Bij – Vocational School Miesbach 2020/21 (Q6953477): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created a new Item) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.0007805812920003) |
||||||
Property / summary: Young people and young adults who do not yet have a school leaving certificate and/or do not have a training or employment position should be encouraged when completing a school leaving certificate and attaining vocational and vocational maturity. Social skills training strengthens their personality and helps them to choose and start a career. (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.0007805812920003
|
Revision as of 17:41, 26 March 2024
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13264 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Bij – Vocational School Miesbach 2020/21 |
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13264 in Germany |
Statements
73,700.0 Euro
0 references
1 September 2020
0 references
31 August 2021
0 references
Landkreis Miesbach
0 references
83714
0 references
Jugendliche und junge Erwachsene, die noch keinen Schulabschluss und/oder keine Ausbildungs- bzw. Arbeitsstelle haben, sollen beim Nachholen eines Schulabschlusses und beim Erlangen der Ausbildungs- und Berufsreife gefördert werden. Durch Sozialkompetenztraining wird ihre Persönlichkeit gestärkt und sie erhalten Hilfestellungen bei der Auswahl und Aufnahme einer beruflichen Laufbahn. (German)
0 references
Young people and young adults who do not yet have a school leaving certificate and/or do not have a training or employment position should be encouraged when completing a school leaving certificate and attaining vocational and vocational maturity. Social skills training strengthens their personality and helps them to choose and start a career. (English)
0.0007805812920003
0 references
Les jeunes et les jeunes adultes qui n’ont pas encore obtenu leur diplôme et/ou qui n’ont pas encore de formation ou d’emploi doivent être encouragés lors de l’obtention d’un diplôme scolaire et de l’obtention de la maturité professionnelle. La formation aux compétences sociales renforce leur personnalité et leur aide dans le choix et le début d’une carrière professionnelle. (French)
0 references
Unge og unge voksne, der endnu ikke har et certifikat for skolefrafald og/eller ikke har en uddannelses- eller beskæftigelsesstilling, bør tilskyndes, når de udfylder et eksamensbevis for skolefrafald og når erhvervsuddannelse og erhvervsuddannelse. Sociale færdigheder træning styrker deres personlighed og hjælper dem med at vælge og starte en karriere. (Danish)
0 references
Mladí ľudia a mladí dospelí, ktorí ešte nemajú osvedčenie o ukončení školskej dochádzky a/alebo nemajú odbornú prípravu alebo zamestnanie, by sa mali podporovať pri vypĺňaní osvedčenia o ukončení školskej dochádzky a pri dosahovaní odbornej a odbornej zrelosti. Vzdelávanie v oblasti sociálnych zručností posilňuje ich osobnosť a pomáha im vybrať si a začať kariéru. (Slovak)
0 references
Los jóvenes y los adultos jóvenes que aún no tienen un certificado de abandono escolar o no tienen una formación o un puesto de trabajo deben ser fomentados al completar un certificado de abandono escolar y alcanzar la madurez profesional y profesional. El entrenamiento de habilidades sociales fortalece su personalidad y les ayuda a elegir e iniciar una carrera. (Spanish)
0 references
Mladí lidé a mladí dospělí, kteří ještě nemají osvědčení o ukončení školní docházky a/nebo nemají odbornou přípravu nebo zaměstnání, by měli být podporováni při dokončení osvědčení o ukončení školní docházky a dosažení odborné a odborné zralosti. Školení sociálních dovedností posiluje jejich osobnost a pomáhá jim vybrat si a začít kariéru. (Czech)
0 references
Nuoria ja aikuisia, joilla ei vielä ole koulunkäynnin keskeyttämistodistusta ja/tai joilla ei ole koulutus- tai työasemaa, olisi kannustettava, kun he suorittavat koulunkäynnin päättäneen todistuksen ja saavuttavat ammatillisen ja ammatillisen kypsyyden. Sosiaalisten taitojen koulutus vahvistaa heidän persoonallisuuttaan ja auttaa heitä valitsemaan ja aloittamaan uran. (Finnish)
0 references
Mlade in mlade odrasle, ki še nimajo potrdila o zaključku šolanja in/ali nimajo izobrazbe ali delovnega mesta, bi bilo treba spodbujati pri izpolnjevanju potrdila o zaključku šolanja ter doseganju poklicne in poklicne zrelosti. Usposabljanje za socialne spretnosti krepi njihovo osebnost in jim pomaga pri izbiri in začetku kariere. (Slovenian)
0 references
Ösztönözni kell azokat a fiatalokat és fiatal felnőtteket, akik még nem rendelkeznek iskolai lemorzsolódási bizonyítvánnyal és/vagy nem rendelkeznek képzéssel vagy foglalkoztatási pozícióval az iskolaelhagyó bizonyítvány kitöltése, valamint a szakmai és szakmai érettség elérésekor. A szociális készségek képzése erősíti személyiségüket, és segíti őket a karrier kiválasztásában és elindításában. (Hungarian)
0 references
