ESF-BAMF vocational guidance course in nursing course 20 (B2) (Q3477188): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.2566068072151046) |
(Set a claim value: summary (P836): O apoio linguístico relacionado com o emprego aqui solicitado é acompanhado de uma medida de qualificação no setor da prestação de cuidados. O grupo-alvo são as pessoas oriundas da imigração (beneficiários de prestações do SGB II e requerentes de asilo). Fase 1: apenas a fase 2 do ensino de línguas: Projeto de cooperação: Na parte da manhã, os participantes são empregados nos hospitais de St. Annastift e St. Marienkrankenhaus em Ludwigshafen. Em dua...) |
||
Property / summary | Property / summary | ||
O apoio linguístico relacionado com o emprego aqui solicitado é acompanhado de uma medida de qualificação no setor da prestação de cuidados. O grupo-alvo são as pessoas oriundas da imigração (beneficiários de prestações do SGB II e requerentes de asilo). Fase 1: apenas a fase 2 do ensino de línguas: Projeto de cooperação: Na parte da manhã, os participantes são empregados nos hospitais de St. Annastift e St. Marienkrankenhaus em Ludwigshafen. Em duas tardes por semana, recebem aulas teóricas dos professores do Grupo de Trabalho para a Educação e Formação e.V. Em duas tardes adicionais por semana, os professores do CJD prestam apoio linguístico profissional. Fase 3: apenas aulas de línguas com um exame TELC final. Formulário do curso relacionado com as aulas de alemão: A tempo parcial: 8 aulas por semana no domínio do ensino e formação profissionais para orientação e cuidados profissionais gerais. (Portuguese) |
Latest revision as of 12:56, 8 October 2024
Project Q3477188 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ESF-BAMF vocational guidance course in nursing course 20 (B2) |
Project Q3477188 in Germany |
Statements
62,024.3 Euro
0 references
15 May 2017
0 references
13 April 2018
0 references
CJD Rhein-Pfalz/Nordbaden
0 references
67059
0 references
Die hier beantragte berufsbezogene Sprachförderung wird flankierend zu einer Qualiifzierungsmaßnahme im Pflegebereich umgesetzt. Zielgruppe sind Personen mit Migrationshintergrund (Empfänger von SGB II-Leistungen sowie Asylbewerber). Phase 1: ausschließlich Sprachunterricht Phase 2: Kooperationsprojekt: Vormittags sind die Teilnehmenden in den Stationen der Krankenhäuser St. Annastift und St. Marienkrankenhaus in Ludwigshafen eingesetzt. An zwei Nachmittagen pro Woche erhalten sie theoretischen Unterricht durch die Dozenten des Arbeitskreises für Aus- und Weiterbildung e.V. An zwei weiteren Nachmittagen pro Woche erfolgt die berufsbezogene Sprachförderung durch die Dozenten des CJD. Phase 3: ausschließlich Sprachunterricht mit abschließender TELC-Prüfung. Kursform bezogen auf den Deutschunterricht: Teilzeit: wöchentlich 8 Unterrichtseinheiten berufsbezogene Deutschförderung zur allgemeinen Berufsorientierung sowie im Bereich Pflege. (German)
0 references
