Safi — Women’s Support Service to Insertion 2020 and 2021 (Q3712430)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 04:51, 14 January 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3712430 in France
Language Label Description Also known as
English
Safi — Women’s Support Service to Insertion 2020 and 2021
Project Q3712430 in France

    Statements

    0 references
    0 references
    31,943.97 Euro
    0 references
    87,254.78 Euro
    0 references
    36.61 percent
    0 references
    1 January 2020
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    Centre d'information sur les droits des femmes et des familles de l'Oise
    0 references
    0 references

    49°34'50.02"N, 3°0'0.11"E
    0 references
    Les bénéficiaires du SAFI sont orientées soit par les services du Conseil départemental de l’Oise (bénéficiaires RSA) ou par les autres partenaires. Les modalités d’affectations sont différentes. * **Orientation des services du Conseil département de l’Oise (bénéficiaires RSA) :** Les courriers attributifs et les dossiers des bénéficiaires (dossiers roses) sont retirés chaque semaine à la Maison Départementale des Solidarités de Compiègne (centralisation pour les 2 territoires de Compiègne et Noyon). Le CIDFF de l’Oise saisit dans un premier temps les éléments à sa disposition dans le dossier rose dans le tableau de suivi Excel (outil AAP) fournis par le département et réalise une copie (papier et numérique) des courriers d’attribution. Ensuite, en fonction des problématiques spécifiques des bénéficiaires, elles sont orientées pour réaliser leur suivi auprès du CIDFF de l’Oise ou d’un de ses 2 prestataires (AMI et France Victimes 60). A réception des dossiers, les référents de chaque suivi devront envoyer une lettre fixant le premier rendez-vous. En cas de non-présentation sans justification à ce premier rendez-vous, un nouveau courrier sera envoyé proposant un second créneau de rencontre. Après 3 entretiens non honorés et non justifiés par la bénéficiaire, le référent en informera le Conseil départemental qui prendra les mesures nécessaires _._ Ces courriers types sont centralisés et référencés sur une plate-forme collaborative sécurisée accessible aussi aux prestataires. Cet envoi doit permettre la tenue d’un rendez-vous 2 mois suivant la date du courrier d’attribution envoyé par le département et reçu par la bénéficiaire. Lors du premier entretien, une copie (papier et numérique) de la pièce d’identité de la bénéficiaire sera réalisée. Chaque structure (CIDFF et prestataires) devra utiliser la trame d’entretien et la feuille d’émargement à chaque rendez-vous. Les échanges devront permettre de compléter la fiche socio-professionnelle (informations liées à l’identité, au logement, à la profession et aux difficultés rencontrées par la bénéficiaire) et de rédiger une Convention d’Engagement Réciproque dans laquelle bénéficiaire et référent s’engagent à entreprendre certaines actions dans un délais de 3 ou 6 mois. Cette convention sera signée par la bénéficiaire et le référent qui la suit. Le CIDFF de l’Oise centralisera les CER signés et les transmettra aux services du Conseil départemental pour validation. A chaque retour de dossier le CIDFF de l’Oise conservera une copie du CER signé (papier et numérique). Si les CER ne sont pas validés par les services du Conseil départemental, un nouvel entretien sera programmé avec la bénéficiaire afin de mettre en place des actions correctives. L’évolution des situations sera consignée dans la trame d’entretien. A la fin du CER, un bilan sur les actions réalisées avec la bénéficiaire et le référent est établie ainsi que sur la situation générale de la bénéficiaire. Au cours de cet entretien, les 2 parties peuvent décider de renouveler le contrat ou orienter vers un nouveau référent plus adapté à la poursuite de sa démarche d’insertion. Le prestataire devra fournir tous les 3 mois, lors des comités techniques, au CIDFF de l’Oise pour chaque suivi : la copie de la carte d’identité, les trames d’entretien et les feuilles d’émargement ainsi que le tableau de suivi prestataire. En cas de sortie d’une bénéficiaire du dispositif, le prestataire devra fournir un justificatif de sortie (copie du contrat de travail, attestation d’entrée en formation, …) au CIDFF de l’Oise. * **Orientation par les autres partenaires :** Les orientations des bénéficiaires vers