Os jovens e os jovens adultos que ainda não possuam um certificado de fim de estudos e/ou não possuam uma posição de formação ou emprego devem ser incentivados ao preencherem um certificado de conclusão de estudos e atingirem a maturidade profissional e profissional. A formação em competências sociais reforça a sua personalidade e ajuda-os a escolher e iniciar uma carreira. (Portuguese)
0 references
Ungdomar och unga vuxna som ännu inte har ett avgångsbetyg och/eller saknar utbildning eller anställning bör uppmuntras när de fyller i ett intyg om avhopp från skolan och uppnår yrkes- och yrkesmognad. Social kompetens utbildning stärker deras personlighet och hjälper dem att välja och starta en karriär. (Swedish)
0 references
Младите хора и младите хора, които все още не притежават свидетелство за напускане на училище и/или нямат стаж или длъжност, следва да бъдат насърчавани при завършване на свидетелство за напускане на училище и придобиване на професионална и професионална зрялост. Обучението за социални умения укрепва тяхната личност и им помага да избират и да започнат кариера. (Bulgarian)
0 references
I giovani e i giovani adulti che non sono ancora in possesso di un certificato di abbandono scolastico e/o non dispongono di una posizione di formazione o di occupazione dovrebbero essere incoraggiati al completamento di un certificato di abbandono scolastico e al conseguimento della maturità professionale e professionale. La formazione delle competenze sociali rafforza la loro personalità e li aiuta a scegliere e iniziare una carriera. (Italian)
0 references
Jaunuoliai ir jaunuoliai, kurie dar neturi mokyklos nebaigimo pažymėjimo ir (arba) neturi mokymo ar darbo vietos, turėtų būti skatinami gauti mokyklos baigimo pažymėjimą ir įgyti profesinį bei profesinį brandą. Socialinių įgūdžių ugdymas stiprina jų asmenybę ir padeda jiems pasirinkti ir pradėti karjerą. (Lithuanian)
0 references
Iż-żgħażagħ u ż-żgħażagħ li għad m’għandhomx ċertifikat ta’ tluq mill-iskola u/jew li m’għandhomx pożizzjoni ta’ taħriġ jew impjieg għandhom jiġu mħeġġa meta jikkompletaw ċertifikat ta’ tluq mill-iskola u jiksbu maturità vokazzjonali u vokazzjonali. It-taħriġ fil-ħiliet soċjali jsaħħaħ il-personalità tagħhom u jgħinhom jagħżlu u jibdew karriera. (Maltese)
0 references
Daoine óga agus daoine fásta óga nach bhfuil teastas fágála scoile acu go fóill agus/nó nach bhfuil post oiliúna ná fostaíochta acu, ba cheart iad a spreagadh agus teastas scoile á chur i gcrích agus aibíocht ghairmiúil agus ghairmiúil á bhaint amach acu. Neartaíonn oiliúint scileanna sóisialta a bpearsantacht agus cabhraíonn sé leo gairm bheatha a roghnú agus a thosú. (Irish)
0 references
Jaunieši un jaunieši, kuriem vēl nav skolas beigšanas apliecības un/vai kuriem nav izglītības vai nodarbinātības amata, būtu jāmudina, aizpildot skolas beigšanas sertifikātu un sasniedzot profesionālo un profesionālo briedumu. Sociālo prasmju apmācība stiprina viņu personību un palīdz viņiem izvēlēties un sākt karjeru. (Latvian)
0 references
Mlade i mlade odrasle osobe koji još nemaju svjedodžbu o napuštanju školovanja i/ili nemaju osposobljavanje ili radno mjesto trebalo bi poticati pri ispunjavanju svjedodžbe o završetku školovanja i stjecanju strukovne i strukovne zrelosti. Trening socijalnih vještina jača njihovu osobnost i pomaže im da odaberu i započnu karijeru. (Croatian)
0 references
Noori ja noori täiskasvanuid, kellel ei ole veel koolist lahkumise tunnistust ja/või kellel puudub koolitus või töökoht, tuleks koolist lahkumise tunnistuse täitmisel ning kutse- ja kutsealase küpsuse saavutamisel julgustada. Sotsiaalsete oskuste koolitus tugevdab nende isiksust ja aitab neil karjääri valida ja alustada. (Estonian)
0 references
Jongeren en jongvolwassenen die nog geen diploma van schoolverlaten hebben en/of geen opleidings- of arbeidsplaats hebben, moeten worden aangemoedigd bij het behalen van een schooluitvalcertificaat en het bereiken van beroeps- en beroepsrijpheid. Sociale vaardighedentraining versterkt hun persoonlijkheid en helpt hen bij het kiezen en starten van een carrière. (Dutch)
0 references
Οι νέοι και οι νέοι ενήλικες που δεν έχουν ακόμη απολυτήριο σχολείου και/ή δεν διαθέτουν θέση κατάρτισης ή απασχόλησης θα πρέπει να ενθαρρύνονται κατά την ολοκλήρωση του πιστοποιητικού σχολικής φοίτησης και την επίτευξη επαγγελματικής και επαγγελματικής ωριμότητας. Η κατάρτιση κοινωνικών δεξιοτήτων ενισχύει την προσωπικότητά τους και τους βοηθά να επιλέξουν και να ξεκινήσουν μια καριέρα. (Greek)
0 references
Tinerii și adulții tineri care nu dețin încă un certificat de absolvire a școlii și/sau nu au un post de formare sau de angajare ar trebui încurajați atunci când completează un certificat de părăsire a școlii și ating maturitatea profesională și profesională. Formarea abilităților sociale le consolidează personalitatea și îi ajută să aleagă și să înceapă o carieră. (Romanian)
0 references
12 February 2024
0 references
Identifiers
GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13264
0 references