LZA project network Jobcenter Berchtesgadener Land and Traunstein (Q3523824): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(BatchIngestion) |
(BatchIngestion) |
||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||
Property / contained in Local Administrative Unit: Bad Reichenhall, GKSt / rank | |||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||
Property / contained in Local Administrative Unit: Bad Reichenhall, GKSt / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 01:00, 20 June 2023
Project Q3523824 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | LZA project network Jobcenter Berchtesgadener Land and Traunstein |
Project Q3523824 in Germany |
Statements
483,250.9 Euro
0 references
8 January 2015
0 references
31 July 2020
0 references
Jobcenter Berchtesgadener Land
0 references
83435
0 references
Langzeitarbeitslose zu aktivieren und die Integrationschancen zu erhöhen, ist nur durch individuelle Unterstützungsleistungen sowohl für die Langzeitarbeitslosen als auch für die Arbeitgeber möglich. Hier setzt nun das ESF-Bundesprogramm zur Eingliederung langzeitarbeitsloser Leistungsberechtigter nach dem SGB II auf dem allgemeinen Arbeitsmarkt an. Deshalb haben sich die Jobcenter Berchtesgadener Land und Traunstein entschlossen, dieses Programm umzusetzen. Mit Hilfe eines Betriebsakquisiteurs sollen gezielt Arbeitgeber für Langzeitarbeitslose gewonnen werden. Außerdem sollen die Teilnehmer / innen intensiv durch einen Coach, mindestens für die erste Phase der Beschäftigung, begleitet und etwaige Qualifizierungsdefizite, sei es arbeitsplatzbezogen oder grundkompetenzbezogen, ausgeglichen werden. Am Ende sollen die Beschäftigungsverhältnisse auf diese Weise nachhaltig stabilisiert werden. (German)
0 references
Activating the long-term unemployed and increasing integration opportunities is only possible through individual support for both the long-term unemployed and employers. This is where the ESF Federal Programme for the Integration of Long-term Unemployed Beneficiaries under the SGB II applies to the general labour market. That’s why Jobcenter Berchtesgadener Land and Traunstein decided to implement this program. The aim is to attract employers for the long-term unemployed with the help of a company trainee. In addition, participants should be closely accompanied by a coach, at least for the first phase of employment, and any skills shortages, whether job-related or basic skills-related. In the end, employment is to be stabilised sustainably. (English)
17 November 2021
0 references
Il n’est possible d’activer les chômeurs de longue durée et d’accroître les chances d’intégration que par le biais de services d’aide individuels, tant pour les chômeurs de longue durée que pour les employeurs. Le programme fédéral du FSE pour l’intégration des chômeurs de longue durée au titre du SGB II place désormais sur le marché du travail général. C’est pourquoi les Jobcenters Berchtesgadener Land et Traunstein ont décidé de mettre en œuvre ce programme. L’objectif est d’attirer des employeurs ciblés pour les chômeurs de longue durée grâce à un apprentissage de l’entreprise. En outre, les participants seront étroitement accompagnés par un coach, au moins pour la première phase de l’emploi, et compenseront les éventuels déficits de qualification, qu’il s’agisse de l’emploi ou des compétences de base. En fin de compte, l’objectif est de stabiliser durablement les relations de travail. (French)
9 December 2021
0 references
