THE HOUSE OF THE DAM AND FRINGE SERVICES FOR TOURISM (Q2053256): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: financed by (P890): Directorate-General for Regional and Urban Policy (Q8361), Removing unnecessary financed by statement) |
(Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations) |
||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
LE BARRAGE DE LA MAISON MUSÉE ET SERVICES COLLATÉRAUX AU TOURISME | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
AMÉLIORER LA STRUCTURE EXISTANTE POUR CRÉER UN POINT D’ACCUEIL POUR LES TOURISTES. LE PROJET PRÉVOIT L’ACHÈVEMENT DE LA STRUCTURE MUNICIPALE AFIN DE CRÉER UN COMPLEXE MUSÉAL FLANQUÉ D’UN CENTRE D’INFORMATION TOURISTIQUE, OÙ TOUS LES ARTEFACTS LIÉS AUX TRAVAUX DE CONSTRUCTION, DE GESTION ET D’ENTRETIEN DE CE BARRAGE ET D’AUTRES BARRAGES (ÉQUIPEMENT, MOBILIER, PROJETS, ÉTUDES) TROUVERONT PLACE ET ACCUEIL. TOUT CELA EST HARMONISÉ PAR DES MÉDIAS MULTIMÉDIAS QUI RACONTENT LA VIE DU BARRAGE OU SIMULENT SA RÉALISATION OU INDIQUENT LES TRANSFORMATIONS QUI ONT EU LIEU SUR LE TERRITOIRE À LA SUITE DE SA RÉALISATION. EN PLUS DE LA PARTIE «MUSÉE/EXPOSITION», UN POINT D’INFORMATION TOURISTIQUE EST CRÉÉ, EN FONCTION DE LA PASSERELLE VERS LA GALLURA SUPÉRIEURE. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: AMÉLIORER LA STRUCTURE EXISTANTE POUR CRÉER UN POINT D’ACCUEIL POUR LES TOURISTES. LE PROJET PRÉVOIT L’ACHÈVEMENT DE LA STRUCTURE MUNICIPALE AFIN DE CRÉER UN COMPLEXE MUSÉAL FLANQUÉ D’UN CENTRE D’INFORMATION TOURISTIQUE, OÙ TOUS LES ARTEFACTS LIÉS AUX TRAVAUX DE CONSTRUCTION, DE GESTION ET D’ENTRETIEN DE CE BARRAGE ET D’AUTRES BARRAGES (ÉQUIPEMENT, MOBILIER, PROJETS, ÉTUDES) TROUVERONT PLACE ET ACCUEIL. TOUT CELA EST HARMONISÉ PAR DES MÉDIAS MULTIMÉDIAS QUI RACONTENT LA VIE DU BARRAGE OU SIMULENT SA RÉALISATION OU INDIQUENT LES TRANSFORMATIONS QUI ONT EU LIEU SUR LE TERRITOIRE À LA SUITE DE SA RÉALISATION. EN PLUS DE LA PARTIE «MUSÉE/EXPOSITION», UN POINT D’INFORMATION TOURISTIQUE EST CRÉÉ, EN FONCTION DE LA PASSERELLE VERS LA GALLURA SUPÉRIEURE. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: AMÉLIORER LA STRUCTURE EXISTANTE POUR CRÉER UN POINT D’ACCUEIL POUR LES TOURISTES. LE PROJET PRÉVOIT L’ACHÈVEMENT DE LA STRUCTURE MUNICIPALE AFIN DE CRÉER UN COMPLEXE MUSÉAL FLANQUÉ D’UN CENTRE D’INFORMATION TOURISTIQUE, OÙ TOUS LES ARTEFACTS LIÉS AUX TRAVAUX DE CONSTRUCTION, DE GESTION ET D’ENTRETIEN DE CE BARRAGE ET D’AUTRES BARRAGES (ÉQUIPEMENT, MOBILIER, PROJETS, ÉTUDES) TROUVERONT PLACE ET ACCUEIL. TOUT CELA EST HARMONISÉ PAR DES MÉDIAS MULTIMÉDIAS QUI RACONTENT LA VIE DU BARRAGE OU SIMULENT SA RÉALISATION OU INDIQUENT LES TRANSFORMATIONS QUI ONT EU LIEU SUR LE TERRITOIRE À LA SUITE DE SA RÉALISATION. EN PLUS DE LA PARTIE «MUSÉE/EXPOSITION», UN POINT D’INFORMATION TOURISTIQUE EST CRÉÉ, EN FONCTION DE LA PASSERELLE VERS LA GALLURA SUPÉRIEURE. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 16 December 2021