The job-related language support applied for here is accompanied by a qualification measure in the care sector. The target group is people with a migrant background (recipients of SGB II benefits and asylum seekers). Phase 1: phase 2 language instruction only: Cooperation project: In the morning, the participants are employed in the hospitals of St. Annastift and St. Marienkrankenhaus in Ludwigshafen. On two afternoons a week, they receive theoretical lessons from the lecturers of the Working Group for Education and Training e.V. On two further afternoons per week, the teachers of the CJD provide vocational language support. Phase 3: only language lessons with a final TELC exam. Course form related to German lessons: Part-time: 8 lessons per week in the field of vocational education and training for general vocational orientation and care. (English)
17 November 2021
0.2566068072151046
0 references
L’aide linguistique professionnelle demandée est mise en œuvre dans le cadre d’une mesure de qualification dans le domaine des soins. Le groupe cible est constitué de personnes issues de l’immigration (bénéficiaires des prestations SGB II et demandeurs d’asile). Phase 1: L’enseignement des langues est limité à la phase 2: Projet de coopération: Le matin, les participants sont employés dans les hôpitaux St. Annastift et St. Marienkrankenhaus à Ludwigshafen. Deux après-midis par semaine, ils reçoivent des cours théoriques par les professeurs du groupe de travail pour l’éducation et la formation. Deux après-midis supplémentaires par semaine, les professeurs du CJD bénéficient d’une aide linguistique liée à la profession. Phase 3: uniquement cours de langue avec examen final TELC. Type de cours par rapport à l’enseignement de l’allemand: Temps partiel: 8 unités de cours par semaine pour l’aide à l’allemand pour l’orientation professionnelle générale et dans le domaine des soins. (French)
8 December 2021
0 references
De jobgerelateerde taalondersteuning die hier wordt aangevraagd, gaat vergezeld van een kwalificatiemaatregel in de zorgsector. De doelgroep is mensen met een migrantenachtergrond (ontvangers van SGB II-uitkeringen en asielzoekers). Fase 1: alleen fase 2-taalinstructie: Samenwerkingsproject: In de ochtend werken de deelnemers in de ziekenhuizen van St. Annastift en St. Marienkrankenhaus in Ludwigshafen. Op twee middagen per week krijgen ze theoretische lessen van de docenten van de Werkgroep Onderwijs en Opleiding e.V. Op twee namiddagen per week bieden de docenten van het CJD professionele taalondersteuning. Fase 3: alleen taallessen met een laatste TELC examen. Cursusformulier met betrekking tot Duitse lessen: Deeltijds: 8 lessen per week op het gebied van beroepsonderwijs en -opleiding voor algemene beroepsoriëntatie en zorg. (Dutch)
20 December 2021
0 references
Il sostegno linguistico legato al lavoro richiesto è accompagnato da una misura di qualificazione nel settore dell'assistenza. Il gruppo destinatario è costituito dalle persone provenienti da un contesto migratorio (destinatari delle prestazioni SGB II e richiedenti asilo). Fase 1: solo istruzione linguistica di fase 2: Progetto di cooperazione: Al mattino, i partecipanti sono impiegati negli ospedali di Sant'Annastift e St. Marienkrankenhaus a Ludwigshafen. Due pomeriggi settimanali ricevono lezioni teoriche dai docenti del gruppo di lavoro per l'istruzione e la formazione e.V. In altri due pomeriggi alla settimana, gli insegnanti del CJD forniscono supporto linguistico professionale. Fase 3: solo lezioni di lingua con un esame finale TELC. Modulo di corso relativo alle lezioni di tedesco: Tempo parziale: 8 lezioni settimanali nel campo dell'istruzione e della formazione professionale per l'orientamento e l'assistenza professionale generale. (Italian)
