“Urban management ESF”, individual project No. E.1 of the territorial integrated approach to action -In the City of Weißwasser (Q3622356): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Set a claim value: summary (P836): — Contactar todas as instituições sociais, estabelecimentos de ensino e prestadores de oportunidades desportivas e culturais existentes na zona, juntamente com a apresentação do apoio do FSE e dos projetos em curso (evento de arranque e endereço pessoal no local); — coordenação regular com as instituições (semelhante às reuniões anteriores do comité de acompanhamento no intercâmbio LOS/SVO/SSP/BIWAQ/...); — rondas de avaliação regulares para afinar...) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||
label / pt | label / pt | ||
“Gestão urbana do FSE”, projecto individual n.o E.1 da abordagem territorial integrada da acção - Na cidade de Weißwasser |
Latest revision as of 13:26, 8 October 2024
Project Q3622356 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | “Urban management ESF”, individual project No. E.1 of the territorial integrated approach to action -In the City of Weißwasser |
Project Q3622356 in Germany |
Statements
113,165.19 Euro
0 references
26 April 2017
0 references
30 November 2022
0 references
Große Kreisstadt Weißwasser/O.L.
0 references
- Kontaktaufnahme zu allen vorhandenen sozialen Institutionen, Erziehungs- und Bildungseinrichtungen sowie Anbietern von sport- und kulturellen Möglichkeiten im Gebiet nebst Vorstellung der ESF-Förderung sowie der laufenden Projekte (Auftaktveranstaltung und persönliche Vor-Ort-Ansprache); - regelmäßige Abstimmung mit Trägern (ähnlich wie vormals Begleitausschusssitzungen bei LOS/SVO/SSP/BIWAQ/…-Austausch); - regelmäßige Evaluierungsrunden zur Feinsteuerung und zum Nachjustieren der einzelnen Projekte, um möglichst effektiv an bestehenden Problemlagen im Gebiet arbeiten zu können; - kontinuierliche Durchführung von gebietsspezifischen Bürgerfragestunden zu einzelnen Fördermöglichkeiten im Rahmen der bestehenden Projekte; - Schulungen, Lehrgänge und Unterstützungsmaßnahmen für Projektträger; - beachtenswert: Umsetzung aller Maßnahmen erfolgt in Übereinstimmung mit sämtlichen für Weißwasser geltenden Entwicklungskonzepten (German)
0 references
— Contact all existing social institutions, educational institutions and providers of sport and cultural opportunities in the area, together with presentation of ESF support and ongoing projects (start-up event and personal on-site address); — regular coordination with institutions (similar to previous monitoring committee meetings at LOS/SVO/SSP/BIWAQ/... exchange); — regular evaluation rounds for fine-tuning and re-adjusting individual projects in order to be able to work as effectively as possible on existing problems in the area; — continuous implementation of area-specific citizen question hours on individual funding opportunities under existing projects; — Training, training courses and support measures for project promoters; — noteworthy: All measures are implemented in accordance with all development concepts applicable to white water (English)
22 November 2021
0.4872089041029966
0 references
