QUALIFIED EMPLOYEE WELDER — ELECTRIC WELDING AND. 1 (Q4048281)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4048281 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | QUALIFIED EMPLOYEE WELDER — ELECTRIC WELDING AND. 1 |
Project Q4048281 in Italy |
Statements
7,000.0 Euro
0 references
14,000.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
ARPAL - AGENZIA REGIONALE PER LE POLITICHE ATTIVE DEL LAVORO
0 references
REGIONE UMBRIA
0 references
REGIONE UMBRIA
0 references
L'ADDETTO QUALIFICATO SALDATORE OPERA NEL SETTORE METALMECCANICO, ESEGUE CORRETTAMENTE LE OPERAZIONI DI SALDATURA UTILIZZANDO MACCHINE SALDATRICI O UTENSILI. L¿ADDETTO SI OCCUPA DELLA PREPARAZIONE DELLA SAGOMA E DEL TAGLIO DEI PEZZI DA SALDARE RISPETTANDO I DATI TECNICI E I DISEGNI FORNITI DAL REPARTO PROGETTAZIONE. SUCCESSIVAMENTE, EFFETTUA IL PROCESSO DI SALDATURA VERO E PROPRIO CHE PUò ESSERE TRADIZIONALE O AUTOMATICO, IN BASE AI MATERIALI DA UTILIZZARE E ALL¿USO A CUI I PRODOTTI SONO DESTINATI. SEGUE LA RIFINITURA DEI PEZZI OVVERO L'ELIMINAZIONE DI SBAVATURE AVVENUTE DURANTE LA LAVORAZIONE. AL TERMINE ESEGUE LA MANUTENZIONE E LA PULIZIA DEGLI UTENSILI, DEI MACCHINARI E DEGLI IMPIANTI, REGISTRANDO SUI MODULI PREDISPOSTI DALL¿AZIENDA I DATI TECNICI RELATIVI AL PROCESSO LAVORATIVO (Italian)
0 references
THE QUALIFIED WELDER WORKER OPERATES IN THE METALWORKING INDUSTRY, CORRECTLY PERFORMS WELDING OPERATIONS USING WELDING MACHINES OR TOOLS. THE EMPLOYEE IS RESPONSIBLE FOR THE PREPARATION OF THE SHAPE AND CUTTING OF THE PIECES TO BE WELDED, RESPECTING THE TECHNICAL DATA AND DRAWINGS PROVIDED BY THE DESIGN DEPARTMENT. SUBSEQUENTLY, IT CARRIES OUT THE ACTUAL WELDING PROCESS THAT CAN BE TRADITIONAL OR AUTOMATIC, DEPENDING ON THE MATERIALS TO BE USED AND THE USE FOR WHICH THE PRODUCTS ARE INTENDED. IT FOLLOWS THE FINISHING OF THE PIECES OR THE ELIMINATION OF BURRS THAT OCCURRED DURING THE PROCESSING. AT THE END IT PERFORMS THE MAINTENANCE AND CLEANING OF TOOLS, MACHINERY AND PLANTS, RECORDING ON THE MODULES PREPARED BY THE COMPANY THE TECHNICAL DATA RELATED TO THE WORKING PROCESS (English)
26 January 2022
0 references
LE SOUDEUR QUALIFIÉ OPÈRE DANS L’INDUSTRIE MÉTALLURGIQUE, EFFECTUE CORRECTEMENT LES OPÉRATIONS DE SOUDAGE À L’AIDE DE MACHINES OU D’OUTILS DE SOUDAGE. L’EMPLOYÉ EST RESPONSABLE DE LA PRÉPARATION DE LA FORME ET DE LA DÉCOUPE DES PIÈCES À SOUDER, EN RESPECTANT LES DONNÉES TECHNIQUES ET LES DESSINS FOURNIS PAR LE DÉPARTEMENT DE CONCEPTION. PAR LA SUITE, IL EFFECTUE LE PROCESSUS DE SOUDAGE PROPREMENT DIT QUI PEUT ÊTRE TRADITIONNEL OU AUTOMATIQUE, EN FONCTION DES MATÉRIAUX À UTILISER ET DE L’UTILISATION À LAQUELLE LES PRODUITS SONT DESTINÉS. IL SUIT LA FINITION DES MORCEAUX OU L’ÉLIMINATION DES BAVURES QUI SE SONT PRODUITES AU COURS DE LA TRANSFORMATION. À LA FIN, IL EFFECTUE L’ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE DES OUTILS, DES MACHINES ET DES INSTALLATIONS, EN ENREGISTRANT SUR LES MODULES PRÉPARÉS PAR L’ENTREPRISE LES DONNÉES TECHNIQUES RELATIVES AU PROCESSUS DE TRAVAIL (French)
28 January 2022
0 references
DER QUALIFIZIERTE SCHWEISSER ARBEITET IN DER METALLVERARBEITENDEN INDUSTRIE, FÜHRT SCHWEISSARBEITEN MIT SCHWEISSMASCHINEN ODER -WERKZEUGEN RICHTIG DURCH. DER MITARBEITER IST VERANTWORTLICH FÜR DIE VORBEREITUNG DER FORM UND DES SCHNEIDENS DER ZU VERSCHWEISSENDEN TEILE UNTER BEACHTUNG DER TECHNISCHEN DATEN UND ZEICHNUNGEN DER KONSTRUKTIONSABTEILUNG. ANSCHLIESSEND FÜHRT SIE DEN EIGENTLICHEN SCHWEISSPROZESS DURCH, DER TRADITIONELL ODER AUTOMATISCH ERFOLGEN KANN, ABHÄNGIG VON DEN ZU VERWENDENDEN MATERIALIEN UND DER VERWENDUNG, FÜR DIE DIE PRODUKTE BESTIMMT SIND. ES FOLGT DER VEREDELUNG DER STÜCKE ODER DER BESEITIGUNG DER WÄHREND DER VERARBEITUNG AUFGETRETENEN BURREN. AM ENDE FÜHRT SIE DIE WARTUNG UND REINIGUNG VON WERKZEUGEN, MASCHINEN UND ANLAGEN DURCH, ERFASST AUF DEN VOM UNTERNEHMEN ERSTELLTEN MODULEN DIE TECHNISCHEN DATEN IM ZUSAMMENHANG MIT DEM ARBEITSPROZESS. (German)
28 January 2022
0 references
TERNI
0 references