19 January 2022
0 references
El apoyo lingüístico relacionado con el empleo que aquí se solicita va acompañado de una medida de cualificación en el sector asistencial. El grupo destinatario son las personas de origen migrante (beneficiarios del SGB II y solicitantes de asilo). Fase 1: solo instrucción lingüística de la fase 2: Proyecto de cooperación: Por la mañana, los participantes trabajan en los hospitales de St. Annastift y St. Marienkrankenhaus en Ludwigshafen. Dos tardes a la semana reciben lecciones teóricas de los profesores del Grupo de Trabajo para la Educación y la Formación e.V. En dos tardes más por semana, los profesores del CJD proporcionan apoyo lingüístico profesional. Fase 3: solo lecciones de idiomas con un examen final de TELC. Formulario de curso relacionado con las clases de alemán: A tiempo parcial: 8 lecciones semanales en el ámbito de la educación y la formación profesionales para la orientación profesional general y la atención. (Spanish)
23 January 2022
0 references
Siin taotletud tööga seotud keeletoetusega kaasneb kvalifikatsioonimeede hooldussektoris. Sihtrühmaks on sisserändaja taustaga inimesed (SGB II hüvitiste saajad ja varjupaigataotlejad). Etapp: ainult 2. etapi keeleõpe: Koostööprojekt: Hommikul töötavad osalejad Ludwigshafenis St. Annastifti ja St. Marienkrankenhausi haiglates. Kahel pärastlõunal nädalas saavad nad teoreetilisi õppetunde hariduse ja koolituse töörühma e.V õppejõududelt. Kahel pärastlõunal nädalas pakuvad CJD õpetajad kutsekeele tuge. Etapp: ainult keeletunnid TELCi lõpueksamiga. Saksa tundidega seotud kursuse vorm: Osalise tööajaga: 8 tundi nädalas üldise kutsealase orientatsiooni ja hooldusega seotud kutsehariduse ja -koolituse valdkonnas. (Estonian)
10 August 2022
0 references
Teikiant su darbu susijusią kalbinę paramą, kurios prašoma, priežiūros sektoriuje taikoma kvalifikacijos vertinimo priemonė. Tikslinė grupė yra migrantų kilmės asmenys (SGB II išmokų gavėjai ir prieglobsčio prašytojai). 1 etapas. 2 etapas tik kalbų mokymas: Bendradarbiavimo projektas: Ryte dalyviai dirba Liudvigshafeno Šv. Annastifto ir Šv. Marienkrankenhaus ligoninėse. Dvi popietės per savaitę jie gauna teorines pamokas iš Švietimo ir mokymo darbo grupės e.V. Dar dvi popietės per savaitę CJD mokytojai teikia profesionalią kalbinę pagalbą. 3 etapas. tik kalbos pamokos su galutiniu TELC egzaminą. Kursų forma, susijusi su vokiečių kalbos pamokomis: Ne visą darbo dieną: 8 pamokos per savaitę profesinio rengimo ir mokymo srityje, skirtos bendram profesiniam orientavimui ir priežiūrai. (Lithuanian)
10 August 2022
0 references
Jezična potpora povezana s radnim mjestom za koju se podnosi zahtjev popraćena je kvalifikacijskom mjerom u sektoru skrbi. Ciljna skupina su osobe migrantskog podrijetla (primatelji povlastica SGB II i tražitelji azila). Faza 1.: samo jezična nastava 2. faze: Projekt suradnje: Ujutro, sudionici su zaposleni u bolnicama sv. Annastifta i sv. Marienkrankenhausa u Ludwigshafenu. Dva poslijepodneva tjedno dobivaju teorijske lekcije od predavača Radne skupine za obrazovanje i osposobljavanje e.V. Na još dva poslijepodneva tjedno nastavnici CJD-a pružaju stručnu jezičnu podršku. Treća faza: samo jezične lekcije sa završnim TELC ispitom. Obrazac za tečaj povezan s nastavom njemačkog jezika: Nepuno radno vrijeme: 8 lekcija tjedno u području strukovnog obrazovanja i osposobljavanja za opću profesionalnu orijentaciju i skrb. (Croatian)
