Teaching of vocational German skills up to level A2 — ESF 82 (Q3495854)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 19:37, 8 December 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3495854 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Teaching of vocational German skills up to level A2 — ESF 82
Project Q3495854 in Germany

    Statements

    0 references
    115,278.27 Euro
    0 references
    4 April 2017
    0 references
    12 June 2017
    0 references
    Starthaus GmbH
    0 references
    0 references
    0 references

    50°6'21.35"N, 8°45'3.64"E
    0 references
    63067
    0 references
    Das Projekt ist eine Vollzeitmaßnahme mit einem Umfang von 730 Unterrichtseinheiten. Der Kurs gliedert sich in drei Module. Inhaltliche Schwerpunkte sind Ausbildung und Qualifizierung, Arbeit und Beruf, EDV- und Bewerbungstraining. Die Kernziele des Projekts sind die Verbesserung des Sprachniveaus sowie die Verbesserung der berufsbezogenen Fähigkeiten. Die KursteilnehmerInnen erhalten 440 UE Sprachunterricht und 290 UE fachqualifizierenden Unterricht. Eine Betriebsbesichtigungen ist Teil des fachqualifizierenden Unterrichts. Darüber hinausgehend werden die KursteilnehmerInnen im BIZ durch Fachpersonal in die Programme Jobbörse und berufenet eingeführt. Vorgesehen ist zudem die Teilnahme an einer regionalen Berufsinformationsmesse. Ein binnendifferenziertes EDV-Training berührt sowohl fachqualifizierende Inhalte als auch Sprachunterrichtsanteile. Es findet eine binnendifferenzierte Vermittlung von Bewerbungsformulierungen, Strategien der Stellenrecherche und EDV- Anwenderkenntnissen statt. Zusätzlich werden Strategien des selbstständigen Lernens vermittelt. Sprach- und Fachdozenten arbeiten gemeinsam mit der Zielgruppe und stimmen sich inhaltlich eng ab. Lernfortschritte und individuelle Bedarfe der TN werden in wöchentlichen Fallbesprechungen thematisiert. Die sprachliche Förderung dient der Vorentlastung und Aufarbeitung der Fachinhalte und dem Ausbau der Sprachkompetenz bis zum Niveau A2+ Beruf. Fachlehrer melden an die Sprachdozenten zurück, welche Inhalte sprachlich vor- oder nachbearbeitet werden müssen. Die Sprachlehrkraft arbeitet sich in die Berufsfelder ein und erstellt zusätzliche Unterrichtmaterialien aus diesem Kontext heraus. Es findet eine sozialpädagogische Betreuung statt. Sowohl in den EDV-Trainings als auch bei der EDV-gestützten Erstellung von Bewerbungsunterlagen ist vorgesehen, dass eine weitere Lehrkraft (Teamteaching) den / die FachlehrerIn unterstützt, um auf divergierende Anliegen der TeilnehmerInnen individueller einzugehen. (German)
    0 references
    The project is a full-time action of 730 teaching units. The course is divided into three modules. The main areas of focus are training and qualification, work and occupation, computer training and application training. The main objectives of the project are to improve language levels and improve professional skills. Students receive 440 UE language lessons and 290 UE subject-qualifying lessons. A visit to the establishment is part of the subject-qualifying course. In addition, students in the BIS are introduced into the Jobbörse and appointed by specialist staff. Participation in a regional professional information fair is also foreseen. Internally differentiated computer training affects both subject-qualifying content and language teaching. There is an internally differentiated placement of application formulations, strategies of job searches and IT user knowledge. In addition, strategies for independent learning are taught. Language and specialist lecturers work together with the target group and coordinate their content closely. Learning progress and individual needs of the TN will be addressed in weekly case meetings. Language support is used to reduce the burden and process the technical content and to develop language skills up to the level A2+ profession. Specialist teachers report back to the language lecturers which content needs to be pre- or post-edited. The language teacher works in the professional fields and creates additional teaching materials from this context. Social pedagogical support is provided. Both in the IT trainings and in the computerised production of application documents, it is foreseen that another teacher (teamteaching) will support the specialist teacher in order to respond to diverging concerns of the participants individually. (English)
    17 November 2021
    0 references
    Le projet est une mesure à temps plein d’un montant de 730 leçons. Le cours est divisé en trois modules. L’accent est mis sur la formation et la qualification, sur le travail et sur la profession, sur la formation en informatique et sur les candidatures. Les principaux objectifs du projet sont l’amélioration du niveau de langue et l’amélioration des compétences professionnelles. Les étudiants recevront 440 cours de langues UE et 290 UE des cours de qualification technique. Une visite d’entreprise fait partie de l’enseignement spécialisé. En outre, les étudiants du BRI sont introduits dans les programmes Jobbörse et nommés par du personnel spécialisé. La participation à un salon régional d’information professionnelle est également prévue. Une formation en informatique différenciée à l’intérieur touche à la fois les contenus qualifiés et les proportions d’enseignement des langues. Il s’agit d’une transmission interne différenciée des formules de candidature, des stratégies de recherche d’emploi et des compétences des utilisateurs en informatique. En outre, des stratégies d’apprentissage autonome sont enseignées. Les professeurs de langues et de spécialistes travaillent en collaboration avec le groupe cible et se coordonnent étroitement sur le fond. Les progrès de l’apprentissage et les besoins individuels des TN sont abordés lors de réunions de cas hebdomadaires. L’aide linguistique vise à soulager et à améliorer le contenu des disciplines et à développer les compétences linguistiques jusqu’au niveau A2+ profession. Les professeurs spécialisés signalent aux professeurs de langues quels contenus doivent être modifiés avant ou après la rédaction linguistique. L’enseignant des langues s’engage dans les domaines professionnels et produit du matériel didactique supplémentaire à partir de ce contexte. Un accompagnement socio-éducatif est assuré. Tant dans les formations en informatique que dans l’élaboration informatisée des dossiers de candidature, il est prévu qu’un autre enseignant (eaching d’équipe) assiste l’enseignant spécialisé afin de répondre aux préoccupations divergentes des participants de manière plus individuelle. (French)
    8 December 2021
    0 references
    Hessen
    0 references

    Identifiers

    DE_TEMPORARY_ESF_92018
    0 references