— Prendre contact avec toutes les institutions sociales existantes, les établissements d’éducation et de formation ainsi que les prestataires de possibilités sportives et culturelles dans la région, ainsi que la présentation du soutien du FSE et des projets en cours (événement de lancement et allocution sur place); — coordination régulière avec les institutions (similaire aux réunions du comité de suivi lors des échanges LOS/SVO/SSP/BIWAQ/...); — des séries régulières d’évaluations sur le réglage fin et le réajustage des différents projets afin de pouvoir travailler de la manière la plus efficace possible sur les problèmes existants dans la zone; — l’organisation continue d’heures de questions spécifiques aux citoyens sur les différentes possibilités de financement dans le cadre des projets existants; — Formation, formation et soutien aux promoteurs de projets; — à noter: Toutes les mesures sont mises en œuvre conformément à l’ensemble des concepts de développement applicables à l’eau blanche. (French)
14 December 2021
0 references
— Contact opnemen met alle bestaande sociale instellingen, onderwijsinstellingen en aanbieders van sport- en culturele mogelijkheden in het gebied, samen met de presentatie van ESF-ondersteuning en lopende projecten (startevenement en persoonlijk adres ter plaatse); — regelmatige coördinatie met de instellingen (vergelijkbaar met eerdere vergaderingen van het toezichtcomité tijdens de uitwisseling van LOS/SVO/SSP/BIWAQ/...); regelmatige evaluatierondes voor het verfijnen en aanpassen van individuele projecten om zo doeltreffend mogelijk te kunnen werken aan bestaande problemen in het gebied; continue implementatie van gebiedsspecifieke burgervragenuren over individuele financieringsmogelijkheden in het kader van bestaande projecten; Opleiding, opleiding en ondersteunende maatregelen ten behoeve van projectontwikkelaars; — opmerkelijk: Alle maatregelen worden uitgevoerd in overeenstemming met alle ontwikkelingsconcepten die van toepassing zijn op witwater (Dutch)
23 December 2021
0 references
— Contattare tutte le istituzioni sociali, gli istituti di istruzione e i fornitori di opportunità sportive e culturali esistenti nell'area, insieme alla presentazione del sostegno del FSE e dei progetti in corso (evento di avviamento e indirizzo personale in loco); — coordinamento regolare con le istituzioni (simile alle precedenti riunioni del comitato di sorveglianza in sede di scambio LOS/SVO/SSP/BIWAQ/...); — cicli di valutazione periodici per la messa a punto e la riadeguamento dei singoli progetti al fine di poter lavorare nel modo più efficace possibile sui problemi esistenti nel settore; — l'attuazione continua di ore di domande specifiche per i cittadini sulle opportunità di finanziamento individuali nell'ambito dei progetti esistenti; — Formazione, corsi di formazione e misure di sostegno per i promotori di progetti; — degno di nota: Tutte le misure sono attuate conformemente a tutti i concetti di sviluppo applicabili alle acque bianche (Italian)
21 January 2022
0 references
— Ponerse en contacto con todas las instituciones sociales, instituciones educativas y proveedores de oportunidades deportivas y culturales existentes en la zona, junto con la presentación del apoyo del FSE y los proyectos en curso (evento inicial y dirección personal in situ); — coordinación periódica con las instituciones (similar a las reuniones anteriores del comité de seguimiento en los intercambios de LOS/SVO/SSP/BIWAQ/...); — rondas periódicas de evaluación para afinar y reajustar proyectos individuales con el fin de poder trabajar con la mayor eficacia posible en los problemas existentes en la zona; — aplicación continua de horas de preguntas ciudadanas específicas de cada zona sobre oportunidades individuales de financiación en el marco de los proyectos existentes; — Formación, cursos de formación y medidas de apoyo a los promotores de proyectos; — vale la pena destacar: Todas las medidas se aplican de conformidad con todos los conceptos de desarrollo aplicables a las aguas blancas. (Spanish)