10 August 2022
0 references
Η σχετική με την εργασία γλωσσική υποστήριξη για την οποία υποβάλλεται αίτηση συνοδεύεται από μέτρο επαγγελματικών προσόντων στον τομέα της περίθαλψης. Η ομάδα-στόχος είναι τα άτομα που προέρχονται από οικογένειες μεταναστών (δικαιούχοι παροχών SGB II και αιτούντες άσυλο). Φάση 1: φάση 2 μόνο γλωσσική διδασκαλία: Σχέδιο συνεργασίας: Το πρωί, οι συμμετέχοντες απασχολούνται στα νοσοκομεία του St. Annastift και του St. Marienkrankenhaus στο Ludwigshafen. Δύο απογεύματα την εβδομάδα, λαμβάνουν θεωρητικά μαθήματα από τους καθηγητές της ομάδας εργασίας για την εκπαίδευση και την κατάρτιση e.V. Σε δύο ακόμη απογεύματα την εβδομάδα, οι καθηγητές του CJD παρέχουν επαγγελματική γλωσσική υποστήριξη. Φάση 3: μόνο μαθήματα γλώσσας με τελική εξέταση TELC. Έντυπο μαθημάτων σχετικά με τα μαθήματα γερμανικής γλώσσας: Μερική απασχόληση: 8 μαθήματα εβδομαδιαίως στον τομέα της επαγγελματικής εκπαίδευσης και κατάρτισης για γενικό επαγγελματικό προσανατολισμό και φροντίδα. (Greek)
10 August 2022
0 references
Jazyková podpora súvisiaca s prácou, o ktorú sa tu žiada, je sprevádzaná kvalifikačným opatrením v sektore starostlivosti. Cieľovou skupinou sú osoby s migrantským pôvodom (príjemcovia dávok SGB II a žiadatelia o azyl). Fáza 1: iba jazyková výučba fázy 2: Projekt spolupráce: V dopoludňajších hodinách sú účastníci zamestnaní v nemocniciach St. Annastift a sv. Marienkrankenhaus v Ludwigshafene. Dva popoludnie týždenne dostávajú teoretickú výučbu od lektorov pracovnej skupiny pre vzdelávanie a odbornú prípravu e.V. Počas ďalších dvoch popoludní týždenne poskytujú učitelia CJD odbornú jazykovú podporu. Fáza 3: iba jazykové lekcie s záverečnou skúškou TELC. Učebný formulár týkajúci sa lekcií nemčiny: Čiastočný úväzok: 8 hodín týždenne v oblasti odborného vzdelávania a prípravy pre všeobecnú odbornú orientáciu a starostlivosť. (Slovak)
10 August 2022
0 references
Tässä haettavaan työhön liittyvään kielitukeen liittyy hoitoalan pätevöintitoimenpide. Kohderyhmänä ovat maahanmuuttajataustaiset henkilöt (SGB II -etuuksien saajat ja turvapaikanhakijat). Vaihe 1: ainoastaan vaiheen 2 kielikoulutus: Yhteistyöhanke: Aamulla osallistujat työskentelevät St. Annastiftin ja St. Marienkrankenhausin sairaaloissa Ludwigshafenissa. Kaksi iltapäivää viikossa saavat teoreettisia oppitunteja koulutustyöryhmän e.V.:n opettajilta. Kaksi iltapäivää viikossa CJD:n opettajat tarjoavat ammatillista kielitukea. Vaihe 3: vain kielitunteja lopullisen TELC tentti. Saksan oppitunteihin liittyvä kurssilomake: Osa-aikainen: 8 oppituntia viikossa yleissivistävän ammatillisen koulutuksen ja hoidon alalla. (Finnish)
10 August 2022
0 references
Wnioskowanemu tu wsparciu językowemu związanemu z pracą towarzyszy środek kwalifikacyjny w sektorze opieki. Grupą docelową są osoby ze środowisk migracyjnych (odbiorcy świadczeń SGB II i osoby ubiegające się o azyl). Etap 1: tylko nauczanie języka drugiego etapu: Projekt współpracy: Rano uczestnicy są zatrudnieni w szpitalach St. Annastift i St. Marienkrankenhaus w Ludwigshafen. Dwa popołudnia w tygodniu otrzymują lekcje teoretyczne od wykładowców Grupy Roboczej ds. Edukacji i Szkolenia e.V. W dwa kolejne popołudnie w tygodniu nauczyciele CJD zapewniają wsparcie językowe zawodowe. Etap 3: tylko lekcje języka z egzaminem końcowym TELC. Formularz kursu związany z lekcjami języka niemieckiego: W niepełnym wymiarze godzin: 8 lekcji tygodniowo w dziedzinie kształcenia i szkolenia zawodowego w zakresie ogólnej orientacji zawodowej i opieki. (Polish)
