Bioenergy Village Kreenheinstetten — Climate protection and regional added value (Q3297351)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 15:18, 22 January 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3297351 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Bioenergy Village Kreenheinstetten — Climate protection and regional added value
Project Q3297351 in Germany

    Statements

    0 references
    400,000.0 Euro
    0 references
    800,000.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    14 June 2017
    0 references
    30 June 2020
    0 references
    Bioenergie Leibertingen GmbH
    0 references
    0 references

    48°2'34.37"N, 9°0'52.38"E
    0 references
    Kernstück des Bioenergiedorfes Kreenheinstetten ist ein Nahwärme- und Glasfasernetz mit mehr als fünfzig Anschlüssen und über vier Kilometern Länge sowie einem großen Pufferspeicher. Es wird nach den modernsten Erkenntnissen hinsichtlich Dämmung, Verarbeitung, Netzverluste, Armaturen etc. gebaut. Energiezentrale ist der Bäumlehof. Er liegt etwas mehr als einen Kilometer vom Ortsrand entfernt. Die dortige Bioland-Biogasanlage, die nur mit Reststoffen und Grünland, also ohne Anbaubiomasse wie Mais, betrieben wird, liefert Strom und speist flexibel Abwärme ins Netz ein. Zweiter Energieträger sind Holzhackschnitzel. Andere regenerative Energieträger, wie Solarwärme, können ergänzt werden. (German)
    0 references
    The core of the bioenergy village Kreenheinstetten is a local heating and fibre network with more than fifty connections and over four kilometres in length as well as a large buffer tank. It is built according to the most modern findings regarding insulation, processing, grid losses, fittings, etc. The energy center is the Bäumlehof. It is located a little more than a kilometer from the outskirts. The Bioland biogas plant there, which is operated only with residues and grassland, i.e. without growing biomass such as maize, supplies electricity and flexibly feeds waste heat into the grid. The second energy source is wood chips. Other renewable energy sources, such as solar heat, can be supplemented. (English)
    24 October 2021
    0 references
    L’élément central du village bioénergétique de Kreenheinstetten est un réseau de chauffage urbain et de fibre optique avec plus de cinquante connexions et plus de quatre kilomètres de long, ainsi qu’une grande mémoire tampon. Il est construit selon les connaissances les plus modernes en matière d’isolation, de traitement, de perte de réseau, de robinetterie, etc. La centrale d’énergie est le Bäumlehof. Il se trouve à un peu plus d’un kilomètre de la périphérie. L’usine de biogaz Bioland, qui fonctionne uniquement avec des résidus et des prairies, c’est-à-dire sans biomasse cultivée comme le maïs, fournit de l’électricité et alimente de manière flexible la chaleur résiduelle dans le réseau. Les deuxièmes sources d’énergie sont les copeaux de bois. D’autres sources d’énergie renouvelables, telles que la chaleur solaire, peuvent être complétées. (French)
    6 December 2021
    0 references
    De kern van het bio-energiedorp Kreenheinstetten is een lokaal verwarmings- en glasvezelnetwerk met meer dan vijftig aansluitingen en meer dan vier kilometer lang, evenals een grote buffertank. Het is gebouwd volgens de modernste bevindingen met betrekking tot isolatie, verwerking, netverliezen, fittingen, enz. Het energiecentrum is het Bäumlehof. Het ligt op iets meer dan een kilometer van de buitenwijken. De Bioland biogasinstallatie daar, die alleen met residuen en grasland wordt geëxploiteerd, d.w.z. zonder biomassa zoals maïs te verbouwen, levert elektriciteit en voedt afvalwarmte flexibel aan het net. De tweede energiebron is houtsnippers. Andere hernieuwbare energiebronnen, zoals zonnewarmte, kunnen worden aangevuld. (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    Il nucleo del villaggio bioenergetico Kreenheinstetten è una rete locale di riscaldamento e fibra con più di cinquanta connessioni e oltre quattro chilometri di lunghezza e un grande serbatoio tampone. E 'costruito secondo i più moderni risultati in materia di isolamento, lavorazione, perdite di rete, raccordi, ecc. Il centro energetico è il Bäumlehof. Si trova a poco più di un chilometro dalla periferia. L'impianto di biogas Bioland, che è gestito solo con residui e pascoli, cioè senza coltivare biomassa come il mais, fornisce energia elettrica e alimenta in modo flessibile il calore di scarto nella rete. La seconda fonte di energia è costituita da trucioli di legno. Altre fonti di energia rinnovabili, come il calore solare, possono essere integrate. (Italian)
    18 January 2022
    0 references
    El núcleo del pueblo de bioenergía Kreenheinstetten es una red local de calefacción y fibra con más de cincuenta conexiones y más de cuatro kilómetros de longitud, así como un gran tanque tampón. Se construye de acuerdo con los hallazgos más modernos en cuanto al aislamiento, procesamiento, pérdidas de red, accesorios, etc. El centro de energía es el Bäumlehof. Se encuentra a poco más de un kilómetro de las afueras. La planta de biogás de Bioland, que solo funciona con residuos y pastizales, es decir, sin el cultivo de biomasa como el maíz, suministra electricidad y alimenta con flexibilidad el calor residual en la red. La segunda fuente de energía son las virutas de madera. Otras fuentes de energía renovables, como el calor solar, pueden complementarse. (Spanish)
    22 January 2022
    0 references
    Leibertingen
    0 references

    Identifiers

    DE_TEMPORARY_130
    0 references