Het activeren van langdurig werklozen en het vergroten van de integratiemogelijkheden is alleen mogelijk door individuele steun voor zowel langdurig werklozen als werkgevers. Dit is waar het Federaal ESF-programma voor de integratie van langdurig werklozen in het kader van het SGB II van toepassing is op de algemene arbeidsmarkt. Daarom besloten Jobcenter Berchtesgadener Land en Traunstein dit programma uit te voeren. Het doel is werkgevers voor langdurig werklozen aan te trekken met de hulp van een stagiair. Bovendien moeten de deelnemers nauw worden begeleid door een coach, ten minste voor de eerste fase van de werkgelegenheid, en eventuele tekorten aan vaardigheden, ongeacht of deze verband houden met werk of basisvaardigheden. Uiteindelijk moet de werkgelegenheid op duurzame wijze worden gestabiliseerd. (Dutch)
21 December 2021
0 references
L'attivazione dei disoccupati di lunga durata e l'aumento delle opportunità di integrazione sono possibili solo attraverso un sostegno individuale sia per i disoccupati di lunga durata che per i datori di lavoro. È qui che il programma federale FSE per l'integrazione dei beneficiari disoccupati a lungo termine nell'ambito del SGB II si applica al mercato generale del lavoro. Ecco perché Jobcenter Berchtesgadener Land e Traunstein hanno deciso di implementare questo programma. L'obiettivo è quello di attrarre datori di lavoro per i disoccupati di lungo periodo con l'aiuto di un tirocinante aziendale. Inoltre, i partecipanti dovrebbero essere strettamente accompagnati da un allenatore, almeno per la prima fase dell'occupazione, e da eventuali carenze di competenze, legate al lavoro o alle competenze di base. Alla fine, l'occupazione deve essere stabilizzata in modo sostenibile. (Italian)
20 January 2022
0 references
La activación de los desempleados de larga duración y el aumento de las oportunidades de integración solo es posible mediante el apoyo individual tanto a los desempleados de larga duración como a los empleadores. En este caso, el programa federal del FSE para la integración de beneficiarios desempleados de larga duración en el marco del SGB II se aplica al mercado laboral general. Es por eso que Jobcenter Berchtesgadener Land y Traunstein decidieron implementar este programa. El objetivo es atraer a los empleadores para los desempleados de larga duración con la ayuda de una empresa en prácticas. Además, los participantes deben estar estrechamente acompañados por un entrenador, al menos para la primera fase del empleo, y cualquier escasez de capacidades, ya sean relacionadas con el empleo o las capacidades básicas. Al final, el empleo debe estabilizarse de forma sostenible. (Spanish)
23 January 2022
0 references
Aktivering af langtidsledige og øgede integrationsmuligheder er kun mulig gennem individuel støtte til både langtidsledige og arbejdsgivere. Det er her, ESF's føderale program for integration af langtidsledige under SGB II finder anvendelse på det almindelige arbejdsmarked. Derfor besluttede Jobcenter Berchtesgadener Land og Traunstein at gennemføre dette program. Målet er at tiltrække arbejdsgivere til langtidsledige med hjælp fra en virksomhedspraktikant. Desuden bør deltagerne nøje ledsages af en træner, i det mindste i den første fase af beskæftigelsen, og enhver mangel på kvalificeret arbejdskraft, hvad enten det er jobrelateret eller grundlæggende færdigheder. I sidste ende skal beskæftigelsen stabiliseres på en bæredygtig måde. (Danish)
15 July 2022
0 references
