Technical professions (A2± B1+) (Q3503413): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations) |
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Technische beroepen (A2± B1+) | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
De cursus is gericht op migranten met Duitse vaardigheden. Het is bedoeld voor het beroep van „technische beroepen” en is bedoeld om lerenden te helpen professionele taalvaardigheden op het gebied van schriftelijk en mondeling te verwerven en deze steeds veiliger toe te passen. Het doel van de cursus is de individuele arbeidsbemiddelingsmogelijkheden voor het beroep te vergroten (herintreding) of, indien nodig, de mogelijkheid te creëren om een arbeidsverhouding aan te gaan. De planning en uitvoering van het project/de cursus is strikt gebaseerd op de financieringsbeginselen van het ESF-BAMF-programma. De focus van de cursus ligt op taallessen met 414 UE en op de technische lessen met 132 UE incl. 3 bedrijfsbezoeken om de werkorganisatie in Duitsland te leren kennen. De cursus wordt afgesloten met een stage van 160 uur. Daarbij moeten TN’s hun dagelijkse werk actief ervaren, een bijdrage leveren en ook initiële of verdere contacten leggen met het bedrijfsleven. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: De cursus is gericht op migranten met Duitse vaardigheden. Het is bedoeld voor het beroep van „technische beroepen” en is bedoeld om lerenden te helpen professionele taalvaardigheden op het gebied van schriftelijk en mondeling te verwerven en deze steeds veiliger toe te passen. Het doel van de cursus is de individuele arbeidsbemiddelingsmogelijkheden voor het beroep te vergroten (herintreding) of, indien nodig, de mogelijkheid te creëren om een arbeidsverhouding aan te gaan. De planning en uitvoering van het project/de cursus is strikt gebaseerd op de financieringsbeginselen van het ESF-BAMF-programma. De focus van de cursus ligt op taallessen met 414 UE en op de technische lessen met 132 UE incl. 3 bedrijfsbezoeken om de werkorganisatie in Duitsland te leren kennen. De cursus wordt afgesloten met een stage van 160 uur. Daarbij moeten TN’s hun dagelijkse werk actief ervaren, een bijdrage leveren en ook initiële of verdere contacten leggen met het bedrijfsleven. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: De cursus is gericht op migranten met Duitse vaardigheden. Het is bedoeld voor het beroep van „technische beroepen” en is bedoeld om lerenden te helpen professionele taalvaardigheden op het gebied van schriftelijk en mondeling te verwerven en deze steeds veiliger toe te passen. Het doel van de cursus is de individuele arbeidsbemiddelingsmogelijkheden voor het beroep te vergroten (herintreding) of, indien nodig, de mogelijkheid te creëren om een arbeidsverhouding aan te gaan. De planning en uitvoering van het project/de cursus is strikt gebaseerd op de financieringsbeginselen van het ESF-BAMF-programma. De focus van de cursus ligt op taallessen met 414 UE en op de technische lessen met 132 UE incl. 3 bedrijfsbezoeken om de werkorganisatie in Duitsland te leren kennen. De cursus wordt afgesloten met een stage van 160 uur. Daarbij moeten TN’s hun dagelijkse werk actief ervaren, een bijdrage leveren en ook initiële of verdere contacten leggen met het bedrijfsleven. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 21 December 2021
|
Revision as of 07:15, 21 December 2021
Project Q3503413 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Technical professions (A2± B1+) |
Project Q3503413 in Germany |
Statements
70,689.83 Euro
0 references
14 September 2015
0 references
13 May 2016
0 references
Euro-Schulen Dresden-Meißen
0 references
1159
0 references
Der Kurs richtet sich an über Deutschkenntnisse verfügende Migrantinnen und Migranten. Er ist konzipiert für das Berufsfeld "Technische Berufe" und soll die Lernenden darin unterstützen berufsspezifische Sprachkenntnisse im schriftlichen und mündlichen Bereich zu erwerben und zunehmend sicher anwenden zu können. Ziel des Kurses ist die Erhöhung der individuellen Vermittlungschancen für den Berufs(wieder)einstieg bzw. ggf. die Möglichkeit der Aufnahme eines Beschäftigungsverhältnisses zu schaffen. Die Planung und Durchführung des Projektes/Kurses erfolgt strikt nach den Fördergrundsätzen des ESF-BAMF-Programmes. Der Schwerpunkt des Kurses liegt dabei auf dem Sprachunterricht mit 414 UE sowie dem Fachunterricht mit 132 UE inkl. 3 Betriebsbesichtigungen zum Kennenlernen der Arbeitsorganisation in Deutschland. Komplettiert wird der Kurs mit einem Praktikum von 160h. Dabei sollen die TN den Arbeitsalltag aktiv erleben, sich einbringen und darüber hinaus erste oder weitere Kontakte in die Wirtschaft knüpfen. (German)
0 references
The course is aimed at migrants with German skills. It is designed for the profession of “technical professions” and is intended to help learners acquire professional language skills in the written and oral field and to be able to apply them more and more safely. The aim of the course is to increase the individual placement opportunities for the profession (re-entry) or, if necessary, to create the possibility of entering an employment relationship. The planning and implementation of the project/course is strictly based on the funding principles of the ESF-BAMF programme. The main focus of the course is on language lessons with 414 UE as well as the technical lessons with 132 UE incl. 3 company visits to get to know the work organisation in Germany. The course is completed with an internship of 160h. In doing so, TNs should actively experience their daily work, contribute and also establish initial or further contacts with the business community. (English)
17 November 2021
0 references
Le cours s’adresse aux migrants possédant une connaissance de l’allemand. Il est conçu pour le domaine des «professions techniques» et vise à aider les apprenants à acquérir des compétences linguistiques spécifiques dans les domaines de l’écrit et de l’oral et à les appliquer de plus en plus en toute sécurité. L’objectif du cours est d’augmenter les possibilités de placement individuel pour la (re)insertion professionnelle ou, le cas échéant, de créer la possibilité d’accéder à une relation de travail. La planification et la mise en œuvre du projet/cours sont strictement conformes aux principes de financement du programme FSE-BAMF. Le cours se concentre sur l’enseignement des langues avec 414 UE ainsi que sur l’enseignement technique de 132 UE, y compris 3 visites d’entreprise pour connaître l’organisation du travail en Allemagne. Le cours est complété par un stage de 160h. Dans ce contexte, les TN doivent faire l’expérience active du travail quotidien, s’impliquer et nouer de nouveaux contacts avec l’économie. (French)
8 December 2021
0 references
De cursus is gericht op migranten met Duitse vaardigheden. Het is bedoeld voor het beroep van „technische beroepen” en is bedoeld om lerenden te helpen professionele taalvaardigheden op het gebied van schriftelijk en mondeling te verwerven en deze steeds veiliger toe te passen. Het doel van de cursus is de individuele arbeidsbemiddelingsmogelijkheden voor het beroep te vergroten (herintreding) of, indien nodig, de mogelijkheid te creëren om een arbeidsverhouding aan te gaan. De planning en uitvoering van het project/de cursus is strikt gebaseerd op de financieringsbeginselen van het ESF-BAMF-programma. De focus van de cursus ligt op taallessen met 414 UE en op de technische lessen met 132 UE incl. 3 bedrijfsbezoeken om de werkorganisatie in Duitsland te leren kennen. De cursus wordt afgesloten met een stage van 160 uur. Daarbij moeten TN’s hun dagelijkse werk actief ervaren, een bijdrage leveren en ook initiële of verdere contacten leggen met het bedrijfsleven. (Dutch)
21 December 2021
0 references
Sachsen
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_ESF_99570
0 references