le SAFI sont réalisées grâce à la fiche de liaison prévue à cet effet par les partenaires de l’opération. Elle mentionne la structure d’origine, le nom de la bénéficiaire et les motivations à entrer dans le dispositif SAFI. Cette fiche est envoyée sur l’adresse mail dédiée : SAFI60@cidff60.com. Le CIDFF confirme ou non la prise en charge au prescripteur et en fonction des problématiques spécifiques des bénéficiaires, les oriente pour réaliser leur suivi auprès de sa structure ou d’un de ses 2 prestataires (AMI et France Victimes 60). Une copie des fiches de liaison est conservée par le CIDFF. A réception des dossiers, les personnes en charge des suivis devront envoyer une lettre fixant le premier rendez-vous. Après 3 demandes d’entretiens non honorés sans justification de la bénéficiaire, le CIDFF informera le partenaire qui l’avait orienté de l’impossibilité de la faire rentrer dans le dispositif _._ Ces courriers types sont centralisés et référencés sur une plate-forme collaborative sécurisée accessible aussi aux prestataires. Lors du premier rendez-vous, une copie (papier et numérique) de la pièce d’identité de la bénéficiaire sera réalisée. L’évolution des situations sera consignée dans la trame d’entretien. Une convention bipartite sera signée entre la participante et le référent afin de fixer les engagemen (French)
    0 references
    SAFI beneficiaries are guided either by the departments of the Oise Departmental Council (RSA beneficiaries) or by the other partners. The arrangements for assignments are different. * ** guidance of the services of the Council Department of Oise (recipients RSA):** Attributive mails and files of beneficiaries (pink files) are withdrawn every week from the Maison Départementale des Solidarités de Compiègne (centralisation for the 2 territories of Compiègne and Noyon). The Oise CIDFF first enters the elements at its disposal in the pink file in the Excel tracking table (AAP tool) provided by the department and makes a copy (paper and digital) of the assignment mails. Next, depending on the specific problems of the beneficiaries, they are directed to carry out their follow-up with the CIDFF de l’Oise or one of its two providers (AMI and France Victimes 60). Upon receipt of the files, the referents of each follow-up will have to send a letter setting out the first appointment. In case of no-show without justification at this first appointment, a new letter will be sent proposing a second meeting slot. After 3 interviews not honoured and not justified by the beneficiary, the referee will inform the Departmental Council which will take the necessary measures _._ These standard mails are centralised and referenced on a secure collaborative platform also accessible to service providers. This dispatch must allow an appointment to be held 2 months after the date of the award letter sent by the department and received by the beneficiary. During the first interview, a copy (paper and digital) of the beneficiary’s identity document will be made. Each structure (CIDFF and service providers) must use the maintenance frame and the layout sheet at each appointment. The exchanges should complete the socio-professional form (information related to identity, housing, profession and difficulties encountered by the beneficiary) and draw up a Reciprocal Commitment Agreement in which beneficiary and referent undertake to undertake certain actions within 3 or 6 months. This agreement will be signed by the beneficiary and the referee who follows it. The CIDFF of the Oise will centralise the signed ERCs and forward them to the departmental council for validation. At each return of the file, the CIDFF of the Oise will keep a copy of the signed REB (paper and digital). If the ERCs are not validated by the services of the Departmental Council, a further interview will be scheduled with the beneficiary in order to put in place corrective actions. The evolution of the situation will be recorded in the maintenance frame. At the end of the ERC, a balance sheet of the actions carried out with the beneficiary and the referee is drawn up as well as on the general situation of the beneficiary. During this interview, both parties may decide to renew the contract or refer to a new referent more suited to the continuation of its integration process. The service provider must provide every 3 months, during the