ERDF — Local Economy/Economic Support Programme for SMEs and Entrepreneurs (Q3304153)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3304153 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ERDF — Local Economy/Economic Support Programme for SMEs and Entrepreneurs |
Project Q3304153 in Germany |
Statements
2,000,000.0 Euro
0 references
15 April 2020
0 references
15 December 2023
0 references
Stadt Kassel
0 references
34117
0 references
Kleinen und mittleren Unternehmen sowie Freiberuflern im Programmgebiet sollen Anreize zur Ansiedlung, Existenzgründung, Sicherung bzw. Erweiterung ihres Standortes sowie Verlagerung innerhalb des Programmgebietes bzw. in das Programmgebiet geboten werden. Auch externen Ansiedlungsinteressenten soll ein Anreiz geboten werden, sich im Programmgebiet niederzulassen. Die wirtschaftliche Wiederbelebung kann zudem ein Motor für weitere Investitionen im baulichen und sozialen Bereich sein. Die Vorhaben müssen in besonderer Weise dafür geeignet sein, quantitativen und qualitativen Defiziten der Wirtschafts- und Infrastruktur sowie des Ausbildungsplatzangebotes im Fördergebiet entgegen zu wirken. (German)
0 references
Small and medium-sized enterprises and freelancers in the programme area will be encouraged to set up, start up, secure or expand their location, as well as relocation within the programme area or to the programme area. It is also intended to provide an incentive for external residents to establish themselves in the programme area. Economic recovery can also be an engine for further investment in the construction and social sectors. The projects must be particularly suited to counteract quantitative and qualitative shortcomings in economic and infrastructure and training places in the assisted area. (English)
24 October 2021
0 references
Les petites et moyennes entreprises ainsi que les professions libérales dans la zone couverte par le programme seront encouragées à s’installer, à créer des entreprises, à sécuriser ou à étendre leur site, ainsi qu’à se déplacer à l’intérieur ou à destination de la zone couverte par le programme. L’objectif est d’inciter les implantations externes à s’installer dans la zone couverte par le programme. La relance économique peut également être un moteur d’investissements supplémentaires dans les domaines de la construction et de la société. Les projets doivent être particulièrement adaptés pour remédier aux déficits quantitatifs et qualitatifs de l’économie, de l’infrastructure et de l’offre de places de formation dans la région assistée. (French)
6 December 2021
0 references
Kleine en middelgrote ondernemingen en freelancers in het programmagebied zullen worden aangemoedigd om hun vestigingsplaats op te richten, op te starten, te beveiligen of uit te breiden, evenals verplaatsingen binnen het programmagebied of naar het programmagebied. Het is ook bedoeld als stimulans voor externe ingezetenen om zich in het programmagebied te vestigen. Economisch herstel kan ook een motor zijn voor verdere investeringen in de bouwsector en de sociale sector. De projecten moeten bijzonder geschikt zijn om kwantitatieve en kwalitatieve tekortkomingen op het gebied van economie en infrastructuur en opleidingsplaatsen in het steungebied tegen te gaan. (Dutch)
19 December 2021
0 references
Le piccole e medie imprese e i liberi professionisti dell'area del programma saranno incoraggiati a creare, avviare, garantire o ampliare la loro ubicazione, nonché il trasferimento all'interno dell'area del programma o nell'area del programma. Esso mira inoltre a incentivare i residenti esterni a stabilirsi nell'area del programma. La ripresa economica può anche fungere da motore per ulteriori investimenti nei settori edilizio e sociale. I progetti devono essere particolarmente adatti a contrastare le carenze quantitative e qualitative in termini economici e infrastrutturali e nei luoghi di formazione nella zona assistita. (Italian)
18 January 2022
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_6936
0 references