23 January 2022
0 references
— Kontakte alle eksisterende sociale institutioner, uddannelsesinstitutioner og udbydere af sport og kulturelle muligheder på området sammen med præsentation af ESF-støtte og igangværende projekter (opstartsarrangement og personlig adresse på stedet) — regelmæssig koordinering med institutionerne (svarende til tidligere møder i overvågningsudvalget på LOS/SVO/SSP/BIWAQ/...) — regelmæssige evalueringsrunder med henblik på finjustering og tilpasning af individuelle projekter for at kunne arbejde så effektivt som muligt på eksisterende problemer på området — løbende gennemførelse af områdespecifikke borgerspørgsmål om individuelle finansieringsmuligheder under eksisterende projekter — Uddannelse, uddannelseskurser og støtteforanstaltninger for projektiværksættere — bemærkelsesværdigt: Alle foranstaltninger gennemføres i overensstemmelse med alle udviklingskoncepter, der gælder for hvidt vand (Danish)
18 July 2022
0 references
— Επικοινωνήστε με όλα τα υφιστάμενα κοινωνικά ιδρύματα, εκπαιδευτικά ιδρύματα και παρόχους αθλητικών και πολιτιστικών ευκαιριών στην περιοχή, μαζί με την παρουσίαση της στήριξης του ΕΚΤ και των εν εξελίξει σχεδίων (εκδήλωση εκκίνησης και προσωπική επιτόπια διεύθυνση)· τακτικός συντονισμός με τα θεσμικά όργανα (παρόμοιος με προηγούμενες συνεδριάσεις της επιτροπής παρακολούθησης στις ανταλλαγές LOS/SVO/SSP/BIWAQ/...)· τακτικοί γύροι αξιολόγησης για την τελειοποίηση και την αναπροσαρμογή των επιμέρους σχεδίων, ώστε να είναι δυνατή η όσο το δυνατόν αποτελεσματικότερη εργασία για τα υφιστάμενα προβλήματα στην περιοχή· — συνεχής εφαρμογή των ειδικών ανά περιοχή ωρών ερωτήσεων των πολιτών σχετικά με τις ατομικές ευκαιρίες χρηματοδότησης στο πλαίσιο υφιστάμενων έργων· — Κατάρτιση, μαθήματα κατάρτισης και μέτρα στήριξης των φορέων υλοποίησης έργων· — αξιοσημείωτο: Όλα τα μέτρα εφαρμόζονται σύμφωνα με όλες τις αναπτυξιακές έννοιες που ισχύουν για το λευκό νερό (Greek)
18 July 2022
0 references
— Obratiti se svim postojećim socijalnim ustanovama, obrazovnim ustanovama i pružateljima sportskih i kulturnih mogućnosti u tom području, zajedno s predstavljanjem potpore ESF-a i tekućih projekata (početno događanje i osobna adresa na licu mjesta); — redovita koordinacija s institucijama (slično prethodnim sastancima odbora za praćenje u okviru LOS-a/SVO-a/SSP-a/BIWAQ-a/... razmjene); — redoviti krugovi ocjenjivanja za fino podešavanje i ponovno prilagođavanje pojedinačnih projekata kako bi se moglo što učinkovitije raditi na postojećim problemima u tom području; — kontinuirana provedba upitnih sati za pojedine građane u vezi s pojedinačnim mogućnostima financiranja u okviru postojećih projekata; — Osposobljavanje, tečajevi osposobljavanja i mjere potpore za promotore projekata; — vrijedno je napomenuti: Sve mjere provode se u skladu sa svim konceptima razvoja koji se primjenjuju na bijelu vodu (Croatian)
18 July 2022
0 references
