IMPLEMENTATION OF VOCATIONAL TRAINING ACTIVITIES IN THE CARCERAL PROG 2017 ENVIRONMENT (Q3701000)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3701000 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | IMPLEMENTATION OF VOCATIONAL TRAINING ACTIVITIES IN THE CARCERAL PROG 2017 ENVIRONMENT |
Project Q3701000 in France |
Statements
451,311.2 Euro
0 references
564,139.0 Euro
0 references
80.00 percent
0 references
8 August 2017
0 references
8 August 2020
0 references
REGION REUNION
0 references
Q3768244 (Deleted Item)
0 references
_**La 1ère action**_ concerne le programme de formations des stagiaires (achat de prestation de formation) pour la période 2017-2018, qui se décompose en 7 actions de formation pour un effectif prévisionnel de 106 stagiaires et pour un volume global de 61 940 heures/stagiaires en centre. Ce programme est élaboré en partenariat avec l'Administration pénitentiaire portant sur les actions de formation définies ci-après. Ce programme distingue quatre volets : a) un volet « savoirs de base » : *acquérir des compétences en matière de soudure (connaissances technologiques et pratiques pour des assemblages de qualité ) ; *acquérir des compétences en matière de peinture en bâtiment (connaissances technologiques et pratiques pour des travaux de peinture extérieure, intérieure et pose de revêtements muraux simples et de sols souples de technicité courante) ; *acquérir des compétences nécessaires à l'exercice des emplois d'opérateur des métiers de l'habillement et de la confection (Métiers de la mode, vêtements flous). b) un volet « Renforcement des Compétences en Lecture et en Écriture » ; c) un volet « titre professionnel (TP)» à travers la formation "Agent de propreté et d'hygiène" ; d) un volet « Certificat d'Aptitude Professionnelle (CAP) » : -CAP Bâtiment maçonnerie ; -CAP Peintre-applicateur de revêtement. _**La 2ème action**_ concerne la rémunération des stagiaires conformément à l'article R6341-1 du Code du travail. (French)
0 references
_**The first action**_ concerns the trainees’ training programme (purchase of training services) for the period 2017-2018, which consists of 7 training actions for a projected number of 106 trainees and for an overall volume of 61 940 hours/trainees in the centre. The programme is drawn up in partnership with the Prison Service on the following training activities. This programme distinguishes four components: a “basic knowledge” component: * acquire welding skills (technological and practical knowledge for quality assemblies); * acquire skills in building painting (technological and practical knowledge for outdoor, indoor painting and installation of simple wall coverings and flexible floors of common technicality); * acquire the skills necessary to carry out the jobs of operator of the clothing and clothing trades (fashioned trades, blurred clothing). a “Strengthening of Reading and Writing Skills” component; a “professional title (TP)” component through the “cleanliness and hygiene officer” training; a “Certificate of Professional Aptitude (CAP)” component: —CAP masonry building; —CAP painter-applicator coating. _**The second action** concerns the remuneration of trainees in accordance with Article R6341-1 of the Labour Code. (English)
22 November 2021
0 references
_**Die erste Maßnahme**_ betrifft das Schulungsprogramm für Praktikanten (Kauf von Ausbildungsleistungen) für den Zeitraum 2017-2018, das sich in 7 Fortbildungsmaßnahmen mit einer voraussichtlichen Zahl von 106 Praktikanten und einem Gesamtvolumen von 61 940 Stunden/Mitarbeitern zusammensetzt. Dieses Programm wird in Partnerschaft mit der Strafvollzugsverwaltung für die nachstehend beschriebenen Ausbildungsmaßnahmen ausgearbeitet. Das Programm unterscheidet vier Komponenten: a) ein Kernwissensbereich: * Erwerb von Schweißfähigkeiten (technische und praktische Kenntnisse für qualitativ hochwertige Verbindungen); * Erwerb von Fähigkeiten im Bereich der Lackierung im Gebäude (technische und praktische Kenntnisse für Außen-, Innen- und Anstricharbeiten mit einfachen Wandverkleidungen und weichen Böden mit gängiger Technik); * Erwerb von Fähigkeiten, die für die Ausübung von Berufen in der Bekleidungs- und Bekleidungsindustrie (Modemetiers, unklare Kleidung) erforderlich sind. B) einen Teilbereich „Stärkung der Lese- und Schreibkompetenzen“; C) einen Teilbereich „Berufsbezeichnung (TP)“ durch die Ausbildung „Agent für Sauberkeit und Hygiene“; d) ein Teil „Berufstauglichkeitszeugnis (CAP)“: —CAP Mauerwerk Gebäude; —CAP Maler-Applikator Beschichtung. _**Die zweite Aktion**_ betrifft die Vergütung der Praktikanten gemäß Artikel R6341-1 des Arbeitsgesetzbuchs. (German)