10 August 2022
0 references
Az itt kérelmezett, munkával kapcsolatos nyelvi támogatást az ápolási-gondozási ágazatban alkalmazott képesítési intézkedés kíséri. A célcsoport a migráns háttérrel rendelkező személyek (az SGB II ellátások kedvezményezettjei és a menedékkérők). Szakasz: csak a 2. fázis nyelvi oktatása: Együttműködési projekt: Reggel a résztvevőket a Ludwigshafen-i St. Annastift és St. Marienkrankenhaus kórházban foglalkoztatják. Heti két délutánon elméleti órákat kapnak az Oktatási és Képzési Munkacsoport oktatóitól. A CJD tanárai heti két délutánon szakmai nyelvi támogatást nyújtanak. 3. szakasz: csak nyelvórák a végső TELC vizsgával. Német órákkal kapcsolatos tanfolyami űrlap: Részmunkaidő: Heti 8 óra az általános szakmai orientációval és gondozással kapcsolatos szakoktatás és szakképzés területén. (Hungarian)
10 August 2022
0 references
Jazyková podpora související s prací, o kterou se zde žádá, je doprovázena kvalifikačním opatřením v odvětví péče. Cílovou skupinou jsou lidé z přistěhovaleckého prostředí (příjemci dávek SGB II a žadatelé o azyl). Fáze 1: pouze jazyková výuka fáze 2: Projekt spolupráce: Ráno jsou účastníci zaměstnáni v nemocnicích sv. Annastiftu a sv. Marienkrankenhausu v Ludwigshafenu. Dvě odpoledne v týdnu dostávají teoretické lekce od lektorů Pracovní skupiny pro vzdělávání a odbornou přípravu e.V. Dva další odpoledne týdně poskytují učitelé CJD odbornou jazykovou podporu. Fáze 3: pouze jazykové lekce se závěrečnou zkouškou TELC. Formulář kurzu související s lekcí němčiny: Částečný úvazek: 8 lekcí týdně v oblasti odborného vzdělávání a přípravy pro všeobecnou odbornou orientaci a péči. (Czech)
10 August 2022
0 references
Ar darbu saistītais valodu atbalsts, ko piesakās šeit, tiek papildināts ar kvalifikācijas pasākumu aprūpes nozarē. Mērķa grupa ir migrantu izcelsmes cilvēki (SGB II pabalstu saņēmēji un patvēruma meklētāji). Posms: tikai otrā posma valodu apmācība: Sadarbības projekts: No rīta dalībnieki strādā Sv. Annastifta un Sv. Marienkrankenhausa slimnīcās Ludvigshāfenā. Divās pēcpusdienās nedēļā viņi saņem teorētiskās nodarbības no Izglītības un apmācības darba grupas e.V. lektoriem. Vēl divās pēcpusdienās nedēļā CJD skolotāji nodrošina profesionālās valodas atbalstu. Posms. tikai valodas nodarbības ar galīgo TELC eksāmenu. Kursa forma, kas saistīta ar vācu nodarbībām: Nepilns darba laiks: 8 nodarbības nedēļā profesionālās izglītības un vispārējās profesionālās orientācijas un aprūpes jomā. (Latvian)
10 August 2022
0 references
Tá beart cáilíochta in earnáil an chúraim ag gabháil leis an tacaíocht teanga a bhaineann leis an bpost a ndéantar iarratas uirthi. Is é an spriocghrúpa daoine a mbaineann cúlra imirceach leo (faighteoirí sochair SGB II agus iarrthóirí tearmainn). Céim 1: teagasc teanga Chéim 2 amháin: Tionscadal comhair: Ar maidin, tá na rannpháirtithe fostaithe in ospidéil Naomh Annastift agus Naomh Marienkrankenhaus i Ludwigshafen. Dhá thráthnóna sa tseachtain, faigheann siad ceachtanna teoiriciúla ó léachtóirí an Ghrúpa Oibre um Oideachas agus Oiliúint e.V. Ar dhá thráthnóna eile in aghaidh na seachtaine, cuireann múinteoirí an CJD tacaíocht gairmtheanga ar fáil. Céim 3: ceachtanna teanga amháin le scrúdú deiridh TELC. Foirm chúrsa a bhaineann le ceachtanna Gearmáinise: Páirtaimseartha: 8 gceacht in aghaidh na seachtaine i réimse an ghairmoideachais agus na gairmoiliúna le haghaidh treoshuímh ghinearálta agus cúraim ghairme. (Irish)