Η ενεργοποίηση των μακροχρόνια ανέργων και η αύξηση των ευκαιριών ένταξης είναι δυνατή μόνο μέσω της ατομικής στήριξης τόσο των μακροχρόνια ανέργων όσο και των εργοδοτών. Αυτό είναι το σημείο όπου το ομοσπονδιακό πρόγραμμα του ΕΚΤ για την ένταξη των μακροχρόνια ανέργων δικαιούχων στο πλαίσιο του SGB II εφαρμόζεται στη γενική αγορά εργασίας. Γι’ αυτό το Jobcenter Berchtesgadener Land και ο Traunstein αποφάσισαν να εφαρμόσουν αυτό το πρόγραμμα. Στόχος είναι η προσέλκυση εργοδοτών για τους μακροχρόνια ανέργους με τη βοήθεια ενός ασκούμενου επιχείρησης. Επιπλέον, οι συμμετέχοντες θα πρέπει να συνοδεύονται στενά από έναν προπονητή, τουλάχιστον για την πρώτη φάση της απασχόλησης, και τυχόν ελλείψεις δεξιοτήτων, είτε σχετίζονται με την εργασία είτε με βασικές δεξιότητες. Τελικά, η απασχόληση πρέπει να σταθεροποιηθεί με βιώσιμο τρόπο. (Greek)
15 July 2022
0 references
Aktiviranje dugotrajno nezaposlenih osoba i povećanje mogućnosti integracije moguće je samo pojedinačnom potporom dugotrajno nezaposlenim osobama i poslodavcima. Ovdje se Savezni program ESF-a za integraciju dugotrajno nezaposlenih korisnika u okviru SGB-a II. primjenjuje na opće tržište rada. Zato su Jobcenter Berchtesgadener Land i Traunstein odlučili provesti ovaj program. Cilj je privući poslodavce za dugotrajno nezaposlene osobe uz pomoć pripravnika poduzeća. Osim toga, sudionici bi trebali biti usko popraćeni trenerom, barem za prvu fazu zapošljavanja, i eventualnim manjkom vještina, bilo da je riječ o radnom mjestu ili osnovnim vještinama. Naposljetku, zaposlenost se treba stabilizirati na održiv način. (Croatian)
15 July 2022
0 references
Activarea șomerilor de lungă durată și creșterea oportunităților de integrare sunt posibile numai prin sprijin individual atât pentru șomerii de lungă durată, cât și pentru angajatori. Acesta este cazul în care Programul federal FSE pentru integrarea beneficiarilor șomeri pe termen lung în temeiul SGB II se aplică pieței generale a forței de muncă. De aceea Jobcenter Berchtesgadener Land și Traunstein au decis să pună în aplicare acest program. Scopul este de a atrage angajatori pentru șomerii de lungă durată cu ajutorul unui stagiar al unei companii. În plus, participanții ar trebui să fie însoțiți îndeaproape de un antrenor, cel puțin pentru prima etapă a ocupării forței de muncă, precum și de orice deficit de competențe, indiferent dacă este legat de locul de muncă sau de competențele de bază. În cele din urmă, ocuparea forței de muncă trebuie să fie stabilizată în mod durabil. (Romanian)
15 July 2022
0 references
Aktivácia dlhodobo nezamestnaných a zvýšenie možností integrácie je možné len prostredníctvom individuálnej podpory pre dlhodobo nezamestnaných aj zamestnávateľov. V tomto prípade sa federálny program ESF na integráciu dlhodobo nezamestnaných príjemcov podľa SGB II uplatňuje na všeobecný trh práce. Preto sa Jobcenter Berchtesgadener Land a Traunstein rozhodli realizovať tento program. Cieľom je prilákať zamestnávateľov pre dlhodobo nezamestnaných s pomocou stážistu spoločnosti. Okrem toho by účastníkov mal úzko sprevádzať tréner, aspoň v prvej fáze zamestnania, a akýkoľvek nedostatok zručností, či už v súvislosti s pracovnými alebo základnými zručnosťami. V konečnom dôsledku sa má zamestnanosť stabilizovať udržateľným spôsobom. (Slovak)
15 July 2022
0 references