technical committees, the CIDFF de l’Oise for each follow-up: a copy of the identity card, the maintenance frames and the engraving sheets, as well as the follow-up table. In the event of a beneficiary leaving the facility, the service provider must provide proof of exit (copy of the employment contract, certificate of entry into training, etc.) to the Oise CIDFF. * ** guidance by the other partners:** The beneficiary’s guidance towards SAFI is carried out through the link sheet provided for this purpose by the partners of the operation. It mentions the original structure, the name of the beneficiary and the reasons for entering the SAFI scheme. This form is sent to the dedicated email address: SAFI60@cidff60.com or not, the CIDFF confirms that the prescriber has been taken care of and, depending on the specific problems of the beneficiaries, guides them to carry out their follow-up with its structure or one of its two providers (AMI and France Victimes 60). A copy of the link sheets shall be kept by the CIDFF. Upon receipt of the files, the persons responsible for follow-up must send a letter setting out the first appointment. After 3 requests for unfulfilled interviews without justification from the beneficiary, the CIDFF will inform the partner who had guided it that it is impossible to have it fit into the device _._ These standard mails are centralised and referenced on a secure collaborative platform which is also accessible to service providers. At the first appointment, a copy (paper and digital) of the beneficiary’s identity document will be made. The evolution of the situation will be recorded in the maintenance frame. A bipartite agreement will be signed between the participant and the referee in order to set the commitments. (English)
    22 November 2021
    0 references
    Die Begünstigten des SAFI werden entweder von den Dienststellen des Conseil départemental de l’Oise (RSA-Begünstigte) oder von den anderen Partnern geleitet. Die Zuweisungsmodalitäten sind unterschiedlich. **Beratung der Dienststellen des Departements Oise (RSA-Begünstigte):** Zuschlagsschreiben und Akten der Begünstigten (Pink-Ordner) werden wöchentlich im Maison Départementale des Solidarités de Compiègne (Zentralisierung für die beiden Gebiete Compiègne und Noyon) entfernt. Das CIDFF von Oise erfasst zunächst die ihm zur Verfügung stehenden Elemente in das rosa Dossier in der Excel-Monitoringtabelle (AAP-Tool), die von der Abteilung zur Verfügung gestellt werden, und erstellt eine Kopie (auf Papier und digital) der Zuschlagsschreiben. Danach werden sie je nach den spezifischen Problemen der Begünstigten darauf ausgerichtet, ihre Folgemaßnahmen beim CIDFF de l’Oise oder einem seiner beiden Dienstleister (AMI und France Victimes 60) durchzuführen. Nach Erhalt der Unterlagen müssen die Referenten jedes Follow-up ein Schreiben senden, in dem der erste Termin festgelegt wird. Wird bei diesem ersten Termin ohne Begründung nicht anwesend, wird ein neues Schreiben versandt, in dem eine zweite Begegnungsnische vorgeschlagen wird. Nach drei Gesprächen, die vom Empfänger nicht durchgeführt und nicht begründet wurden, teilt der Referent dies dem Departementsrat mit, der die erforderlichen Maßnahmen ergreift _._ Diese Standardschreiben werden zentralisiert und auf einer sicheren kollaborativen Plattform verwiesen, die auch den Dienstleistern zugänglich ist. Diese Sendung muss die Abhaltung eines Termins zwei Monate nach dem Datum des von der Abteilung versandten und beim Begünstigten eingegangenen Zuschlagsschreibens ermöglichen. Bei der ersten Befragung wird eine Kopie des Personalausweises des Begünstigten in Papierform und in digitaler Form erstellt. Jede Struktur (CIDFF und Dienstleister) muss bei jedem Termin das Wartungsschema und das Abstandsblatt verwenden. Der Austausch soll es ermöglichen, das sozioprofessionelle Merkblatt (Informationen über Identität, Wohnung, Beruf und Schwierigkeiten des Begünstigten) zu vervollständigen und eine Vereinbarung über eine Verpflichtungserklärung auszuarbeiten, in der sich Begünstigte und Referenten verpflichten, innerhalb von drei oder sechs Monaten bestimmte Maßnahmen durchzuführen. Diese Vereinbarung wird von der Empfängerin unterzeichnet und von deren Ansprechpartnern unterzeichnet. Das CIDFF der Oise wird die unterzeichneten ERC zentralisieren und sie zur Validierung an die Dienststellen des