 references
    Referenčné číslo programu pomoci: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: § 42 vyhlášky ministra infraštruktúry a rozvoja z 10. júla 2015 o poskytnutí finančnej pomoci Poľskou agentúrou pre rozvoj podnikov v rámci operačného programu Inteligentný rozvoj 2014 – 2020. Predmetom projektu je vývoj a realizácia výrazne zlepšenej škály ponorných miešadiel používaných najmä v čistiarňach odpadových vôd, bioplynových zariadeniach, čistiarňach vody atď. Na trhu sú tieto miešadlá zásobované niekoľkými prevažne zahraničnými výrobcami, ktorí sa špecializujú na ich výrobu na špecifické účely. Vysoké a rôznorodé požiadavky na zariadenia, pokiaľ ide o odolnosť zmiešavacích vrtúľ a pohonných jednotiek voči vysoko agresívnemu prostrediu, únavovú pevnosť, koróziu a intenzitu namáhania, účinnosť miešania (pre veľké vrtule), povzbudzujú spoločnosť, aby podnikla výskumné a vývojové činnosti zamerané na vývoj vnútroštátnej inovačnej technológie ich výroby, ktorá zabezpečuje bezprecedentnú trvanlivosť, presnosť a pevnosť. Zvláštnosťou sortimentu bude jeho všestrannosť konštrukcie, ktorá umožňuje využitie jednotlivých variantov v rôznych aplikáciách, napr. v čistiarňach odpadových vôd (komunálne odpadové vody, priemyselné odpadové vody aj z chemických zariadení), v modernizovaných existujúcich čistiarňach, miešadlách pre čistiarne odpadových vôd a v zariadeniach na výrobu bioplynu. Z hľadiska modernizácie bude dôležitou črtou pre poľských zákazníkov možnosť vybudovať mixéry novej výstavby namiesto existujúcich zariadení (úprava vody, čistiace systémy, výroba bioplynu) iných prevažne zahraničných spoločností, ktoré z nich môžu urobiť alternatívu k primárnym riešeniam (najčastejšie drahšie). Okrem toho môže povzbudiť používateľov k dôkladnej modernizácii (Slovak)
    13 August 2022
    0 references
    Tukiohjelman viitenumero: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: Infrastruktuuri- ja kehitysministerin 10. heinäkuuta 2015 antaman asetuksen 42 § Puolan yrityskehitysviraston myöntämästä taloudellisesta tuesta älykkään kehittämisen toimintaohjelman 2014–2020 puitteissa. Hankkeen aiheena on kehittää ja toteuttaa huomattavasti parannettu valikoima vedenalaisia sekoittimia, joita käytetään erityisesti jätevedenpuhdistamoissa, biokaasulaitoksissa, vedenpuhdistamoissa jne. Markkinoilla näitä sekoittimia toimittavat useat pääasiassa ulkomaiset tuottajat, jotka ovat erikoistuneet niiden tuotantoon erityistarkoituksiin. Korkeat ja monipuoliset vaatimukset laitteille, jotka koskevat potkureiden ja työntövoimayksiköiden sekoittamista erittäin aggressiivisiin ympäristöihin, väsymislujuus, jännityskorroosio ja voimakkuus, sekoitustehokkuus (suurille potkureille), kannustavat yritystä toteuttamaan tutkimus- ja kehittämistoimia, joilla pyritään kehittämään kansallisesti innovatiivista teknologiaa niiden tuotannossa, mikä takaa ennennäkemättömän kestävyyden, tarkkuuden ja lujuuden. Tuotevalikoiman erityispiirre on sen moninaisuus, joka mahdollistaa yksittäisten muunnelmien käytön erilaisissa sovelluksissa, esimerkiksi jätevedenpuhdistamoissa (kunnallinen jätevesi, teollisuusjätevedet myös kemiallisista laitoksista), nykyaikaistetuissa jätevedenpuhdistamoissa, vedenpuhdistusasemien sekoittajissa ja biokaasulaitoksissa. Uudenaikaistamisen kannalta tärkeä piirre puolalaisille asiakkaille on mahdollisuus rakentaa sekoittimia muiden pääasiassa ulkomaisten yritysten olemassa olevien laitosten (vedenkäsittely, käsittelyjärjestelmät, biokaasun tuotanto) tilalle, mikä voi tehdä niistä vaihtoehdon ensisijaisille ratkaisuille (useimmiten kalliimpia). Lisäksi se voi kannustaa käyttäjiä nykyaikaistamaan perusteellisesti (Finnish)