L-attivazzjoni tal-persuni qiegħda fit-tul u ż-żieda fl-opportunitajiet ta’ integrazzjoni huma possibbli biss permezz ta’ appoġġ individwali kemm għall-persuni qiegħda fit-tul kif ukoll għal min iħaddem. Dan huwa fejn il-Programm Federali tal-FSE għall-Integrazzjoni tal-Benefiċjarji tal-Qgħad fit-Tul taħt l-SGB II japplika għas-suq tax-xogħol ġenerali. Huwa għalhekk li Jobcenter Berchtesgadener Land u Traunstein iddeċidew li jimplimentaw dan il-programm. L-għan huwa li jiġu attirati l-impjegaturi għall-persuni qiegħda fit-tul bl-għajnuna ta’ trainee tal-kumpanija. Barra minn hekk, il-parteċipanti għandhom ikunu akkumpanjati mill-qrib minn kowċ, tal-inqas għall-ewwel fażi tal-impjieg, u kwalunkwe nuqqas ta’ ħiliet, kemm jekk relatati max-xogħol kif ukoll dawk relatati mal-ħiliet bażiċi. Fl-aħħar mill-aħħar, l-impjiegi għandhom jiġu stabbilizzati b’mod sostenibbli. (Maltese)
15 July 2022
0 references
A ativação dos desempregados de longa duração e o aumento das oportunidades de integração só são possíveis através de apoio individual tanto aos desempregados de longa duração como aos empregadores. É neste contexto que o programa federal do FSE para a integração dos beneficiários desempregados de longa duração ao abrigo do SGB II se aplica ao mercado de trabalho em geral. É por isso que Jobcenter Berchtesgadener Land e Traunstein decidiram implementar este programa. O objetivo é atrair empregadores para os desempregados de longa duração com a ajuda de um estagiário da empresa. Além disso, os participantes devem ser acompanhados de perto por um treinador, pelo menos durante a primeira fase de emprego, e por qualquer escassez de competências, quer relacionadas com o emprego quer relacionadas com as competências básicas. No final, o emprego deverá ser estabilizado de forma sustentável. (Portuguese)
15 July 2022
0 references
Pitkäaikaistyöttömien aktivoiminen ja työllistymismahdollisuuksien lisääminen on mahdollista vain, jos sekä pitkäaikaistyöttömiä että työnantajia tuetaan yksilöllisesti. Tässä tapauksessa SGB II:n mukaista ESR:n liittovaltion ohjelmaa pitkäaikaistyöttömien edunsaajien integroimiseksi sovelletaan yleisiin työmarkkinoihin. Siksi Jobcenter Berchtesgadener Land ja Traunstein päättivät toteuttaa tämän ohjelman. Tavoitteena on houkutella pitkäaikaistyöttömien työnantajia yritysharjoittelijan avulla. Lisäksi osallistujiin olisi liitettävä tiiviisti valmentaja ainakin työsuhteen ensimmäisessä vaiheessa ja osaamisvaje, olipa kyse työhön liittyvästä tai perustaidosta. Viime kädessä työllisyys on vakautettava kestävällä tavalla. (Finnish)
15 July 2022
0 references
Aktywizacja osób długotrwale bezrobotnych i zwiększenie możliwości integracji jest możliwe jedynie dzięki indywidualnemu wsparciu zarówno długotrwale bezrobotnych, jak i pracodawców. W tym przypadku federalny program EFS na rzecz integracji beneficjentów długotrwale bezrobotnych w ramach SGB II ma zastosowanie do ogólnego rynku pracy. Dlatego Jobcenter Berchtesgadener Land i Traunstein postanowili wdrożyć ten program. Celem jest przyciągnięcie pracodawców do osób długotrwale bezrobotnych z pomocą stażysty w przedsiębiorstwie. Ponadto uczestnicy powinni ściśle towarzyszyć trenerowi, przynajmniej w pierwszym etapie zatrudnienia, oraz wszelkim niedoborom wykwalifikowanej siły roboczej, niezależnie od tego, czy są one związane z pracą czy umiejętnościami podstawowymi. Ostatecznie zatrudnienie ma być ustabilizowane w sposób zrównoważony. (Polish)
15 July 2022
0 references