Departementsrates weiterleiten. Bei jeder Rücksendung des Dossiers bewahrt der CIDFF von Oise eine unterzeichnete Kopie des ERC (Papier und Digital) auf. Falls die ERC nicht von den Dienststellen des Departementsrates validiert werden, wird ein weiteres Gespräch mit dem Begünstigten geplant, um Korrekturmaßnahmen durchzuführen. Die Entwicklung der Situationen wird in das Instandhaltungsschema aufgenommen. Am Ende des ERC wird eine Bilanz über die mit dem Empfänger und dem Referenten durchgeführten Maßnahmen sowie über die allgemeine Lage des Empfängers erstellt. Im Laufe dieses Gesprächs können die beiden Parteien beschließen, den Vertrag zu verlängern oder auf einen neuen Ansprechpartner zu verweisen, der besser geeignet ist, seinen Eingliederungsprozeß fortzusetzen. Der Auftragnehmer muss dem CIDFF der Oise alle drei Monate in den technischen Ausschüssen für jede Überwachung Folgendes vorlegen: die Kopie des Personalausweises, die Wartungs- und Anwesenheitsblätter sowie die Begleittabelle des Dienstleisters. Im Falle des Ausscheidens eines Begünstigten aus dem System muss der Dienstleister dem CIDFF in Oise einen Ausstiegsnachweis (Kopie des Arbeitsvertrags, Bescheinigung über den Eintritt in die Ausbildung usw.) vorlegen. * ** Orientierung durch die anderen Partner:** Die Orientierung der Begünstigten an den SAFI erfolgt über das von den Partnern des Vorhabens zu diesem Zweck vorgesehene Verbindungsblatt. Sie nennt die ursprüngliche Struktur, den Namen des Begünstigten und die Gründe für die Aufnahme in das SAFI-System. Dieses Formular wird an die entsprechende E-Mail-Adresse gesendet: SAFI60@cidff60.com. Der CIDFF bestätigt oder nicht, ob der verschreibende Arzt betreut wird und je nach den spezifischen Problemen der Begünstigten sie an seine Struktur oder an einen seiner beiden Dienstleister (AMI und France Victimes 60) weiterverfolgt. Eine Kopie der Verbindungsblätter wird vom CIDFF aufbewahrt. Nach Erhalt der Unterlagen müssen die für die Nachbereitung zuständigen Personen ein Schreiben zur Festlegung des ersten Termins senden. Nach 3 Anfragen, die ohne Begründung von der Begünstigten nicht erfüllt wurden, informiert die CIDFF den Partner, der ihn geleitet hat, dass sie nicht in das System aufgenommen werden kann _._ Diese Standard-E-Mails werden zentralisiert und auf einer sicheren kollaborativen Plattform verwiesen, die auch den Dienstleistern zur Verfügung steht. (German)
    2 December 2021
    0 references
    Safi-begunstigden worden geleid door de diensten van de departementale raad van de Oise (RSA-begunstigden) of door de andere partners. De regelingen voor opdrachten zijn verschillend. * ** begeleiding van de diensten van de dienst van de Raad van Oise (ontvangers RSA):** Toerekeningsmails en dossiers van begunstigden (roze dossiers) worden wekelijks uit het Maison Départementale des Solidarités de Compiègne (centralisatie voor de twee gebieden Compiègne en Noyon) geschrapt. De Oise CIDFF voert eerst de elementen waarover hij beschikt in het roze bestand in de Excel-trackingtabel (AAP-tool) van de afdeling en maakt een kopie (papier en digitaal) van de opdrachtmails. Vervolgens moeten zij, afhankelijk van de specifieke problemen van de begunstigden, hun follow-up uitvoeren met het CIDFF de l’Oise of een van zijn twee aanbieders (AMI en France Victimes 60). Na ontvangst van de dossiers moeten de referenten van elke follow-up een brief sturen met de eerste afspraak. In geval van no-show zonder rechtvaardiging bij deze eerste afspraak zal een nieuwe brief worden gestuurd waarin een tweede vergadertijd wordt voorgesteld. Na 3 interviews die niet door de begunstigde worden gehonoreerd en niet gerechtvaardigd, informeert de scheidsrechter het departementsraad dat de nodige maatregelen zal nemen _._ Deze standaard mails worden gecentraliseerd en verwezen naar een beveiligd samenwerkingsplatform dat ook toegankelijk is voor dienstverleners. Deze verzending moet het mogelijk maken een afspraak te houden twee maanden na de datum van de toekenningsbrief die door de dienst is verzonden en door de begunstigde is ontvangen. Tijdens het eerste gesprek wordt een kopie (op papier en digitaal) van het identiteitsdocument van de begunstigde gemaakt. Elke structuur (CIDFF en dienstverleners) moet bij elke afspraak gebruik maken van het onderhoudsframe en het lay-outblad. De uitwisselingen moeten het sociaal-professionele