    13 August 2022
    0 references
    A támogatási program hivatkozási száma: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: A Lengyel Vállalkozásfejlesztési Ügynökség által a 2014–2020 közötti időszakra vonatkozó Intelligens Fejlesztés Operatív Program keretében nyújtott pénzügyi támogatásról szóló, 2015. július 10-i infrastrukturális és fejlesztési miniszteri rendelet 42. §-a. A projekt tárgya a különösen szennyvíztisztító telepekben, biogázüzemekben, víztisztító telepekben stb. használt merülő keverők jelentősen továbbfejlesztett választékának fejlesztése és megvalósítása. A piacon ezeket a keverőket több, elsősorban külföldi gyártó szállítja, akik speciális alkalmazásokra specializálódtak a termelésükre. A berendezésekre vonatkozó magas és változatos követelmények a légcsavarok és meghajtóegységek rendkívül agresszív környezettel szembeni ellenállóképessége, a kifáradási szilárdság, a stresszkorrózió és az intenzitás, a keverési hatékonyság (nagy légcsavarok esetében) arra ösztönzik a vállalatot, hogy olyan kutatási és fejlesztési tevékenységeket végezzen, amelyek célja a gyártásuk nemzetileg innovatív technológiájának kifejlesztése, biztosítva a példátlan tartósságot, pontosságot és erőt. A tartomány különleges jellemzője lesz az egyedi változatok különböző alkalmazásokban való felhasználását lehetővé tevő konstrukció sokoldalúsága, például a szennyvíztisztító telepeken (települési szennyvíz, vegyi üzemek ipari szennyvize), a meglévő szennyvíztisztító telepeken, a víztisztító állomások keverőiben és a biogázüzemekben. A modernizáció szempontjából a lengyel ügyfelek számára fontos szempont lesz az a lehetőség, hogy más, főként külföldi vállalatok meglévő létesítményei (vízkezelés, szennyvíztisztító rendszerek, biogáz-termelés) helyett új építésű keverőket építsenek, amelyek az elsődleges (leggyakrabban drágább) megoldások alternatíváivá tehetik őket. Emellett arra ösztönözheti a felhasználókat, hogy alaposan korszerűsítsék (Hungarian)
    13 August 2022
    0 references
    Referenční číslo programu podpory: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: §42 vyhlášky ministra infrastruktury a rozvoje ze dne 10. července 2015 o poskytnutí finanční pomoci Polské agentury pro rozvoj podnikání v rámci Operačního programu Inteligentní rozvoj 2014–2020. Předmětem projektu je vyvinout a realizovat výrazně vylepšenou škálu ponorných míchátek používaných zejména v čistírnách odpadních vod, bioplynových stanicích, čistírnách vody atd. Na trhu jsou tyto míchačky dodávány několika převážně zahraničními výrobci specializujícími se na jejich výrobu pro specifické aplikace. Vysoké a rozmanité požadavky na zařízení, pokud jde o odolnost míchání vrtulí a pohonných jednotek vůči vysoce agresivnímu prostředí, únavové pevnosti, korozi a intenzitě stresu, účinnosti míchání (pro velké vrtule), povzbuzovat společnost k provádění výzkumných a vývojových činností zaměřených na vývoj vnitrostátně inovativní technologie jejich výroby, zajištění bezprecedentní trvanlivosti, přesnosti a pevnosti. Zvláštností sortimentu bude její univerzálnost výstavby umožňující využití jednotlivých variant v různých aplikacích, např. v čistírnách odpadních vod (obecní odpadní vody, průmyslové odpadní vody i z chemických zařízení), v modernizovaných stávajících čistírnách, míchacích zařízeních pro čistírny vody a v bioplynových stanicích. Z hlediska modernizace bude důležitým rysem pro polské zákazníky možnost postavit míchačky nové výstavby namísto stávajících zařízení (čištění vody, čistírny, výroba bioplynu) jiných převážně zahraničních firem, což z nich může učinit alternativu k primárním řešením (nejčastěji dražší). Kromě toho může povzbudit uživatele, aby důkladně modernizovali (Czech)