— Să contacteze toate instituțiile sociale existente, instituțiile de învățământ și furnizorii de oportunități sportive și culturale din zonă, împreună cu prezentarea sprijinului FSE și a proiectelor în curs (eveniment de lansare și adresă personală la fața locului); coordonarea regulată cu instituțiile (similară reuniunilor anterioare ale comitetului de monitorizare în cadrul schimbului LOS/SVO/SSP/BIWAQ/...); runde de evaluare periodice pentru reglajul și reajustarea proiectelor individuale pentru a putea lucra cât mai eficient posibil la problemele existente în zonă; punerea în aplicare continuă a orelor de întrebări adresate cetățenilor cu privire la oportunitățile individuale de finanțare în cadrul proiectelor existente; Formare, cursuri de formare și măsuri de sprijin pentru promotorii de proiecte; de remarcat: Toate măsurile sunt puse în aplicare în conformitate cu toate conceptele de dezvoltare aplicabile apei albe (Romanian)
18 July 2022
0 references
— Kontaktovať všetky existujúce sociálne inštitúcie, vzdelávacie inštitúcie a poskytovateľov športových a kultúrnych príležitostí v tejto oblasti spolu s prezentáciou podpory z ESF a prebiehajúcich projektov (podujatie začatia činnosti a osobná adresa na mieste); — pravidelná koordinácia s inštitúciami (podobná ako predchádzajúce schôdze monitorovacieho výboru na výmene LOS/SVO/SSP/BIWAQ/...); — pravidelné hodnotiace kolá pre dolaďovanie a úpravu jednotlivých projektov, aby bolo možné čo najúčinnejšie pracovať na existujúcich problémoch v tejto oblasti; — nepretržité vykonávanie hodín otázok občanov špecifických pre danú oblasť o individuálnych možnostiach financovania v rámci existujúcich projektov; — Odborná príprava, kurzy odbornej prípravy a podporné opatrenia pre predkladateľov projektov; — pozoruhodné: Všetky opatrenia sa vykonávajú v súlade so všetkými rozvojovými koncepciami uplatniteľnými na bielu vodu. (Slovak)
18 July 2022
0 references
— Tikkuntattja l-istituzzjonijiet soċjali, l-istituzzjonijiet edukattivi u l-fornituri kollha eżistenti ta" opportunitajiet sportivi u kulturali f’ dan il-qasam, flimkien mal-preżentazzjoni tal-appoġġ tal-FSE u l-proġetti li għaddejjin (avveniment tal-bidu u indirizz personali fuq il-post); — koordinazzjoni regolari mal-istituzzjonijiet (simili għal-laqgħat preċedenti tal-kumitat ta’ monitoraġġ f’LOS/SVO/SSP/BIWAQ/... skambju); — ċikli ta’ evalwazzjoni regolari għall-irfinar u l-aġġustament mill-ġdid ta’ proġetti individwali sabiex ikunu jistgħu jaħdmu bl-aktar mod effettiv possibbli fuq problemi eżistenti f’dan il-qasam; — implimentazzjoni kontinwa ta’ sigħat ta’ mistoqsijiet taċ-ċittadini speċifiċi għaż-żona dwar opportunitajiet ta’ finanzjament individwali taħt proġetti eżistenti; — Taħriġ, korsijiet ta’ taħriġ u miżuri ta’ appoġġ għall-promoturi tal-proġetti; — Ta’ min jinnota: Il-miżuri kollha huma implimentati skont il-kunċetti kollha ta’ żvilupp applikabbli għall-ilma abjad (Maltese)
18 July 2022
0 references
— Contactar todas as instituições sociais, estabelecimentos de ensino e prestadores de oportunidades desportivas e culturais existentes na zona, juntamente com a apresentação do apoio do FSE e dos projetos em curso (evento de arranque e endereço pessoal no local); — coordenação regular com as instituições (semelhante às reuniões anteriores do comité de acompanhamento no intercâmbio LOS/SVO/SSP/BIWAQ/...); — rondas de avaliação regulares para afinar e reajustar projetos individuais, a fim de poder trabalhar o mais eficazmente possível sobre os problemas existentes na área; — realização contínua de horas de perguntas específicas aos cidadãos sobre oportunidades de financiamento individuais no âmbito de projetos existentes; — Formação, cursos de formação e medidas de apoio aos promotores de projetos; — digno de nota: Todas as medidas são implementadas de acordo com todos os conceitos de desenvolvimento aplicáveis à água branca (Portuguese)