Aktiviranje dolgotrajno brezposelnih in povečanje priložnosti za vključevanje je mogoče le z individualno podporo za dolgotrajno brezposelne in delodajalce. V tem primeru se za splošni trg dela uporablja zvezni program ESS za vključevanje dolgotrajno brezposelnih upravičencev v skladu s SGB II. Zato sta se Jobcenter Berchtesgadener Land in Traunstein odločila za izvedbo tega programa. Cilj je privabiti delodajalce za dolgotrajno brezposelne s pomočjo pripravnika v podjetju. Poleg tega bi moral udeležence tesno spremljati trener, vsaj v prvi fazi zaposlitve, in morebitno pomanjkanje znanj in spretnosti, povezanih z delovnim mestom ali osnovnimi znanji in spretnostmi. Na koncu je treba zaposlovanje trajnostno stabilizirati. (Slovenian)
15 July 2022
0 references
Aktivace dlouhodobě nezaměstnaných a rozšíření integračních příležitostí je možné pouze prostřednictvím individuální podpory jak pro dlouhodobě nezaměstnané, tak pro zaměstnavatele. V tomto případě se na obecný trh práce vztahuje Federální program ESF pro integraci dlouhodobě nezaměstnaných osob v rámci SGB II. Proto se Jobcenter Berchtesgadener Land a Traunstein rozhodli tento program realizovat. Cílem je přilákat zaměstnavatele pro dlouhodobě nezaměstnané za pomoci podnikového stážisty. Kromě toho by účastníci měli být úzce doprovázeni trenérem, alespoň pro první fázi zaměstnání, a veškerými nedostatky v oblasti dovedností, ať už se jedná o pracovní místa nebo o základní dovednosti. V konečném důsledku je třeba zaměstnanost stabilizovat udržitelným způsobem. (Czech)
15 July 2022
0 references
Aktyvuoti ilgalaikius bedarbius ir padidinti integracijos galimybes galima tik teikiant individualią paramą ilgalaikiams bedarbiams ir darbdaviams. Būtent čia bendrajai darbo rinkai taikoma ESF federalinė programa, skirta ilgalaikiams bedarbiams pagal SGB II integruoti. Štai kodėl Jobcenter Berchtesgadener Land ir Traunstein nusprendė įgyvendinti šią programą. Tikslas – pritraukti darbdavius ilgalaikiams bedarbiams padedant įmonės stažuotojui. Be to, dalyviai turėtų būti glaudžiai lydimi trenerio, bent jau pirmajame užimtumo etape, ir bet kokio įgūdžių trūkumo, nesvarbu, ar tai susiję su darbu, ar su pagrindiniais įgūdžiais. Galiausiai užimtumas turi būti stabilizuotas tvariai. (Lithuanian)
15 July 2022
0 references
Ilgtermiņa bezdarbnieku aktivizēšana un integrācijas iespēju palielināšana ir iespējama tikai ar individuālu atbalstu gan ilgtermiņa bezdarbniekiem, gan darba devējiem. Šajā gadījumā ESF Federālā programma ilgtermiņa bezdarbnieku integrācijai saskaņā ar SGB II attiecas uz vispārējo darba tirgu. Tāpēc Jobcenter Berchtesgadener Land un Traunstein nolēma īstenot šo programmu. Mērķis ir piesaistīt darba devējus ilgtermiņa bezdarbniekiem ar uzņēmuma praktikanta palīdzību. Turklāt dalībnieki būtu cieši jāpapildina ar treneri, vismaz pirmajā nodarbinātības posmā un par prasmju trūkumu neatkarīgi no tā, vai tas ir saistīts ar darbu vai pamatprasmēm. Galu galā nodarbinātība ir jāstabilizē ilgtspējīgi. (Latvian)
15 July 2022
0 references
Активизирането на трайно безработните и увеличаването на възможностите за интеграция е възможно само чрез индивидуална подкрепа както за дългосрочно безработните, така и за работодателите. Това е мястото, където Федералната програма на ЕСФ за интеграция на дългосрочно безработни бенефициери по SGB II се прилага за общия пазар на труда. Ето защо Jobcenter Berchtesgadener Land и Traunstein решиха да приложат тази програма. Целта е да се привлекат работодатели за трайно безработните с помощта на стажант в дружеството. Освен това участниците следва да бъдат тясно придружавани от треньор, поне през първата фаза на заетостта, и всеки недостиг на умения, независимо дали са свързани с работата или с основни умения. В крайна сметка заетостта трябва да бъде стабилизирана по устойчив начин. (Bulgarian)
