System for the transmission of rare know-how and excellence — 2017-2018 session (Q3675275): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Sistema para la transmisión de conocimientos y excelencia raros — sesión 2017-2018 | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dado que algunos oficios ya no disponen de cursos de formación, sino también para la conservación de las especialidades de determinados profesionales o del patrimonio cultural de las empresas transferidas de generación en generación, la Federación Regional de Artesanías de Alsacia ha establecido un «Sistema para la transmisión de conocimientos y excelencia poco comunes». El proyecto se basa en la transmisión del know-how a través de la enseñanza directa, impartido a tiempo completo durante un año renovable por un artesano reconocido por FREMAA, en su propio taller. La formación comienza en septiembre por un período renovable de un año. Además, y como parte de una asociación con la Escuela de Gestión de Estrasburgo, los becarios siguen un programa pedagógico en los ámbitos de la historia del arte, la creación artística, la comunicación, la gestión, la comercialización, etc. (150h). Las solicitudes son seleccionadas por el comité directivo de Frémaa y presentadas para su validación a un comité de dirección compuesto por los socios de la acción. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Dado que algunos oficios ya no disponen de cursos de formación, sino también para la conservación de las especialidades de determinados profesionales o del patrimonio cultural de las empresas transferidas de generación en generación, la Federación Regional de Artesanías de Alsacia ha establecido un «Sistema para la transmisión de conocimientos y excelencia poco comunes». El proyecto se basa en la transmisión del know-how a través de la enseñanza directa, impartido a tiempo completo durante un año renovable por un artesano reconocido por FREMAA, en su propio taller. La formación comienza en septiembre por un período renovable de un año. Además, y como parte de una asociación con la Escuela de Gestión de Estrasburgo, los becarios siguen un programa pedagógico en los ámbitos de la historia del arte, la creación artística, la comunicación, la gestión, la comercialización, etc. (150h). Las solicitudes son seleccionadas por el comité directivo de Frémaa y presentadas para su validación a un comité de dirección compuesto por los socios de la acción. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dado que algunos oficios ya no disponen de cursos de formación, sino también para la conservación de las especialidades de determinados profesionales o del patrimonio cultural de las empresas transferidas de generación en generación, la Federación Regional de Artesanías de Alsacia ha establecido un «Sistema para la transmisión de conocimientos y excelencia poco comunes». El proyecto se basa en la transmisión del know-how a través de la enseñanza directa, impartido a tiempo completo durante un año renovable por un artesano reconocido por FREMAA, en su propio taller. La formación comienza en septiembre por un período renovable de un año. Además, y como parte de una asociación con la Escuela de Gestión de Estrasburgo, los becarios siguen un programa pedagógico en los ámbitos de la historia del arte, la creación artística, la comunicación, la gestión, la comercialización, etc. (150h). Las solicitudes son seleccionadas por el comité directivo de Frémaa y presentadas para su validación a un comité de dirección compuesto por los socios de la acción. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 January 2022
|
Revision as of 00:07, 14 January 2022
Project Q3675275 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | System for the transmission of rare know-how and excellence — 2017-2018 session |
Project Q3675275 in France |
Statements
81,430.93 Euro
0 references
165,430.93 Euro
0 references
49.22 percent
0 references
2 May 2017
0 references
30 November 2018
0 references
Fédération Régionale des Métiers d'art d'Alsace
0 references
Parce que certains métiers d'art ne disposent plus de filière de formation, mais aussi pour la conservation des spécialités de certains professionnels ou encore du patrimoine culturel des entreprises transmises de génération en génération, la Fédération régionale des métiers d'art d'Alsace a mis en place un « Dispositif de transmission de savoir-faire rares et d'excellence ». Le projet s'appuie sur la transmission des savoir-faire par un enseignement direct, délivré à temps plein sur une année renouvelable par un artisan d'art reconnu par la FREMAA, au sein de son propre atelier. La formation débute en septembre pour une durée d'un an renouvelable. En complément, et dans le cadre d'un partenariat avec l'École de Management de Strasbourg, les stagiaires suivent un programme pédagogique en regroupement dans les domaines de l'histoire de l'art, de la création artistique, de la communication, de la gestion, du marketing, etc (150h). Les candidatures sont sélectionnées par le comité directeur de la frémaa puis présentées pour validation à un comité de pilotage composé des partenaires de l'action. (French)
0 references