18 July 2022
0 references
— Ottaa yhteyttä kaikkiin olemassa oleviin yhteiskunnallisiin laitoksiin, oppilaitoksiin ja alan urheilu- ja kulttuurimahdollisuuksien tarjoajiin sekä esitellä ESR:n tukea ja käynnissä olevia hankkeita (käynnistystapahtuma ja henkilökohtainen osoite paikan päällä); — säännöllinen koordinointi toimielinten kanssa (samoin kuin aiemmat seurantakomitean kokoukset LOS:n, SVO:n, SSP:n/BIWAQ:n kanssa); — säännöllisiä arviointikierroksia yksittäisten hankkeiden hienosäätöä ja mukauttamista varten, jotta voidaan käsitellä mahdollisimman tehokkaasti alueen nykyisiä ongelmia; — nykyisten hankkeiden yksittäisiä rahoitusmahdollisuuksia koskevien aluekohtaisten kansalaisten kyselytuntien jatkuva täytäntöönpano; — Koulutus, kurssit ja tukitoimet hankkeiden toteuttajille; — huomionarvoista: Kaikki toimenpiteet toteutetaan kaikkien valkoiseen veteen sovellettavien kehityskäsitteiden mukaisesti. (Finnish)
18 July 2022
0 references
Skontaktowanie się ze wszystkimi istniejącymi instytucjami społecznymi, instytucjami edukacyjnymi oraz podmiotami oferującymi możliwości sportowe i kulturalne w tym obszarze, wraz z prezentacją wsparcia z EFS i bieżących projektów (impreza rozruchowa i osobisty adres na miejscu); regularna koordynacja z instytucjami (podobne do poprzednich posiedzeń komitetu monitorującego podczas wymiany LOS/SVO/SSP/BIWAQ/...); regularne rundy ewaluacyjne mające na celu dopracowanie i ponowne dostosowanie poszczególnych projektów, aby umożliwić jak najskuteczniejszą pracę nad istniejącymi problemami w tym obszarze; ciągłe wdrażanie specyficznych dla danego obszaru godzin pytań dotyczących indywidualnych możliwości finansowania w ramach istniejących projektów; — Szkolenia, szkolenia i środki wsparcia dla promotorów projektów; — warte uwagi: Wszystkie środki są realizowane zgodnie ze wszystkimi koncepcjami rozwoju mającymi zastosowanie do wody białej (Polish)
18 July 2022
0 references
— Stopite v stik z vsemi obstoječimi socialnimi ustanovami, izobraževalnimi ustanovami in ponudniki športnih in kulturnih priložnosti na tem območju, skupaj s predstavitvijo podpore ESS in tekočih projektov (zagonski dogodek in osebni naslov na kraju samem); — redno usklajevanje z institucijami (podobno prejšnjim sejam odborov za spremljanje na LOS/SVO/SSP/BIWAQ/... izmenjavi); — redni krogi ocenjevanja za natančno prilagajanje in ponovno prilagoditev posameznih projektov, da bi lahko kar se da učinkovito reševali obstoječe probleme na tem območju; — stalno izvajanje ur za vprašanja državljanov posameznih območij o posameznih možnostih financiranja v okviru obstoječih projektov; — Usposabljanje, tečaji usposabljanja in podporni ukrepi za nosilce projektov; — omembe vredno: Vsi ukrepi se izvajajo v skladu z vsemi razvojnimi koncepti, ki se uporabljajo za bele vode (Slovenian)
18 July 2022
0 references
— Kontaktovat všechny stávající sociální instituce, vzdělávací instituce a poskytovatele sportovních a kulturních příležitostí v této oblasti spolu s prezentací podpory z ESF a probíhajících projektů (zahajovací akce a osobní adresa na místě); — pravidelná koordinace s institucemi (podobná předchozím schůzím monitorovacích výborů v LOS/SVO/SSP/BIWAQ/... výměně); — pravidelná kola hodnocení pro doladění a úpravu jednotlivých projektů, aby bylo možné co nejefektivněji reagovat na stávající problémy v této oblasti; — nepřetržitým prováděním konkrétních občanských otázek týkajících se jednotlivých možností financování v rámci stávajících projektů; Školení, školení a podpůrná opatření pro předkladatele projektů; — pozoruhodné: Všechna opatření jsou prováděna v souladu se všemi koncepcemi rozvoje vztahujícími se na bílou vodu. (Czech)