    13 August 2022
    0 references
    Atbalsta programmas atsauces numurs: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: Infrastruktūras un attīstības ministra 2015. gada 10. jūlija Dekrēta par Polijas Uzņēmumu attīstības aģentūras finansiālā atbalsta piešķiršanu saskaņā ar darbības programmu “Saprātīga attīstība 2014.-2020. gadam” 42.punktu. Projekta mērķis ir izstrādāt un īstenot ievērojami uzlabotu zemūdens maisītāju klāstu, ko izmanto īpaši notekūdeņu attīrīšanas iekārtās, biogāzes rūpnīcās, ūdens attīrīšanas iekārtās utt. Tirgū šos maisītājus piegādā vairāki galvenokārt ārvalstu ražotāji, kas specializējas to ražošanā īpašiem pielietojumiem. Augstas un daudzveidīgas prasības aprīkojumam attiecībā uz propelleru un vilces bloku izturību pret ļoti agresīvām vidēm, noguruma izturību, stresa koroziju un intensitāti, maisīšanas efektivitāti (lieliem dzenskrūvēm) mudina uzņēmumu veikt pētniecības un attīstības pasākumus, kuru mērķis ir izstrādāt valsts līmenī inovatīvu tehnoloģiju to ražošanā, nodrošinot vēl nepieredzētu izturību, precizitāti un izturību. Īpaša šā diapazona iezīme būs tās daudzpusība būvniecībā, kas ļaus izmantot atsevišķus variantus dažādos lietojumos, piemēram, notekūdeņu attīrīšanas iekārtās (sadzīves notekūdeņi, rūpnieciskie notekūdeņi arī no ķīmiskām iekārtām), modernizētajās esošajās attīrīšanas iekārtās, ūdens attīrīšanas stacijās un biogāzes iekārtās. No modernizācijas viedokļa svarīga iezīme Polijas klientiem būs iespēja būvēt jaunas konstrukcijas maisītājus citu galvenokārt ārvalstu uzņēmumu esošo iekārtu (ūdens attīrīšana, attīrīšanas sistēmas, biogāzes ražošana) vietā, kas var padarīt tos par alternatīvu primārajiem risinājumiem (visbiežāk dārgāk). Turklāt tā var mudināt lietotājus pamatīgi modernizēt (Latvian)
    13 August 2022
    0 references
    Uimhir thagartha an chláir cabhrach: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: §42 d’Fhoraithne an Aire Bonneagair agus Forbartha an 10 Iúil 2015 maidir le deonú cúnaimh airgeadais ag Gníomhaireacht na Polainne um Fhorbairt Fiontair faoin gClár Oibríochtúil Forbairt Chliste 2014-2020.Is é ábhar an tionscadail raon feabhsaithe suntasach de stirréirí intumtha a úsáidtear go háirithe i monarchana cóireála séarachais, i ngléasraí bithgháis, i ngléasraí cóireála uisce, etc. Ar an margadh, soláthraíonn roinnt táirgeoirí eachtracha, den chuid is mó, speisialú ina dtáirgeadh le haghaidh feidhmeanna sonracha. Riachtanais arda agus éagsúla maidir le trealamh, i dtéarmaí friotaíocht liáin mheasctha agus aonaid tiomána a mheascadh le timpeallachtaí an-ionsaitheach, neart tuirse, creimeadh struis agus déine, éifeachtúlacht a mheascadh (i gcás liáin mhóra), spreagadh a thabhairt don chuideachta tabhairt faoi ghníomhaíochtaí taighde agus forbartha atá dírithe ar theicneolaíocht náisiúnta nuálach dá dtáirgeadh a fhorbairt, ag cinntiú marthanacht, cruinneas agus neart nach bhfacthas a leithéid riamh roimhe seo. Gné ar leith den réimse sin is ea solúbthacht na tógála, rud a fhágann gur féidir athraithigh aonair a úsáid i bhfeidhmeanna éagsúla, e.g. i ngléasraí cóireála fuíolluisce (fuíolluisce bardasach, fuíolluisce tionsclaíoch ó ghléasraí ceimiceacha freisin), i ngléasraí cóireála nuachóirithe atá ann cheana, i stáisiúin chóireála uisce agus i ngléasraí bithgháis. Ó thaobh nuachóiriú de, beidh sé ina ghné thábhachtach do chustaiméirí Polannacha an deis a thógáil meascáin de thógáil nua a thógáil in ionad suiteálacha atá ann cheana (cóireáil uisce, córais chóireála, táirgeadh bithgháis) de chuideachtaí eachtracha eile den chuid is mó, rud a d’fhéadfadh iad a dhéanamh mar mhalairt ar réitigh phríomhúla (is minic a bhíonn siad níos costasaí). Ina theannta sin, is féidir leis úsáideoirí a spreagadh chun nuachóiriú iomlán a dhéanamh (Irish)