formulier (informatie over identiteit, huisvesting, beroep en moeilijkheden waarmee de begunstigde wordt geconfronteerd) invullen en een wederzijdse verbintenisovereenkomst opstellen waarin de begunstigde en de referent zich ertoe verbinden bepaalde acties binnen drie of zes maanden uit te voeren. Deze overeenkomst wordt ondertekend door de begunstigde en de scheidsrechter die de overeenkomst volgt. Het CIDFF van de Oise centraliseert de ondertekende ERC’s en stuurt ze ter validatie door naar de departementale raad. Bij elke terugzending van het dossier bewaart het CIDFF van de Oise een kopie van het ondertekende REB (papier en digitaal). Indien de ERC’s niet door de diensten van de departementsraad worden gevalideerd, wordt een nieuw gesprek met de begunstigde gepland om corrigerende maatregelen te nemen. De evolutie van de situatie zal worden geregistreerd in het onderhoudsframe. Aan het einde van de ERC wordt een balans opgemaakt van de met de begunstigde en de scheidsrechter uitgevoerde acties en van de algemene situatie van de begunstigde. Tijdens dit gesprek kunnen beide partijen besluiten het contract te verlengen of te verwijzen naar een nieuwe referent die meer geschikt is voor de voortzetting van het integratieproces. De dienstverlener moet tijdens de technische comités om de drie maanden het CIDFF de l’Oise voor elke follow-up verstrekken: een kopie van de identiteitskaart, de onderhoudsframes en de gravurebladen, alsmede de vervolgtabel. Wanneer een begunstigde de faciliteit verlaat, moet de dienstverlener het Oise CIDFF een bewijs van vertrek overleggen (kopie van de arbeidsovereenkomst, certificaat van toegang tot de opleiding, enz.). * ** begeleiding door de andere partners:** De begeleiding van de begunstigde ten aanzien van SAFI wordt uitgevoerd via het daartoe door de partners van de concrete actie verstrekte linkformulier. Daarin worden de oorspronkelijke structuur, de naam van de begunstigde en de redenen voor de toetreding tot de SAFI-regeling vermeld. Dit formulier wordt verzonden naar het specifieke e-mailadres: SAFI60@cidff60.com of niet, het CIDFF bevestigt dat de voorschrijver is verzorgd en, afhankelijk van de specifieke problemen van de begunstigden, hen begeleidt bij het uitvoeren van hun follow-up met zijn structuur of een van zijn twee aanbieders (AMI en France Victimes 60). Het CIDFF bewaart een kopie van de verbindingsbladen. Na ontvangst van de dossiers moeten de voor de follow-up verantwoordelijke personen een brief sturen met de eerste afspraak. Na 3 verzoeken om onvervulde sollicitatiegesprekken zonder rechtvaardiging van de begunstigde, zal het CIDFF de partner die het heeft geleid ervan op de hoogte brengen dat het onmogelijk is om het in het apparaat te laten passen _._ Deze standaard mails zijn gecentraliseerd en verwijzen naar een beveiligd samenwerkingsplatform dat ook toegankelijk is voor dienstverleners. Bij de eerste afspraak wordt een kopie (op papier en digitaal) van het identiteitsbewijs van de begunstigde gemaakt. De evolutie van de situatie zal wo... (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    I beneficiari di Safi sono guidati dai servizi del Consiglio dipartimentale dell'Oise (beneficiari RSA) o dagli altri partner. Le modalità di assegnazione sono diverse. * ** orientamento dei servizi del dipartimento del Consiglio dell'Oise (destinatari RSA):** posta e fascicoli dei beneficiari (file rosa) sono ritirati ogni settimana dalla Maison Départementale des Solidarités de Compiègne (centralizzazione per i 2 territori di Compiègne e Noyon). L'Oise CIDFF inserisce prima gli elementi a sua disposizione nel file rosa nella tabella di tracciamento Excel (strumento AAP) fornito dal dipartimento e fa una copia (carta e digitale) delle mail di assegnazione. Inoltre, a seconda dei problemi specifici dei beneficiari, essi sono diretti ad effettuare il loro follow-up con il CIDFF de l'Oise o uno dei suoi due fornitori (AMI e France Victimes 60). Una volta ricevuti i fascicoli, i referenti di ogni follow-up dovranno inviare una lettera contenente la prima nomina. In caso di mancata presentazione senza giustificazione a questo primo appuntamento, verrà inviata una nuova lettera che propone una seconda fascia di riunione. Dopo 3 interviste non onorate e non giustificate dal beneficiario, l'arbitro informerà il Consiglio Dipartimentale che adotterà le misure