Because some crafts no longer have training courses, but also for the preservation of the specialities of certain professionals or the cultural heritage of companies transferred from generation to generation, the Regional Federation of Art Crafts of Alsace has set up a “System for the transmission of rare know-how and excellence”. The project is based on the transmission of know-how through direct teaching, delivered full-time over a renewable year by an art craftsman recognised by FREMAA, in his own workshop. The training begins in September for a renewable one-year period. In addition, and as part of a partnership with the School of Management in Strasbourg, trainees follow a pedagogical programme in the fields of art history, artistic creation, communication, management, marketing, etc. (150h). Applications are selected by the Frémaa steering committee and submitted for validation to a steering committee composed of the partners of the action. (English)
18 November 2021
0 references
Da einige Kunstberufe nicht mehr über einen Bildungsweg verfügen, sondern auch für die Erhaltung der Spezialitäten bestimmter Fachleute oder des kulturellen Erbes von Unternehmen, die von Generation zu Generation weitergegeben werden, hat der Regionalverband der Kunstberufe des Elsass ein „Gerät zur Weitergabe seltener und hervorragender Know-how“ eingeführt. Das Projekt stützt sich auf die Weitergabe von Know-how durch einen direkten Unterricht, der von einem von der FREMAA anerkannten Kunsthandwerker in seinem eigenen Atelier in Vollzeit für ein verlängerbares Jahr erteilt wird. Die Ausbildung beginnt im September für ein Jahr, das verlängerbar ist. Ergänzend und im Rahmen einer Partnerschaft mit der École de Management in Straßburg absolvieren die Praktikanten ein pädagogisches Programm in den Bereichen Kunstgeschichte, künstlerisches Schaffen, Kommunikation, Management, Marketing usw. (150 Stunden). Die Bewerbungen werden vom Lenkungsausschuss der Frémaa ausgewählt und anschließend einem Lenkungsausschuss zur Validierung vorgelegt, der sich aus den Aktionspartnern zusammensetzt. (German)
1 December 2021
0 references
Omdat sommige ambachten geen opleidingscursussen meer hebben, maar ook voor het behoud van de specialiteiten van bepaalde beroepsbeoefenaren of het cultureel erfgoed van bedrijven die van generatie op generatie worden overgedragen, heeft de Regionale Federatie van kunstnijverheid van de Elzas een „systeem voor de overdracht van zeldzame knowhow en uitmuntendheid” opgezet. Het project is gebaseerd op de overdracht van knowhow door middel van direct onderwijs, dat fulltime wordt geleverd gedurende een hernieuwbaar jaar door een door FREMAA erkende kunstvakman in zijn eigen atelier. De opleiding begint in september voor een verlengbare periode van één jaar. Daarnaast volgen stagiairs in het kader van een partnerschap met de school voor management in Straatsburg een pedagogisch programma op het gebied van kunstgeschiedenis, artistieke creatie, communicatie, management, marketing, enz. (150 uur). Aanvragen worden geselecteerd door de stuurgroep van Frémaa en ter validering voorgelegd aan een stuurgroep bestaande uit de partners van de actie. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Poiché alcuni artigiani non hanno più corsi di formazione, ma anche per la conservazione delle specialità di alcuni professionisti o del patrimonio culturale delle aziende trasferite di generazione in generazione, la Federazione Regionale dei Mestieri d'Arte dell'Alsazia ha istituito un "Sistema per la trasmissione di raro know-how ed eccellenza". Il progetto si basa sulla trasmissione del know-how attraverso l'insegnamento diretto, consegnato a tempo pieno nell'arco di un anno rinnovabile da un artigiano riconosciuto da FREMAA, nel proprio laboratorio. La formazione inizia a settembre per un periodo rinnovabile di un anno. Inoltre, e nell'ambito di una partnership con la Scuola di Management di Strasburgo, i tirocinanti seguono un programma pedagogico nei settori della storia dell'arte, della creazione artistica, della comunicazione, della gestione, del marketing, ecc. (150h). Le candidature sono selezionate dal comitato direttivo Frémaa e sottoposte alla convalida di un comitato direttivo composto dai partner dell'azione. (Italian)
13 January 2022
0 references
Dado que algunos oficios ya no disponen de cursos de formación, sino también para la conservación de las especialidades de determinados profesionales o del patrimonio cultural de las empresas transferidas de generación en generación, la Federación Regional de Artesanías de Alsacia ha establecido un «Sistema para la transmisión de conocimientos y excelencia poco comunes». El proyecto se basa en la transmisión del know-how a través de la enseñanza directa, impartido a tiempo completo durante un año renovable por un artesano reconocido por FREMAA, en su propio taller. La formación comienza en septiembre por un período renovable de un año. Además, y como parte de una asociación con la Escuela de Gestión de Estrasburgo, los becarios siguen un programa pedagógico en los ámbitos de la historia del arte, la creación artística, la comunicación, la gestión, la comercialización, etc. (150h). Las solicitudes son seleccionadas por el comité directivo de Frémaa y presentadas para su validación a un comité de dirección compuesto por los socios de la acción. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Identifiers
AL0018679
0 references