    13 August 2022
    0 references
    Referenčna številka programa pomoči: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: Člen 42 Uredbe ministra za infrastrukturo in razvoj z dne 10. julija 2015 o dodelitvi finančne pomoči s strani poljske agencije za razvoj podjetništva v okviru Operativnega programa Inteligentni razvoj 2014–2020.Predmet projekta je razvoj in izvajanje bistveno izboljšanega nabora potopnih mešal, ki se uporabljajo zlasti v čistilnih napravah, obratih za bioplin, čistilnih napravah itd. Na trgu jih dobavlja več pretežno tujih proizvajalcev, specializiranih za njihovo proizvodnjo za posebne namene. Visoke in raznolike zahteve za opremo v smislu odpornosti mešanja propelerjev in pogonskih enot na zelo agresivna okolja, utrujenosti, korozije in intenzivnosti stresa, učinkovitosti mešanja (za velike propelerje), spodbujajo podjetje k izvajanju raziskovalnih in razvojnih dejavnosti, namenjenih razvoju nacionalno inovativne tehnologije njihove proizvodnje, ki zagotavlja izjemno trajnost, natančnost in moč. Posebnost območja bo njegova vsestranskost gradnje, ki omogoča uporabo posameznih variant v različnih aplikacijah, npr. v čistilnih napravah (občinska odpadna voda, industrijska odpadna voda tudi iz kemičnih naprav), v posodobljenih obstoječih čistilnih napravah, mešalcih za čistilne naprave in v obratih za pridobivanje bioplina. Z vidika modernizacije bo pomembna značilnost za poljske odjemalce možnost gradnje mešalnikov nove gradnje namesto obstoječih naprav (čiščenje vode, sistemi za čiščenje, proizvodnja bioplina) drugih, predvsem tujih podjetij, ki lahko postanejo alternativa primarnim rešitvam (najpogosteje dražji). Poleg tega lahko uporabnike spodbudi k temeljiti posodobitvi (Slovenian)
    13 August 2022
    0 references
    Референтен номер на програмата за помощ: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: §42 от Постановлението на министъра на инфраструктурата и развитието от 10 юли 2015 г. за предоставяне на финансова помощ от Полската агенция за развитие на предприятията по Оперативна програма „Интелигентно развитие“ 2014—2020 г. Целта на проекта е да се разработи и приложи значително подобрена гама от потопяеми бъркалки, използвани особено в пречиствателни станции за отпадъчни води, инсталации за биогаз, пречиствателни станции и др. На пазара тези бъркалки се доставят от няколко предимно чуждестранни производители, специализирани в производството им за специфични приложения. Високите и разнообразни изисквания за оборудване по отношение на устойчивостта на смесване на витла и задвижващи устройства на силно агресивни среди, якост на умора, корозия и интензивност на стреса, ефективност на смесване (за големи витла), насърчават компанията да предприеме научноизследователски и развойни дейности, насочени към разработване на национално иновативна технология на тяхното производство, осигурявайки безпрецедентна трайност, точност и здравина. Специална характеристика на гамата ще бъде неговата гъвкавост на конструкцията, позволяваща използването на отделни варианти в различни приложения, например в пречиствателните станции за отпадъчни води (общински отпадъчни води, промишлени отпадъчни води и от химически инсталации), в модернизирани съществуващи пречиствателни станции, агитатори за пречиствателни станции и в инсталации за биогаз. От гледна точка на модернизацията важна характеристика за полските клиенти ще бъде възможността за изграждане на смесители на ново строителство вместо съществуващи инсталации (пречистване на водите, системи за пречистване, производство на биогаз) на други предимно чуждестранни дружества, което може да ги направи алтернатива на първичните решения (най-често по-скъпи). Освен това тя може да насърчи потребителите да модернизират цялостно (Bulgarian)