necessarie _._ Questi messaggi standard sono centralizzati e referenziati su una piattaforma collaborativa sicura accessibile anche ai fornitori di servizi. Tale invio deve consentire di tenere un appuntamento 2 mesi dopo la data della lettera di aggiudicazione inviata dal servizio e ricevuta dal beneficiario. Durante il primo colloquio sarà effettuata una copia (carta e digitale) del documento d'identità del beneficiario. Ogni struttura (CIDFF e fornitori di servizi) deve utilizzare il telaio di manutenzione e il foglio di layout ad ogni appuntamento. Gli scambi dovrebbero completare la forma socioprofessionale (informazioni relative all'identità, all'alloggio, alla professione e alle difficoltà incontrate dal beneficiario) ed elaborare un accordo di impegno reciproco in cui il beneficiario e il referente si impegnano a intraprendere determinate azioni entro 3 o 6 mesi. La presente convenzione sarà firmata dal beneficiario e dall'arbitro che la segue. Il CIDFF dell'Oise centralizzerà gli ERC firmati e li trasmetterà al consiglio dipartimentale per la convalida. Ad ogni ritorno del file, il CIDFF dell'Oise conserva una copia del REB firmato (carta e digitale). Se i CER non sono convalidati dai servizi del consiglio dipartimentale, sarà programmato un ulteriore colloquio con il beneficiario al fine di attuare azioni correttive. L'evoluzione della situazione sarà registrata nel telaio di manutenzione. Al termine del CER viene redatto un bilancio delle azioni realizzate con il beneficiario e l'arbitro, nonché sulla situazione generale del beneficiario. Nel corso di questo colloquio, entrambe le parti possono decidere di rinnovare il contratto o fare riferimento a un nuovo referente più adatto al proseguimento del suo processo di integrazione. Il prestatore di servizi deve fornire ogni tre mesi, durante i comitati tecnici, il CIDFF de l'Oise per ogni follow-up: una copia della carta d'identità, dei telai di manutenzione e dei fogli di incisione, nonché della tabella di accompagnamento. Nel caso in cui un beneficiario lasci la struttura, il prestatore di servizi deve fornire al CIDFF Oise la prova dell'uscita (copia del contratto di lavoro, certificato di ammissione alla formazione, ecc.). * ** orientamento degli altri partner:** gli orientamenti del beneficiario nei confronti di SAFI sono effettuati attraverso la scheda di collegamento fornita a tal fine dai partner dell'operazione. Essa menziona la struttura originaria, il nome del beneficiario e i motivi per l'adesione al regime SAFI. Il presente modulo viene inviato all'indirizzo email dedicato: SAFI60@cidff60.com o no, il CIDFF conferma che il medico prescrittore è stato curato e, a seconda dei problemi specifici dei beneficiari, li guida a svolgere il loro follow-up con la sua struttura o uno dei suoi due fornitori (AMI e France Victimes 60). Una copia dei fogli di collegamento è conservata dal CIDFF. Una volta ricevuti i fascicoli, i responsabili del follow-up devono inviare una lettera in cui indica la prima nomina. Dopo 3 richieste di interviste non soddisfatte senza giustificazione da parte del beneficiario, il CIDFF informerà il partner che l'aveva guidato che è impossibile inserirlo nel dispositivo _._ Queste mail standard sono centralizzate e referenziate su una piattaforma collaborativa sicura accessibile anche ai fornitori di servizi. Al primo appuntamento verrà effettuata una copia (carta e digitale) del documento d'identità del beneficiario. L'evoluzione della situazione sarà registrata nel telaio di manutenzione. Sarà firmato un accordo bipartito tra il partecipante e l'arbitro al fine di fissare gli impegni. (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    Los beneficiarios Safi son guiados por los departamentos del Consejo Departamental de Oise (beneficiarios de la ARS) o por los demás socios. Los arreglos para las asignaciones son diferentes. * ** orientación de los servicios del Departamento del Consejo de Oise (receptores RSA):** Los correos atribuidos y los expedientes de los beneficiarios (archivos rosas) se retiran cada semana de la Maison Départementale des Solidarités de Compiègne (Descentralización para los 2 territorios de Compiègne y Noyon). El Oise CIDFF introduce primero los elementos a su disposición en el archivo rosa en la tabla de seguimiento de Excel (herramienta AAP) proporcionada por el departamento y realiza una