18 July 2022
0 references
– Susisiekti su visomis esamomis socialinėmis institucijomis, švietimo įstaigomis ir sporto bei kultūrinių galimybių šioje srityje teikėjais, taip pat pristatyti ESF paramą ir vykdomus projektus (įsikūrimo renginys ir asmeninis adresas vietoje); – reguliarus koordinavimas su institucijomis (panašus į ankstesnius stebėsenos komiteto posėdžius LOS/SVO/SSP/BIWAQ/... mainais); – reguliarūs vertinimo etapai, skirti atskiriems projektams tikslinti ir iš naujo koreguoti, kad būtų galima kuo veiksmingiau spręsti šioje srityje kylančias problemas; – nuolatinis piliečiams skirtų klausimų dėl individualių esamų projektų finansavimo galimybių įgyvendinimas; – Mokymai, mokymo kursai ir paramos priemonės projektų vykdytojams; – verta atkreipti dėmesį: Visos priemonės įgyvendinamos laikantis visų baltajam vandeniui taikomų plėtros koncepcijų. (Lithuanian)
18 July 2022
0 references
Sazināties ar visām esošajām sociālajām iestādēm, izglītības iestādēm un sporta un kultūras iespēju nodrošinātājiem šajā jomā, kā arī iepazīstināt ar ESF atbalstu un notiekošajiem projektiem (sākuma pasākums un personīgā adrese uz vietas); regulāra koordinācija ar iestādēm (līdzīga iepriekšējām uzraudzības komitejas sanāksmēm LOS/SVO/SSP/BIWAQ/... apmaiņā); regulāras novērtēšanas kārtas atsevišķu projektu precizēšanai un pielāgošanai, lai pēc iespējas efektīvāk risinātu šajā jomā pastāvošās problēmas; — pastāvīga konkrētās teritorijas iedzīvotāju jautājumu stundu īstenošana par individuālajām finansēšanas iespējām esošo projektu ietvaros; — Mācības, mācību kursi un atbalsta pasākumi projektu virzītājiem; ievērības cienīgs: Visi pasākumi tiek īstenoti saskaņā ar visām attīstības koncepcijām, kas piemērojamas baltajam ūdenim (Latvian)
18 July 2022
0 references
— Да се свърже с всички съществуващи социални институции, образователни институции и доставчици на спортни и културни възможности в района, заедно с представяне на подкрепата от ЕСФ и текущите проекти (събитие за стартиране и личен адрес на място); — редовна координация с институциите (подобно на предишни заседания на мониторинговия комитет в LOS/SVO/SSP/BIWAQ/... обмен); — редовни кръгове за оценка за прецизиране и пренастройване на отделните проекти, за да може да се работи възможно най-ефективно по съществуващите проблеми в тази област; — непрекъснато изпълнение на специфични за района часове за въпроси на гражданите относно индивидуалните възможности за финансиране по съществуващи проекти; Обучение, курсове за обучение и мерки за подкрепа на организаторите на проекти; — заслужава да се отбележи: Всички мерки се изпълняват в съответствие с всички концепции за развитие, приложими за бялата вода (Bulgarian)
18 July 2022
0 references