    13 August 2022
    0 references
    Numru ta’ referenza tal-programm ta’ għajnuna: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: §42 tad-Digriet tal-Ministru għall-Infrastruttura u l-Iżvilupp tal-10 ta’ Lulju 2015 dwar l-għoti mill-Aġenzija Pollakka għall-Iżvilupp tal-Intrapriżi ta’ assistenza finanzjarja taħt il-Programm Operazzjonali għall-Iżvilupp Intelliġenti 2014–2020. Is-suġġett tal-proġett huwa li jiżviluppa u jimplimenta firxa mtejba b’mod sinifikanti ta’ stirrers sommerġibbli użati speċjalment f’impjanti tat-trattament tad-drenaġġ, impjanti tal-bijogass, impjanti tat-trattament tal-ilma, eċċ. Fis-suq, dawn l-istirraturi huma fornuti minn bosta produtturi prinċipalment barranin li jispeċjalizzaw fil-produzzjoni tagħhom għal applikazzjonijiet speċifiċi. Rekwiżiti għolja u diversi għat-tagħmir, f’termini ta ‘reżistenza ta’ skrejjen tat-taħlit u unitajiet ta ‘propulsjoni għal ambjenti aggressivi ħafna, saħħa tal-għeja, korrużjoni u intensità tal-istress, effiċjenza tat-taħlit (għal skrejjen kbar), jinkoraġġixxu lill-kumpanija biex twettaq attivitajiet ta’ riċerka u żvilupp immirati lejn l-iżvilupp ta ‘teknoloġija innovattiva nazzjonalment tal-produzzjoni tagħhom, li tiżgura durabilità, preċiżjoni u saħħa mingħajr preċedent. Karatteristika speċjali tal-firxa se tkun il-versatilità tagħha tal-kostruzzjoni li tippermetti l-użu ta’ varjanti individwali f’diversi applikazzjonijiet, eż. f’impjanti tat-trattament tal-ilma mormi (ilma mormi muniċipali, ilma mormi industrijali wkoll minn impjanti kimiċi), f’impjanti tat-trattament eżistenti modernizzati, aġitaturi għall-istazzjonijiet tat-trattament tal-ilma u f’impjanti tal-bijogass. Mill-perspettiva tal-modernizzazzjoni, karatteristika importanti għall-klijenti Pollakki se tkun il-possibbiltà li jinbnew miksers ta’ kostruzzjoni ġdida minflok installazzjonijiet eżistenti (it-trattament tal-ilma, is-sistemi ta’ trattament, il-produzzjoni tal-bijogass) ta’ kumpaniji oħra prinċipalment barranin, li jistgħu jagħmluhom alternattiva għas-soluzzjonijiet primarji (l-aktar ta’ spiss jiswew aktar). Barra minn hekk, dan jista’ jħeġġeġ lill-utenti biex jimmodernizzaw bir-reqqa (Maltese)
    13 August 2022
    0 references
    Número de referência do programa de ajuda: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: §42 do Decreto do Ministro das Infraestruturas e do Desenvolvimento, de 10 de julho de 2015, relativo à concessão de assistência financeira pela Agência Polaca para o Desenvolvimento Empresarial no âmbito do Programa Operacional Desenvolvimento Inteligente 2014-2020. O objeto do projeto é desenvolver e implementar uma gama significativamente melhorada de agitadores submersíveis utilizados especialmente em estações de tratamento de águas residuais, biogás, estações de tratamento de água, etc. No mercado, estes agitadores são fornecidos por vários produtores principalmente estrangeiros especializados na sua produção para aplicações específicas. Requisitos elevados e diversificados para equipamentos, em termos de resistência de hélices de mistura e unidades de propulsão a ambientes altamente agressivos, resistência à fadiga, corrosão e intensidade de tensão, eficiência de mistura (para grandes hélices), incentivar a empresa a realizar atividades de pesquisa e desenvolvimento com o objetivo de desenvolver uma tecnologia nacionalmente inovadora de sua produção, garantindo durabilidade, precisão e força sem precedentes. Uma característica especial da gama será a sua versatilidade da construção, permitindo a utilização de variantes individuais em várias aplicações, por exemplo, em estações de tratamento de águas residuais (águas residuais municipais, águas residuais industriais também provenientes de instalações químicas), em estações de tratamento modernizadas existentes, agitadores para estações de tratamento de águas e em estações de biogás. Do ponto de vista da modernização, uma característica importante para os clientes polacos será a possibilidade de construir misturadores de uma nova construção em vez de instalações existentes (tratamento de água, sistemas de tratamento, produção de biogás) de outras empresas principalmente estrangeiras, o que pode torná-los uma alternativa às soluções primárias (na maioria das vezes mais dispendiosas). Além disso, pode incentivar os utilizadores a modernizarem-se completamente (Portuguese)
    13 August 2022
    0 references
    Støtteprogrammets referencenummer: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: § 42 i dekret fra ministeren for infrastruktur og udvikling af 10. juli 2015 om ydelse af finansiel støtte fra det polske agentur for virksomhedsudvikling under det operationelle program for intelligent udvikling 2014-2020. Projektet har til formål at udvikle og gennemføre et betydeligt forbedret udvalg af nedsænkelige omrørere, der især anvendes i rensningsanlæg, biogasanlæg, vandrensningsanlæg osv. På markedet leveres disse omrørere af flere primært udenlandske producenter, der er specialiseret i deres produktion til specifikke anvendelser. Høje og forskelligartede krav til udstyr, for så vidt angår modstandsdygtighed over for at blande propeller og fremdriftsenheder til meget aggressive miljøer, træthedsstyrke, stresskorrosion og intensitet, blandingseffektivitet (for store propeller), tilskynder virksomheden til at gennemføre forsknings- og udviklingsaktiviteter, der har til formål at udvikle en nationalt innovativ teknologi i deres produktion, der sikrer hidtil uset holdbarhed, nøjagtighed og styrke. Et særligt træk ved sortimentet vil være den alsidige konstruktion, der gør det muligt at anvende individuelle varianter i forskellige anvendelser, f.eks. i spildevandsrensningsanlæg (kommunalt spildevand, industrispildevand også fra kemiske anlæg), i moderniserede eksisterende rensningsanlæg, omrørere til vandbehandlingsanlæg og i biogasanlæg. Med hensyn til modernisering vil et vigtigt element for polske kunder være muligheden for at bygge blandere til en ny konstruktion i stedet for eksisterende anlæg (vandbehandling, behandlingssystemer, biogasproduktion) i andre hovedsagelig udenlandske virksomheder, hvilket kan gøre dem til et alternativ til primære løsninger (oftest dyrere). Derudover kan det tilskynde brugerne til grundigt at modernisere (Danish)
    13 August 2022
    0 references