copia (papel y digital) de los correos de asignación. A continuación, en función de los problemas específicos de los beneficiarios, se les ordena que lleven a cabo su seguimiento con el CIDFF de l’Oise o uno de sus dos proveedores (AMI y France Victimes 60). Una vez recibidos los expedientes, los árbitros de cada seguimiento tendrán que enviar una carta en la que se indique la primera cita. En caso de no presentarse sin justificación en esta primera cita, se enviará una nueva carta en la que se propondrá una segunda franja horaria. Después de 3 entrevistas no respetadas y no justificadas por el beneficiario, el árbitro informará al Consejo Departamental, que tomará las medidas necesarias _._ Estos correos estándar se centralizan y hacen referencia en una plataforma colaborativa segura accesible también a los proveedores de servicios. Este envío deberá permitir la celebración de una cita dos meses después de la fecha de la carta de adjudicación enviada por el servicio y recibida por el beneficiario. Durante la primera entrevista, se realizará una copia (en papel y digital) del documento de identidad del beneficiario. Cada estructura (CIDFF y proveedores de servicios) debe utilizar el marco de mantenimiento y la hoja de diseño en cada cita. Los intercambios deben completar la forma socioprofesional (información relativa a la identidad, la vivienda, la profesión y las dificultades con que tropieza el beneficiario) y elaborar un acuerdo de compromiso recíproco en el que el beneficiario y el árbitro se comprometan a emprender determinadas acciones en un plazo de tres o seis meses. Este acuerdo será firmado por el beneficiario y el árbitro que lo siga. El CIDFF del Oise centralizará los ERC firmados y los remitirá al consejo departamental para su validación. En cada devolución del archivo, el CIDFF del Oise conservará una copia de la REB firmada (papel y digital). Si los ERC no son validados por los servicios del Consejo Departamental, se programará una nueva entrevista con el beneficiario para establecer medidas correctoras. La evolución de la situación se registrará en el marco de mantenimiento. Al final del CEI, se elabora un balance de las acciones llevadas a cabo con el beneficiario y el árbitro, así como sobre la situación general del beneficiario. Durante esta entrevista, ambas partes pueden decidir renovar el contrato o referirse a un nuevo referente más adecuado para la continuación de su proceso de integración. El prestador de servicios deberá proporcionar cada tres meses, durante los comités técnicos, al CIDFF de l’Oise para cada seguimiento: una copia del documento de identidad, los marcos de mantenimiento y las hojas de grabado, así como la tabla de seguimiento. En caso de que un beneficiario abandone la instalación, el prestador de servicios deberá presentar al Oise CIDFF la prueba de salida (copia del contrato de trabajo, certificado de entrada en la formación, etc.). * ** orientación de los demás socios:** La orientación del beneficiario hacia la SAFI se lleva a cabo a través de la ficha de enlace proporcionada a tal fin por los socios de la operación. Menciona la estructura original, el nombre del beneficiario y las razones por las que se incorporó al régimen SAFI. Este formulario se envía a la dirección de correo electrónico dedicada: SAFI60@cidff60.com o no, el CIDFF confirma que el prescriptor ha sido atendido y, dependiendo de los problemas específicos de los beneficiarios, los guía para llevar a cabo su seguimiento con su estructura o uno de sus dos proveedores (AMI y France Victimes 60). El CIDFF conservará una copia de las hojas de enlace. Una vez recibidos los expedientes, los responsables del seguimiento deberán enviar una carta en la que se indique el primer nombramiento. Después de tres solicitudes de entrevistas no cumplidas sin justificación por parte del beneficiario, el CIDFF informará al socio que lo había guiado de que es imposible que se adapte al dispositivo _._ Estos correos estándar están centralizados y referenciados en una plataforma colaborativa segura a la que también pueden acceder los proveedores de servicios. En la primera cita, se realizará una copia (en papel y digital) del documento de identidad del beneficiario. La evolución de la situación se registrará en el marco de mant... (Spanish)
    14 January 2022
    0 references

    Identifiers

    201903858
    0 references