10 August 2022
0 references
Jezikovno podporo v zvezi z delovnim mestom, za katero se zaprosi tukaj, spremlja ukrep kvalifikacije v sektorju oskrbe. Ciljna skupina so osebe z migrantskim ozadjem (prejemniki dajatev iz SGB II in prosilci za azil). Faza 1: samo poučevanje jezikov 2. faze: Projekt sodelovanja: Zjutraj so udeleženci zaposleni v bolnišnicah St. Annastift in St. Marienkrankenhaus v Ludwigshafenu. Dva popoldneva na teden dobijo teoretične lekcije od predavateljev delovne skupine za izobraževanje in usposabljanje e.V. Ob nadaljnjih dveh popoldnevih na teden učitelji CJD zagotavljajo poklicno jezikovno podporo. Faza 3: samo jezikovne lekcije z zaključnim izpitom TELC. Obrazec za tečaj v zvezi z nemškimi pouki: Krajši delovni čas: 8 učnih ur na teden na področju poklicnega izobraževanja in usposabljanja za splošno poklicno orientacijo in oskrbo. (Slovenian)
10 August 2022
0 references
Езиковата подкрепа, свързана с работата, за която се кандидатства тук, е придружена от мярка за квалификация в сектора на грижите. Целевата група е хора с мигрантски произход (получатели на обезщетения от SGB II и лица, търсещи убежище). Фаза 1: само езиково обучение по фаза 2: Проект за сътрудничество: На сутринта участниците работят в болниците Св. Анастифт и Св. Маринкранкенхаус в Лудвигшафен. В два следобеда седмично те получават теоретични уроци от лекторите на Работната група за образование и обучение e.V. В още два следобеда седмично учителите на CJD предоставят професионална езикова подкрепа. Фаза 3: само езикови уроци с финален изпит по TELC. Форма на курса, свързана с уроци по немски език: Непълно работно време: 8 часа седмично в областта на професионалното образование и обучение за обща професионална ориентация и грижи. (Bulgarian)
10 August 2022
0 references
L-appoġġ lingwistiku relatat max-xogħol li saret applikazzjoni għalih hawnhekk huwa akkumpanjat minn miżura ta’ kwalifika fis-settur tal-kura. Il-grupp fil-mira huwa l-persuni bi sfond ta’ migrazzjoni (benefiċjarji tal-benefiċċji SGB II u dawk li jfittxu l-ażil). Fażi 1: struzzjoni lingwistika tal-Fażi 2 biss: Proġett ta’ kooperazzjoni: Filgħodu, il-parteċipanti huma impjegati fl-isptarijiet ta’ St Annastift u St. Marienkrankenhaus f’Ludwigshafen. Wara xahrejn fil-ġimgħa, huma jirċievu lezzjonijiet teoretiċi mill-lekċerers tal-Grupp ta’ Ħidma għall-Edukazzjoni u t-Taħriġ e.V. Fuq żewġ wara nofsinhar oħra fil-ġimgħa, l-għalliema tas-CJD jipprovdu appoġġ lingwistiku vokazzjonali. Fażi 3: lezzjonijiet tal-lingwa biss b’eżami TELC finali. Formola tal-kors relatata mal-lezzjonijiet Ġermaniżi: Part-time: 8 lezzjonijiet fil-ġimgħa fil-qasam tal-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali għall-orjentazzjoni u l-kura vokazzjonali ġenerali. (Maltese)
10 August 2022
0 references