    Numărul de referință al programului de ajutor: SA.42799 (2015/X), help_de_minimis: §42 din Decretul ministrului infrastructurii și dezvoltării din 10 iulie 2015 privind acordarea de asistență financiară de către Agenția Polonă pentru Dezvoltarea Întreprinderii în cadrul Programului Operațional Dezvoltare Inteligentă 2014-2020.Obiectul proiectului este de a dezvolta și implementa o gamă semnificativ îmbunătățită de agitatoare submersibile utilizate în special în stațiile de epurare a apelor uzate, stațiile de biogaz, stațiile de tratare a apei etc. Pe piață, aceste agitatoare sunt furnizate de mai mulți producători, în principal străini, specializați în producția lor pentru aplicații specifice. Cerințe ridicate și diverse pentru echipamente, în ceea ce privește rezistența elicelor de amestecare și a unităților de propulsie la medii extrem de agresive, rezistența la oboseală, coroziunea și intensitatea stresului, eficiența amestecării (pentru elicele mari), încurajează compania să întreprindă activități de cercetare și dezvoltare menite să dezvolte o tehnologie inovatoare la nivel național a producției lor, asigurând durabilitate, precizie și rezistență fără precedent. O caracteristică specială a gamei va fi versatilitatea construcției care permite utilizarea variantelor individuale în diverse aplicații, de exemplu în stațiile de epurare a apelor reziduale (ape uzate municipale, ape uzate industriale, de asemenea, din instalații chimice), în stațiile de epurare existente modernizate, agitatoare pentru stațiile de epurare a apei și în stațiile de biogaz. Din punctul de vedere al modernizării, o caracteristică importantă pentru clienții polonezi va fi posibilitatea de a construi mixere pentru o construcție nouă în locul instalațiilor existente (epurare a apei, sisteme de tratare, producție de biogaz) ale altor societăți, în principal străine, ceea ce le poate face o alternativă la soluțiile primare (cel mai adesea mai scumpe). În plus, aceasta poate încuraja utilizatorii să modernizeze în profunzime (Romanian)
    13 August 2022
    0 references
    Stödprogrammets referensnummer: SA.42799(2015/X), help_de_minimis: § 42 i förordningen från ministern för infrastruktur och utveckling av den 10 juli 2015 om beviljande av ekonomiskt stöd från den polska byrån för företagsutveckling inom ramen för det operativa programmet Intelligent utveckling 2014–2020. Syftet med projektet är att utveckla och genomföra ett avsevärt förbättrat utbud av dränkbara omrörare som används särskilt i reningsverk, biogasanläggningar, vattenreningsverk osv. På marknaden tillhandahålls dessa omrörare av flera huvudsakligen utländska producenter som är specialiserade på sin produktion för särskilda tillämpningar. Höga och varierande krav på utrustning, när det gäller motståndet hos blandningspropellrar och framdrivningsenheter mot mycket aggressiva miljöer, utmattningshållfasthet, spänningskorrosion och spänningsintensitet, blandningseffektivitet (för stora propellrar), uppmuntrar företaget att bedriva forsknings- och utvecklingsverksamhet som syftar till att utveckla en nationellt innovativ teknik för deras produktion, vilket garanterar aldrig tidigare skådad hållbarhet, noggrannhet och styrka. En särskild egenskap hos sortimentet kommer att vara dess mångsidighet i konstruktionen som gör det möjligt att använda enskilda varianter i olika tillämpningar, t.ex. i reningsverk (kommunalt avloppsvatten, industrispillvatten även från kemiska anläggningar), i moderniserade befintliga reningsverk, omrörare för vattenreningsstationer och i biogasanläggningar. Ur moderniseringssynpunkt kommer en viktig egenskap för polska kunder att vara möjligheten att bygga blandare av en ny anläggning i stället för befintliga anläggningar (vattenrening, reningssystem, biogasproduktion) i andra huvudsakligen utländska företag, vilket kan göra dem till ett alternativ till primära lösningar (oftast dyrare). Dessutom kan det uppmuntra användarna att grundligt modernisera (Swedish)
    13 August 2022
    0 references
    WOJ.: ŚLĄSKIE, POW.: Bielsko-Biała
    0 references

    Identifiers

    POIR.02.03.02-24-0022/16
    0 references