– Vegye fel a kapcsolatot a területen működő valamennyi szociális intézménnyel, oktatási intézménnyel, sport- és kulturális lehetőségekkel, valamint az ESZA-támogatás és a folyamatban lévő projektek bemutatásával (indulórendezvény és személyes helyszíni cím); – rendszeres koordináció az intézményekkel (hasonlóan a monitoringbizottság korábbi üléseihez a LOS/SVO/SSP/BIWAQ/... csereprogramban); – rendszeres értékelési fordulók az egyes projektek finomhangolására és újrabeállítására annak érdekében, hogy a lehető leghatékonyabban tudjanak dolgozni a területen meglévő problémákon; – a meglévő projektek keretében biztosított egyéni finanszírozási lehetőségekről szóló, területspecifikus állampolgári kérdések folyamatos végrehajtása; – Képzés, képzések és támogató intézkedések a projektgazdák számára; – figyelemre méltó: Valamennyi intézkedést a fehér vízre vonatkozó valamennyi fejlesztési koncepciónak megfelelően hajtják végre. (Hungarian)
18 July 2022
0 references
— Teagmháil a dhéanamh le gach institiúid shóisialta, institiúid oideachais agus soláthraí deiseanna spóirt agus cultúrtha atá ann cheana sa réimse, mar aon le tacaíocht CSE agus tionscadail leanúnacha a chur i láthair (imeacht tosaigh agus seoladh pearsanta ar an láthair); — comhordú rialta le hinstitiúidí (cosúil le cruinnithe coiste faireacháin roimhe seo ag malartú LOS/SVO/SSP/BIWAQ/...); — babhtaí rialta meastóireachta chun tionscadail aonair a mhionchoigeartú agus a athchoigeartú ionas go mbeidh siad in ann oibriú chomh héifeachtach agus is féidir ar fhadhbanna atá ann cheana sa réimse; — cur chun feidhme leanúnach na n-uaireanta ceisteanna saoránach a bhaineann go sonrach le limistéar ar leith maidir le deiseanna cistiúcháin aonair faoi thionscadail atá ann cheana; — Oiliúint, cúrsaí oiliúna agus bearta tacaíochta do thionscnóirí tionscadail; — suntasach: Cuirtear gach beart i bhfeidhm i gcomhréir le gach coincheap forbartha is infheidhme maidir le huisce bán (Irish)
18 July 2022
0 references
— Kontakta alla befintliga sociala institutioner, utbildningsinstitutioner och tillhandahållare av idrotts- och kulturmöjligheter i området, tillsammans med presentation av ESF-stöd och pågående projekt (uppstartsevenemang och personlig adress på plats). — regelbunden samordning med institutionerna (i likhet med tidigare möten i övervakningskommittéerna vid utbyte mellan LOS/SVO/SSP/BIWAQ/...). — regelbundna utvärderingsrundor för finjustering och anpassning av enskilda projekt för att kunna arbeta så effektivt som möjligt med befintliga problem i området. — kontinuerligt genomförande av områdesspecifika frågetimmar för medborgare om individuella finansieringsmöjligheter inom ramen för befintliga projekt. — Utbildning, utbildning och stödåtgärder för projektansvariga. — anmärkningsvärt: Alla åtgärder genomförs i enlighet med alla utvecklingskoncept som gäller för vitvatten. (Swedish)
18 July 2022
0 references
– Võtta ühendust kõigi olemasolevate sotsiaalasutuste, haridusasutuste ning spordi- ja kultuurivõimaluste pakkujatega, tutvustades ESFi toetust ja käimasolevaid projekte (käivitusüritus ja isiklik kohapealne aadress); – korrapärane koordineerimine institutsioonidega (sarnaselt eelmistele järelevalvekomitee koosolekutele LOS/SVO/SSP/BIWAQ/... vahetuses); – korrapärased hindamisvoorud üksikprojektide viimistlemiseks ja kohandamiseks, et oleks võimalik võimalikult tõhusalt tegeleda piirkonnas esinevate probleemidega; – kodanike valdkonnapõhiste küsimustike pidev rakendamine olemasolevate projektide individuaalsete rahastamisvõimaluste kohta; – Koolitus, koolituskursused ja toetusmeetmed projektiarendajatele; tähelepanuväärne: Kõiki meetmeid rakendatakse kooskõlas kõigi valge vee suhtes kohaldatavate arengukontseptsioonidega. (Estonian)
18 July 2022
0 references
Weißwasser/O.L., Stadt
0 references
16 February 2024
0 references
Identifiers
672 / 101003135911
0 references