O apoio linguístico relacionado com o emprego aqui solicitado é acompanhado de uma medida de qualificação no setor da prestação de cuidados. O grupo-alvo são as pessoas oriundas da imigração (beneficiários de prestações do SGB II e requerentes de asilo). Fase 1: apenas a fase 2 do ensino de línguas: Projeto de cooperação: Na parte da manhã, os participantes são empregados nos hospitais de St. Annastift e St. Marienkrankenhaus em Ludwigshafen. Em duas tardes por semana, recebem aulas teóricas dos professores do Grupo de Trabalho para a Educação e Formação e.V. Em duas tardes adicionais por semana, os professores do CJD prestam apoio linguístico profissional. Fase 3: apenas aulas de línguas com um exame TELC final. Formulário do curso relacionado com as aulas de alemão: A tempo parcial: 8 aulas por semana no domínio do ensino e formação profissionais para orientação e cuidados profissionais gerais. (Portuguese)
10 August 2022
0 references
Den jobrelaterede sprogstøtte, der ansøges om her, ledsages af en kvalifikationsforanstaltning i plejesektoren. Målgruppen er personer med indvandrerbaggrund (modtagere af SGB II-ydelser og asylansøgere). Fase 1: kun fase 2-sprogundervisning: Samarbejdsprojekt: Om morgenen er deltagerne ansat på hospitalerne St. Annastift og St. Marienkrankenhaus i Ludwigshafen. To eftermiddage om ugen modtager de teoretiske lektioner fra underviserne i Arbejdsgruppen for Uddannelse og Erhvervsuddannelse e.V. På yderligere to eftermiddage om ugen yder CJD's lærere faglig sprogstøtte. Fase 3: kun sprogundervisning med en afsluttende TELC-eksamen. Kursusform relateret til tyskundervisning: Deltid: 8 lektioner om ugen inden for erhvervsuddannelse med henblik på generel erhvervsorientering og pleje. (Danish)
10 August 2022
0 references
Sprijinul lingvistic legat de locul de muncă solicitat aici este însoțit de o măsură de calificare în sectorul îngrijirii. Grupul-țintă este reprezentat de persoanele care provin din familii de migranți (beneficiarii prestațiilor SGB II și solicitanții de azil). Faza 1: numai în faza 2 de instruire lingvistică: Proiect de cooperare: Dimineața, participanții sunt angajați în spitalele din St. Annastift și St. Marienkrankenhaus din Ludwigshafen. În două după-amieze pe săptămână, ei primesc lecții teoretice de la lectorii Grupului de lucru pentru educație și formare e.V. În alte două după-amieze pe săptămână, profesorii CJD oferă asistență lingvistică profesională. Faza 3: numai lecții de limbă cu un examen TELC final. Formular de curs legat de lecțiile de germană: Cu fracțiune de normă: 8 lecții pe săptămână în domeniul educației și formării profesionale pentru orientare și îngrijire profesională generală. (Romanian)
10 August 2022
0 references
Det arbetsrelaterade språkstöd som söks här åtföljs av en kvalifikationsåtgärd inom vårdsektorn. Målgruppen är personer med invandrarbakgrund (mottagare av SGB II-förmåner och asylsökande). Fas 1: endast språkundervisning i fas 2: Samarbetsprojekt: På morgonen är deltagarna anställda på sjukhusen St Annastift och St Marienkrankenhaus i Ludwigshafen. Två eftermiddagar i veckan får de teoretiska lektioner från föreläsarena i arbetsgruppen för utbildning e.V. På ytterligare två eftermiddagar i veckan tillhandahåller CJD:s lärare yrkesspråkstöd. Fas 3: endast språklektioner med en sista TELC-examen. Kursformulär relaterat till tyska lektioner: Deltid: 8 lektioner per vecka inom yrkesutbildning för allmän yrkesorientering och -vård. (Swedish)
10 August 2022
0 references
Rheinland-Pfalz
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_ESF_73487
0 references