1 December 2021
0 references
_**De eerste actie**_ betreft het opleidingsprogramma voor stagiairs (aankoop van opleidingsdiensten) voor de periode 2017-2018, dat bestaat uit 7 opleidingsacties voor een geraamd aantal 106 stagiairs en voor een totaal volume van 61 940 uur/stagiairs in het centrum. Het programma wordt opgesteld in samenwerking met de gevangenisdienst voor de volgende opleidingsactiviteiten. Dit programma onderscheidt vier onderdelen: een component „basiskennis”: * het verwerven van lasvaardigheden (technologische en praktische kennis voor kwaliteitsassemblages); * verwerven van vaardigheden in het bouwen van schilderen (technologische en praktische kennis voor buiten, binnen schilderen en installatie van eenvoudige wandbekleding en flexibele vloeren van gemeenschappelijke technische aard); * het verwerven van de vaardigheden die nodig zijn voor het uitvoeren van de taken van de exploitant van de kleding- en kledingsector (mode vak, wazige kleding). een component „Versterking van lees- en schrijfvaardigheden”; een onderdeel „beroepstitel (TP)” door middel van de opleiding „reinheid en hygiëne”; een component „Certificate of Professional Aptitude (CAP)”: —CAP-metselaarsgebouw; —CAP schilder-applicator coating. _**De tweede actie** betreft de beloning van stagiairs overeenkomstig artikel R6341-1 van het arbeidswetboek. (Dutch)
6 December 2021
0 references
_**La prima azione**_ riguarda il programma di formazione dei tirocinanti (acquisto di servizi di formazione) per il periodo 2017-2018, che consiste in 7 azioni di formazione per un numero previsto di 106 tirocinanti e per un volume complessivo di 61 940 ore/tirocinanti nel centro. Il programma è elaborato in collaborazione con il Servizio penitenziario sulle seguenti attività di formazione. Questo programma distingue quattro componenti: una componente "conoscenze di base": * acquisire competenze di saldatura (conoscenze tecnologiche e pratiche per assemblaggi di qualità); * acquisire competenze nell'edilizia pittorica (conoscenze tecnologiche e pratiche per la pittura all'aperto, indoor e installazione di semplici rivestimenti murali e pavimenti flessibili di comune tecnicità); * acquisire le competenze necessarie per svolgere i lavori di operatore dei mestieri dell'abbigliamento e dell'abbigliamento (commerci alla moda, abbigliamento sfocato). una componente "Rafforzamento delle capacità di lettura e scrittura"; una componente "titolo professionale (TP)" attraverso la formazione "addetto alla pulizia e all'igiene"; componente "Certificato di attitudine professionale (CAP)": —Edificio in muratura della PAC; —Rivestimento del pittore-applicatore della PAC. _**La seconda azione** riguarda la retribuzione dei tirocinanti ai sensi dell'articolo R6341-1 del codice del lavoro. (Italian)
13 January 2022
0 references
_**La primera acción**_ se refiere al programa de formación de los becarios (compra de servicios de formación) para el período 2017-2018, que consiste en 7 acciones de formación para un número previsto de 106 becarios y para un volumen total de 61 940 horas/becarios en el centro. El programa se elabora en colaboración con el Servicio Penitenciario sobre las siguientes actividades de capacitación. Este programa distingue cuatro componentes: un componente de «conocimientos básicos»: * adquirir habilidades de soldadura (conocimientos tecnológicos y prácticos para montajes de calidad); * adquirir habilidades en la construcción de pintura (conocimientos tecnológicos y prácticos para la pintura al aire libre, interior e instalación de revestimientos de paredes simples y suelos flexibles de tecnicidad común); * adquirir las habilidades necesarias para llevar a cabo los trabajos de operador de los oficios de confección y confección (comercios de moda, ropa borrosa). un componente «Fortalecimiento de las aptitudes de lectura y escritura»; un componente de «título profesional (TP)» a través de la formación de «oficial de limpieza e higiene»; un componente de «Certificado de Actitud Profesional (CAP)»: Edificio de mampostería de la PAC; —Cap pintura-aplicador de revestimiento. _**La segunda acción** se refiere a la remuneración de los becarios de conformidad con el artículo R6341-1 del Código del Trabajo. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Identifiers
201704566
0 references