15 July 2022
0 references
A tartósan munkanélküli személyek aktiválása és az integrációs lehetőségek növelése csak a tartósan munkanélküliek és a munkáltatók egyéni támogatása révén lehetséges. Ez az a hely, ahol az SGB II hatálya alá tartozó, a tartósan munkanélküli kedvezményezettek integrációját célzó ESZA szövetségi program alkalmazandó az általános munkaerőpiacra. Ezért a Jobcenter Berchtesgadener Land és Traunstein úgy döntött, hogy végrehajtja ezt a programot. A cél a tartósan munkanélküliek munkáltatóinak vonzása egy vállalati gyakornok segítségével. Ezen túlmenően a résztvevőket legalább a foglalkoztatás első szakaszában és a készségek hiányának – akár a munkával kapcsolatos, akár az alapkészségekhez kapcsolódó – hiányára figyelemmel szorosan el kell látni egy edzővel. Végül a foglalkoztatást fenntartható módon kell stabilizálni. (Hungarian)
15 July 2022
0 references
Ní féidir daoine atá dífhostaithe go fadtéarmach a ghníomhachtú agus deiseanna lánpháirtíochta a mhéadú ach amháin trí thacaíocht aonair a thabhairt do dhaoine atá dífhostaithe go fadtéarmach agus d’fhostóirí araon. Is é sin an áit a bhfuil feidhm ag Clár Cónaidhme CSE um Chomhtháthú Tairbhithe Dífhostaithe Fadtéarmacha faoi SGB II maidir leis an margadh saothair i gcoitinne. Sin an fáth a chinn Jobcenter Berchtesgadener Talún agus Traunstein an clár seo a chur i bhfeidhm. Is é an aidhm atá ann fostóirí a mhealladh do dhaoine atá dífhostaithe go fadtéarmach le cabhair ó oiliúnaí cuideachta. Ina theannta sin, ba cheart do chóitseálaí a bheith in éineacht go dlúth leis na rannpháirtithe, don chéad chéim den fhostaíocht ar a laghad, agus aon ghanntanas scileanna, cibé acu a bhaineann le post nó a bhaineann le scileanna bunúsacha. Sa deireadh, tá an fhostaíocht le cobhsú go hinbhuanaithe. (Irish)
15 July 2022
0 references
Att aktivera långtidsarbetslösa och öka möjligheterna till integration är endast möjligt genom individuellt stöd till både långtidsarbetslösa och arbetsgivare. Det är här ESF:s federala program för integration av långtidsarbetslösa enligt SGB II är tillämpligt på den allmänna arbetsmarknaden. Det var därför Jobcenter Berchtesgadener Land och Traunstein bestämde sig för att genomföra detta program. Syftet är att locka arbetsgivare till långtidsarbetslösa med hjälp av en företagspraktik. Dessutom bör deltagarna åtföljas av en handledare, åtminstone under den första etappen av anställningen, och eventuella kompetensbrister, oavsett om de är arbetsrelaterade eller grundläggande. I slutändan ska sysselsättningen stabiliseras på ett hållbart sätt. (Swedish)
15 July 2022
0 references
Pikaajaliste töötute aktiveerimine ja integratsioonivõimaluste suurendamine on võimalik ainult individuaalse toetuse kaudu nii pikaajalistele töötutele kui ka tööandjatele. See on koht, kus sotsiaalfondi pikaajaliselt töötavate toetusesaajate integreerimise föderaalprogrammi SGB II alusel kohaldatakse üldise tööturu suhtes. Seepärast otsustasid Jobcenter Berchtesgadener Land ja Traunstein selle programmi ellu viia. Eesmärk on meelitada pikaajaliste töötute tööandjaid ettevõtte praktikandi abil. Lisaks peaks osalejatega olema tihedalt kaasas treener, vähemalt tööhõive esimeses etapis, ning mis tahes oskuste nappus, olenemata sellest, kas tegemist on tööga seotud või põhioskustega. Lõpuks tuleb tööhõive jätkusuutlikult stabiliseerida. (Estonian)
15 July 2022
0 references
Bayern
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_ESF_119845
0 references