|
Revision as of 11:01, 16 December 2021
Project Q2053256 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | THE HOUSE OF THE DAM AND FRINGE SERVICES FOR TOURISM |
Project Q2053256 in Italy |
Statements
125,300.16 Euro
0 references
250,600.33 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
1 September 2017
0 references
31 October 2018
0 references
UNIONE DEI COMUNI DELL'ALTA GALLURA
0 references
Q289050 (Deleted Item)
0 references
ADEGUAMENTO STRUTTURA ESISTENTE PER REALIZZARE UN PUNTO DI ACCOGLIENZA PER IL TURISTA. L'INTERVENTO PREVEDE IL COMPLETAMENTO DELLA STRUTTURA COMUNALE AL FINE DI REALIZZARE UN COMPLESSO DI NATURA MUSEALE AFFIANCATO DA UN CENTRO DI INFORMAZIONE TURISTICA, DOVE TROVERANNO SPAZIO E ACCOGLIENZA TUTTI QUEI MANUFATTI CHE SONO RICONDUCIBILI ALLE LAVORAZIONI EFFETTUATE PER LA COSTRUZIONE, LA GESTIONE E LA MANUTENZIONE DI QUESTA E DI ALTRE DIGHE, (ATTREZZATURE, ARREDI, PROGETTI, STUDI). IL TUTTO VIENE ARMONIZZATO DA SUPPORTI MULTIMEDIALI CHE RACCONTANO LA VITA DELLA DIGA O CHE NE SIMULANO LA SUA REALIZZAZIONE O CHE INDICANO LE TRASFORMAZIONI AVVENUTE NEL TERRITORIO A SEGUITO DELLA SUA REALIZZAZIONE. ACCANTO ALLA PARTE "MUSEALE/ESPOSITIVA" VIENE REALIZZATO UN INFO-POINT TURISTICO TERRITORIALE IN FUNZIONE DI PORTA D¿ACCESSO ALL¿ALTA GALLURA. (Italian)
0 references
UPGRADING EXISTING STRUCTURE TO CREATE A WELCOME POINT FOR TOURISTS. THE INTERVENTION PROVIDES FOR THE COMPLETION OF THE MUNICIPAL STRUCTURE IN ORDER TO CARRY OUT A COMPLEX MUSEUM NATURE SUPPORTED BY A TOURIST INFORMATION CENTRE, WHERE ALL THOSE MANUFACTURED PRODUCTS WHICH CAN BE TRACED BACK TO WORK CARRIED OUT FOR THE CONSTRUCTION, OPERATION AND MAINTENANCE OF THIS AND OTHER DAMS, (EQUIPMENT, FURNITURE, PROJECTS, STUDIES), WILL BE PROVIDED. IT IS HARMONISED BY MULTIMEDIA SUPPORTS THAT TELL THE LIFE OF THE DAM OR SIMULATE ITS CONSTRUCTION OR INDICATE CHANGES IN THE TERRITORY AS A RESULT OF ITS CONSTRUCTION. IN ADDITION TO THE ‘MUSEUM/EXHIBITION’ SECTION, THERE IS AN INFO-POINT TERRITORIAL TOURISM IN FUNCTION OF A DÂ ACCESS POINT OF THE HIGH GALLURA. (English)
0 references
AMÉLIORER LA STRUCTURE EXISTANTE POUR CRÉER UN POINT D’ACCUEIL POUR LES TOURISTES. LE PROJET PRÉVOIT L’ACHÈVEMENT DE LA STRUCTURE MUNICIPALE AFIN DE CRÉER UN COMPLEXE MUSÉAL FLANQUÉ D’UN CENTRE D’INFORMATION TOURISTIQUE, OÙ TOUS LES ARTEFACTS LIÉS AUX TRAVAUX DE CONSTRUCTION, DE GESTION ET D’ENTRETIEN DE CE BARRAGE ET D’AUTRES BARRAGES (ÉQUIPEMENT, MOBILIER, PROJETS, ÉTUDES) TROUVERONT PLACE ET ACCUEIL. TOUT CELA EST HARMONISÉ PAR DES MÉDIAS MULTIMÉDIAS QUI RACONTENT LA VIE DU BARRAGE OU SIMULENT SA RÉALISATION OU INDIQUENT LES TRANSFORMATIONS QUI ONT EU LIEU SUR LE TERRITOIRE À LA SUITE DE SA RÉALISATION. EN PLUS DE LA PARTIE «MUSÉE/EXPOSITION», UN POINT D’INFORMATION TOURISTIQUE EST CRÉÉ, EN FONCTION DE LA PASSERELLE VERS LA GALLURA SUPÉRIEURE. (French)
16 December 2021
0 references
Identifiers
D27E17000150002
0 references